Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

to+be+in+with+a+chance

  • 1 meet

    [mi:t] 1. past tense, past participle - met; verb
    1) (to come face to face with (eg a person whom one knows), by chance: She met a man on the train.) potkat
    2) ((sometimes, especially American, with with) to come together with (a person etc), by arrangement: The committee meets every Monday.) sejít se
    3) (to be introduced to (someone) for the first time: Come and meet my wife.) seznámit se (s)
    4) (to join: Where do the two roads meet?) setkat se
    5) (to be equal to or satisfy (eg a person's needs, requirements etc): Will there be sufficient stocks to meet the public demand?) uspokojit, splnit
    6) (to come into the view, experience or presence of: A terrible sight met him / his eyes when he opened the door.) zasáhnout
    7) (to come to or be faced with: He met his death in a car accident.) nalézt
    8) ((with with) to experience or suffer; to receive a particular response: She met with an accident; The scheme met with their approval.) mít, setkat se (s)
    9) (to answer or oppose: We will meet force with greater force.) oplatit, reagovat (na)
    2. noun
    (a gathering, especially of sportsmen: The local huntsmen are holding a meet this week.) shromáždění
    - meet someone halfway
    - meet halfway
    * * *
    • potkávat
    • potkat
    • sejít
    • scházet se
    • setkání
    • sejít se
    • setkat se
    • setkávat se
    • splnit
    • meet/met/met

    English-Czech dictionary > meet

  • 2 hand

    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) ruka
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) ručička
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) dělník; člen posádky
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) pomoc
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) list
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) pěst
    7) (handwriting: written in a neat hand.) rukopis
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) podat, vrátit
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) vrátit, připojit zpět
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand
    * * *
    • podávat
    • podat
    • ruka
    • ruční
    • dlaň

    English-Czech dictionary > hand

  • 3 happen

    ['hæpən]
    1) (to take place or occur; to occur by chance: What happened next?; It just so happens / As it happens, I have the key in my pocket.) stát se; náhodou
    2) ((usually with to) to be done to (a person, thing etc): She's late - something must have happened to her.) přihodit se
    3) (to do or be by chance: I happened to find him; He happens to be my friend.) náhodou se stát, ukázat se
    - happen upon
    - happen on
    * * *
    • přihodit se
    • stát se
    • stávat se
    • nastat

    English-Czech dictionary > happen

  • 4 even

    I 1. [i:vən] adjective
    1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) rovnoměrný
    2) (smooth: Make the path more even.) hladký
    3) (regular: He has a strong, even pulse.) pravidelný
    4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) sudý
    5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) vyrovnaný
    6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) klidný
    2. verb
    1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) vyrovnat
    2) (to make smooth or level.) srovnat
    - evenness
    - be/get even with
    - an even chance
    - even out
    - even up
    II [i:vən] adverb
    1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) ani
    2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) ještě
    - even so
    - even though
    * * *
    • vyrovnaný
    • vodorovný
    • rovnoměrný
    • rovný
    • spravedlivý
    • stejný
    • stejně
    • sudý
    • i
    • klidný
    • ani
    • dokonce

    English-Czech dictionary > even

  • 5 sneer

    [sniə] 1. verb
    1) (to raise the top lip at one side in a kind of smile that expresses scorn: What are you sneering for?) pohrdavě se usmívat
    2) ((with at) to show contempt for (something) by such an expression or by scornful words etc: He sneered at our attempts to improve the situation.) vysmívat se
    3) (to say with contempt: `You haven't a chance of getting that job,' he sneered.) říci pohrdlivě
    2. noun
    (a scornful expression, words etc that express contempt.) pošklebek, posměch
    * * *
    • posměch

    English-Czech dictionary > sneer

  • 6 welcome

    ['welkəm] 1. adjective
    (received with gladness and happiness: She will make you welcome; He is a welcome visitor at our house; The extra money was very welcome; The holiday made a welcome change.) vítaný
    2. noun
    (reception; hospitality: We were given a warm welcome.) přivítání
    3. verb
    (to receive or greet with pleasure and gladness: We were welcomed by our hosts; She will welcome the chance to see you again.) uvítat
    4. interjection
    (used to express gladness at someone's arrival: Welcome to Britain!) vítejte
    - be welcome to
    - you're welcome!
    * * *
    • uvítání
    • uvítat
    • vítat
    • přivítat

    English-Czech dictionary > welcome

  • 7 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) rozbít, rozlomit
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odlomit, odtrhnout
    3) (to make or become unusable.) rozbít (se), porouchat (se), pokazit (se)
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (z)rušit, nedodržet
    5) (to do better than (a sporting etc record).) překonat
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) přerušit
    7) (to put an end to: He broke the silence.) přerušit
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) oznámit
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) mutovat
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) zmírnit
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) propuknout
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pauza
    2) (a change: a break in the weather.) změna
    3) (an opening.) otvor, průlom
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) šance
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) křehké zboží
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    • zlomit
    • přelom
    • přestávka
    • lom
    • lámat
    • break/broke/broken

    English-Czech dictionary > break

  • 8 handicap

    ['hændikæp] 1. noun
    1) (something that makes doing something more difficult: The loss of a finger would be a handicap for a pianist.) postižení (tělesné)
    2) ((in a race, competition etc) a disadvantage of some sort (eg having to run a greater distance in a race) given to the best competitors so that others have a better chance of winning.) handicap
    3) (a race, competition etc in which this happens.) handicap
    4) ((a form of) physical or mental disability: children with physical handicaps.) (tělesná, duševní) vada
    2. verb
    (to make something (more) difficult for: He wanted to be a pianist, but was handicapped by his deafness.) handicapovat
    * * *
    • znevýhodnit
    • postižení
    • handicap
    • handicapovat
    • nevýhody

