Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

titles

  • 41 the

    1. definite article
    1) der/die/das

    if you want a quick survey, this is the book — für einen raschen Überblick ist dies das richtige Buch

    it's or there's only the one — es ist nur dieser/diese/dieses eine

    he lives in the districter wohnt in dieser Gegend

    £5 the square metre/the gallon/the kilogram — 5 Pfund der Quadratmeter/die Gallone/das Kilogramm

    14 miles to the gallon — 14 Meilen auf eine Gallone; ≈ 20 l auf 100 km

    a scale of one mile to the inch — ein Maßstab von 1: 63 360

    have got the toothache/measles — (coll.) Zahnschmerzen/die Masern haben

    4) (Brit. coll.): (my, our, etc.) mein/unser usw
    2. adverb

    the more I practise the better I play — je mehr ich übe, desto od. um so besser spiele ich

    so much the worse for somebody/something — um so schlimmer für jemanden/etwas

    * * *
    [ðə, ði]
    (The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə]) der/die/das
    1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)
    2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.) der/die/das
    3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).) der/die/das
    4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.) eine/-r/s(oder unübersetzt)
    5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.) der/die/das,am
    6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.) um so
    - academic.ru/118911/the_..">the...
    - the...
    * * *
    [ði:, ði, ðə]
    I. art def
    at \the cinema im Kino
    at \the corner an der Ecke
    in \the fridge im Kühlschrank
    on \the shelf im Regal
    on \the table auf dem Tisch
    2. (particular thing/person)
    \the ... der/die/das...
    Harry's Bar is \the place to go Harrys Bar ist in der Szene total in fam
    3. (with family name)
    \the Smiths are away on vacation die Schmidts sind im Urlaub
    4. (before relative clause) der/die/das
    I really enjoyed \the book I've just finished reading das Buch, das ich gerade gelesen habe, war wirklich interessant
    5. (before name with adjective) der/die
    \the unfortunate Mr Jones was caught up in the crime der bedauernswerte Mr. Jones wurde in das Verbrechen verwickelt
    6. (in title) der/die
    Edward \the Seventh Eduard der Siebte
    Elizabeth \the second Elisabeth die Zweite
    7. (before adjective) der/die/das
    I suppose we'll just have to wait for \the inevitable ich vermute, wir müssen einfach auf das Unvermeidliche warten
    8. (to represent group) der/die/das; (with mass group) die
    \the panda is becoming an increasingly rare animal der Pandabär wird immer seltener
    \the democrats/poor/townspeople die Demokraten/Armen/Städter
    a home for \the elderly ein Altersheim nt
    9. (with superlative) der/die/das
    \the highest mountain in Europe der höchste Berg Europas
    \the happiest der/die Glücklichste
    10. (instead of possessive)
    how's \the leg today, Mrs. Steel? wie geht es Ihrem Bein denn heute, Frau Steel?
    he held his daughter tightly by \the arm er hielt seine Tochter am Arm fest
    11. (with dates) der
    \the 24th of May der 24. Mai
    May \the 24th der 24. Mai; (with time period) die
    in \the eighties in den Achtzigern [o Achtzigerjahren
    12. (with ordinal numbers) der/die/das
    you're \the fifth person to ask me that du bist die Fünfte, die mich das fragt
    these potatoes are sold by \the kilo diese Kartoffeln werden kiloweise verkauft
    by \the hour pro Stunde
    twenty miles to \the gallon zwanzig Meilen auf eine Gallone
    14. (enough) der/die/das
    I haven't got \the energy to go out this evening ich habe heute Abend nicht mehr die Energie auszugehen
    II. adv + comp
    all \the better/worse umso besser/schlechter
    I feel all \the better for getting that off my chest nachdem ich das losgeworden bin, fühle ich mich gleich viel besser
    any the better/worse in irgendeiner Weise besser/schlechter
    she doesn't seem to be any \the worse for her bad experience ihre schlimme Erfahrung scheint ihr in keiner Weise geschadet zu haben
    \the..., \the... je..., desto...
    \the lower \the price, \the poorer \the quality je niedriger der Preis, umso schlechter die Qualität
    \the colder it got, \the more she shivered je kälter es wurde, desto mehr zitterte sie
    bring the family with you! \the more \the merrier! bring die Familie mit! je mehr Leute, desto besser
    \the more..., \the more... je mehr..., desto mehr...
    \the more I see of his work, \the more I like it je mehr ich von seiner Arbeit sehe, desto besser gefällt sie mir
    * * *
    [ðə] (vor Vokalen auch, zur Betonung auch) [ðiː]
    1. def art
    1) der/die/das

