Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+be+defrauded+of

  • 61 destituo

    dē-stĭtŭo, ŭi, ūtum, 3, v. a. [statuo].
    I.
    To set down; to set, place anywhere (ante-class. and freq. in Liv.; elsewh. rare): destituit omnes servos ad mensam ante se, Caecil. ap. Non. 280, 3: navem in alto ancoris, Naev. ib.: palum in foro, C. Gracchus ap. Gell. 10, 3, 3:

    aliquem in convivio (sc. ludendi causa),

    Cic. Verr. 2, 3, 26 fin.:

    armatos in medio,

    Liv. 7, 10:

    aliquem ante tribunal,

    id. 2, 12; cf. id. 23, 10:

    cohortes extra vallum,

    id. 10, 4:

    duo signa hic,

    Plaut. Rud. 3, 5, 43 et saep.—Far more freq. and class.,
    II.
    ( Lit., to put away from one's self; hence) To leave alone, to forsake, abandon, desert (derelinquo, desero, q. v.):

    T. Roscius novem homines honestissimos induxit, decepit, destituit, adversariis tradidit,

    Cic. Rosc. Am. 40, 117:

    destitutus ab aliquo,

    id. Clu. 30 fin.; id. Off. 1, 10, 32; cf. id. Quint. 16:

    funditores inermes,

    Caes. B. C. 3, 93, 5:

    aliquem in septemviratu,

    Cic. Phil. 2, 38, 99; cf.:

    defensores in ipso discrimine periculi,

    Liv. 6, 17 et saep.:

    inceptam fugam,

    to desist from, Ov. Am. 3, 13, 20:

    morando spem,

    Liv. 1, 51:

    spem vindemiae,

    Col. 4, 24, 12:

    consilium,

    Suet. Caes. 9:

    honorem,

    id. Claud. 45:

    conata ejus,

    Vell. 2, 42: partem verborum, to pronounce indistinctly (with devorare), Quint. 11, 3, 33 Spald. et saep.— Poet., with acc. and abl.: ex quo destituit deos Mercede pactā Laomedon, i. e. defrauded of their stipulated reward, * Hor. Od. 3, 3, 21.—
    (β).
    Of inanimate and abstract subjects:

    neque reperias, quos aut pronior fortuna comitata sit, aut, veluti fatigata, maturius destituerit, quam, etc.,

    Vell. 2, 69 fin.:

    cum primas spes fortuna destituit,

    Curt. 4, 1, 5, § 29; cf. Suet. Aug. 65:

    ventus aliquem,

    Liv. 30, 24:

    aliquem vadum,

    id. 21, 28:

    aliquem poplites,

    Suet. Claud. 30; cf.:

    aliquem memoria, mens,

    Curt. 7, 1:

    alveum fluitantem aqua,

    Liv. 1, 4; cf.: freta destituent nudos in litore pisces, * Verg. E. 1, 61.—
    (γ).
    Part. perf. destitutus, constr. usu. ab aliquo, aliquā re, rarely ab aliquā re, freq. with ab, abandoned, forsaken by; robbed of, destitute of:

    in divite ac paupere: propinquis, amicis, clientibus abundante, et his omnibus destituto,

    Quint. 5, 10, 26:

    alicujus consiliis, promissis, praeceptis destitutus,

    Cic. Q. Fr. 1, 3, 8:

    scientiā juris,

    Quint. 12, 3, 10:

    lenociniis,

    id. 12, 1, 30 et saep.; but with spe, a is more freq.:

    destituti ab unica spe auxilii,

    Liv. 40, 47:

    a spe,

    id. 31, 24; 36, 33, 3; Curt. 4, 3 (with spe, Curt. 8, 6):

    a re familiari,

    Suet. Ner. 10.—
    (δ).
    Absol.:

    si is destituat, nihil satis tutum habebis,

    Liv. 37, 7:

    simul, si destituat spes, alia praesidia molitur,

    Liv. 1, 41; so,

    spes,

    id. Tib. 1, 1, 9; Luc. 2, 728:

    pietasque fidesque,

    id. 5, 298:

    ego,

    Vulg. Isai. 49, 21.

    Lewis & Short latin dictionary > destituo

  • 62 quis

    1.
    quis, quid (old nom. plur. QVES, S. C. Bacch.), pron. interrog. [Sanscr. kis, in nakis = nemo; Gr. tis], who? which? what? what man? (while qui, quae, quod, interrog. is used adject.; for exceptions, v. qui and infra.—Quis is properly used only of more than two; uter, which of two? v. infra).
    I.
    Masc. and fem. quis; lit.,
    A.
    As subst., in a direct question.
    1.
    Of males:

    unde es? cujus es?

    whose are you? to whom do you belong? Plaut. Truc. 2, 7, 44: Da. Quis homo est? Pa. Ego sum Pamphilus, who is there? Ter. And. 5, 6, 1:

    quis clarior in Graeciā Themistocle? quis potentior?