    English-Czech dictionary > handicap

  • 9 happy

    ['hæpi]
    1) (having or showing a feeling of pleasure or contentment: a happy smile; I feel happy today.) šťastný
    2) (willing: I'd be happy to help you.) rád
    3) (lucky: By a happy chance I have the key with me.) šťastný
    - happily
    - happy-go-lucky
    - happy medium
    * * *
    • veselý
    • štastna
    • štastný
    • šťastná
    • štasten
    • šťastný
    • bezstarostný

    English-Czech dictionary > happy

  • 10 incidental

    [-'den-]
    1) (occurring etc by chance in connection with something else: an incidental remark.) náhodný
    2) (accompanying (something) but not forming part of it: He wrote the incidental music for the play.) doprovodný
    * * *
    • náhodný

    English-Czech dictionary > incidental

  • 11 louse

    I plural - lice; noun
    (a type of wingless, blood-sucking insect, sometimes found on the bodies of animals and people.) veš
    - lousiness II verb
    ((with up) (slang) to spoil or waste something; to make a mess of thing: It's your last chance; don't louse it up; He loused up again.) promarnit, zmrvit
    * * *
    • veš

    English-Czech dictionary > louse

  • 12 risk

    [risk] 1. noun
    ((a person, thing etc which causes or could cause) danger or possible loss or injury: He thinks we shouldn't go ahead with the plan because of the risks involved / because of the risk of failure.) riziko
    2. verb
    1) (to expose to danger; to lay open to the possibility of loss: He would risk his life for his friend; He risked all his money on betting on that horse.) riskovat
    2) (to take the chance of (something bad happening): He was willing to risk death to save his friend; I'd better leave early as I don't want to risk being late for the play.) riskovat
    - at a person's own risk
    - at own risk
    - at risk
    - at the risk of
    - run/take the risk of
    - run/take the risk
    - take risks / take a risk
    * * *
    • riziko
    • riskovat
    • nebezpečí

    English-Czech dictionary > risk

  • 13 roulette

    [ru'let]
    (a game of chance, played with a ball on a revolving wheel.) ruleta
    * * *
    • ruleta

    English-Czech dictionary > roulette

  • 14 scope

    [skəup]
    1) ((often with for) the opportunity or chance to do, use or develop: There's no scope for originality in this job.) možnost
    2) (the area or extent of an activity etc: Few things are beyond the scope of a child's imagination.) sféra
    * * *
    • volnost
    • prostor
    • rozsah
    • dráha
    • cíl

    English-Czech dictionary > scope

  • 15 turn

    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) točit (se)
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) obrátit se
    3) (to change direction: The road turned to the left.) zatáčet
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) obrátit, zaměřit
    5) (to go round: They turned the corner.) obejít
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) přeměnit (se)
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) stát se, učinit
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) otočení
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) závit
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) zatáčka, odbočka
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) řada
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) číslo
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up
    * * *
    • točit
    • točit se
    • zahnout
    • zahýbat
    • zakroutit se
    • pootočit
    • přelom
    • obrat
    • obrátit se
    • obrátit
    • otáčet
    • obracet se
    • otočit se
    • otáčka
    • obracet
    • kroutit se
    • natočit

    English-Czech dictionary > turn

См. также в других словарях:

  • Sonny with a Chance — Format Teen sitcom Children s/family Created by Steve Marmel …   Wikipedia

  • Cloudy with a Chance of Meatballs (film) — Cloudy with a Chance of Meatballs Theatrical release poster Directed by Phil Lord Christopher Miller …   Wikipedia

  • Sonny with a Chance — Sunny Entre Estrellas Género Sitcom Creado por Steve Marmel Michael Feldman Reparto Demi Lovato Sterling Knight Tiffany Thornton Brandon Mychal Smith Doug Brochu Allisyn Ashley Arm Sintonía de cabecera …   Wikipedia Español

  • Cloudy with a chance of meatballs — Título Lluvia de albóndigas (España) Lluvia de hamburguesas (Latinoamérica) Ficha técnica Dirección Chris Miller Producción Pam Marsden …   Wikipedia Español

  • Sonny With a Chance — Saltar a navegación, búsqueda Sonny With a Chance Título Sunny entre Estrellas(Latinoamerica) Sunny entre Estrellas (España) Género Comedia de situación Creado por Steve Marmel Michael Feldman Reparto Demi Lovato …   Wikipedia Español

  • Cloudy with a Chance of Meatballs — Saltar a navegación, búsqueda Lluvia de hamburguesas Título Lluvia de hamburguesas Ficha técnica Dirección Chris Miller Producción Pam Marsden Guión …   Wikipedia Español

  • List of Sonny with a Chance characters — …   Wikipedia

  • Anexo:Segunda temporada de Sonny With a Chance — Sonny With a Chance (Temporada 2) Programa Sonny With a Chance País de origen  Estados Unidos …   Wikipedia Español

  • Sonny With a Chance (banda sonora) — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Cloudy with a Chance of Meatballs — For the 2009 film based on the book, see Cloudy with a Chance of Meatballs (film). Cloudy with a Chance of Meatballs   …   Wikipedia

  • Anexo:Primera temporada de Sonny With a Chance — Sonny With a Chance (Temporada 1) Programa Sonny With a Chance País de origen  Estados Unidos …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»