-
1 Power
subs.Capacity: P. and V. δύναμις, ἡ.Strength: P. and V. δύναμις, ἡ, ἰσχύς, ἡ, ῥώμη, ἡ, V. σθένος, τό, ἀλκή, ἡ, μένος, τό (also Plat. but rare P.).Greatness: P. and V. μέγεθος, τό.Authority: P. and V. ἐξουσία, ἡ, κῦρος, τό.Those in power, in office: P. and V. οἱ ἐν τέλει.As far as lies in my power: P. κατὰ δύναμιν.As far as lay in their power you have been placed in serious danger: P. τὸ ἐπὶ τούτοις εἶναι ἐν τοῖς δεινοτάτοις κινδύνοις καθεστήκατε (Thuc.).Get a person into one's power: P. and V. ὑποχείριον λαμβάνειν, (acc.), V. χείριον λαμβάνειν (acc.), P. ὑφʼ ἑαυτῷ ποιεῖσθαι (acc.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Power
-
2 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) κρατώ2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) κρατώ3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) κρατώ4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) αντέχω,βαστώ5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) κρατώ6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) περιέχω,χωρώ7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) οργανώνω,διενεργώ8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) κρατώ9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) διατηρώ10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) θεωρώ,υποστηρίζω11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) ισχύω12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) δεσμεύω13) (to defend: They held the castle against the enemy.) υπερασπίζομαι14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) συγκρατώ15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) κρατώ16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) κρατώ17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) γιορτάζω18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) κατέχω19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) βαστώ,διατηρούμαι20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) περιμένω(στο τηλέφωνο)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) κρατώ(νότα)22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) φυλάγω23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) επιφυλάσσω2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) πιάσιμο,κράτημα2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) εξουσία,επιρροή3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) λαβή•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) αμπάρι -
3 mercy
['mə:si]plural - mercies; noun1) (kindness towards a person, especially an enemy, who is in one's power: He showed his enemies no mercy.) έλεος2) (a piece of good luck or something for which one should be grateful: It was a mercy that it didn't rain.) ευτύχημα•- merciful- mercifully
- merciless
- mercilessly
- at the mercy of
- have mercy on -
4 have mercy on
(to give kindness to (an enemy etc who is in one's power): Have mercy on me!) λυπούμαι -
5 Reduce
v. trans.Lessen: P. ἐλασσοῦν, μειοῦν (Xen.).Cut down: P. and V. συντέμνειν, συστέλλειν.Reduce by warfare: P. καταπολεμεῖν (acc.).Reduce by siege: P. ἐκπολιορκεῖν (absol.).Reduce by hunger: P. ἐκπολιορκεῖν λιμῷ (Thuc. 1, 134).Get into one's power: P. and V. χειροῦσθαι, ὑποχείριον λαμβάνειν, P. ὑφʼ ἑαυτῷ ποιεῖσθαι, V. χείριον λαμβάνειν (Eur., Cycl.).Reduee to order: P. διακοσμεῖν, P. and V. κοσμεῖν.I was reduced to the depths of despair: P. εἰς πολλὴν ἀθυμίαν κατέστην (Lys. 120). You seehow I am reduced by sickness: P. ὁρᾶτε δὴ ὡς διάκειμαι ὑπὸ τῆς νόσου (Thuc. 7, 77).When the suffering was reduced: V. ὅτε... ὁ μοχθὸς ἦν πέπων (Soph., O.C. 437).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Reduce
-
6 Subdue
v. trans.Master: P. and V. κρατεῖν (gen.).Be subdued, tamed: use also Ar. and V. δαμῆναι ( 2nd aor. pass. δαμάζειν), V. δαμασθῆναι ( 1st aor. pass. δαμάζειν).Get into one's power: P. and V. χειροῦσθαι, αἱρεῖν, ὑποχείριον λαμβάνειν, P. ὑφʼ ἑαυτῷ ποιεῖσθαι, V. χείριον λαμβάνειν (Eur., Cycl.).Make to cease: P. and V. παύειν.Easy to subdue, adj.: P. and V. εὐχείρωτος (Xen.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Subdue
-
7 Subjugate
v. trans.Enslave: P. and V. δουλοῦν (or mid.), P. καταδουλοῦν (or mid.), ἀνδραποδίζειν (or mid.).Bring under one's power: P. and V. χειροῦσθαι, ὑποχείριον λαμβάνειν, P. ὑφʼ ἑαυτῷ ποιεῖσθαι, V. χείριον λαμβάνειν (Eur., Cycl.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Subjugate
-
8 smell
1. [smel] noun1) (the sense or power of being aware of things through one's nose: My sister never had a good sense of smell.) όσφρηση2) (the quality that is noticed by using this power: a pleasant smell; There's a strong smell of gas.) οσμή,μυρουδιά3) (an act of using this power: Have a smell of this!) μύρισμα2. [smelt] verb1) (to notice by using one's nose: I smell gas; I thought I smelt (something) burning.) μυρίζω,οσφραίνομαι2) (to give off a smell: The roses smelt beautiful; Her hands smelt of fish.) μυρίζω3) (to examine by using the sense of smell: Let me smell those flowers.) μυρίζω•- - smelling- smelly
- smelliness
- smell out -
9 mind
1.(the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) νους,μυαλό2. verb1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) προσέχω2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) ενοχλούμαι,με πειράζει,με νοιάζει3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) προσέχω4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) προσέχω3. interjection(be careful!: Mind! There's a car coming!) πρόσεχε- - minded- mindful
- mindless
- mindlessly
- mindlessness
- mindreader
- at/in the back of one's mind
- change one's mind
- be out of one's mind
- do you mind!
