Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

to+be+burned

  • 1 burned-out

    burned-out
    [bə:nd 'aut] adj coll exausto, Braz quebrado, podre.

    English-Portuguese dictionary > burned-out

  • 2 burned

    [-t]
    past tense, past participles; = burn

    English-Portuguese dictionary > burned

  • 3 burned

    [-t]
    past tense, past participles; = burn

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > burned

  • 4 burn

    [bə:n] 1. past tense, past participles - burned, burnt; verb
    1) (to destroy, damage or injure by fire, heat, acid etc: The fire burned all my papers; I've burnt the meat.) queimar
    2) (to use as fuel.) queimar
    3) (to make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my dress.) queimar
    4) (to catch fire: Paper burns easily.) arder
    2. noun
    (an injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet.) queimadura
    * * *
    [bə:n] n 1 queimadura. 2 local queimado. 3 queima, queimação. 4 queimada. • vt+vi (ps and pp burnt or burned) 1 queimar: a) estar muito quente, estar em chamas, estar incandescente, arder. b) acender, pôr fogo. c) destruir pelo fogo. d) marcar com ferro, cauterizar, consumir pelo fogo, calor ou ácido. e) fazer com fogo ou instrumento quente. f) dar sensação de calor a. g) iluminar, clarear (lâmpada). h) bronzear. i) incinerar. j) ustular, calcinar. k) cozer, fazer por meio de calor (tijolos). l) produzir queimaduras. m) crestar (plantas). n) sl desperdiçar, dissipar, esbanjar. o) consumir-se no fogo ou na fogueira. 2 estar inflamado por paixão. 3 estar excitado ou ansioso. 4 Chem passar por combustão. 5 sl ser eletrocutado. he burns the midnight oil ele trabalha até altas horas da noite. he burnt his boats ele rompeu com o passado. he burnt up ele ardeu de cólera. he has money to burn sl ele tem dinheiro à beça. he was burnt to death or he was burnt alive ele foi queimado vivo. it was burnt into my mind foi gravado na minha memória. my ears burn minhas orelhas estão zunindo. the building burnt out o prédio foi destruído no incêndio. the house was burnt down a casa queimou (até os alicerces). the money burns a hole in his pocket ele não sabe guardar dinheiro. to burn away destruir, consumir pelo fogo. to burn in cauterizar, ferretear, tornar indelével pela ação do fogo ou de ácidos. to burn off remover tinta por meio de chama de maçarico ou ferro quente. to burn one’s fingers a) queimar os dedos. b) fig receber o castigo por meter-se em coisas alheias. to burn out extinguir, apagar o fogo. to burn up destruir, desfazer-se de alguma coisa pelo fogo. he burnt up the refuse / ele queimou o lixo. you are burning daylight fig você está deitando água no mar. you must not burn the candle at both ends fig você não deve se esforçar demais ou desperdiçar as forças.

    English-Portuguese dictionary > burn

  • 5 burn

    [bə:n] 1. past tense, past participles - burned, burnt; verb
    1) (to destroy, damage or injure by fire, heat, acid etc: The fire burned all my papers; I've burnt the meat.) queimar
    2) (to use as fuel.) queimar
    3) (to make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my dress.) queimar
    4) (to catch fire: Paper burns easily.) queimar
    2. noun
    (an injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet.) queimadura

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > burn

  • 6 acid

    ['æsid] 1. adjective
    1) ((of taste) sharp or sour: Lemons and limes are acid fruits.) ácido
    2) (sarcastic: acid humour.) sarcástico
    2. noun
    (a substance, containing hydrogen, which will dissolve metals etc: She spilled some acid which burned a hole in her dress.) ácido
    * * *
    ac.id
    ['æsid] n 1 ácido. 2 LSD. • adj ácido, azedo, acre, ardente. acrinic acid ácido acrínico. hydrochloric acid ácido clorídrico ou muriático.

    English-Portuguese dictionary > acid

  • 7 charcoal

    (the black part of partly burned wood etc, used as fuel and for drawing.) carvão
    * * *
    char.coal
    [tʃ'a:koul] n 1 carvão vegetal. 2 lápis de carvão. 3 carvão: desenho a carvão. • vt+vi marcar, escrever ou desenhar com carvão.

