-
21 democracy
[di'mokrəsi]plural - democracies; noun((a country having) a form of government in which the people freely elect representatives to govern them: Which is the world's largest democracy?; He believes in democracy.) democracia- democrat- democratic
- democratically* * *de.moc.ra.cy[dim'ɔkrəsi] n democracia, governo do povo, regime político. social democracy democracia social. -
22 diet
1. noun(food, especially a course of recommended foods, for losing weight or as treatment for an illness etc: a diet of fish and vegetables; a salt-free diet; She went on a diet to lose weight.) dieta2. verb(to eat certain kinds of food to lose weight: She has to diet to stay slim.) fazer dieta- dietitian* * *di.et1[d'aiət] n 1 dieta, regime. 2 alimento, sustento, ração diária. • adj dietético. diet drink bebida dietética. to be on a diet, to be dieting estar de dieta.————————di.et2[d'aiət] n dieta, assembléia legislativa de alguns países. -
23 discipline
['disiplin] 1. noun1) (training in an orderly way of life: All children need discipline.) disciplina2) (strict self-control (amongst soldiers etc).)2. verb1) (to bring under control: You must discipline yourself so that you do not waste time.) disciplinar2) (to punish: The students who caused the disturbance have been disciplined.) castigar•* * *dis.ci.pline[d'isiplin] n 1 disciplina, educação, instrução. 2 regime de ordem imposta ou livremente consentida. 3 relações de subordinação, sujeição. 4 observância de preceitos e normas. 5 doutrina. 6 matéria de ensino. 7 disciplina eclesiástica. 8 castigo disciplinar, punição. • vt 1 disciplinar, ensinar, educar. 2 sujeitar à disciplina. 3 corrigir, fazer obedecer. 4 punir. -
24 dispensation
dis.pen.sa.tion[dispens'eiʃən] n 1 ( from) dispensação, ato de dispensar. 2 distribuição, repartição. 3 fig desígnio, plano. 4 administração, regime. 5 dispensa (do Papa), isenção de serviço, dever ou encargo, desabrigo, licença. 6 Theol revelação, decreto ou vontade divina: determinado período em que o homem é submetido a alguma revelação especial da vontade de Deus, como por exemplo: a dispensação mosaica. 7 renúncia. -
25 dry
1. adjective1) (having little, or no, moisture, sap, rain etc: The ground is very dry; The leaves are dry and withered; I need to find dry socks for the children.) seco2) (uninteresting and not lively: a very dry book.) insípido3) ((of humour or manner) quiet, restrained: a dry wit.) irónico4) ((of wine) not sweet.) seco2. verb(to (cause to) become dry: I prefer drying dishes to washing them; The clothes dried quickly in the sun.) secar- dried- drier
- dryer
- drily
- dryly
- dryness
- dry-clean
- dry land
- dry off
- dry up* * *[drai] n 1 Amer proibicionista, partidário da Lei Seca, do regime seco. 2 secura, seca, estado ou qualidade do que é seco. • vt+vi 1 secar(-se), enxugar(-se), dessecar, esgotar, desaguar, ficar seco, deixar em seco. 2 murchar, tornar murcho. 3 secar-se, definhar-se. • adj (compar drier, sup driest) 1 seco, enxuto, sem chuva, árido, estéril, sem vegetação, mirrado, magro. 2 sedento, sequioso. 3 murcho, ressequido. 4 seco, insensível, de poucas palavras, severo, áspero, duro, rude, sarcástico, satírico, mordaz, reservado, calado, enfadonho. 5 sem lágrimas. 6 nu, puro (fatos). 7 sem leite, que não produz leite (vaca). 8 sem manteiga, seco (pão, vinho). 9 sem vida, insípido. 10 sujeito à Lei Seca, marcado pela ausência de bebidas alcoólicas. 11 desidratado. 12 improdutivo. 13 que causa sede. cut and dry já feito, decidido com antecedência, combinado de antemão. dry as a bone/ bone-dry totalmente seco. high and dry fracassado, desamparado, abandonado. to die a dry death morrer sem ser por afogamento ou por derramamento de sangue. to dry out coll receber ou dar curso de tratamento do alcoolismo. to dry up 1 secar, dessecar. 2 deixar de fluir. 3 coll esquecer o diálogo (ator). 4 sl calar a boca. -
26 fiscal drag
fiscal dragEcon arrasto fiscal: efeito decorrente da política fiscal que restringe a expansão autônoma da economia sob regime de impostos progressivos. -
27 fiscal
fis.cal[f'iskəl] n fiscal. Com fiscal. fiscal drag Econ arrasto fiscal: efeito decorrente da política fiscal que restringe a expansão autônoma da economia sob regime de impostos progressivos. fiscal policy política fiscal. fiscal year ano fiscal. -
28 flesh-diet
flesh-diet[fl'eʃ daiət] n regime gordo. -
29 flux
(continual change: Events are in a state of flux.) mudança* * *[fl∧ks] n 1 fluxo, curso, fluência, corrente, abundância, torrente. 2 maré enchente. 3 vicissitude, alteração contínua. 4 Med corrimento. 5 Chem Metal fundente. 6 curso, regime (de escoamento de um fluido). 7 fluxo magnético. • vt+vi 1 derreter, fluir, fazer fluir, purgar. 2 Med fundir. 3 subir (maré). a flux of words fluxo de palavras. flux and reflux fluxo e refluxo. in flux instável. -
30 government
1) (the people who rule a country or state: the British Government.) governo2) (the way in which a country or state is ruled: Democracy is one form of government.) governo3) (the act or process of governing.) governo•- governor
