-
1 avert
[ə'vɜːt]1) (avoid, prevent) evitare, prevenire2) (turn away)to avert one's eyes, gaze from sth. — distogliere gli occhi, lo sguardo da qcs
* * *[ə'və:t]1) (to turn away, especially one's eyes: She averted her eyes from the dead animal.) distogliere2) (to prevent: to avert disaster.) prevenire, evitare* * *[ə'vɜːt]1) (avoid, prevent) evitare, prevenire2) (turn away)to avert one's eyes, gaze from sth. — distogliere gli occhi, lo sguardo da qcs
-
2 avert vt
[ə'vɜːt](prevent: accident, danger) evitare, (turn away: eyes, thoughts)to avert (from) — distogliere (da), allontanare (da)
-
3 (to) avert
(to) avert /əˈvɜ:t/v. t.2 evitare; prevenire: to avert atomic war, evitare la guerra atomica; to avert a road accident, prevenire un incidente stradale NOTA D'USO: - avvertire e to avert-avertablea.2 evitabile; prevenibile. -
4 (to) avert
(to) avert /əˈvɜ:t/v. t.2 evitare; prevenire: to avert atomic war, evitare la guerra atomica; to avert a road accident, prevenire un incidente stradale NOTA D'USO: - avvertire e to avert-avertablea.2 evitabile; prevenibile. -
5 -avvertire e to avert-
Nota d'usoIl verbo avvertire non va tradotto letteralmente con “to avert”, che significa evitare. Esistono diverse alternative per tradurre correttamente questo verbo: “to let sb know” e, più formalmente, “to inform” significano avvertire nel senso di far sapere: Dovresti avvertirli del cambiamento programma, you should let them know about the change of plan. “To warn” o “to alert”, invece, vengono usati in caso di un pericolo o di un'emergenza: La popolazione è stata avvertita, the population has been alerted; Ti avverto, la prossima volta non sarà così facile, I'm warning you, next time it won't be so easy. -
6 ♦ alert
♦ alert /əˈlɜ:t/A a.1 vigile; attento: to keep alert, essere vigile, stare ben attento; to be alert to, essere consapevole di ( un rischio, un problema, ecc.)2 vivace; pronto; intelligenteB n.1 allarme: high alert, allarme rosso; There is a new cattle infection alert, c'è un nuovo allarme per un'infezione del bestiame2 [u] condizione (o stato) di allarme: to be on the alert, stare all'erta; essere in stato di allarme3 (comput.) avviso (messaggio di avvertimento dal sistema, spec. per segnalare un'operazione o una condizione pericolosa): alert message, messaggio di avvisoalertly avv. alertness n. [u]. (to) alert /əˈlɜ:t/v. t. -
7 avertable
-
8 ♦ (to) inform
♦ (to) inform /ɪnˈfɔ:m/A v. t.1 informare ( in ogni senso); dar forma a; formare; dare notizie a; avvertire; ragguagliare: He will inform you ( as to) where Mr Smith lives, t'informerà circa il luogo dove abita Mr Smith NOTA D'USO: - avvertire e to avert-2 permeare; pervadereB v. i.● to inform against (o on) one's accomplices, denunciare i propri complici □ to inform to the police, fare l'informatore della polizia. -
9 let
I [let] II [let]1) (when making suggestion, expressing command)let's not o don't let's BE talk about that! non parliamone! let's see if... vediamo se...; let's pretend that... facciamo finta che...; let's face it siamo onesti, riconosciamolo; let me see let's see... vediamo...; let me think about it fammici pensare; it's more complex than, let's say, a computer è più complesso, diciamo, di un computer; let there be no doubt about it! che non ci siano dubbi su questo! let the festivities begin! abbiano inizio i festeggiamenti! never let it be said that non sia mai detto che; just let him try it! che provi! if he wants tea, let him make it himself! se vuole del tè, che se lo faccia! let me tell you... lascia che te lo dica...; let y = 25 — mat. sia y = 25
2) (allow)to let sb. do sth. — lasciare fare qcs. a qcn.
let me see let me have a look fa' vedere, fammi dare un'occhiata; let me introduce you to Jo lascia che ti presenti Jo; to let sth. fall lasciare cadere qcs.; to let one's hair grow farsi crescere i capelli; to let sb. off the bus lasciare scendere qcn. dall'autobus; can you let me off here? — puoi lasciarmi qui?