    English-Portuguese dictionary > charcoal

  • 8 coal

    [kəul]
    (a black mineral burned for fuel, heat etc.) carvão
    - coalmine
    - haul someone over the coals
    - haul over the coals
    * * *
    [koul] n 1 hulha, carvão. 2 pedaço de carvão. 3 carvão vegetal. 4 brasa, tição. • vt+vi 1 abastecer, suprir com carvão. 2 receber carvão, fazer provisão de carvão. 3 carbonizar, reduzir a carvão. bed of coal jazida de carvão. brown coal lignita, linhita. hard coal antracito. he blew the coals 1 ele abanou a brasa. 2 fig ele deitou lenha no fogo, reacendeu os ódios. he was called (hauled) over the coals ele foi repreendido, Brit coll ele levou um pito. rich coal carvão de pedra gordo, hulha gorda. small coal carvão miúdo. to stir the coals fig atiçar o fogo. we laid in coals abastecemo-nos de carvão. you are carrying coals to Newcastle fig você está deitando água no mar, está perdendo tempo.

    English-Portuguese dictionary > coal

  • 9 flame

    [fleim] 1. noun
    (the bright light of something burning: A small flame burned in the lamp.) chama
    2. verb
    1) (to burn with flames: His eyes flamed with anger.) flamejar
    2) (to become very hot, red etc: Her cheeks flamed with embarrassment.) incendiar-se
    - flammable
    - flame of the forest
    * * *
    [fleim] n 1 chama, fulgor, fogo, brilho, lume. 2 ardor, zelo, paixão. 3 coll namorado, namorada. • vt+vi 1 chamejar, flamejar, lançar chamas. 2 arder, queimar-se, incendiar-se, inflamar-se, brilhar, fulgurar, resplandecer. 3 arder em paixões, inflamar-se, abrasar-se, exaltar-se. 4 encolerizar-se, explodir. 5 ruborizar-se. in flames em chamas. to burst into flames fazer-se em chamas. to fan the flames, add fuel to the flames encorajar, tornar uma situação mais intensa ou extrema. to go up in flames incendiar-se rapidamente.

    English-Portuguese dictionary > flame

  • 10 incense

    ['insens]
    (a substance which is burned especially in religious services, and which gives off a pleasant smell.) incenso
    * * *
    in.cense1
    ['insens] n incenso. • vt perfumar ou fumigar com incenso, defumar, incensar, turibular.
    ————————
    in.cense2
    [ins'ens] vt inflamar, excitar, enraivecer, enfurecer, exasperar.

    English-Portuguese dictionary > incense

  • 11 incombustible

    (not able to be burned: That new building material is quite incombustible.) incombustível
    * * *
    in.com.bus.ti.ble
    [inkəmb'∧stəbəl] adj incombustível: que não se pode queimar.

    English-Portuguese dictionary > incombustible

  • 12 pyre

    (a pile of wood on which a dead body is ceremonially burned: a funeral pyre) pira
    * * *
    [p'aiə] n pira funerária.

    English-Portuguese dictionary > pyre

  • 13 raider

    noun The raiders burned down all the houses.) assaltante
    * * *
    raid.er
    [r'eidə] n invasor, pirata, piloto ou avião invasor, atacante (de surpresa).

    English-Portuguese dictionary > raider

  • 14 revenge

    [rə'ven‹] 1. noun
    1) (harm done to another person in return for harm which he has done (to oneself or to someone else): The man told the manager he would get/have his revenge / take revenge on the company for dismissing him; His revenge was to burn down the factory.) vingança
    2) (the desire to do such harm: The man said he had burned down the factory out of revenge / in revenge for being dismissed.) vingança
    2. verb
    ((with on) to get (one's) revenge: He revenged himself on his enemies; I'll soon be revenged on you all.) vingar-se
    * * *
    re.venge
    [riv'endʒ] n 1 vingança, desforra, desagravo, represália. I took (my) revenge / vinguei-me. 2 desejo de vingança. • vt vingar-se, desforrar(-se), retaliar. in revenge por vingança. to revenge oneself on, upon vingar-se em.