    Cic. Lael. 12, 42; id. de Or. 3, 34, 137:

    quis Dionem doctrinis omnibus expolivit? non Plato?

    id. ib. 3, 34, 139.—
    2.
    Quis, of females, as subst. and adj. (ante- and post-class.): et quis illaec est, quae? etc., Enn. ap. Non. 198, 3 (Trag. v. 133 Vahl.): quis tu es mulier, quae? etc., Pac. ap. Non. 197, 33; cf. Varr. L. L. 6, § 60 Müll.:

    quis ea est, quam? etc.,

    who is she? Plaut. Aul. 2, 1, 48:

    quis haec est?

    id. Pers. 2, 2, 18:

    quis illaec est mulier, quae? etc.,

    id. Ep. 4, 1, 6:

    sed haec quis mulier est?

    id. Truc. 1, 1, 76: quis nostrarum fuit, Caecil. ap. Gell. 2, 23: quis haec est simia? Afran. ap. Charis. 1, p. 84.—
    B.
    As adj.
    1.
    Absol., what? i. e. what sort of a person or thing? quis videor? Cha. Miser aeque atque ego, in what state or condition do I seem? what do you think of me now? Ter. And. 4, 2, 19:

    quis ego sum? aut quae in me est facultas?

    Cic. Lael. 5, 17. —
    2.
    With nouns.
    (α).
    With words denoting a person (class.):

    quis eum senator appellavit,

    Cic. Cat. 2, 6, 12:

    quis gracilis puer,

    Hor. C. 1, 5, 1.—
    (β).
    In gen. (in Cic. only before a vowel, for qui):

    quis color,

    Verg. G. 2, 178:

    quisve locus,

    Liv. 5, 40:

    quod caedis initium? quis finis?

    Tac. A. 1, 48:

    quis esset tantus fructus?

    Cic. Lael. 6, 22. —
    II.
    In neutr.
    A.
    Lit.
    1.
    In simple constr.:

    quid dicam de moribus facillimis,

    Cic. Lael. 3, 11:

    quid est judicium corrumpere, si hoc non est?

    what is bribing the court, if this be not? id. Verr. 1, 10, 28:

    quid ais? quid tibi nomen est?

    Plaut. Am. 1, 1, 208.—
    2.
    With gen. partit., what? i. e. what sort of? what kind of a? quid mulieris Uxorem habes? what sort of a woman have you for a wife? Ter. Hec. 4, 4, 21:

    quid illuc est hominum secundum litus?

    what is that knot of people? Plaut. Rud. 1, 2, 60:

    quid caelati argenti, quid stragulae vestis, quid pictarum tabularum... apud illum putatis esse?

    Cic. Rosc. Am. 46, 133; cf.

    esp.: hoc enim, quis homo sit, ostendere est, non quid homo sit, dicere,

    i. e. to point out an individual, not to define a class, Gell. 4, 1, 12.—
    3.
    Esp. in phrase quid dico? what do I say? in correcting or strengthening the speaker's own expression:

    Romae a. d. XIIII. Kal. volumus esse. Quid dico? Volumus? Immo vero cogimur,

    Cic. Att. 4, 13, 1; id. Fam. 5, 15, 2; id. Mil. 28, 76; id. de Or. 2, 90, 365; id. Lig. 9, 26.—
    B.
    Transf.
    1.
    Quid? how? why? wherefore? quid? tu me hoc tibi mandasse existimas, ut? etc., Cic. Fam. 2, 8, 1:

    quid hoc?

    id. Tusc. 1, 11, 25:

    quid? eundem nonne destituisti?

    id. Phil. 2, 38, 99:

    eloquere, quid venisti?

    why? wherefore? Plaut. Am. 1, 1, 221:

    sed quid ego argumentor? quid plura disputo?

    Cic. Mil. 16, 44. —
    2.
    In quid? wherefore? for what? Sen. Ben. 4, 13, 3. —
    3.
    Quid, with particles:

    quid, quod?

    what shall be said to this, that? how is it that? and furthermore, moreover, Cic. Sen. 23, 83; id. Off. 3, 25, 94; id. Ac. 2, 29, 95 et saep.:

    quid ita?

    why so? id. N. D. 1, 35, 99: quid ni, also in one word, quidni? why not? (in rhet. questions, while cur non expects an answer); always with subj., Ter. Heaut. 5, 1, 34; Cic. de Or. 2, 67, 73; Sen. Tranq. 9, 3; id. Ira, 1, 6, 1; cf.

    separated: quid ego ni teneam?