3) let alone per non parlare di, tanto menohe couldn't look after the cat let alone a child — non era in grado di badare al gatto, figuriamoci a un bambino
"to let" — "affittasi"
•- let down- let go- let in- let off- let on- let out- let upIII [let]nome sport let m., net m.* * *I [let] present participle - letting; verb1) (to allow or permit: She refused to let her children go out in the rain; Let me see your drawing.)2) (to cause to: I will let you know how much it costs.)3) (used for giving orders or suggestions: If they will not work, let them starve; Let's (= let us) leave right away!)•- let someone or something alone/be
- let alone/be
- let down
- let fall
- let go of
- let go
- let in
- out
- let in for
- let in on
- let off
- let up
- let well alone II [let] present participle - letting; verb(to give the use of (a house etc) in return for payment: He lets his house to visitors in the summer.)- to let* * *let (1) /lɛt/n.let (2) /lɛt/n.2 ( tennis) colpo nullo da ripetere ( nel servizio); let; net: ‘no let’, ripetizione del servizio non concessa ( dall'arbitro).♦ (to) let /lɛt/(pass. e p. p. let)A v. t.1 (causativo) lasciare; permettere; fare; farsi: They wouldn't let me stay, non mi hanno lasciato (o non mi hanno permesso di) restare; DIALOGO → - New member of staff 2- Let me introduce you to some of the staff, permettimi di presentarti a una parte dello staff; Let me see your homework, fammi vedere i tuoi compiti; DIALOGO → - Local shop 1- Let me think, fammi pensare; DIALOGO → - Clothes 1- Let me know if you need me, mi faccia sapere se ha bisogno di me; to let st. pass, lasciar correre qc.; lasciar perdere; They let the prisoner escape, lasciarono (o si fecero) scappare il prigioniero; to let sb. know, far sapere a q.; informare q. NOTA D'USO: - avvertire e to avert- NOTA D'USO: - lasciare-2 (ausiliare nell'imper. per la 1a e 3a pers. sing. e pl., e in qualche altro caso; è idiom.; per es.:) Let us pray, preghiamo!; Let him try, provi pure!; DIALOGO → - Going to the airport- Let's go, andiamo; (mat.) Let x equal y, sia x uguale a y3 affittare; dare in affitto; concedere; locare; appigionare: to let a house, dare in affitto una casa; «To Let» ( cartello), «affittasi»4 far uscire, emettere, scaricare ( aria, acqua, ecc.): to let air out of a tyre, fare uscire l'aria da un pneumatico; sgonfiare una gommaB v. i.essere affittato (o appigionato); affittarsi; appigionarsi: How much does this house let for?, a quanto s'affitta (o qual è l'affitto di) questa casa?● to let sb. alone, lasciare in pace q., lasciar stare q. □ let alone, per non parlare di; tanto meno; figurarsi: He can't change a bulb, let alone fix a leaking tap, non sa cambiare una lampadina, figurarsi riparare un rubinetto che perde □ to let be, lasciar stare; lasciare in pace: Let him be!, lascialo in pace!; lascialo stare!; Let it be!, e sia!; e va bene! □ (med.) to let blood, cavare sangue; salassare □ to let drop, lasciar cadere; lasciar andare; lasciar perdere: Shall we let the matter drop?, vuoi che lasciamo perdere la faccenda? □ to let fly, (v. t.) lanciare; scagliare ( anche fig.); (v. i.) cominciare a sparare; attaccare, scagliare colpi; cominciare a inveire; He let fly a torrent of abuse, lanciò un torrente d'ingiurie; He let fly at me for no reason, mi attaccò (o cominciò a inveire contro di me) senza alcun motivo □ to let go (of), allentare; lasciare; lasciar andare, mollare: The pan was hot and she let go of it, il tegame scottava e lei lo lasciò andare □ to let oneself go, lasciarsi andare; abbandonarsi; ( anche) trascurare il proprio aspetto (vestiario, ecc.): Let yourself go!, lasciati andare! □ (volg. ingl.) to let one go ► let off, B □ (fam.) to let st. go hang, lasciare che qc. vada per il suo verso □ to let sb. have it, dire a q. il fatto suo; non mandargliela a dire; ( anche) attaccare, dare addosso a q. □ to let loose, liberare, sciogliere, lasciare liberi (animali, ecc.); (fig.) dare mano libera (o carta bianca) a (q.) □ to let st. slide, lasciare andare qc. a rotoli; ( USA) lasciar correre (o lasciar perdere) qc. □ to let slip, lasciarsi sfuggire ( una parola, una frase, ecc.); lasciarsi scappare ( un'occasione, ecc.); (lett.) sciogliere, liberare □ Let it rip!, (autom.) accelera!; dacci sotto!; ( USA) vada come vada!; fregatene! □ (prov.) Let well ( USA: well enough) alone, non cercare di far meglio!; non voler strafare! (cfr. ital. il meglio è nemico del bene).NOTA D'USO: - let's / let us-* * *I [let] II [let]1) (when making suggestion, expressing command)let's not o don't let's BE talk about that! non parliamone! let's see if... vediamo se...; let's pretend that... facciamo finta che...; let's face it siamo onesti, riconosciamolo; let me see let's see... vediamo...; let me think about it fammici pensare; it's more complex than, let's say, a computer è più complesso, diciamo, di un computer; let there be no doubt about it! che non ci siano dubbi su questo! let the festivities begin! abbiano inizio i festeggiamenti! never let it be said that non sia mai detto che; just let him try it! che provi! if he wants tea, let him make it himself! se vuole del tè, che se lo faccia! let me tell you... lascia che te lo dica...; let y = 25 — mat. sia y = 25
2) (allow)to let sb. do sth. — lasciare fare qcs. a qcn.
