Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

to+be+in+a+fuss

  • 81 hoopla

    hoop·la [ʼhu:plɑ:] n
    1) (Brit, Aus) ( game) Ringewerfen nt
    2) (Am) ( fuss) Rummel m;
    media \hoopla Medienrummel m
    3) (Am) ( nonsense) Quatsch m

    English-German students dictionary > hoopla

  • 82 kick up

    vi
    to \kick up up dust (a. fig) Staub aufwirbeln (a. fig)
    PHRASES:
    to \kick up up a fuss [or stink] einen Wirbel machen ( fam)
    to \kick up up one's heels auf den Putz [o die Pauke] hauen ( fam)

    English-German students dictionary > kick up

  • 83 now

    [naʊ] adv
    1) ( at present) jetzt;
    and where do you live \now? und wo wohnen Sie jetzt?;
    thanks, I'm not hungry \now danke, aber im Moment bin ich satt;
    he's in the bath just \now, can he call you back? er ist jetzt gerade im Bad, kann er zurückrufen?;
    until [or up to] \now bis jetzt
    2) ( at once)
    [right] \now jetzt, sofort, gleich;
    I don't want to wait, I want it [right] \now! ich will nicht warten, ich will es jetzt [sofort]!
    3) ( till today) jetzt, nun;
    she's been a vegetarian for ten years \now sie ist jetzt schon seit zehn Jahren Vegetarierin
    4) ( referring to past) dann;
    it was getting dark \now and we were tired dann wurde es dunkel und wir waren müde
    5) ( hence) jetzt, nun;
    oh, yes, \now I know who you mean ach ja, jetzt weiß ich, wen du meinst
    6) ( soon)
    the puppies will be born any day \now die Hundewelpen können jetzt jeden Tag zur Welt kommen
    just \now gerade eben
    what do you want \now? was willst du denn nun?
    [every] \now and then [or again] ab und zu [o an];
    and \now for something completely different und nun zu etwas völlig anderem
    \now then, what's all this fuss about? also dann, worum geht's denn hier überhaupt?;
    I'm afraid I can't go today - \now, if you'd asked me yesterday I would have said yes ich befürchte, ich kann heute nicht gehen, wenn du mich allerdings gestern gefragt hättest, hätte ich zugesagt
    12) (in request, command)
    \now, where did I put my hat? wo habe ich denn jetzt nur meinen Hut hingelegt?;
    hurry \now, or you'll miss the bus jetzt beeil dich doch, sonst verpasst du noch den Bus;
    well \now, what's been going on? was war denn [jetzt] los?
    let me see \now, oh yes, I remember lass mich mal sehen, oh ja, ich erinnere mich
    \now, \now so, so
    \now, \now, don't cry aber, aber, nicht weinen;
    \now, \now, children, stop fighting! na, na, Kinder, hört auf zu streiten!
    PHRASES:
    [it's/it was] \now or never ( saying) jetzt oder nie;
    \now you're [or we're] talking! (!) schon besser!, hört sich schon besser an! n Jetzt nt;
    \now isn't a good time to speak to him augenblicklich ist keine gute Zeit, mit ihm zu reden;
    you should have mentioned it before \now das hättest du vorher sagen sollen;
    that's all for \now das ist für den Augenblick alles;
    by \now mittlerweile;
    from \now on, as from \now ab sofort conj
    \now [that]... jetzt, wo...