    Plaut. Ps. 2, 2, 57; Ter. Ad. 4, 5, 28;

    and pleonastically: quid ni non,

    Sen. Ep. 52: quid si? how if? Caecin. ap. Cic. Fam. 6, 7, 4:

    quid si illud addimus,

    Cic. Lael. 14, 50:

    quid tum?

    what then? how then? id. Tusc. 2, 11, 26; Verg. A. 4, 543; id. E. 10, 38; Hor. S. 2, 3, 230:

    quid ergo, ironically,

    Caes. B. G. 7, 77; Cic. Fam. 9, 15, 14:

    quid enim,

    id. Fin. 2, 19, 62; Liv. 20, 9.—
    III.
    In indirect discourse:

    quis sim, ex eo quem ad te misi, cognosces,

    Sall. C. 44, 5:

    rogitat quis vir esset,

    Liv. 1, 7, 9:

    videbis, quid et quo modo,

    Cic. Att. 11, 21, 1: quis quem, who... whom? who... the other? considera, quis quem fraudasse dicatur, who is said to have defrauded whom? id. Rosc. Com. 7, 21:

    quos autem numeros cum quibus misceri oporteat, nunc dicendum est,

    what... with what? id. Or. 58, 196:

    notatum in sermone, quid quo modo caderet,

    Quint. 1, 6, 16. — Quid with gen.:

    exponam vobis breviter, quid hominis sit,

    what sort of a man he is, Cic. Verr. 2, 2, 54, § 134:

    sciturum, quid ejus sit,

    what there is in it, how much of it may be true, id. Att. 16, 4, 3.— Rarely for uter, which of two, whether:

    incerti quae pars sequenda esset,

    Liv. 21, 39, 6:

    proelia de occupando ponte crebra erant, nec qui potirentur, satis discerni poterat,

    id. 7, 9, 7:

    ut dii legerent, qui nomen novae urbi daret,

    id. 1, 6, 4 Weissenb. ad loc.; id. 1, 24, 3; 9, 45, 8; 10, 12, 5; cf.: validior per Germaniam exercitus, propior aput Pannoniam;

    quos igitur anteferret?

    Tac. A. 1, 47.
    2.
    quis, quid, pron. indef.
    I.
    As subst.
    A.
    Alone, any one, any body, any thing; some one, somebody, something:

    aperite, heus! Simoni me adesse, quis nunciate,

    Plaut. Ps. 5, 1, 37:

    simplicior quis, et est, etc.,

    Hor. S. 1, 3, 63:

    quantum quis damni professus erat,

    Tac. A. 2, 26:

    quanto quis clarior,

    id. H. 3, 58:

    injuriam cui facere,

    Cic. Fin. 3, 21, 71.—
    B.
    In connection with si, ne, nisi, cum:

    si te in judicium quis adducat,

    Cic. Phil. 2, 14, 35:

    ne cui falso assentiamur,

    id. Fin. 3, 21, 72:

    si tecum agas quid,

    id. Off. 1, 2, 4:

    si quid in te peccavi ignosce,

    id. Att. 3, 15, 4:

    si quis quid de re publicā rumore acceperit,

    Caes. B. G. 6, 20:

    si quo usui esse posset,

    Liv. 40, 26, 8:

    ne quid nimis,

    Ter. And. 1, 1, 34:

    nisi quid existimas, etc.,

    Cic. Fam. 13, 73, 2:

    neve quis invitam cogeret esse suam,

    Prop. 1, 3, 30:

    cum quid,

    Col. 4, 25.—
    II.
    As adj.:

    jam quis forsitan hostis Haesura in nostro tela gerit latere,

    Tib. 1, 10, 13.
    3.
    quīs, for quibus, v. quis and qui.

    Lewis & Short latin dictionary > quis

  • 63 beaten

    1. a битый, избитый, побитый

    beaten down — сбил; сбитый

    2. a разбитый, побеждённый
    3. a обессиленный
    4. a взбитый; воздушный
    5. a протоптанный; проторённый
    6. a тех. раскованный
    7. a тех. расплющенный, фольговый
    8. a воен. обстреливаемый; поражаемый
    9. a охот. пройденный загонщиками
    Синонимический ряд:
    1. battered (adj.) attacked; battered; bruised; hit; physically abused; pounded; thrashed
    2. conquered (adj.) conquered; cowed; crushed; licked; mastered; overthrown; routed; subjugated; vanquished; washed up
    3. hammered (adj.) forged; hammered; milled; rolled; stamped; tamped; tramped down; trodden
    4. whipped (adj.) aerated; bubbly; churned; creamy; foamy; frothy; meringue; well mixed; whipped
    5. basted (verb) basted; battered; belabored; belaboured; buffeted; drubbed; forged; hammered; lambasted; lammed; pasted; pelted; pounded; pummeled; walloped; whopped
    6. bested (verb) bested; conquered; defeated; overcome; prevailed; routed; subdued; triumphed; trounced; vanquished; won; worsted
    7. cheated (verb) cheated; chiseled or chiselled; cozened; defrauded; done; flimflammed; gypped; overreached; reamed; swindled; taken
    8. frustrated (verb) baffled; balked; bilked; circumvented; dashed; disappointed; foiled; frustrated; ruined; thwarted
    9. marked (verb) counted; marked
    10. nonplused (verb) buffaloed; got or gotten; nonplused; stuck; stumped
    11. pulsed (verb) palpitated; pulsated; pulsed; throbbed
    12. scooped (verb) scooped
    13. scoured (verb) combed; foraged; grubbed; raked; ransacked; rummaged; scoured; searched
    14. surpassed (verb) bettered; capped; exceeded; excelled; outdone; outgone; outshone or outshined; outstripped; passed; surpassed; topped; transcended; trumped
    15. waved (verb) flapped; flopped; fluttered; lashed; switched; wagged; waggled; waved
    16. whipped (verb) blasted; curried; dusted; flogged; lay into; licked; mopped up; overrun; overwhelmed; shellacked; smeared; smothered; thrashed; trimmed; upended; whipped; whisked

