-
1 incumbent
[ɪn'kʌmbənt] 1.nome form.2) (in Anglican Church) titolare m. di un beneficio ecclesiastico2.1) (morally)to be incumbent on o upon sb. to do — incombere o toccare a qcn. fare
2) (in office) [ minister] in carica* * *incumbent (1) /ɪnˈkʌmbənt/n.1 (relig.) titolare d'un beneficio ecclesiastico; prebendarioincumbent (2) /ɪnˈkʌmbənt/a. (form.)2 – incumbent on, che spetta a; che incombe a: It is incumbent on the school to hire qualified teachers, spetta alla scuola assumere insegnanti qualificatiFALSI AMICI: incumbent non significa incombente nel senso di imminente.* * *[ɪn'kʌmbənt] 1.nome form.2) (in Anglican Church) titolare m. di un beneficio ecclesiastico2.1) (morally)to be incumbent on o upon sb. to do — incombere o toccare a qcn. fare
2) (in office) [ minister] in carica -
2 holder
['həʊldə(r)]1) (of passport) titolare m. e f.; (of degree, post) possessore m. (-ditrice); (of ticket, record, title) detentore m. (-trice); (of shares) possessore m. (-ditrice), titolare m. e f.2) (stand) contenitore m., supporto m.* * *['həʊldə(r)]1) (of passport) titolare m. e f.; (of degree, post) possessore m. (-ditrice); (of ticket, record, title) detentore m. (-trice); (of shares) possessore m. (-ditrice), titolare m. e f.2) (stand) contenitore m., supporto m. -
3 proprietor
[prə'praɪətə(r)]nome proprietario m. (-a), titolare m. e f.* * *feminine - proprietress; noun(an owner, especially of a shop, hotel etc.) proprietario, titolare* * *proprietor /prəˈpraɪətə(r)/n.1 proprietario; padrone; titolareproprietoriala.di proprietario; padronale: (leg.) proprietorial rights, diritti di proprietà riservata; brevettiproprietorshipn. [u]* * *[prə'praɪətə(r)]nome proprietario m. (-a), titolare m. e f. -
4 titular
['tɪtjʊlə(r)] [AE -tʃʊ-]aggettivo [president, head] onorario* * *titular /ˈtɪtʃʊlə(r)/A a.1 che ha solo il titolo di; nominale; titolare: He is the titular head of the firm, but all decisions are taken by his son, è a capo della ditta solo di nome, chi decide tutto è il figlio; titular sovereignty, sovranità nominale; titular bishop, vescovo titolare2 (leg.) posseduto in virtù di un titolo: titular possessions, proprietà possedute in virtù d'un titolo3 ( di personaggio o cosa) che dà il il titolo a un romanzo, un film, ecc.: the titular role in a play, la parte del personaggio che dà il titolo al drammaB n.1 detentore, detentrice di un titolo; titolareFALSI AMICI: titular non significa titolare nel senso di proprietario o in senso sportivo.* * *['tɪtjʊlə(r)] [AE -tʃʊ-]aggettivo [president, head] onorario -
5 bearer
['beərə(r)] 1.1) (of news, letter) portatore m. (-trice), latore m. (-trice)2.modificatore econ. [bond, cheque] al portatore* * *noun (a person or thing that bears: the bearer of bad news.) portatore* * *bearer /ˈbɛərə(r)/n.1 ( anche comm.) portatore; ( di lettera) latore: He is the bearer of good news, è latore di buone notizie; a cheque payable to bearer, un assegno pagabile al portatore2 (archit.) elemento portante; supporto3 ( di pianta, preceduto da agg.) che dà frutti: This tree is a good bearer, quest'albero dà molti frutti● bearer's bank book, libretto al portatore □ bearer bond, obbligazione ( di un ente pubblico) al portatore □ ( banca) bearer cheque, assegno al portatore □ bearer debenture, obbligazione al portatore □ (mil.) bearer of a flag of truce, parlamentare □ bearer of passport, titolare di passaporto.* * *['beərə(r)] 1.1) (of news, letter) portatore m. (-trice), latore m. (-trice)2.modificatore econ. [bond, cheque] al portatore -
6 occupant
['ɒkjʊpənt]1) (of building, bed, vehicle) occupante m. e f.2) (of post) titolare m. e f.* * *noun (a person who occupies (a house etc), not necessarily the owner of the house.) occupante; affittuario* * *occupant /ˈɒkjʊpənt/n.1 (spec. leg.) occupante; locatario; affittuario● the occupants of the car, gli occupanti dell'auto.* * *['ɒkjʊpənt]1) (of building, bed, vehicle) occupante m. e f.2) (of post) titolare m. e f. -
7 policyholder
-
8 proprietress
[prə'praɪətrɪs]nome proprietaria f., titolare f.* * *feminine; see proprietor* * *proprietress /prəˈpraɪətrɪs/n.proprietaria; padrona; titolare.* * *[prə'praɪətrɪs]nome proprietaria f., titolare f. -
9 agony
['ægənɪ]1) (physical) agonia f.2) (mental) angoscia f., tormento m.it was agony! — scherz. che strazio!