    English-German students dictionary > now

  • 84 performance

    per·for·mance [pəʼfɔ:mən(t)s, Am pɚʼfɔ:rm-] n
    1) (entertaining, showing) Vorführung f; of a play, opera, ballet, symphony Aufführung f; of a part Darstellung f (as +gen); of a song, musical piece Darbietung f; (show, event) Vorstellung f;
    farewell \performance Abschiedsvorstellung f;
    to put on a \performance of a play ein Stück aufführen;
    a very creditable \performance eine ganz akzeptable Vorstellung;
    to give a \performance eine Vorstellung geben;
    to avoid a repeat \performance ( fig) eine Wiederholung vermeiden
    2) (capability, effectiveness) Leistung f;
    high/poor \performance hohe/niedrige Leistung
    3) ( level of achievement) Leistung f;
    to give a good/poor \performance eine starke/schwache Leistung zeigen
    the \performance of sth die Ausführung einer S. gen;
    the \performance of a duty/ task die Erfüllung einer Pflicht/Aufgabe;
    in the \performance of one's duty in Ausübung seiner Pflicht
    5) (fam: fuss) Theater nt kein pl (fig, pej) ( fam)
    what a \performance! was für ein Theater! (fig, pej) ( fam)
    he repeated his \performance at dinner beim Essen benahm er sich wieder genauso daneben;
    to get a visa for that country is quite a \performance es ist ein ziemlicher Akt, für dieses Land ein Visum zu bekommen ( fam)
    6) ( Brit) (fam: difficult job)
    to be quite/such a \performance eine Heidenarbeit sein ( fam)
    7) ling Performanz f fachspr n
    modifier (evaluation, problem, results) Leistungs-;
    \performance bonus Leistungsprämie f;
    \performance statistics of a car Leistungsmerkmale ntpl eines Autos;
    \performance test Eignungstest m

    English-German students dictionary > performance

  • 85 play-act

    ( pretend emotion) Theater spielen ( fig) ( make fuss) Theater machen ( fig)

    English-German students dictionary > play-act

  • 86 to-do

    [təʼdu:] n
    ( fam)
    1) ( fuss) Getue nt ( pej) ( fam)
    to make a great \to-do about sth ein großes Theater um etw akk machen;
    what's the big \to-do about? was soll denn das ganze Theater?
    2) ( confrontation) Wirbel m

    English-German students dictionary > to-do

  • 87 akadékoskodik

    (DE) Aufheben {s}; Einwendung {e}; eingewandt; einwendend; flächsen; flächsern; krickeln; quackeln; (EN) argufy; demur; fuss; pettifog; spoffle; stand upon points

    Magyar-német-angol szótár > akadékoskodik

  • 88 aprólékoskodik

    (EN) fuss; niggle; stand upon points

    Magyar-német-angol szótár > aprólékoskodik

  • 89 faksznizás

    (DE) Aufheben {s}; (EN) fuss

    Magyar-német-angol szótár > faksznizás

  • 90 felzavar

    (DE) aufrühren; aufstören; erregend; (EN) agitate; collid; fret; fuss; muddy; vex

    Magyar-német-angol szótár > felzavar

  • 91 fontoskodás

    (DE) Aufheben {s}; Schaumschlägerei {e}; Tuerei {e}; Wichtigtuerei {e}; Anstellerei {e}; Gedöns {s}; (EN) buckram; cockiness; consequentiality; fuss; hairsplitting; nosism; pragmatism; priggery; priggishness; self-importance

    Magyar-német-angol szótár > fontoskodás

  • 92 hajszol

    (DE) hetzen; Verhetzung {e}; anpeitschen; hussen; (EN) chase; chivy; fuss; gun for; lash; rush; shag

    Magyar-német-angol szótár > hajszol

  • 93 hűhó

    (DE) Aufheben {s}; Getue {s}; Klimbim {r}; Rummel {r}; Trara {s}; Getön {s}; Ramasuri; Sums {r}; (EN) ado; ballyhoo; bother; fuss; hullabaloo; picnic; pother; ruckus; shindig; shindy; shine; splash; whoop-de-doo

    Magyar-német-angol szótár > hűhó

  • 94 kicsinyeskedik

    (DE) Aufheben {s}; (EN) fuss; pettifog

    Magyar-német-angol szótár > kicsinyeskedik

  • 95 lárma

    (DE) Aufschrei {r}; Geräusch {s}; Geräusche {pl}; Geschrei {s}; Klamauk {r}; Lärm {r}; Radau {r}; Rauschen {s}; Spektakel {r}; Trara {s}; dröhnt; Gammel {r}; Gelärme {s}; Getose {s}; Getön {s}; Rumor {r}; (EN) ado; alarm; blare; bluster; clamor; clamour; cry; din; fuss; garboil; hubbub; hurly-burly; jangle; kick-up; noise; outcry; pother; racket; row; ruckus; shine; storm; unquietness; whoop-de-doo