let me see let me have a look fa' vedere, fammi dare un'occhiata; let me introduce you to Jo lascia che ti presenti Jo; to let sth. fall lasciare cadere qcs.; to let one's hair grow farsi crescere i capelli; to let sb. off the bus lasciare scendere qcn. dall'autobus; can you let me off here? — puoi lasciarmi qui?
3) let alone per non parlare di, tanto menohe couldn't look after the cat let alone a child — non era in grado di badare al gatto, figuriamoci a un bambino
"to let" — "affittasi"
•- let down- let go- let in- let off- let on- let out- let upIII [let]nome sport let m., net m. -
10 ♦ (to) inform
♦ (to) inform /ɪnˈfɔ:m/A v. t.1 informare ( in ogni senso); dar forma a; formare; dare notizie a; avvertire; ragguagliare: He will inform you ( as to) where Mr Smith lives, t'informerà circa il luogo dove abita Mr Smith NOTA D'USO: - avvertire e to avert-2 permeare; pervadereB v. i.● to inform against (o on) one's accomplices, denunciare i propri complici □ to inform to the police, fare l'informatore della polizia. -
11 ♦ (to) warn
♦ (to) warn /wɔ:n/v. t.1 avvertire; avvisare; mettere in guardia; ammonire: They warned me against speculators, mi hanno messo in guardia contro gli speculatori; I warned you not to trust him, t'avevo avvertito di non fidarti di lui NOTA D'USO: - avvertire e to avert-2 (leg.) diffidare● to warn sb. off (o out), intimare a q. di tenersi lontano (o di allontanarsi) da un luogo; ( sport) allontanare, sospendere ( un giocatore). -
12 ♦ war
♦ war /wɔ:(r)/A n. [cu]guerra ( anche fig.); lotta: civil war, guerra civile; (fig.) cold war, guerra fredda; the war against (o on) famine, la guerra contro la carestia; class war, lotta di classe; holy war, guerra santa; crociata; declaration of war, dichiarazione di guerra; to be at war, essere in guerra ( anche fig.): The neighbours are at war again, i vicini sono di nuovo in guerra ( tra loro); to declare war on a country, dichiarare guerra a una nazione; to go to war, ( di nazione) entrare in guerra; ( di persona) andare alla guerra; to wage war on sb., far guerra a q.; to fight a war, combattere una guerra; to avert war, evitare la guerra; nuclear war, guerra nucleare; price war, guerra dei prezziB a. attr.● war baby, figlio di guerra □ war booty, bottino di guerra □ war bride, sposa di guerra □ (polit.) war chest, fondo di guerra; (fig., polit., fin., spec. USA) fondi per finanziare una campagna elettorale, una campagna di acquisti, ecc. □ (fig.) war clouds, nubi di guerra; situazione minacciosa ( nella politica internazionale) □ (giorn.) war correspondent, inviato di guerra □ war crimes, crimini di guerra □ war cry, grido di guerra; (fig.) slogan □ war damages, danni di guerra □ war dance, danza di guerra □ war debt, debito di guerra □ (econ.) war economy, economia di guerra □ (mil.) war establishment, effettivi di guerra □ war game, (mil.) esercitazione tattica; ( anche) gioco di simulazione bellica, war game □ war-gaming, uso di giochi di simulazione bellica; ( anche, USA) conduzione di una campagna elettorale (e sim.) usando strategie militari □ (mil.) war gas, aggressivo chimico □ (mitol.) war god, dio della guerra □ war loan, prestito di guerra □ the war machine, la macchina bellica □ war memorial, monumento ai caduti in guerra □ (polit.) the war of nerves, la guerra dei nervi □ (stor., in GB) the War Office, il Ministero della Guerra □ war paint, pittura di guerra ( usata dagli indigeni); (fig.) cosmetico, trucco: to put on the war paint, truccarsi □ war pension, pensione di guerra □ (aeron.) war plane, aereo militare □ war potential, potenziale bellico □ war scares, diffusi timori di una guerra □ war song, canto di guerra □ war-torn, devastato dalla guerra □ war weary, stanco della guerra □ war whoop, grido di guerra (spec. degli indiani d'America) □ war widow, vedova di guerra □ war worn, logorato dalla guerra □ (leg.) articles of war, codice militare □ to have been in the war, essere stato in guerra; aver fatto la guerra □ to have been in the wars, essere un veterano di tutte le guerre; (fig. scherz.) essere ridotto a malpartito, essere conciato male □ to have had a good war, essersi comportato bene in guerra □ (mil.) to be on a war footing, essere sul piede di guerra.(to) war /wɔ:(r)/v. i.guerreggiare; far guerra: to war with (o against) a neighbouring country, far guerra a un paese vicino. -