    on the edge —

    to play the piano/guitar — Klavier/Gitarre spielen

    have you invited the Browns?haben Sie die Browns or (with children) die Familie Brown eingeladen?

    in the 20sin den zwanziger Jahren or Zwanzigerjahren pl

    how's the leg/wife? (inf) — wie gehts dem Bein/Ihrer Frau? (inf)

    2) (with adj used as n) das, die; (with comp or superl) der/die/das

    the poor/rich — die Armen pl/Reichen pl

    translated from the German —

    she was the prettier/prettiest — sie war die Hübschere/Hübscheste

    3) (denoting whole class) der/die/das
    4)

    (distributive use) 80p the pound — 80 Pence das or pro Pfund

    by the hourpro Stunde

    the car does thirty miles to the gallon — das Auto braucht eine Gallone auf dreißig Meilen, das Auto verbraucht 11 Liter auf 100km

    5) [ðiː]
    (stressed) der/die/das
    2. adv

    (with comp adj or adv) all the more/better/harder — umso mehr/besser/schwieriger

    (all) the more so because... — umso mehr, als...

    See:
    better
    * * *
    1. (bestimmter Artikel) der, die, das, pl die (und die entsprechenden Formen im akk und dat):
    the book on the table das Buch auf dem Tisch;
    the England of today das England von heute;
    the Browns die Browns, die Familie Brown
    one dollar the pound einen Dollar das Pfund;
    wine at two pounds the bottle Wein zu zwei Pfund die Flasche
    3. [ðiː] der, die, das (hervorragende oder geeignete etc):
    he is the painter of the century er ist der Maler des Jahrhunderts
    the2 [ðə] adv (vor komp) desto, umso;
    the … the je …, desto;
    so much the better umso besser;
    so much the more umso (viel) mehr;
    not any the better um nichts besser;
    the more so as umso mehr, als; soon 3
    Gambia, the [ˈɡæmbıə] s Gamiba n
    Midlands, the [ˈmıdləndz] spl Mittelengland n (Grafschaften Mittelenglands, besonders Warwickshire, Northamptonshire, Leicestershire, Nottinghamshire, Derbyshire und Staffordshire)
    * * *
    1. definite article
    1) der/die/das

    if you want a quick survey, this is the book — für einen raschen Überblick ist dies das richtige Buch

    it's or there's only the one — es ist nur dieser/diese/dieses eine

    £5 the square metre/the gallon/the kilogram — 5 Pfund der Quadratmeter/die Gallone/das Kilogramm

    14 miles to the gallon — 14 Meilen auf eine Gallone; ≈ 20 l auf 100 km

    a scale of one mile to the inch — ein Maßstab von 1: 63 360

    have got the toothache/measles — (coll.) Zahnschmerzen/die Masern haben

    4) (Brit. coll.): (my, our, etc.) mein/unser usw
    2. adverb

    the more I practise the better I play — je mehr ich übe, desto od. um so besser spiele ich

    so much the worse for somebody/something — um so schlimmer für jemanden/etwas

    * * *
    art.
    das art.n.
    der art.m.
    die art.f. v.
    zum v.

