-
101 sound the death knell for
1) Общая лексика: предвещать гибель (чему-л.), предвещать конец (чего-л.)Универсальный англо-русский словарь > sound the death knell for
-
102 sound the death knell for (smth.)
Макаров: возвещать гибель (чего-л.), возвещать конец (чего-л.), предвещать гибель (чего-л.), предвещать конец (чего-л.)Универсальный англо-русский словарь > sound the death knell for (smth.)
-
103 sound the death knell of
1) Общая лексика: предвещать гибель (чему-л.)Универсальный англо-русский словарь > sound the death knell of
-
104 sound the death knell of (smth.)
Макаров: возвещать гибель (чего-л.), возвещать конец (чего-л.), предвещать гибель (чего-л.), предвещать конец (чего-л.)Универсальный англо-русский словарь > sound the death knell of (smth.)
-
105 spell the death
Идиоматическое выражение: ставить крест -
106 struggle to the death
Общая лексика: борьба до конца -
107 this will be the death of me
Общая лексика: это сведёт меня в могилуУниверсальный англо-русский словарь > this will be the death of me
-
108 to be in the death row
Общая лексика: ожидать казниУниверсальный англо-русский словарь > to be in the death row
-
109 to be the death knell for (smth.)
Общая лексика: быть концом (чего-л.)Универсальный англо-русский словарь > to be the death knell for (smth.)
-
110 to be the death of (smb.)
1) Общая лексика: быть виновником (чьей-л.) смерти2) Разговорное выражение: уморить (кого-л.)Универсальный англо-русский словарь > to be the death of (smb.)
-
111 to the death
Общая лексика: до конца, до последнего дыхания, до последнего издыхания, до последней капли крови -
112 toll the death knell
Христианство: звонить по усопшему -
113 traceable to the death instinct
Общая лексика: объяснимый инстинктом смертиУниверсальный англо-русский словарь > traceable to the death instinct
-
114 war to the death
Общая лексика: борьба не на жизнь, а на смерть, война на истребление, истребительная война -
115 we record with deeply felt sadness the death of (...)
Общая лексика: с глубокой скорбью мы извещаем о кончине (...)Универсальный англо-русский словарь > we record with deeply felt sadness the death of (...)
-
116 Debate is the death of conversation.
<01> Спор – это смерть разговора. Ludwig (Людвиг).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Debate is the death of conversation.
-
117 Nothing is more sad than the death of an illusion.
<01> Нет ничего печальнее смерти иллюзии. Koestler (Кестлер).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Nothing is more sad than the death of an illusion.
-
118 be in at the death
фраз. быть свидетелем завершения событий; видеть, как на охоте убивают затравленную лисицуАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > be in at the death
-
119 be in at the death
быть свидетелем исполнения чего-либоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > be in at the death
-
120 abolish the death penalty
Политика: (to) отменять смертную казньУниверсальный англо-русский словарь > abolish the death penalty
См. также в других словарях:
The Death of Superman — Cover of Superman vol. 2, 75 (Jan 1993). Art by Dan Jurgens Brett Breeding. Publisher DC Comics … Wikipedia
The Death Merchant — is the title and lead character of a series of men s action adventure books written by Joseph Rosenberger. Richard Joseph Camellion, as described in the books is a master of disguise, the martial arts and wet work. Cynical and lethal in equal… … Wikipedia
The Death of Jean DeWolff — Cover of Peter Parker, the Spectacular Spider Man 110 (Jan 1986)., the issue containing the final part of the storyline. Art by Rich Buckler featuring Spider Man (in his black costume) fighting Daredevil. Publisher Marvel Comics … Wikipedia
The Death of Mr. Lazarescu — Cannes Film Festival poster Directed by Cristi Puiu Produced by … Wikipedia
The Death Gate Cycle — is a seven part series (heptalogy) of fantasy novels written by Margaret Weis and Tracy Hickman. The main conflict is between two powerful races, the Sartan and the Patryns, which branched off from humans following a nuclear/anti matter holocaust … Wikipedia
The Death Dealers — Author(s) Isaac Asimov Country … Wikipedia
The Death of General Wolfe — Artist Benjamin West Year 1770 Type Oil on canvas Dimensions 151 cm × 213 cm (59 in × 84 in) Location … Wikipedia
The Year of the Death of Ricardo Reis — … Wikipedia
The Death of the Ball Turret Gunner — is a five line poem by Randall Jarrell published in 1945. It is about the death of a gunner in a Sperry ball turret on a World War II American bomber aircraft. From my mother s sleep I fell into the State, And I hunched in its belly till my wet… … Wikipedia
The Death Camp of Tolerance — South Park episode Mr. Garrison introduces Mr. Slave Episode no … Wikipedia
The Death of Queen Jane — is an English ballad that describes the events surrounding the death of a Queen Jane. Many now believe that the Queen is Jane Seymour, the third wife of Henry VIII of England. However there is no evidence to support this assumption. Historically … Wikipedia