- have a good mind to
- have half a mind to
- have a mind to
- in one's mind's eye
- in one's right mind
- keep one's mind on
- know one's own mind
- make up one's mind
- mind one's own business
- never mind
- on one's mind
- put someone in mind of
- put in mind of
- speak one's mind
- take/keep one's mind off
- to my mind -
10 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) κόβω2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) κόβω3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) κόβω4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) κόβω5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) κόβω, μειώνω6) (to remove: They cut several passages from the film.) κοβω, αφαιρώ7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) κόβω8) (to divide (a pack of cards).) `κόβω` τράπουλα9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') διακόπτω10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) κόβω δρόμο11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) τέμνω12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) κάνω κοπάνα13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) κάνω πως δε βλέπω2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) κόψιμο, διακοπή, μείωση2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) κόψιμο3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) κομμάτι•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) δηκτικός- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) ανηλεής- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short -
11 ear
I [iə] noun1) (the part of the head by means of which we hear, or its external part only: Her new hair-style covers her ears.) αυτί2) (the sense or power of hearing especially the ability to hear the difference between sounds: sharp ears; He has a good ear for music.) η ικανότητα να διαχωρίζει κανείς διαφορετικούς ήχους, `αυτί`•- earache- eardrum
- earlobe
- earmark
- earring
- earshot
- be all ears
- go in one ear and out the other
- play by ear
- up to one's ears in
- up to one's ears II [iə] noun(the part of a cereal plant which contains the seed: ears of corn.) στάχυ -
12 feeling
1) (power and ability to feel: I have no feeling in my little finger.) αίσθηση2) (something that one feels physically: a feeling of great pain.) αίσθηση,αίσθημα3) ((usually in plural) something that one feels in one's mind: His angry words hurt my feelings; a feeling of happiness.) (συν)αίσθημα4) (an impression or belief: I have a feeling that the work is too hard.) εντύπωση5) (affection: He has no feeling for her now.) συμπάθεια,αίσθημα στοργής6) (emotion: He spoke with great feeling.) συγκίνηση,πάθος -
13 Disposal
subs.Arrangement: P. διάταξις, ἡ, διάθεσις, ἡ, P. and V. τάξις, ἡ.Sale: P. διάθεσις, ἡ; see Sale.At my disposal: P. and V. ἐπʼ ἐμοί (lit., in my power).Have at one's disposal: P. and V. πρόχειρον ἔχειν (acc.).Having the leading men always at his disposal: P. χρώμενος ἀεὶ τοῖς πρώτοις (Thuc. 4, 132).With the means at one's disposal: P. ἐκ τῶν ὑπαρχόντων.Put oneself at some one's disposal: P. παρέχειν ἑαυτόν τινι χρῆσθαι ὅ, τι βούλεται (Lys. 111).My money is at your disposal: P. σοὶ δὲ ὑπάρχει τὰ ἐμὰ χρήματα (Plat., Crito, 45B).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Disposal
-
14 control
[kən'trəul] 1. noun1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) έλεγχος, εξουσία2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) έλεγχος3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) εξάρτημα χειρισμού4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) σημείο ελέγχου2. verb1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) ελέγχω2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) συγκρατώ3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) συγκρατώ•- control-tower
- in control of
- in control
- out of control
- under control -
15 steam
