-
1 HASTE
[N]FESTINATIO (-ONIS) (F)PROPERANTIA (-AE) (F)PROPERATIO (-ONIS) (F)CELERITAS (-ATIS) (F)[V]CELERO (-ARE -AVI -ATUM)ACCELERO (-ARE -AVI -ATUM)PRAECELERO (-ARE -AVI -ATUM)PROPERO (-ARE -AVI -ATUM)APPROPERO (-ARE -AVI -ATUM)FESTINO (-ARE -AVI -ATUM)PRAEFESTINO (-ARE)CURRO (-ERE CUCURRI CURSUM)ACCURRO (-ERE -CUCURRI -CURSUM)DECURRO (-ERE -CURRI -CURSUM)EXCURRO (-ERE -CUCURRI -CURSUM)INTERCURRO (-ERE -CUCURRI -CURSUM)OCCURRO (-ERE -CURRI -CURSUM)OBCURRO (-ERE -CURRI -CURSUM)OBCURSO (-ARE -AVI -ATUM)PERCURRO (-ERE -CUCURRI -CURSUM)RECURRO (-ERE -CURRI -CURSUM)MATURO (-ARE -AVI -ATUM)CONTENDO (-ERE -TENDI -TENTUM)PROSILIO (-IRE -UI)DEVOLO (-ARE -AVI -ATUM)STRENUO (-ARE -AVI -ATUM)PRAECIPITO (-ARE -AVI -ATUM)VADO (-ERE)INCITO (-ARE -AVI -ATUM)FERO (FERRE TULI LATUM)RAPIO (-ERE RAPUI RAPTUM)PRORIPIO (-ERE -RIPUI -REPTUM)REPRAESENTO (-ARE -AVI -ATUM)FACESSO (-ERE -IVI -ITUM)FUGIO (-ERE FUGI FUGITUM)OCCURSO (-ARE -AVI -ATUM)INCREPO (-ARE -UI -ITUM)- IN HASTE- MAKE GREAT HASTE- MAKE HASTE -
2 HASTE: IN HASTE
[ADV]PROPEREPROPERANTERCELERANTER -
3 HASTE: MAKE GREAT HASTE
[V]DEPROPERO (-ARE) -
4 HASTE: MAKE HASTE
[V]FESTINO (-ARE -AVI -ATUM)PROPERO (-ARE -AVI -ATUM)ADCELERO (-ARE -AVI -ATUS)ADPROPERO (-ARE -AVI -ATUS) -
5 ASSEMBLE IN HASTE
[V]CONCURRO (-ERE -CURRI -CURSUM) -
6 RAISED IN HASTE
[A]SUBITARIUS (-A -UM) -
7 UNTIMELY HASTE
[N]INMATURITAS (-ATIS) (F)IMMATURITAS (-ATIS) (F) -
8 festino
festino, 1, haste, make haste, A. 20:16; 2 T. 4:9. -
9 munter
munter, I) eig.: vigil. vigilans. exsomnis (erstere beide = der munter ist, weil er des Schlafs nicht bedarf, oder wie exs. = der munter bleibt, weil er nicht schlafen will). – insomnis (der schlaflos ist, weil er nicht einschlafen kann). – m. sein, vigilare. somnum non capere (munter bleiben, wachen, nicht einschlafen); expergefactum esse (e somno). somno excitatum esse (erwacht sein): m. werden, s. erwachen: m. machen, s. aufwecken: die Nacht über m. bleiben, noctem pervigilare. – II) uneig.: alacer. – vegetus. vividus. vigens (munter, lebhaft in bezug auf Körper u. Geist, s. »lebhaft« den Untersch.). – hilaris od. hilarus. laetus (heiter, s. »lustig« den Untersch.). – remissus (aufgeräumt, z.B. Mensch, Scherz, Ggstz. severus). – ein m. Wesen, ein m. Charakter, hilaritas: ein m. Wesen sein, ein m. Wesen haben, hilarulum esse (von einem Kinde): m. sein an Geist u. Körper, vigere animo corporeque. – Adv.alacri animo; hilare. – Munterkeit, I) eig.: vigilia. – II) uneig.: alacritas (Munterkeit und Aufgelegtheit zum Handeln). – vigor (leb haste Beschaffenheit; beide z.B. auch animi). – hilaritas:Fröhlichkeit, Heiterkeit des Sinnes).