    English-german dictionary > the

  • 42 third

    1. adjective
    dritt...

    third largest/highest — etc. drittgrößt.../-höchst... usw.

    a third part or share — ein Drittel

    2. noun
    1) (in sequence) dritte, der/die/das; (in rank) Dritte, der/die/das; (fraction) Drittel, das

    be the third to arriveals dritter/dritte ankommen

    2) (day)

    the third [of the month] — der Dritte [des Monats]

    * * *
    [Ɵə:d] 1. noun
    1) (one of three equal parts.) das Drittel
    2) (( also adjective) the last of three (people, things etc); the next after the second.) der/die/das Dritte;dritt
    2. adverb
    (in the third position: John came first in the race, and I came third.) als drittes
    - academic.ru/74614/thirdly">thirdly
    - third-class
    - third degree
    - third party
    - third-rate
    - the Third World
    * * *
    [θɜ:d, AM θɜ:rd]
    I. adj inv
    1. (in sequence) dritte(r, s)
    you're the \third person to put your name down du bist der Dritte, der sich einträgt
    \third time lucky! beim dritten Anlauf klappt's!, aller guten Dinge sind drei!
    \third finger Ringfinger m
    \third form BRIT achte Klasse, die Achte
    \third grade AM dritte Klasse, die Dritte; see also eighth I. 1
    2. (in a race)
    to be/come [or finish] \third [in a race] [bei einem Rennen] Dritter sein/werden; see also eighth I. 2
    3. MATH
    \third power dritte Potenz, Kubikzahl f
    \third root dritte Wurzel, Kubikwurzel f
    II. n
    1. (order)
    the \third der/die/das Dritte; see also eighth II. 1
    2. (date)
    the \third spoken der Dritte
    the 3rd written der 3.; see also eighth II. 2
    George the T\third spoken Georg der Dritte
    George III written Georg III.
    4. (fraction) Drittel nt
    5. (gear position) dritter Gang
    now put it into \third schalten Sie jetzt in den dritten Gang [o fam Dritten
    6. (in ballet) dritte [Tanz]position
    7. (in baseball) dritte Base
    8. MUS (interval) Terz f; (chord) Terzakkord m
    9. BRIT UNIV (class of degree) unterste Note bei den Abschlussprüfungen, mit der man seinen Magister bzw. sein Diplom noch bestehen kann
    * * *
    [ɵɜːd]
    1. adj
    1) (in series) dritte(r, s)

    to be third — Dritte(r, s) sein

    in third place (Sport etc)an dritter Stelle

    she was or came third in her classsie war die Drittbeste in der Klasse

    he was or came third in the raceer machte or belegte den dritten Platz beim Rennen

    2)

    (of fraction) a third part — ein Drittel nt

    2. n
    1) (of series) Dritte(r, s); (= fraction) Drittel ntalso sixth
    See:
    → also sixth
    2) (MUS) Terz f
    3) (AUT: third gear) dritter Gang

    to be in thirdim dritten Gang sein

    to change/go into third — in den dritten Gang wechseln/gehen

    4) (Brit UNIV) Drei f

    he got a third — er bestand (sein Examen) mit "Befriedigend"

    * * *
    third [θɜːd; US θɜrd]
    A adj (adv thirdly)
    1. dritt(er, e, es):
    third in height dritthöchst(er, e, es)
    2. drittklassig, -rangig:
    third cabin Kabine f dritter Klasse
    B s
    1. Drittel n
    2. (der, die, das) Dritte
    3. SPORT Dritte(r) m/f(m), dritte(r) Sieger(in)
    4. AUTO (der) dritte Gang
    5. MUS Terz f
    6. pl JUR
    a) Drittel n der Hinterlassenschaft des Mannes
    b) allg Witwengut n
    7. Terz f (sechzigster Teil einer Zeit- oder Bogensekunde)
    8. Papierherstellung: Kartenformat von 1½ × 3 Zoll
    9. meist pl WIRTSCH Ware(n) f(pl) dritter Qualität oder Wahl, dritte Wahl
    10. UNIV Br third class 2
    * * *
    1. adjective
    dritt...