13 ♦ (to) warn
♦ (to) warn /wɔ:n/v. t.1 avvertire; avvisare; mettere in guardia; ammonire: They warned me against speculators, mi hanno messo in guardia contro gli speculatori; I warned you not to trust him, t'avevo avvertito di non fidarti di lui NOTA D'USO: - avvertire e to avert-2 (leg.) diffidare● to warn sb. off (o out), intimare a q. di tenersi lontano (o di allontanarsi) da un luogo; ( sport) allontanare, sospendere ( un giocatore).
См. также в других словарях:
avert — UK US /əˈvɜːt/ verb [T] ► to prevent something bad from happening: avert a crisis/disaster »He argued that the way to avert an economic crisis is for individuals to follow their usual spending habits. avert industrial action/a strike »By law, the … Financial and business terms
Avert — A*vert , v. t. [imp. & p. p. {Averted}; p. pr. & vb. n. {Averting}.] [L. avertere; a, ab + vertere to turn: cf. OF. avertir. See {Verse}, n.] To turn aside, or away; as, to avert the eyes from an object; to ward off, or prevent, the occurrence or … The Collaborative International Dictionary of English
avert — [ə vʉrt′] vt. [L avertere, to turn away < a (ab ), from + vertere, to turn: see VERSE] 1. to turn away [to avert one s glance from an ugly sight] 2. to keep from happening; ward off; prevent [he apologized in order to avert trouble] SYN.… … English World dictionary
avert — (v.) c.1400, from O.Fr. avertir (12c.), turn, direct; avert; make aware, from V.L. *advertire, from L. avertere to turn away, to drive away, from ab from, away (see AB (Cf. ab )) + vertere to turn (see VERSUS (Cf. versus)). Related … Etymology dictionary
avert your eyes — avert your eyes/gaze/head/etc phrase to turn your eyes or face away from something that you do not want to see Thesaurus: to move your headhyponym general words meaning to look or not looksynonym to sit or lie down … Useful english dictionary
avert your gaze — avert your eyes/gaze/head/etc phrase to turn your eyes or face away from something that you do not want to see Thesaurus: to move your headhyponym general words meaning to look or not looksynonym to sit or lie down … Useful english dictionary
avert your head — avert your eyes/gaze/head/etc phrase to turn your eyes or face away from something that you do not want to see Thesaurus: to move your headhyponym general words meaning to look or not looksynonym to sit or lie down … Useful english dictionary
Avert — A*vert , v. i. To turn away. [Archaic] [1913 Webster] Cold and averting from our neighbor s good. Thomson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
avert — I verb amovere, arrest, avertere, avoid, change the course of, check, counteract, deflect, deter, divert, fend off, forestall, head off, intercept, make possible the avoidance of, parry, prevent, prohibere, shove aside, shunt, stave off, thwart,… … Law dictionary
avert — 1 *turn, deflect, sheer, divert Analogous words: bend, twist, *curve: shift, remove, transfer, *move 2 ward, *prevent, obviate, preclude Analogous words: *escape, avoid, shun, eschew, evade, elude: forestall, antici … New Dictionary of Synonyms
avert — [v] thwart; avoid by turning away avoid, deflect, deter, divert, fend off, foil, forestall, frustrate, halt, look away, preclude, prevent, rule out, shove aside, shunt, stave off, turn, turn aside, turn away, ward off; concepts 121,623 Ant. aid,… … New thesaurus