* * *['æɡəni]plural - agonies; noun(great pain or suffering: The dying man was in agony; agonies of regret.) agonia- agonized- agonised
- agonizing
- agonising
- agonizingly
- agonisingly* * *agony /ˈægənɪ/n.1 [uc] forte sofferenza; tormento; angoscia; agonia; parossismo; strazio: to be in agony, soffrire atrocemente; avere dolori atroci; to suffer agonies, patire le pene dell'inferno; an agony of grief, un parossismo di dolore; an agony of embarrassment, un imbarazzo angoscioso● (giorn. GB) agony aunt, titolare (f.) di una rubrica di risposte ai problemi personali dei lettori □ (giorn. GB) agony column, rubrica di risposte ai problemi personali dei lettori; ( anche) rubrica per la ricerca di persone scomparse (o di oggetti smarriti, ecc.) □ (giorn. GB) agony uncle, titolare (m.) di una rubrica di risposte ai problemi personali dei lettori.* * *['ægənɪ]1) (physical) agonia f.2) (mental) angoscia f., tormento m.it was agony! — scherz. che strazio!
-
10 freeholder
['friːhəʊldə(r)]nome = titolare di un diritto di proprietà assoluta* * *freeholder► freehold* * *['friːhəʊldə(r)]nome = titolare di un diritto di proprietà assoluta -
11 ♦ holder
♦ holder /ˈhəʊldə(r)/n.1 possessore; detentore5 ( sport) detentore ( di un titolo, di un primato): record holder, primatista; detentore (o detentrice) di un primato7 (leg., fin.) detentore; portatore; tenitore; intestatario; titolare: the holder of a bill of exchange, il portatore d'una cambiale; account holder (o holder of an account) titolare di un conto; correntista8 (zool.) organo prensile9 (trasp.) sostegno; maniglia● (leg.) holder in due course, possessore legittimo ( di un titolo di credito) □ diploma holder, chi ha un diploma; diplomato (sost.). -
12 licensee
[ˌlaɪsən'siː]nome (of pub etc.) = titolare di una licenza per la vendita di alcolici* * *noun (a person to whom a licence (especially to keep a licensed hotel or public house) has been given.) (chi ha una licenza), (chi ha un permesso)* * *licensee /laɪsnˈsi:/n.( anche comm.) concessionario di licenza; chi ha acquistato un brevetto (o una patente, un diritto di utilizzazione); (leg.) licenziatario.* * *[ˌlaɪsən'siː]nome (of pub etc.) = titolare di una licenza per la vendita di alcolici -
13 tenure
['tenjʊə(r)] [AE 'tenjər]tenure of land, property — godimento di un terreno, di una proprietà
2) univ. (job security)to have tenure — essere di ruolo o titolare di una cattedra
3) (period of office) durata f. di un incarico, mandato m.* * *tenure /ˈtɛnjə(r)/n. [u]2 diritto d'occupazione; diritto di possesso3 durata ( di un possesso); permanenza ( in carica, ecc.): The tenure of the US Presidency is four years, la permanenza in carica del Presidente degli USA è di quattro anni5 (spec. USA = security of tenure) incarico permanente ( nella scuola o nell'università); (posto di) ruolo: She was given tenure after three years, dopo tre anni ottenne un incarico permanente (o passò di ruolo)● ( USA) tenure-track position, posto che porterà a un incarico permanente.(to) tenure /ˈtɛnjə(r)/v. t.tenureda.permanente; stabile; di ruolo.* * *['tenjʊə(r)] [AE 'tenjər]tenure of land, property — godimento di un terreno, di una proprietà
2) univ. (job security)to have tenure — essere di ruolo o titolare di una cattedra
3) (period of office) durata f. di un incarico, mandato m. -
14 holder *** hold·er n
['həʊldə(r)]1) (of ticket) possessore m, (owner: of property) proprietario (-a), (tenant) affittuario (-a), (of bonds, shares) titolare m/f, intestatario (-a), (of title) chi ha or possiede, (of passport, office, post) titolare, (of record) detentore (-trice)2) (container) contenitore mpencil holder — portamatite m inv
-
15 travel agent
-
16 chair
I [tʃeə(r)]1) (wooden) sedia f.; (upholstered) poltrona f.2) (chairperson) presidente m.3) univ. (professorship) cattedra f. (of, in di)to hold the chair of... — essere titolare della cattedra di