    third largest/highest — etc. drittgrößt.../-höchst... usw.

    a third part or share — ein Drittel

    2. noun
    1) (in sequence) dritte, der/die/das; (in rank) Dritte, der/die/das; (fraction) Drittel, das

    be the third to arrive — als dritter/dritte ankommen

    the third [of the month] — der Dritte [des Monats]

    * * *
    adj.
    dritt adj.
    drittel adj.
    dritter adj. n.
    Dritte m.
    Drittel n.
    Terz -en f.

    English-german dictionary > third

  • 43 worship

    1. transitive verb,
    (Brit.) - pp-
    1) verehren, anbeten [Gott, Götter]
    2) (idolize) abgöttisch verehren
    2. intransitive verb,
    (Brit.) - pp- am Gottesdienst teilnehmen
    3. noun
    1) Anbetung, die; (service) Gottesdienst, der
    2)

    Your/His Worship — Anrede für Richter, Bürgermeister; ≈ Euer/seine Ehren

    * * *
    ['wə:ʃip] 1. past tense, past participle - worshipped; verb
    1) (to pay great honour to: to worship God.) anbeten
    2) (to love or admire very greatly: She worships her older brother.) anbeten
    2. noun
    (the act of worshipping: A church is a place of worship; the worship of God / of money.) die Anbetung
    - academic.ru/83121/worshipper">worshipper
    * * *
    wor·ship
    [ˈwɜ:ʃɪp, AM ˈwɜ:r-]
    I. n no pl
    1. (homage) Verehrung f
    act of \worship Anbetung f
    ancestor \worship Ahnenverehrung f
    2. (religious service) Gottesdienst m
    place of \worship (Christian) Andachtsstätte f; (non-Christian) Kultstätte f
    public \worship [öffentlicher] Gottesdienst
    to attend \worship ( form) den Gottesdienst besuchen, in die Kirche gehen
    3. (adoration) Verehrung f
    fitness and health \worship Fitness- und Gesundheitskult m pej
    money \worship Geldgier f pej
    Your W\worship (to judge) Euer Ehren form; (to mayor) sehr geehrter Herr Bürgermeister/sehr geehrte Frau Bürgermeisterin form
    II. vt
    < BRIT - pp- or AM usu -p->
    1. (revere)
    to \worship a deity einer Gottheit huldigen geh, eine Gottheit anbeten
    2. (adore)
    to \worship sb/sth jdn/etw anbeten [o vergöttern] [o verehren]
    to hero-\worship sb jdn wie einen Helden verehren
    3. (be obsessed with)
    to \worship sth von etw dat besessen sein
    to \worship money geldgierig sein
    to \worship sex sexbesessen sein
    4.
    to \worship the ground sb walks on jdn abgöttisch verehren, total verrückt nach jdm sein fam
    III. vi
    < BRIT - pp- or AM usu -p->
    beten; (pray as Christian) am Gottesdienst teilnehmen
    to \worship on a weekly basis jede Woche zur Kirche gehen
    to \worship in [or at] a church/mosque/synagogue/temple in einer Kirche/einer Moschee/einer Synagoge/einem Tempel zu Gott beten
    to \worship at the altar of sth etw hochloben
    to \worship at the shrine of sth in etw dat die Erfüllung suchen
    * * *
    ['wɜːʃɪp]
    1. n
    1) (of God, person etc) Verehrung f

    in titles) Your Worship (to judge) — Euer Ehren/Gnaden; (to mayor) (verehrter or sehr geehrter) Herr Bürgermeister