- governorship* * *gov.ern.ment[g'∧vənmənt] n 1 governo, autoridade, administração. 2 controle, direção, dominação. 3 sistema político, regime. to form government formar um governo, formar um ministério. -
31 meritocracy
mer.i.toc.ra.cy[merit'ɔkrəsi] n 1 Educ meritocracia: sistema educacional que prevê a promoção para séries adiantadas de alunos que têm desempenho acima da média, sem a seqüência comum do regime educacional. 2 classe de pessoas que ocupam posição de destaque. -
32 reign of terror
reign of terrorregime terrorista. -
33 rule
[ru:l] 1. noun1) (government: under foreign rule.) governo2) (a regulation or order: school rules.) regra3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) regra4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) regra5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) régua2. verb1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) governar2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) decidir3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) traçar•- ruled- ruler
- ruling 3. noun(an official decision: The judge gave his ruling.) decisão- rule off
- rule out* * *[ru:l] n 1 regra, regulamento, preceito, estatuto, método, código, guia, critério, sistema. it is the rule / é uso, é regra, é praxe. we made it a rule / fizemos disto uma regra. 2 ordem, prescrição, lei. 3 controle, regime, governo, mando, poder. 4 praxe, hábito, uso, costume. 5 régua (desenho). 6 Typogr fio. • vt 1 determinar, ordenar, mandar, decretar. 2 decidir, estabelecer. 3 regulamentar, estabelecer uma regra. 4 guiar, dirigir, governar, administrar, reger. 5 dominar, mandar, controlar. 6 refrear, conter, reprimir. 7 riscar com régua, traçar, pautar. 8 prevalecer, ser corrente, estar em voga, vigorar. a hard and fast rule regra rígida. as a rule por via de regra. rule of the road práticas de trânsito. rule of three regra de três. rule of thumb regra prática. sliding rule régua de cálculo. to be ruled by ser influenciado por, ser guiado por. to have the rule over dominar sobre. to lay down a rule estabelecer uma regra. to rule off separar uma linha horizontal (no papel). to rule out a) expulsar, excluir, riscar, descartar. b) tornar impossível, impedir. to rule over imperar sobre, governar, dominar. to rule with a rod of iron governar com mão de ferro. -
34 social order
so.cial or.der[s'ouʃəl ɔ:də] n ordem social, regime. -
35 spare diet
spare di.et[spɛə d'aiət] n regime frugal. -
36 terror
['terə]1) (very great fear: She screamed with/in terror; She has a terror of spiders.) pavor2) (something which makes one very afraid: The terrors of war.) horror3) (a troublesome person, especially a child: That child is a real terror!) diabrete•- terrorist
- terrorize
- terrorise
- terrorization
- terrorisation
- terror-stricken* * *ter.ror[t'erə] n terror, pavor, medo, horror. reign of terror regime terrorista. the king of terrors a morte. to be a terror ser um terror (pessoa desagradável). -
37 totalitarian
to.tal.i.tar.i.an[toutælit'ɛəriən] n adepto do regime totalitário. • adj totalitário. -
38 available supply rate
English-Portuguese dictionary of military terminology > available supply rate
-
39 medium fire
tiro em regime normalEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > medium fire
-
40 rate
English-Portuguese dictionary of military terminology > rate
См. также в других словарях:
Regime de Vichy — Régime de Vichy Pour les articles homonymes, voir Vichy (homonymie) … Wikipédia en Français
Regime parlementaire — Régime parlementaire Introduction générale Droit constitutionnel Constitution Théorie générale … Wikipédia en Français
Régime Parlementaire — Introduction générale Droit constitutionnel Constitution Théorie générale … Wikipédia en Français
Régime de Vichy (bis) — Régime de Vichy Pour les articles homonymes, voir Vichy (homonymie) … Wikipédia en Français
Régime de l'Etat français — Régime de Vichy Pour les articles homonymes, voir Vichy (homonymie) … Wikipédia en Français
Régime de l'État français — Régime de Vichy Pour les articles homonymes, voir Vichy (homonymie) … Wikipédia en Français
Régime de l'état Français — Régime de Vichy Pour les articles homonymes, voir Vichy (homonymie) … Wikipédia en Français
Régime de vichy — Pour les articles homonymes, voir Vichy (homonymie) … Wikipédia en Français
RÉGIME PARLEMENTAIRE — On peut recenser dans le monde des régimes politiques qui se proclament parlementaires; mais les conditions de leur fonctionnement réel présentent une telle diversité qu’il paraît difficile de les ranger sous le même vocable. Il n’est donc pas… … Encyclopédie Universelle
RÉGIME PRÉSIDENTIEL — La classification juridique des divers systèmes constitutionnels peut s’opérer d’après des points de vue différents. Selon les cas, certains auteurs les classent en s’appuyant sur le principe de légitimité retenu (dictature du prolétariat,… … Encyclopédie Universelle
Regime change — is the replacement of one regime with another. Use of the term dates to at least 1925.[1] Regime change can occur through conquest by a foreign power, revolution, coup d état or reconstruction following the failure of a state. Regime change may… … Wikipedia