    English-Russian base dictionary > beaten

  • 64 chiselled

    a точёный, отделанный

    chiselled features — тонкие черты лица, точёное лицо

    Синонимический ряд:
    1. cheated (verb) beat/beaten; bilked; cheated; cozened; defrauded; did/done; flimflammed; gypped; overreached; reamed; swindled; took/taken
    2. sculptured (verb) carved; sculpted; sculptured

    English-Russian base dictionary > chiselled

  • 65 did

    Синонимический ряд:
    1. acted (verb) acquitted; acted; behaved; bore; carried; comported; conducted; demeaned; deported; discoursed; disported; enacted; impersonated; moved; personated; played; quit; went on
    2. answered (verb) answered; served; sufficed; suited
    3. cheated (verb) beat; bilked; cheated; chiseled or chiselled; cozened; defrauded; flimflammed; gypped; overreached; reamed; swindled; took
    4. closed (verb) closed; completed; concluded; consummated; determined; ended; finished; halted; terminated; wound up; wrapped up
    5. cooked (verb) cooked
    6. gave (verb) dramatised; enacted; gave; presented; put on; staged
    7. happened (verb) befell; betided; broke; came; came off; chanced; developed; fell out; happened; occurred; passed; rose; transpired; went
    8. performed (verb) achieved; executed; performed; prosecuted
    9. represented (verb) impersonated; portrayed; represented
    10. shifted (verb) fared; fended; get along; get by; got along; got by; got on; managed; muddled through; shifted; staggered along; staggered on
    11. traveled or travelled (verb) covered; passed over; tracked; traveled or travelled; traversed

    English-Russian base dictionary > did

  • 66 done

    1. готовый; усталый; обманутый
    2. делать

    easier said than done — легче сказать, чем сделать

    to reason what is to be done — обсуждать, что сделать

    what is to be done? — что же делать?, что можно сделать?

    Синонимический ряд:
    1. complete (adj.) complete; concluded; down; ended; finished; terminated; through; washed-up
    2. completed (adj.) accomplished; brought about; completed; executed; over; performed; rendered
    3. decorous (adj.) au fait; becoming; befitting; Christian; civilized; comely; conforming; correct; de rigueur; decent; decorous; nice; proper; respectable; right; seemly
    4. effete (adj.) all in; bleary; depleted; done in; drained; effete; exhausted; far-gone; spent; used up; washed-out; worn-out
    5. fully cooked (adj.) baked; boiled; brewed; cooked; crisped; done to a turn; fried; fully cooked; stewed
    6. settled (adj.) agreed; approved; compacted; determined; settled; signed
    7. acted (verb) acted; discoursed; enacted; impersonated; personated; played; portrayed; represented
    8. answered (verb) answered; served; sufficed; suited
    9. behaved (verb) acquitted; behaved; borne; carried; comported; conducted; demeaned; deported; disported; done; gone on; moved; quit
    10. cheated (verb) beaten; bilked; cheated; chiseled or chiselled; cozened; defrauded; flimflammed; gypped; overreached; reamed; swindled; taken
    11. closed (verb) closed; completed; concluded; consummated; determined; ended; finished; halted; terminated; wound up; wrapped up
    12. cooked (verb) cooked
    13. given (verb) dramatised; given; presented; put on; staged
    14. happened (verb) befallen; betided; broken; chanced; come; come off; developed; fallen out; gone; happened; occurred; passed; risen; transpired
    15. performed (verb) achieved; executed; performed; prosecuted
    16. shifted (verb) fared; fended; get along; get by; got along or gotten along; got by or gotten by; got on or gotten on; managed; muddled through; shifted; staggered along; staggered on
    17. traveled or travelled (verb) covered; passed over; tracked; traveled or travelled; traversed

    English-Russian base dictionary > done

  • 67 swindled

    Синонимический ряд:
    1. cheated (adj.) burned; cheated; deceived; gypped; hoodwinked
    2. cheated (verb) beat/beaten; bilked; cheated; chiseled or chiselled; cozened; did/done; flimflammed; gypped; overreached; reamed; took/taken
    3. took (verb) defrauded; gulled; mulcted; took; victimised