[sti:m] 1. noun1) (a gas or vapour that rises from hot or boiling water or other liquid: Steam rose from the plate of soup / the wet earth in the hot sun; a cloud of steam; ( also adjective) A sauna is a type of steam bath.) ατμός,αχνός2) (power or energy obtained from this: The machinery is driven by steam; Diesel fuel has replaced steam on the railways; ( also adjective) steam power, steam engines.) ατμός2. verb1) (to give out steam: A kettle was steaming on the stove.) αχνίζω2) ((of a ship, train etc) to move by means of steam: The ship steamed across the bay.) κινούμαι με ατμό3) (to cook by steam: The pudding should be steamed for four hours.) μαγειρεύω/βράζω στον ατμό•- steam-- steamer
- steamy
- steamboat
- steamship
- steam engine
- steam roller
- full steam ahead
- get steamed up
- get up steam
- let off steam
- run out of steam
- steam up
- under one's own steam -
16 day
[dei] 1. noun1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) ημέρα2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) ημέρα3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) εικοσιτετράωρο4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) καιρός,μέρες•- daybreak- day-dream 2. verbShe often day-dreams.) ονειροπολώ- daylight- day school
- daytime
- call it a day
- day by day
- day in
- day out
- make someone's day
- one day
- some day
- the other day -
17 Dependent
adj.Subject to the power of any one: P. and V. ὑπήκοος (gen. or dat.), ὑποχείριος (dat.), V. χείριος (dat.).Liable to give account to: P. and V. ὑπεύθυνος (dat.) (Dem. 306).Make one thing dependent on another: P. ἀνακρεμαννύναι τι ἔκ τινος (Plat., Ion, 536A).We must leave this dependent on the gods: V. ἀλλʼ ἐς θεοὺς χρὴ ταῦτʼ ἀναρτησαντʼ ἔχειν (Eur., Phoen. 705).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Dependent
-
18 Fall
v. intrans.Falling star: V. διοπετὴς ἀστήρ, ὁ (Eur., frag.).Fall in ruins: P. and V. συμπίπτειν, Ar. and P. καταρρεῖν, καταρρήγνυσθαι, P. περικαταρρεῖν, V. ἐρείπεσθαι;Fall in battle: V. πίπτειν.Of price: P. ἀνίεναι, ἐπανίεναι.The price of corn fell: P. ἐπανῆκεν (ἐπανίεναι) ὁ σῖτος (Dem. 889).Fall against: P. and V. πταίειν πρός (dat.)Fall asleep: V. εἰς ὕπνον πίπτειν, or use v. sleep.Fall away: P. and V. ἀπορρεῖν, διαρρεῖν.Fall back on, have recourse to: P. and V. τρέπεσθαι πρός (acc.).Fall behind: P. and V. ὑστερεῖν, λείπεσθαι.Fall down or before: Ar. and V. προσπίπτειν (acc. or dat.) (also Xen. but rare P.), V. προσπίτνειν (acc. or dat.), see Worship.Fall foul of: P. συμπίπτειν (dat. or πρός, acc.), προσπίπτειν (dat.), προσβάλλειν (πρός, acc.); see dash against. met., P. προσκρούειν (dat. or absol.).Fall in, subside: P. ἱζάνειν (Thuc. 2, 76).Of debts: P. ἐπιγίγνεσθαι.Fall in with, meet: P. and V. τυγχάνειν (gen.), συντυγχάνειν (dat.; V. gen.), ἐντυγχάνειν (dat.), ἀπαντᾶν (dat.); see meet, light upon; met., accept: P. and V. δέχεσθαι, ἐνδέχεσθαι.Fall into: P. and V. εἰσπίπτειν (P εἰς, acc.; V. acc. alone or dat. alone), πίπτειν (εἰς, acc.), ἐμπίπτειν (εἰς, acc.); met., fall into misfortune, etc.: P. and V. περιπίπτειν (dat.), εμπίπτειν (εἰς, acc.). πίπτειν εἰς (acc.), V. συμπίπτειν (dat.); of a river: see discharge itself into.Fall off: T. ἀποπίπτειν; see tumble off.Slip off: P. περιρρεῖν.Fall away: P. and V. διαρρεῖν, ἀπορρεῖν;Deteriorate: P. ἀποκλίνειν, ἐκπίπτειν, ἐξίστασθαι.Become less: P. μειοῦσθαι.Fall on: see fall upon.Fall over, stumble against: P. and V. πταίειν (πρός, dat.).Fall overboard: P. and V. ἐκπίπτειν.Fall short: see under Short.Fall to ( one's lot): P. and V. προσγίγνεσθαι (dat.), συμβαίνειν (dat.), λαγχάνειν (dat.) (Plat. but rare P.), V. ἐπιρρέπειν (absol.), P. ἐπιβάλλειν (absol.).Fall to ( in eating). — Ye who hungered before, fall to on the hare: Ar. ἀλλʼ ὦ πρὸ τοῦ πεινῶντες ἐμβάλλεσθε τῶν λαγῴων ( Pax, 1312).Fall to pieces: Ar. and P. διαπίπτειν; see fall away, collapse.Fall to work: P. and V. ἔργου ἔχεσθαι; see address oneself to.Fall on one's knees: Ar. and V. προσπίπτειν (also Xen. but rare P.), V. προσπίτνειν; see under Knee.Attack: P. and V. προσπίπτειν (dat.). εἰσπίπτειν (πρός, acc.), ἐπέχειν (ἐπί, dat.), ἐπέρχεσθαι (dat., rarely acc.), προσβάλλειν (dat.), εἰσβάλλειν (εἰς or πρός, acc.). ἐμπίπτειν (dat.) (Xen., also Ar.), ἐπεισπίπτειν (dat. or acc.) (Xen.), V. ἐφορμᾶν (or pass.) ( dat) (rare P.), P. προσφέρεσθαι (dat.), ἐπιφέρεσθαι (dat.), Ar. and P. ἐπιτίθεσθαι (dat.), ἐπιχειρεῖν (dat.).Night fell upon the action: P. νὺξ ἐπεγένετο τῷ ἔργῳ (Thuc. 4, 25).