    His Worship the Mayor of... —

    2. vt
    anbeten

    he worshipped the ground she walked oner betete den Boden unter ihren Füßen an

    3. vi (REL)
    den Gottesdienst abhalten; (RC) die Messe feiern

    the church where we used to worship — die Kirche, die wir besuchten

    * * *
    worship [ˈwɜːʃıp; US ˈwɜr-]
    A s
    1. REL
    a) Anbetung f, Verehrung f, Kult(us) m (alle auch fig)
    b)( public worship öffentlicher) Gottesdienst, Ritus m:
    hours of worship Gottesdienstzeiten;
    hourse ( oder place) of worship Kirche f, Gotteshaus n, Kultstätte f;
    the worship of wealth die Anbetung des Reichtums
    2. Gegenstand m der Verehrung oder Anbetung, (der, die, das) Angebetete
    3. obs Ansehen n, guter Ruf
    4. Worship bes Br Anrede für einen Bürgermeister, Richter etc:
    good morning, Your Worship;
    B v/t prät und pperf -shiped, besonders Br -shipped
    1. anbeten, verehren, huldigen (dat)
    2. fig jemanden (glühend) verehren, anbeten, vergöttern
    C v/i beten, seine Andacht verrichten
    * * *
    1. transitive verb,
    (Brit.) - pp-
    1) verehren, anbeten [Gott, Götter]
    2) (idolize) abgöttisch verehren
    2. intransitive verb,
    (Brit.) - pp- am Gottesdienst teilnehmen
    3. noun
    1) Anbetung, die; (service) Gottesdienst, der
    2)

    Your/His Worship — Anrede für Richter, Bürgermeister; ≈ Euer/seine Ehren

    * * *
    n.
    Verehrung f.

    English-german dictionary > worship

  • 44 confer

    con·fer <- rr-> [kənʼfɜ:ʳ, Am -ʼfɜ:r] vt
    to \confer sth [up]on sb honours, titles jdm etw verleihen;
    to \confer power/ rights on sb jdm Macht/Rechte übertragen vi
    to \confer with sb sich akk mit jdm beraten

    English-German students dictionary > confer

  • 45 eighth

    [eɪtɵ] adj
    achte(r, s);
    you're the \eighth person to put your name down du bist der Achte, der sich einträgt;
    \eighth grade (Am) achte Klasse;
    every \eighth person jeder Achte;
    in \eighth place an achter Stelle;
    the \eighth largest... der/die/das achtgrößte... n
    1) ( order)
    the \eighth der/die/das Achte;
    to be \eighth [in line] als Achter an der Reihe [o ( fam) dran] sein;
    to be/finish \eighth [in a race] [bei einem Rennen] Achter sein/werden [o als Achter ins Ziel kommen];
    2) ( date)
    the \eighth [of the month] spoken der Achte [des Monats];
    the 8th [of the month] written der 8. [des Monats];
    on the \eighth of February am achten Februar
    3) ( in titles)
    Henry the E\eighth spoken Heinrich der Achte;
    Henry VIII written Heinrich VIII.
    4) ( fraction) Achtel nt adv
    inv achtens

    English-German students dictionary > eighth

  • 46 eleventh

    elev·enth [ɪʼlevənɵ] adj
    elfte(r, s); see also eighth I. n
    1) ( order)
    the \eleventh der/die/das Elfte f(m); see also eighth II. 1
    2) ( date)
    the \eleventh [of the month] spoken der Elfte [des Monats];
    the 11th [of the month] written der 11. [des Monats];
    on the \eleventh of February am elften Februar
    3) ( in titles)
    the E\eleventh der/die Elfte; see also eighth II. 3
    4) ( fraction) Elftel nt adv
    inv elftens