    English-Russian base dictionary > swindled

  • 68 taken

    taken by storm — брал штурмом; взятый штурмом

    Синонимический ряд:
    1. seized (adj.) assigned; captured; full; grabbed; held; occupied; rented; reserved; seized; snatched; sold
    2. acted (verb) acted; behaved; functioned; operated; performed; reacted; worked or wrought
    3. admitted (verb) admitted; received; taken in
    4. apprehended (verb) accepted; apprehended; compassed; comprehended; followed; made out; seen; tumbled to; twigged
    5. appropriated (verb) annexed; appropriated; arrogated; confiscated; expropriated; preempted; sequestered
    6. asked (verb) asked; call for; called for; craved; demanded; entailed; involved; necessitated; required
    7. assumed (verb) assumed; commandeered; pre-empted; struck; usurped
    8. attracted (verb) allured; attracted; bewitched; captivated; charmed; derived; drawn; enchanted; fascinated; magnetized; wiled
    9. borne (verb) abided; abode or abided; borne; brooked; digested; downed; endured; gone; lumped; stomached; stood; stuck out; suffered; supported; sustained; swallowed; sweat out or sweated out; tolerated
    10. bought (verb) bought; purchased
    11. brought (verb) brought; carried; conveyed; fetched
    12. caught (verb) bagged; captured; caught; collared; nailed; overhauled; overtaken; secured
    13. cheated (verb) beaten; bilked; cheated; chiseled or chiselled; cozened; defrauded; done; flimflammed; gulled; gypped; mulcted; overreached; reamed; swindled; victimised
    14. chosen (verb) chosen; culled; elected; marked; opted for; picked; picked out; preferred; selected; singled out
    15. clasped (verb) clasped; grasped; gripped
    16. contracted (verb) come down with; contracted; got or gotten; sickened of; sickened with
    17. deducted (verb) deducted; discounted; drawn back; knocked off; subtracted; take off; taken away; taken off; taken out
    18. eaten (verb) consumed; devoured; eaten; fed on; ingested; partaken of
    19. gotten (verb) developed; gained; gotten; netted; sickened; won
    20. read (verb) construed; interpreted; read
    21. seized (verb) clutched; grabbed; grappled; nabbed; seized; snatched
    22. surprised (verb) boarded; hit on; surprised
    23. treated (verb) dealt with; handled; played; served; treated; used
    24. understood (verb) believed; conceived; expected; gathered; imagined; supposed; suspected; thought; understood

    English-Russian base dictionary > taken

  • 69 took

    брать; требоваться
    Синонимический ряд:
    1. acted (verb) acted; behaved; functioned; operated; performed; reacted; worked or wrought
    2. admitted (verb) admitted; received; took in
    3. apprehended (verb) accepted; apprehended; compassed; comprehended; followed; made out; saw; tumbled to; twigged
    4. appropriated (verb) annexed; appropriated; arrogated; confiscated; expropriated; preempted; sequestered
    5. asked (verb) asked; call for; called for; craved; demanded; entailed; involved; necessitated; required
    6. assumed (verb) assumed; commandeered; pre-empted; struck; usurped
    7. ate (verb) ate; consumed; devoured; fed on; partook of
    8. attracted (verb) allured; attracted; bewitched; captivated; charmed; derived; drew; enchanted; fascinated; magnetized; wiled
    9. bore (verb) abided; abode or abided; bore; brooked; digested; downed; endured; ingested; lumped; stomached; stood; stuck out; suffered; supported; sustained; swallowed; sweat out or sweated out; tolerated; went
    10. bought (verb) bought; purchased
    11. brought (verb) brought; carried; conveyed; fetched
    12. caught (verb) bagged; captured; caught; collared; nailed; overhauled; overtook; secured
    13. cheated (verb) beat; bilked; cheated; chiseled or chiselled; cozened; defrauded; did; flimflammed; gulled; gypped; mulcted; overreached; reamed; swindled; victimised
    14. chose (verb) chose; culled; elected; marked; opted for; picked; picked out; preferred; selected; singled out
    15. clasped (verb) clasped; grasped; gripped
    16. deducted (verb) deducted; discounted; drew back; knocked off; subtracted; take off; took away; took off; took out
    17. got (verb) came down with; contracted; developed; gained; got; netted; sickened; sickened of; sickened with; won
    18. read (verb) construed; interpreted; read
    19. seized (verb) clutched; grabbed; grappled; nabbed; seized; snatched
    20. surprised (verb) boarded; hit on; surprised
    21. treated (verb) dealt with; handled; played; served; treated; used
    22. understood (verb) believed; conceived; expected; gathered; imagined; supposed; suspected; thought; understood

    English-Russian base dictionary > took

  • 70 victimized

    обдирать; ободранный
    Синонимический ряд:
    1. duped (verb) bamboozled; caught; chicaned; conned; duped; dusted; flimflammed; fooled; hoaxed; hoodwinked; jobbed; kidded; spoofed; tricked
    2. sacrificed (verb) immolated; sacrificed
    3. took (verb) cheated; defrauded; gulled; mulcted; swindled; took; victimised