——————subs.P. and V. πτῶμα, τό (Plat.), V. πέσημα, τό.In wrestling: P. and V. πάλαισμα, τό.Fall of snow. — It was winter and there was a fall of snow: P. χειμὼν ἦν καὶ ὑπένιφε (Thuc. 4, 103).Fall of the year, autumn: P. μετόπωρον, τό. φθινόπωρον, τό, Ar. and V. ὀπώρα, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fall
-
19 backup
1) (additional people who provide help when it is needed: The police officer requested some backup when the shooting began.) ενισχύσεις, εφεδρικές δυνάμεις2) (a copy of a computer file that can be used in case the original is destroyed.) αντίγραφο ασφαλείας για αρχείο Η/Υ3) (( also adjective) a piece of equipment, a system etc that can be used when there is a problem with the original one: a backup plan; We have a backup generator in case the power fails.) εφεδρικός, εναλλακτικός -
20 barge
1. noun1) (a flat-bottomed boat for carrying goods etc.) μαούνα2) (a large power-driven boat.) φορτηγίδα2. verb1) (to move (about) clumsily: He barged about the room.) κινούμαι άγαρμπα2) (to bump (into): He barged into me.) πέφτω (πάνω)3) ((with in(to)) to push one's way (into) rudely: She barged in without knocking.) εισβάλλω
- 1
- 2
См. также в других словарях:
have someone in one's power — have someone under one s power I doubt that Roger will ever have Etta under his power Syn: have control over, have influence over, have under one s thumb, have at one s mercy, have in one s clutches, have in the palm of one s hand, have someone… … Thesaurus of popular words
have someone under one's power — See have someone in one s power … Thesaurus of popular words
beyond one's power — index insurmountable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Power supply unit (computer) — Power supply unit with top cover removed A power supply unit (PSU) supplies direct current (DC) power to the other components in a computer. It converts general purpose alternating current (AC) electric power from the mains (110 V to… … Wikipedia
power — is the concept which is at the heart of the subject of social stratification . It is therefore not surprising that we have seen so many disputes concerning its meaning (including disputes about what particular sociologists meant when they used… … Dictionary of sociology
Power Rangers Lost Galaxy — Format Action/Adventure Science fiction Created by Haim Saban … Wikipedia
One to One (TV series) — One to One Genre Interview Presented by Richard Crowley Paul Cunningham Bryan Dobson Aine Lawlor George Lee Cathal Mac Coille John Murray … Wikipedia
Power of one — may refer to: * The Power of One , a novel by Bryce Courtenay * The Power of One (film) , a 1992 movie directed by John G. Avildsen and generally based on the 1989 novel * The Power of One (TV series) , an Australian television show *Power of One … Wikipedia
Power Computing Corporation — (often referred to as Power Computing) was the first company selected by Apple Computer to create Macintosh compatible computers. Stephen “Steve” Kahng, a computer engineer best known for his design of the Leading Edge Model D, founded the… … Wikipedia
Power Rangers Operación Sobrecarga — Saltar a navegación, búsqueda colspan= 2 Acción/Aventura País Estados Unidos y Nueva Zelanda Idioma original Inglés Productor … Wikipedia Español
have someone in/under one's power — HAVE CONTROL OVER, have influence over, have under one s thumb, have at one s mercy, have in one s clutches, have in the palm of one s hand; N. Amer. have in one s hip pocket; informal have over a barrel. → power … Useful english dictionary