    English-German students dictionary > eleventh

  • 47 fourth

    [fɔ:ɵ, Am fɔ:rɵ] adj
    vierte(r, s) n
    1) ( order)
    the \fourth der/die/das Vierte f(m); see also eighth II. 1
    2) ( date)
    the \fourth [of the month] spoken der Vierte [des Monats];
    the 4th [of the month] written der 4. [des Monats];
    on the \fourth of February am vierten Februar;
    the F\fourth of July der vierte Juli
    3) ( in titles)
    George the F\fourth George der Vierte; see also eighth II. 3
    4) ( fraction) Viertel nt
    5) auto ( fourth gear) vierter Gang;
    you should be in \fourth at this speed Sie sollten bei dieser Geschwindigkeit im vierten Gang fahren
    6) ( musical interval) Quart[e] f adv viertens;
    third, the product is too expensive and \fourth, it is out-of-date drittens ist das Produkt zu teuer und viertens ist es veraltet

    English-German students dictionary > fourth

  • 48 general

    gen·er·al [ʼʤenərəl] adj
    1) ( widespread) allgemein; rain verbreitet;
    the confusion was \general es herrschte allgemeine Verwirrung;
    the \general feeling das vorherrschende Gefühl;
    a \general idea eine verbreitete Vorstellung;
    \general impression Gesamteindruck m;
    to be of \general interest von allgemeinem Interesse sein;
    it is \general practice to do sth es ist allgemein üblich, etw zu tun;
    the \general reader der Durchschnittsleser/die Durchschnittsleserin;
    as a \general rule in der Regel, im Allgemeinen, normalerweise;
    to be in \general use allgemein benutzt [o gebraucht] werden
    2) ( for everybody) allgemein, generell;
    most of the soldiers lived in \general quarters die meisten Soldaten lebten in der Kaserne;
    most of the books in this library are available for \general circulation die meisten Bücher dieser Bücherei können von jedem ausgeliehen werden;
    \general amnesty Generalamnestie f;
    \general meeting Vollversammlung f;
    \general mobilization Generalmobilmachung f;
    for \general use für den allgemeinen [o normalen] Gebrauch;
    to serve the \general welfare im öffentlichen Interesse sein
    3) ( unspecific) allgemein;
    \general American (Am) ling die amerikanische Standardsprache;
    \general cargo Stückgut nt, Partiefracht f fachspr;
    \general costs allgemeine Kosten;
    \general semantics ling allgemeine Semantik
    4) ( wide) allgemein;
    the school gives the children a \general background die Schule vermittelt den Kindern einen allgemeinen Hintergrund;
    \general education Ausbildung f in den Standardfächern
    5) ( not detailed) allgemein;
    \general idea ungefähre Vorstellung;
    to talk in \general terms [nur] allgemein gültige Aussagen machen, nichts Spezifisches sagen
    6) attr ( main) General-;
    \general comptroller Hauptrechnungsprüfer(in) m(f);
    \general consulate Generalkonsulat nt;
    \general contractor Hauptunternehmer(in) m(f)
    Attorney G\general Generalstaatsanwalt, -anwältin m, f;
    Consul \general Generalkonsul(in) m(f);
    Surgeon G\general (Am) Gesundheitsminister(in) m(f)
    8) in \general im Allgemeinen, generell n mil General(in) m(f);
    \general in the Salvation Army General(in) m(f); der Heilsarmee f;
    four-star \general Viersternegeneral(in) m(f)