    English-Russian base dictionary > victimized

  • 71 обманутый

    1. deceived
    2. defrauded
    3. screwed
    4. done
    Синонимический ряд:
    1. проведенный (прил.) нагретый; надутый; обведенный; обдуренный; обдутый; обжуленный; облапошенный; обмишуленный; обмороченный; обойденный; оболваненный; обставленный; объегоренный; объеханный; одураченный; околпаченный; оплетенный; проведенный
    2. соблазненный (прил.) обольщенный; соблазненный; совращенный
    3. совранный (прил.) залитый; набреханный; навранный; наплетенный; отлить пулю; привранный; развести турусы на колесах; сбреханный; сбрехнутый; совранный; солганный; сочиненный; сплетенный
    4. нарушить супружескую верность (глаг.) нарушить супружескую верность

    Русско-английский большой базовый словарь > обманутый

  • 72 обманывать

    1. impose on impose upon
    2. mislead
    3. bamboozle
    4. builk
    5. builking
    6. deceived
    7. deceiving
    8. defrauded
    9. defrauding
    10. fool into thinking
    11. hoodwink
    12. spoof
    13. deceive; cheat
    14. beguile
    15. bluff
    16. cheat
    17. chisel
    18. counterfeit
    19. defraud
    20. delude
    21. disappoint
    22. fool
    23. fox
    24. gouge
    25. gull
    26. jockey
    27. juggle
    28. rook
    29. swindle
    30. take in
    31. trick
    Синонимический ряд:
    1. изменяла (глаг.) изменяла; нарушать супружескую верность
    2. лгала (глаг.) брехала; врала; заливала; лгала; лить пули; отливать пули; плела; привирала; разводить турусы на колесах; сочиняла; травила
    3. проводила (глаг.) нагревала; надувала; обводила; обдувала; обдурачивала; обдуривала; обжуливала; облапошивала; обмишуливала; обмишуривала; обходила; объегоривала; объезжала; одурачивала; околпачивала; оплетала; проводила
    4. соблазняла (глаг.) обольщала; соблазняла; совращала

    Русско-английский большой базовый словарь > обманывать

  • 73 πλεονεκτέω

    πλεονεκτ-έω, [tense] fut.
    A

    - ήσω Th.4.62

    , etc. ( πλέον ἐκτήσεται shd. be read in Pl.La. 192e):—Prose Verb, have or claim more than one's due, mostly in bad sense, to be greedy, grasping, Hdt.8.112, X.Mem.2.6.21, Pl.Grg. 483c, etc.
    2 also, gain or have some advantage, without any bad sense,

    δυνάμει τινὶ π. Th.4.62

    , cf. 86; opp. ἐλαττοῦσθαι, Arist.Rh. 1360a3;

    πολὺ ἐπλεονέκτει ὁ Πελοπίδας παρὰ τῷ Πέρσῃ X. HG7.1.34

    : abs., Arist.Rh. 1402b25, D.S.12.46;

    π. ἀπὸ τῶν μὴ καθηκόντων Plb.6.56.2

    : freq. with neut. Pron., π. ταῦτα, etc., Th.4.61, etc.
    3 c. gen. rei, have or claim a larger share of than others,

    τῶν ὠφελίμων Id.6.39

    ; τοῦ ἡλίου, τοῦ ψύχους, τῶν πόνων, X.Cyr.1.6.25, cf. Oec.7.26; δόξης, χάριτος, Arist.EN 1136b22, 1137a1.
    II c. gen. pers., have or gain the advantage over,

    τῶν ἐχθρῶν Pl.R. 362b

    , cf. Hyp.Lyc.8, etc.;

    παρά τινος X.Cyr.1.6.32

    (v.l.);

    παρ' ἀλλήλων Arist.Pol. 1292b19

    ; τινι in a thing, X.Cyr.4.3.21, etc.;

    κατά τι Pl. Euthphr. 15a

    ;

    περί τι Id.La. 183a

    ; also π. τῶν νόμων gain at the expense of the laws, Id.Lg. 691a; τῆς ὑμετέρας π. εὐηθείας take advantage of your simpleness, D.Prooem.24.
    2 later c. acc. pers., get or have the advantage over, D.H.9.7, Plu.Marc.29, Luc.Am.27: usu. in bad sense, overreach, defraud,

    πλεονεκτεῖν μηδένα Men.Mon. 259

    , cf. 1 Ep.Thess.4.6, 2 Ep.Cor.7.2, D.Chr.17.8, D.C.52.37: in early writers only [voice] Pass. in this sense,

    ὑπό τινων X.Mem.3.5.2

    ; πλεονεκτεῖσθαι χιλίαις δραχμαῖς to be defrauded in or of 1, 000 drachmae, D.41.25. In Th.1.77 πλεονεκτεῖσθαι is impers., to be an act of πλεονεξία.
    3 [voice] Pass., to be surpassed, excelled, τινι Apollod.Poliorc.173.5.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πλεονεκτέω

  • 74 χρεωκοπέω

    A cut down a debt, defraud one's creditors, Plu.2.829c, Str.8.3.29, Ph.1.345: metaph.,

    πολλῶν θανάτων ὀφειλήματα D.S.38

    /9.8

    χ. τὸν λόγον Plu.2.764a

    ; withhold fraudulently, μέρος ἥμισυ ib. 968d; minimize,

    τι τῆς διδασκαλίας S.E.M.6.6

    ; cut down, Vett.Val.137.13, al.:—[voice] Pass., to be cheated or defrauded, Plu.2.829c, Phalar.Ep.81.2; to be disappointed, Herm. ap. Stob.1.49.44. (It is uncertain whether χρεοκ- or χρεωκ- should be read: v. χρεοκ-.)