4) AE (anche electric chair)II [tʃeə(r)]verbo transitivo presiedere [ meeting]* * *[ eə] 1. noun1) (a movable seat for one person, with a back to it: a table and four chairs.) sedia2) (the position of a person who is chairman at a meeting etc: Who is in the chair?) presidente3) (the office of a university professor: He holds the chair of History at this university.) cattedra2. verb(to be chairman at (a meeting etc): He chaired the meeting last night.) presiedere- chairman
- chairperson
- chairwoman
- chairmanship* * *I [tʃeə(r)]1) (wooden) sedia f.; (upholstered) poltrona f.2) (chairperson) presidente m.3) univ. (professorship) cattedra f. (of, in di)to hold the chair of... — essere titolare della cattedra di
4) AE (anche electric chair)II [tʃeə(r)]verbo transitivo presiedere [ meeting] -
17 headline
I ['hedlaɪn]1) giorn. titolo m.to hit the headlines — fare notizia, finire in prima pagina
2) rad. telev.II ['hedlaɪn]verbo transitivo (in) titolare [feature, newspaper article]* * *noun (the words written in large letters at the top of newspaper articles: I never read a paper in detail - I just glance at the headlines.) titolo* * *I ['hedlaɪn]1) giorn. titolo m.to hit the headlines — fare notizia, finire in prima pagina
2) rad. telev.II ['hedlaɪn]verbo transitivo (in) titolare [feature, newspaper article] -
18 user
['juːzə(r)]1) (of road, public transport, computer) utente m. e f.; (of electricity) consumatore m. (-trice); (of product, service) fruitore m. (-trice); (of credit card) titolare m. e f.3) AE (exploiter) sfruttatore m. (-trice)* * *noun (a person who uses something: computer users; drug-users.) utente, consumatore, consumatrice* * *['juːzə(r)]1) (of road, public transport, computer) utente m. e f.; (of electricity) consumatore m. (-trice); (of product, service) fruitore m. (-trice); (of credit card) titolare m. e f.3) AE (exploiter) sfruttatore m. (-trice) -
19 account holder
-
20 passport holder
См. также в других словарях:
titolare (1) — {{hw}}{{titolare (1)}{{/hw}}A agg. 1 Che ha un titolo professionale, la nomina per occupare un ufficio: professore –t. 2 Che ha solo il titolo: sovrano titolare | Vescovo, arcivescovo, canonico –t, che ha solo il titolo e non il beneficio e la… … Enciclopedia di italiano
titolare — [der. di titolo ]. ■ agg. 1. [che esercita una funzione in base a un titolo e diritto specifico, anche con la prep. di : professore t. (di una cattedra )] ▶◀ di ruolo (in), effettivo. ◀▶ incaricato, supplente. ‖ precario. 2. (eccles.) [che dà il… … Enciclopedia Italiana
titolare — 1ti·to·là·re agg., s.m. e f. 1. agg., s.m. e f. TS dir. che, chi è legittimo soggetto di un determinato rapporto giuridico (abbr. tit.): il titolare di un diritto di proprietà 2a. agg., s.m. e f. CO che, chi esercita stabilmente un ufficio o una… … Dizionario italiano
titolare — titolare1 pl.m. e f. titolari … Dizionario dei sinonimi e contrari
titolare — A agg. 1. di ruolo, effettivo CONTR. sostituto, incaricato, supplente, vicario 2. (di santo) patrono, protettore B s. m. e f. 1. (di ufficio) responsabile CONTR. incaricato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
interim — {{hw}}{{interim}}{{/hw}}s. m. inv. Periodo di tempo dal momento in cui il titolare di una data funzione cessa la sua attività, a quello in cui il nuovo titolare assume la stessa funzione: conferire un ministero ad interim | (est.) Incarico… … Enciclopedia di italiano
incaricato — A part. pass. di incaricare; anche agg. 1. delegato, deputato, preposto, inviato, impiegato, addetto, destinato, investito, responsabile CONTR. esautorato 2. (di professore e sim.) non di ruolo, non titolare, supplente CONTR. di ruolo, titolare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Arcar — Römische Provinzen 117 n. Ch. Ratiaria Karte des Balkans von 1849 … Deutsch Wikipedia
Archar — Römische Provinzen 117 n. Ch. Ratiaria Karte des Balkans von 1849 … Deutsch Wikipedia
Artschar — Römische Provinzen 117 n. Ch. Ratiaria Karte des Balkans von 1849 … Deutsch Wikipedia
Artschav — Römische Provinzen 117 n. Ch. Ratiaria Karte des Balkans von 1849 … Deutsch Wikipedia