    English-German students dictionary > general

  • 49 great

    [greɪt] adj
    1) ( very big) groß, riesig;
    it gives us \great pleasure to announce the engagement of our daughter es ist uns eine große Freude, die Verlobung unserer Tochter bekannt zu geben;
    it is with \great sorrow that I inform you of the death of our director zu meinem tiefsten Bedauern muss ich Ihnen mitteilen, dass unser Direktor verstorben ist;
    I feel \great sympathy for you ich fühle von ganzem Herzen mit dir;
    a \great amount [or quantity] eine große Menge, sehr viel;
    a \great deal of time/ money eine Menge [o sehr viel] Zeit/Geld;
    to a \great extent im Großen und Ganzen;
    a \great joy eine große Freude;
    the \great majority of people die überwiegende Mehrheit der Leute;
    a \great many [or number of] people sehr viele Menschen;
    a \great sadness eine tiefe Traurigkeit
    2) ( famous) groß;
    ( important) bedeutend;
    ( outstanding) überragend;
    the \greatest boxer/ show der größte Boxer/die größte Show;
    a \great personality eine überragende Persönlichkeit
    3) ( wonderful) großartig, wunderbar;
    we had a \great time at the party wir haben uns auf der Party großartig amüsiert;
    it's \great to be back home again es ist richtig schön, wieder zu Hause zu sein;
    it was \great driving over the mountains es war wunderschön, durch die Berge zu fahren;
    \great! ( iron) ( fam) na prima! ( iron) ( fam), klasse! ( iron) ( fam)
    the \great thing about sth/sb is [that]... das Tolle an etw/jdm ist[, dass]... ( fam)
    the \great thing about my job is the flexitime was mir an meiner Arbeit besonders gefällt, ist die Gleitzeit;
    to be a \great one for sth genau der/die Richtige für etw akk sein;
    he's a \great one for getting other people to do his work er hat den Bogen raus, wie er andere Leute dazu kriegt, seine Arbeit zu machen ( fam)
    to be \great at doing sth ( fam) etw sehr gut können;
    my sister's \great at playing football meine Schwester spielt klasse Fußball
    4) inv ( for emphasis) ausgesprochen;
    \great fool Volltrottel m ( fam)
    \great friend guter Freund/gute Freundin;
    as children they were \great friends als Kinder waren sie dicke Freunde ( fam)
    5) ( very good) hervorragend, toll ( fam)
    she is a \great organizer sie kann hervorragend organisieren;
    he is a \great storyteller er ist ein fantastischer Geschichtenerzähler;
    to feel \great sich akk großartig fühlen;
    to feel not all that \great sich akk gar nicht gut fühlen
    6) ( enthusiastic) begeistert;
    our kids are \great party-goers unsere Kinder sind begeisterte Partygänger
    PHRASES:
    to be going \great guns (dated) ( fam) richtig [toll] in Schwung [o in Fahrt] sein ( fam)
    \great minds think alike[, fools seldom differ] (think alike[, fools seldom differ]) große Geister denken gleich (prov, hum), zwei Dumme, ein Gedanke (prov, hum)
    to be no \great shakes nicht besonders gut sein;
    I'm no \great shakes as a cook/ at cooking als Koch/im Kochen bin ich nicht gerade ein Meister;
    to be the \greatest thing since sliced bread ( since sliced bread) ( fam) genial [o großartig] sein;
    to not be the \greatest thing since sliced bread ( since sliced bread) ( fam) nicht gerade das Gelbe vom Ei sein ( fam) adv
    inv ( extremely) sehr;
    \great big riesengroß;
    a \great big spider eine dicke, fette Spinne;
    a \great long queue [or (Am) line] eine riesenlange Schlange ( fam) n
    ( person) Größe f ( in titles)
    Alexander/Catherine the G\great Alexander der Große/Katharina die Große;
    the \great and the good die Prominenz;
    an all-time \great ein unvergesslicher Star;
    to be an all-time \great unerreicht sein;
    one of the \greats einer/eine der ganz Großen

    English-German students dictionary > great

  • 50 madam

    mad·am [ʼmædəm] n
    1) no pl ( form of address) gnädige Frau veraltet; ( in titles)
    M\madam President Frau Präsidentin;
    Dear M\madam,... ( in letter) Sehr geehrte gnädige Frau,...;
    2) (pej fam: girl) Prinzesschen nt (iron, pej)
    3) of brothel Puffmutter f ( derb), Bordellwirtin f