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χρεωκοπέω

  • 75 ἀδικέω

    ἀδῐκέω, [dialect] Aeol. [suff] ἀδι-ήω Sapph.1.20, [dialect] Dor. [suff] ἀδι-ίω Tab.Heracl.1.138: [dialect] Ion. [tense] impf. ἠδίκεον or
    A

    - ευν Hdt.1.121

    :—[voice] Pass., [tense] fut. in med. form

    ἀδικήσομαι E.IA 1436

    , Th.5.56, etc.; also

    ἀδικηθήσομαι Apollod.1.9.23

    , etc.: — to be ἄδικος, do wrong (defined by Arist.Rh. 1368b6 τὸ βλάπτειν ἑκόντα παρὰ τὸν νόμον, cf. ἀδίκημα)

    , τῶν ἀδικησάντων τίσις ἔσσεται

    those who have sinned,

    h.Cer.367

    ; freq. in Hdt. and [dialect] Att.; τἀδικεῖν wrong-doing, S.Ant. 1059; τὸ μὴ ἀδικεῖν righteous dealing, A.Eu.85, 749:— in legal phrase, do wrong in the eye of the law, the particular case being added in part., as

    Σωκράτης ἀ... ποιῶν.. καὶ διδάσκων Pl.Ap. 19b

    , cf. X.Mem.1.1.1: c. acc. cogn., ἀδικίαν, ἀδικήματα, etc., Pl.R. 344c, 409a, cf. Arist.Rh. 1389b7; also

    ἀ. οὐδὲν ἄξιον δεσμοῦ Hdt.3.145

    ; ἀ. πολλά, μεγάλα, etc., Pl.Smp. 188a, al.; οὐδέν, μηδὲν ἀ. ib., al.:—

    ἀ. περὶ τὰ μυστήρια D.21.175

    , cf. IG2.811c154; ἀ. εἰς πόλιν, κτῆμα, Lib. Or.15.39, 31.7:—in games or contests, play foul, Ar.Nu.25, Arist. EN 1123b32.
    II trans. c. acc. pers., wrong, injure, Archil.Supp.2.13, Sapph.1.20, Epich.286, Hdt.1.112, etc.:— ruin, of a girl, Men.Georg.30: c. dupl. acc., wrong one in a thing, Ar. Pl. 460;

    ἃ πολλοὺς ὑμῶν ἠδίκηκεν D.21.129

    ;

    μείζον' ἢ ἐλάττονα ἀ. τινά 20.124

    ;

    ἀ. ἀδικίαν περί τινας Pl.Lg. 854e

    :—[voice] Pass., to be wronged, injured,

    μὴ δῆτ' ἀδικηθῶ S.OC 174

    ;

    ἀ. εἴς τι E.Med. 265

    ;

    μέγιστα ἀ. Aeschin.3.84

    ;

    οὔτ' ἀδικεῖ οὔτ' ἀδικεῖται Pl.Smp. 196b

    , etc.; [tense] pres. ἀδικεῖται, -ούμενος used for the [tense] pf. ἠδίκηται, -ημένος (v. supr. 1), Antipho 4.4.9, Pl.R. 359a: c. acc., to be defrauded of, μισθὸν ἀδικίας v.l. in 2 Ep.Pet.2.13.
    2 harm, injure,

    ἀ. γῆν Th.2.71

    , etc.;

    ἵππον X.Eq.6.3

    ; esp. in Medical sense,

    ἄνθρωπον Hp.Nat.Hom.9

    ;

    νεφρούς Diph.Siph.

    ap. Ath.2.62f;

    τέμνειν καὶ θλᾶν καὶ ὁπωσοῦν ἄλλως ἀ. Gal. UP13.8

    , cf. Archig. ap. Philum.Ven.14.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀδικέω

  • 76 ἀπόμισθος

    A away from (i. e. without) pay, unpaid or underpaid, X.HG6.2.16;

    ἄθλιοι ἀ. ξένοι D.4.46

    ; defrauded of pay, Lys. Fr.138S.
    II paid off, discharged,

    ἀ. γίγνεται παρὰ Τιμοθέου D.23.154

    , cf. Aen.Tact.5.2 and 11.4;