    Magyar-német-angol szótár > lárma

  • 96 nyűgösködik

    (DE) quengelt; quesen; (EN) fuss; grizzle

    Magyar-német-angol szótár > nyűgösködik

  • 97 nyugtalanít

    (DE) beunruhige; beunruhigen; beunruhigend; beunruhigt; turbieren; (EN) cause misgivings; disconcert; disease; disquiet; disquieten; distract; disturb; fidget; flurry; flutter; fret; fuss; gall; harry; intrigue; perturb; puzzle; ruffle; trouble; uncalm; vex

    Magyar-német-angol szótár > nyugtalanít

  • 98 okvetetlenkedik

    (DE) Aufheben {s}; (EN) fuss; importune

    Magyar-német-angol szótár > okvetetlenkedik

  • 99 pörlekedik

    (DE) gezankt; zanken; zankt; (EN) altercate; bicker; brawl; fuss; wrangle

    Magyar-német-angol szótár > pörlekedik

  • 100 udvarol

    (DE) freien; freiend; freit; freite; poussieren; schöntun; werben; werbend; werbt; antichambrieren; scharmieren; (EN) beau; court; fuss; pay attention to a lady; spark; squire; sue for hand; sweetheart; woo

    Magyar-német-angol szótár > udvarol

См. также в других словарях:

  • Fuss Pot — was originally a comic strip in the UK comic Knockout. It made its first appearance in Issue 1, dated 12 June 1971. The strip was about a girl with a pointy nose of the same name, who fussed about everything and everyone in her path. At one stage …   Wikipedia

  • FUSS — e.V. Fachverband Fußverkehr Deutschland (FUSS) Zweck: Verkehrsclub für Fußgänger Vorsitz: Arndt Schwab Sonja Tesch Ekkehard Westphal Gründungsdatum: 23. Februar 1985 Mitgliederzahl: ca. 500 Sitz …   Deutsch Wikipedia

  • fuss — fuss; fuss·budg·et; fuss·er; fuss·i·ly; fuss·i·ness; fuss·pot; reh·fuss; fuss·budg·ety; …   English syllables

  • fuss over — ˈfuss ˌover [transitive] [present tense I/you/we/they fuss over he/she/it fusses over present participle fussing over past tense …   Useful english dictionary

  • fuss´er — fuss «fuhs», noun, verb. –n. 1. much bother about small matters; useless talk and worry; attention given to something not worth it: »She got under weigh with very little fuss (Richard Henry Dana). The king and queen meant to treat this fuss about …   Useful english dictionary

  • fuss´i|ness — fuss|y «FUHS ee», adjective, fuss|i|er, fuss|i|est. 1. a) hard to please; hard to satisfy; very particular: »A sick person is likely to be fussy about his food; nothing suits him …   Useful english dictionary

  • fuss´i|ly — fuss|y «FUHS ee», adjective, fuss|i|er, fuss|i|est. 1. a) hard to please; hard to satisfy; very particular: »A sick person is likely to be fussy about his food; nothing suits him …   Useful english dictionary

  • fuss|y — «FUHS ee», adjective, fuss|i|er, fuss|i|est. 1. a) hard to please; hard to satisfy; very particular: »A sick person is likely to be fussy about his food; nothing suits him …   Useful english dictionary

  • Fuss — (f[u^]s), n. [Cf. {Fusome}.] 1. A tumult; a bustle; unnecessary or annoying ado about trifles. Byron. [1913 Webster] Zealously, assiduously, and with a minimum of fuss or noise Carlyle. [1913 Webster] 2. One who is unduly anxious about trifles; a …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fuss — may refer to: * Fuss Peak, a volcano in Russia * Fuss (punk group) * Fuss animal …   Wikipedia

  • fuss — (n.) 1701, perhaps an alteration of force, or imitative of bubbling or sputtering sounds, or from Dan. fjas foolery, nonsense. First attested in Anglo Irish writers, but no obvious connections to Irish. The verb is first attested 1792, from the… …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»