    English-German students dictionary > madam

  • 51 title

    ti·tle [ʼtaɪtl̩, Am -t̬l̩] n
    1) of a book, film Titel m
    \titles pl Vor-/Nachspann m
    3) (status, rank) Titel m;
    job \title Berufsbezeichnung f
    4) ( in sports event) Titel m;
    to hold the \title den Titel verteidigen
    5) no pl Rechtsanspruch m (to auf +akk); ( to a car) Fahrzeugbrief m; (to a house, property) Eigentumsrecht nt;
    to research a \title ein Eigentum prüfen vt
    to \title a book/ film/ novel ein Buch/einen Film/Roman betiteln;
    the report is \titled ‘Streetchildren’ der Bericht hat den Titel ‚Straßenkinder‘;
    to be aptly \titled ( usu iron) den treffenden Titel haben

    English-German students dictionary > title

  • 52 worshipful

    wor·ship·ful [ʼwɜ:ʃɪpfəl, Am ʼwɜ:r-] adj
    1) ( showing reverence) ehrfürchtig
    the W\worshipful Company of Silversmiths die achtbare Zunft der Silberschmiede

    English-German students dictionary > worshipful

  • 53 DOT

    DOT (Abk. für AE Dictionary of Occupational Titles) PERS Verzeichnis n der Berufsbenennungen, Berufsklassifikation f

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > DOT

  • 54 feliratoz

    (DE) beschriftet; untertitelt; (EN) insert the titles; label; subtitle

    Magyar-német-angol szótár > feliratoz

  • 55 индексация документации

    1. Dokumentenindexierung

     

    индексация документации

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    indexing of documentation
    A service which creates a special contents list, containing titles, authors, abstracts, subject headings and other information, to describe a large number of publications and to be used in searchable, machine-readable (or printed) look-up tables. (Source: RHW)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > индексация документации

См. также в других словарях:

  • titles — see capitals 2a, the 3 …   Modern English usage

  • TITLES — In the Talmud The many titles appearing in talmudic literature may be roughly classed into two (sometimes overlapping) categories: titles of respect and titles of office. Almost all these titles make their first appearance not earlier than in the …   Encyclopedia of Judaism

  • titles — plural of title present third singular of title * * * This entry gives basic information about names and titles, and explains how you use them when talking or writing about people. You also use a person s name or title when you talk or write to… …   Useful english dictionary

  • titles —   the words that appear on the film screen and convey information; categories of titles include: credit titles, main titles, end titles, insert titles, and subtitles; a creeper title, also known as a roll up title, refers to a film title that… …   Glossary of cinematic terms

  • TITLES OF NOBILITY — in Europe were originally bound up with land tenure, and if only for this reason Jews were automatically excluded from holding them in the Middle Ages. A Jew, Ḥayyim (Cham), is referred to in a fifth century epitaph found in Venice as clarissimus …   Encyclopedia of Judaism

  • Titles of Mary — A series of articles on mother of Jesus Chronology Presentation of Mary Annunciation · Visitation · Virgin Birth · Na …   Wikipedia

  • Titles Deprivation Act 1917 — The Titles Deprivation Act 1917 is an Act of Parliament of the United Kingdom according to which enemies of the United Kingdom during the First World War could be deprived of their peerage and royal titles. Its long title was An Act to deprive… …   Wikipedia

  • Titles (Dragon Prince) — These are the titles held by characters in Melanie Rawn s fantasy novels of the Dragon Prince and Dragon Star trilogies.NobleIn general noble titles are hereditary, though some titles are granted through marriage. If a royal line should end, then …   Wikipedia

  • Titles of Nobility Amendment — United States of America This article is part of the series: United States Constitution Original text of the Constitution Preamble Articles of the Constitution I · …   Wikipedia

  • titles — ➡ peerage * * * …   Universalium

  • titles — ti·tle || taɪtl n. distinctive appellation denoting rank or achievement; heading, caption; right; ownership; championship v. call by a title, furnish with a caption or heading …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»