    λευκή με θρὶξ ἀ. ποιεῖ Com.Adesp. 226

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀπόμισθος

  • 77 ἐμπαίζω

    ἐμπαίζω, [tense] fut.
    A

    - ξομαι LXXHb.1.10

    : [tense] pf. ἐμπέπαιχα ib.Nu.22.29:— mock at, mock,

    τινί Hdt.4.134

    ;

    τινά PCair.Preis.3.10

    (iv A.D.): abs., S.Ant. 799:—[voice] Pass.,

    ψυχὴ ὑπό.. σωμάτων καὶ πραγμάτων ἐμπαιζομένη Ph.1.568

    , cf. Luc.Trag.333.
    2 euphem. in mal. part., LXXJd. 19.25.
    3 [voice] Pass., to be deluded, Ev.Matt.2.16, AP10.56.2 (Pall.), Vett.Val.16.14; to be defrauded, of the revenues, Cod.Just.1.34.2.
    II sport in or on,

    ὡς νεβρὸς χλοεραῖς ἐ. λείμακος ἡδοναῖς E.Ba. 866

    (lyr.); τοῖς χοροῖσιν ἐ. to sport in the dance, Ar.Th. 975;

    τῷ γυμνασίῳ Luc.Lex.5

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐμπαίζω

  • 78 Defraud

    v. trans.
    Cheat: P. and V. πατᾶν, ἐξαπατᾶν, παργειν, κλέπτειν, P. παρακρούεσθαι, Ar. and V. δολοῦν, V. φηλοῦν, παραπατᾶν, ἐκκλέπτειν.
    Defraud of: P. and V. συλᾶν (τινά τι), ποσυλᾶν (τινά τι); see Deprive.
    Be defrauded of: P. and V. σφάλλεσθαι (gen.), ποσφάλλεσθαι (gen.), ψεύδεσθαι (gen.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Defraud

  • 79 defraud

    defraud [dɪ'frɔ:d]
    (the state) frauder; (company, person) escroquer, specialist term frustrer;
    to defraud sb of sth escroquer qch à qn, frustrer qn de qch;
    he defrauded the government of £15,000 in unemployment benefits il a frauduleusement perçu 15000 livres d'allocations chômage
    Law conspiracy to defraud entente f délictueuse dans le but de frauder

    Un panorama unique de l'anglais et du français > defraud

  • 80 მოატყუა

    v
    cozened, deceived, defrauded, fobbed, foxed, gulled, gypped, humbugged, jockeyed, kidded, rooked, swindled, tricked

    Georgian-English dictionary > მოატყუა

См. также в других словарях:

  • defrauded — index aggrieved (victimized) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Defrauded — Defraud De*fraud , v. t. [imp. & p. p. {Defrauded}; p. pr. & vb. n. {Defrauding}.] [L. defraudare; de + fraudare to cheat, fr. fraus, fraudis, fraud: cf. OF. defrauder. See {Fraud}.] To deprive of some right, interest, or property, by a deceitful …   The Collaborative International Dictionary of English

  • defrauded — de·fraud || dɪ frɔːd v. deprive of property through fraud, swindle, cheat …   English contemporary dictionary

  • Ponzi scheme — A Ponzi scheme is a fraudulent investment operation that involves promising or paying abnormally high returns ( profits ) to investors out of the money paid in by subsequent investors, rather than from net revenues generated by any real business …   Wikipedia

  • Fraud — Criminal law Part of …   Wikipedia

  • Misrepresentation in English law — is an area of English contract law, which allows a person to escape a contractual obligation or claim compensation for losses. If one person can show that she entered an agreement because of another person s false assurances, then the other… …   Wikipedia

  • Advance-fee fraud — African sting An advance fee fraud is a confidence trick in which the target is persuaded to advance sums of money in the hope of realizing a significantly larger gain.[1] Among the variations on this type of scam are the Nigerian Letter (also… …   Wikipedia

  • List of Emily Dickinson poems — This is a list of Emily Dickinson poems. There are 1,775 known poems that have been written by Dickinson. The poems are alphabetized by their first line. Punctuation, capitalization and even in some cases wording of the first lines may vary… …   Wikipedia

  • Joel N. Ward — Joel Nathan Ward (1959 ) was a foreign currency trader, who has confessed to fraud and money laundering and is awaiting sentencing.Ward was born in Modesto, California. He graduated from high school a year early, and worked in a series of jobs,… …   Wikipedia

  • Defraud — De*fraud , v. t. [imp. & p. p. {Defrauded}; p. pr. & vb. n. {Defrauding}.] [L. defraudare; de + fraudare to cheat, fr. fraus, fraudis, fraud: cf. OF. defrauder. See {Fraud}.] To deprive of some right, interest, or property, by a deceitful device; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Defrauding — Defraud De*fraud , v. t. [imp. & p. p. {Defrauded}; p. pr. & vb. n. {Defrauding}.] [L. defraudare; de + fraudare to cheat, fr. fraus, fraudis, fraud: cf. OF. defrauder. See {Fraud}.] To deprive of some right, interest, or property, by a deceitful …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»