-
10 Äußerung
Äußerung, I) als Handlung: significatio (das Sich-Vernehmenlassen, die Andeutung, z. B. amoris: u. nulla timoris). – professio (offene Erklärung). – II) das Geäußerte: significatio (Andeutung). – opus (Werk, z. B. haec clementiae opera sunt). – vox. verbum. dictum (geäußerte Rede u. zwar vox übh. = jeder geäußerte Gedanke; verbum = der gedanken volle Spruch, die Sentenz; dictum = der kern. haste Ausspruch). – sermo (Rede, längere Äu, oder Plur. Äußerungen). – ihre Äu., es dürfe etc. illa vox illorum, qui negant se recusare, quo minus etc.: eine Äu. tun über etc., s. (sich) aussprechen über etc.: eine Au. über etwas fallen lassen, mentionem facere alcis rei; commemorare alqd: man läßt Äußerungen fallen, voces iaciuntur: oft ließ der Fürst die Äu. fallen, saepe audita est vox principis: diese Äu. verbreitete sich durch die ganze Stadt, hic sermo per totam civitatem datus est. – Zuw. [297] bloß durch das Pronomen oder Adjektiv im Neutrum (dieses bes. im Plur.), z. B. jene Au. des Plato, illud Platonis: jene Au. des Aristipp, illud Aristippeum: um ihre fast wahnsinnigen Äu. zu übergehen, ut illa praeteream quae sunt furoris: halsbrechende Au. tun, mortifera loqui. – Im Plur., oft bl. durch die Substantiva abstracta, z. B. Äußerungen der Freude, freudige Äu., gaudia (Ggstz. luctus, Au. der Trauer): seine Äu. des Hasses, seine gehässigen Äu., eius ista odia: Au. (Ausbrüche) des Zorns, iracundiae: Äu. der Verzweiflung, desperationes: schandbare Au., flagitia; probra (z. B. in principes civitatis).
-
11 стрелка копьеносная
1. LAT Coenagrion hastulatum Charp2. RUS стрелка f копьеносная [обыкновенная]3. ENG northern coenagrion4. DEU Speer-Azurjungfer f5. FRA agrion m porte-hache [hasté, cygne]VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > стрелка копьеносная
-
12 стрелка обыкновенная
1. LAT Coenagrion hastulatum Charp2. RUS стрелка f копьеносная [обыкновенная]3. ENG northern coenagrion4. DEU Speer-Azurjungfer f5. FRA agrion m porte-hache [hasté, cygne]VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > стрелка обыкновенная
-
13 festinatio
festinatio, onis, f., haste, Mk. 6:25; L. 1:39.*
См. также в других словарях:
haste — n Haste, hurry, speed, expedition, dispatch are comparable when meaning quickness or swiftness in movement or in action. Haste implies quickness or swiftness in persons rather than in machines, vehicles, or methods of transportation; thus, a… … New Dictionary of Synonyms
hasté — hasté, ée [ aste ] adj. • 1789; de hast ♦ Bot. Qui a la forme d un fer de lance. Feuilles hastées. ● haste nom féminin (latin hasta) Lance dont étaient dotés dans la légion les triarii. ● haste … Encyclopédie Universelle
haste — hasté, ée [ aste ] adj. • 1789; de hast ♦ Bot. Qui a la forme d un fer de lance. Feuilles hastées. ● haste nom féminin (latin hasta) Lance dont étaient dotés dans la légion les triarii. ● haste (homonymes) nom féminin ( … Encyclopédie Universelle
haste — HASTE. s. f. (L H s aspire.) Precipitation, promptitude. La haste, la grande haste avec laquelle il fait toutes choses, est cause qu il ne fait jamais rien d achevé. L usage le plus ordinaire de ce mot est, ou de se construire avec le verbe Avoir … Dictionnaire de l'Académie française
Haste — (h[=a]st), n. [OE. hast; akin to D. haast, G., Dan., Sw., & OFries. hast, cf. OF. haste, F. h[^a]te (of German origin); all perh. fr. the root of E. hate in a earlier sense of, to pursue. See {Hate}.] 1. Celerity of motion; speed; swiftness;… … The Collaborative International Dictionary of English
haste — 1. (ha st ) s. f. 1° Terme d antiquité. Longue lance. 2° Terme de numismatique. Javelot sans fer ou sceptre long, qui est l attribut des divinités bienfaisantes. 3° Terme d épigraphie. La barre verticale dans les F, les P, les R, etc. Les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
haste — [heıst] n [U] [Date: 1200 1300; : Old Frenc] 1.) great speed in doing something, especially because you do not have enough time = ↑hurry ▪ I soon regretted my haste. in your haste to do sth ▪ In his haste to leave, he forgot his briefcase. 2.) in … Dictionary of contemporary English
Haste the Day — Haste the Day … Википедия
haste — [ heıst ] noun uncount FORMAL great speed in doing something because of limited time: in someone s haste to do something: In my haste to escape, I tripped over a fallen branch. haste makes waste used for saying that if you do something too… … Usage of the words and phrases in modern English
haste — [hāst] n. [ME < OFr < Frank * haist, violence, akin to OE hæst < IE base * k̑eibh , quick, violent > Sans s̍ibham, quick] 1. the act of hurrying; quickness of motion; rapidity 2. the act of hurrying carelessly or recklessly [haste… … English World dictionary
haste makes waste — haste makes waste/more haste less speed/ phrase used for saying that if you do something too quickly, you are likely to make mistakes Thesaurus: ways of telling someone not to hurrysynonym Main entry: haste * * * haste makes waste US used to say… … Useful english dictionary