-
41 even
I 1. [i:vən] adjective1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) egal; constant2) (smooth: Make the path more even.) neted3) (regular: He has a strong, even pulse.) regulat4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) par5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) egal6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) echilibrat2. verb1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) a egala2) (to make smooth or level.) a nivela•- evenly- evenness
- be/get even with
- an even chance
- even out
- even up II [i:vən] adverb1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) (nici) chiar; (nici) măcar2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) chiar•- even if- even so
- even though -
42 extant
-
43 freeze
[fri:z] 1. past tense - froze; verb1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) a îngheţa2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) a da/a veni îngheţul3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) a îngheţa (de frig)4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) a congela5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) a îngheţa, a împietri6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) a îngheţa2. noun(a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) îngheţ- freezer- freezing
- frozen
- freezing-point
- freeze up -
44 fresco
['freskəu]plural - fresco(e)s; noun(a picture painted on a wall while the plaster is still wet.) frescă -
45 functional
1) (designed to be useful rather than to look beautiful: functional clothes; a functional building.) funcţional2) (able to operate: It's an old car, but it's still functional.) care mai funcţionează -
46 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) a merge2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) a fi transmis/difuzat3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) a se da; a se vinde4) (to lead to: Where does this road go?) a duce5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) a merge6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) a dispărea7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) a se desfăşura8) (to move away: I think it is time you were going.) a pleca9) (to disappear: My purse has gone!) a dispărea10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) a face11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) a se strica12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) a merge, a funcţiona13) (to become: These apples have gone bad.) a deveni14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) a fi15) (to be put: Spoons go in that drawer.) a se pune16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) a trece17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) a fi cheltuit18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) a fi permis19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) a face/a scoate un anume sunet/ zgomot20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) a suna21) (to become successful etc: She always makes a party go.) a reuşi2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) încercare2) (energy: She's full of go.) energie•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) curent2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.)•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) cale liberă- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
47 go through
1) (to search in: I've gone through all my pockets but I still can't find my key.) a scotoci (în)2) (to suffer: You have no idea what I went through to get this finished in time.) a suferi3) (to use up: We went through a lot of money on holiday.) a cheltui, a risipi4) (to complete: to go through certain formalities.) a completa5) (to be completed: After long hours of negotiations, the deal went through.) a se finaliza -
48 hiding
-
49 high
1. adjective1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) înalt, de la înălţime2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) înalt (de)3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) mare; bun4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) înalt5) (noble; good: high ideals.) nobil, înalt6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) tare, puternic7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) înalt8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) ascuţit, strident9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) fezandat10) (having great value: Aces and kings are high cards.) mare2. adverb(at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) la înălţime- highly- highness
- high-chair
- high-class
- higher education
- high fidelity
- high-handed
- high-handedly
- high-handedness
- high jump
- highlands
- high-level
- highlight 3. verb(to draw particular attention to (a person, thing etc).) a scoate în evidenţă- high-minded
- high-mindedness
- high-pitched
- high-powered
- high-rise
- highroad
- high school
- high-spirited
- high spirits
- high street
- high-tech 4. adjective((also hi-tech): high-tech industries.)- high treason
- high water
- highway
- Highway Code
- highwayman
- high wire
- high and dry
- high and low
- high and mighty
- the high seas
- it is high time -
50 hope
[həup] 1. verb(to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) a spera2. noun1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) speranţă2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) speranţă3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) speranţă•- hopeful- hopefulness
- hopefully
- hopeless
- hopelessly
- hopelessness
- hope against hope
- hope for the best
- not have a hope
- not a hope
- raise someone's hopes -
51 hover
1) ((of a bird, insect etc) to remain in the air without moving in any direction.) a plana, a survola2) (to move around while still remaining near a person etc: I wish she'd stop hovering round me and go away.) a se învârti pe lângă3) ((with between) to be undecided: She hovered between leaving and staying.) a ezita• -
52 how
1. adverb, conjunction1) (in what way: How do you make bread?) cum2) (to what extent: How do you like my new hat?; How far is Paris from London?) cum; cât3) (by what means: I've no idea how he came here.) cum4) (in what condition: How are you today?; How do I look?) cum5) (for what reason: How is it that I am the last to know about this?) de ce•- however2. conjunction(in no matter what way: This painting still looks wrong however you look at it.) oricum, în orice fel- how come
- how do you do? -
53 however
1) (in spite of that: It would be nice if we had more money. However, I suppose we'll manage with what we have.) totuşi2) ((also how ever) in what way; by what means: However did you get here?; However did you do that?) cum, în ce fel3) (to no matter what extent: However hard I try, I still can't do it.) oricât -
54 humility
[hju'miləti](modesty; humbleness: Despite his powerful position in the government, he was still a man of great humility.) modestieSee also:- humble -
55 hushed
adjective (silent, still: a hushed room/crowd.) tăcut -
56 identity
(who or what a person is: The police are still uncertain of the murderer's identity.) identitate -
57 in action
(working: Is your machine still in action?) în stare de funcţionare -
58 in as much as
(because; in consideration of the fact that: It would not be true to say he had retired from this firm, inasmuch as he still does a certain amount of work for us.) având în vedere că -
59 in doubt
(uncertain: The result of the dispute is still in doubt.) indecis -
60 in hand
1) (not used etc; remaining: We still have $10 in hand.) disponibil2) (being dealt with: We have received your complaint and the matter is now in hand.) pe cale de-a se rezolva
См. также в других словарях:
Still Standing (Monica album) — Still Standing Studio album by Monica Released … Wikipedia
Still Alive: The Remixes — ремиксовый альбом Лизы Мисковски Дата выпуска 11 ноября 2008 года Жанры различные Длительность 37:14 (стандартный выпуск) 58:26 (североамериканский выпуск) … Википедия
Still Game — Victor McDade (left) and Jack Jarvis Genre Sitcom Created by Greg Hemphill … Wikipedia
Still, still, still — Still, still, still, weil’s Kindlein schlafen will ist ein deutschsprachiges Weihnachtslied. Es ist auch im englischen Sprachraum bekannt, wobei es relativ originaltextgetreue und freiere Übersetzungen gibt. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Text … Deutsch Wikipedia
STILL — GmbH Год основания 1920 год Ключевые фигуры Dr. Rolf Karg (председательствующий), Bert Jan Knoef, Dr. Lorenz Zwingmann Тип общество с ограниченной ответств … Википедия
STILL GmbH — Год основания 1920 год Ключевые фигуры Dr. Rolf Karg (председательствующий), Bert Jan Knoef, Dr. Lorenz Zwingmann Тип … Википедия
Still GmbH — Тип общество с ограниченной ответственностью … Википедия
Still (компания) — STILL GmbH … Википедия
Still Feels Good — Studio album by Rascal Flatts Released September 25, 2007 Genre … Wikipedia
STILL — GmbH Unternehmensform Gesellschaft mit beschränkter Haftung Unternehmenssitz … Deutsch Wikipedia
STILL GmbH — Unternehmensform Gesellschaft mit beschränkter Haftung Unternehmenssitz … Deutsch Wikipedia