    English-Portuguese dictionary > revenge

  • 15 shell

    [ʃel] 1. noun
    1) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) concha
    2) (an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) esqueleto
    3) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) projéctil
    2. verb
    1) (to remove from its shell or pod: You have to shell peas before eating them.) descascar
    2) (to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) bombardear
    - come out of one's shell
    - shell out
    * * *
    [ʃel] n 1 casca, concha, carapaça, casco (de um animal). 2 casca, cápsula (que cobre semente). 3 parte externa, aparência. 4 Amer barco de corrida, muito leve. 5 forma para pastéis ou bolos. 6 cartucho, granada, bomba. 7 madeiramento, armação, estrutura (de casa, de navio). • vt+vi 1 tirar de casco, de casca, de concha, descascar. 2 sair, cair da casca. 3 separar trigo das espigas. 4 bombardear. to come (ou crawl) out of the shell, to be brought out of the shell sair da casca, começar a ficar mais amistoso e menos tímido e reservado. to retire (ou crawl) into the shell fechar-se em conchas, tornar-se tímido. to shell off descascar-se, escamar-se. to shell out 1 gastar (dinheiro), contribuir. 2 sl pagar, Braz enfiar a mão no bolso.

    English-Portuguese dictionary > shell

  • 16 sunburned

    adjective sunburnt faces.) queimado pelo sol
    * * *
    sun.burned
    [s'∧nbə:nd] adj 1 Brit queimado pelo sol, bronzeado. 2 Amer com queimadura de sol.

    English-Portuguese dictionary > sunburned

  • 17 blow-lamp

    noun (a lamp for aiming a very hot flame at a particular spot: The painter burned off the old paint with a blow-lamp.) maçarico

    English-Portuguese dictionary > blow-lamp

  • 18 blow-torch

    noun (a lamp for aiming a very hot flame at a particular spot: The painter burned off the old paint with a blow-lamp.) maçarico

    English-Portuguese dictionary > blow-torch

  • 19 acid

    ['æsid] 1. adjective
    1) ((of taste) sharp or sour: Lemons and limes are acid fruits.) ácido
    2) (sarcastic: acid humour.) mordaz
    2. noun
    (a substance, containing hydrogen, which will dissolve metals etc: She spilled some acid which burned a hole in her dress.) ácido

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > acid

  • 20 blow-lamp

    noun (a lamp for aiming a very hot flame at a particular spot: The painter burned off the old paint with a blow-lamp.) maçarico

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > blow-lamp

См. также в других словарях:

  • Burned area emergency response — (BAER) is an emergency risk management reaction to post wildfire conditions that pose risks to human life and property or could further destabilize or degrade the burned lands. Even though wildfires are natural events, the presence of people and… …   Wikipedia

  • Burned-over district — was a name popularized by historian Whitney Cross in his 1950 book The Burned over District: the social and intellectual history of enthusiastic religion in western New York State, 1800 1850 . The term appears to have been coined however, by… …   Wikipedia

  • burned out — Ineffective, exhausted • • • Main Entry: ↑burn * * * (or burnt out) adj 1 of a building : having the inside destroyed by fire usually hyphenated an empty, burned out building see also burn out 2 at …   Useful english dictionary

  • burned-out — urned out burnt out urnt outadj. prenom. 1. drained of energy or effectiveness; driven to apathy by overwork or prolonged stress; of people. Syn: burned out(predicate), burnt out(predicate), fagged, exhausted, fatigued, played out(prenominal),… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Burned (novel) — Burned is a young adult novel written by American author Ellen Hopkins and published in April 2006. The novel is unusual for its free verse format.PlotPattyn Scarlet Von Stratten is a 17 year old girl from an ultra strict, patriarchal Mormon… …   Wikipedia

  • burned-out — [ ,bɜrnd aut ] adjective 1. ) a burned out building or vehicle has no inside because it has been destroyed by fire: a burned out truck 2. ) INFORMAL someone who is burned out is very tired and has no energy, usually because of too much work or… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • burned — burned; side·burned; un·burned; …   English syllables

  • Burned — Burned, p. p. & a. See {Burnt}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Burned — Burned, p. p. Burnished. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Burned Down the Enemy — is the third album of heavy metal band Burning Point. Album released in Asia by Soundholic 20 December, 2006 and in Europe 19th of January by Metal Heaven.It was recorded at Helgate studios in Oulu by Jukka Jokikokko. Mixing was made in Tonebox… …   Wikipedia

  • Burned deposit — Burned deposit. См. Нагар. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) …   Словарь металлургических терминов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»