-
1 kant
♦voorbeelden:aan de andere kant van de rivier • de l'autre côté de la rivièreaan de andere kant van de stad • à l'autre bout de la villede goede kant van een stof • l'endroit d'un tissuzich van zijn goede, ongunstige kant laten zien • se montrer à son avantage, désavantagehet leven van de goede kant opnemen • prendre la vie du bon côtéeen goede kant hebben • avoir du bonop zijn rechter kant slapen • dormir sur le côté droitiemands sterke kanten • les (points) forts de qn.de verkeerde kant van een stof • l'envers d'un tissu〈 figuurlijk, schertsend〉 aan de verkeerde kant van de vijftig zijn • être du mauvais côté de la cinquantainealles van de zonnige kant bekijken • voir tout en roseiemand aan zijn kant krijgen • mettre qn. de son côtéaan deze kant van de rivier • de ce côté-ci de la rivièreaan de ene kant …, aan de andere kant • d'un côté …, de l'autre (côté)aan de andere kant • d'autre partaan iemands kant staan • être du côté de qn.het recht aan zijn kant hebben • avoir le droit pour soiaan de kant zitten waar de klappen vallen • être du côté où pleuvent les coupshij is aan één kant doof • il est sourd d'un côtévan uw kant • de votre côté2 iets met kant afzetten • border qc. de dentelleaan de kant van de weg staan • être au bord de la routeaan de kant! • du large!de ene kant tegen de ander • bord à borddeze kant op, alstublieft • par ici, s'il vous plaîtwe komen binnenkort jullie kant op • nous passerons bientôt du côté de chez vouswelke kant ga jij op? • de quel côté vas-tu?moet jij ook die kant uit? • tu vas aussi de ce côté-là?naar alle kanten • dans tous les azimutsdat is de kant van Haarlem op • c'est du côté de Haarlemvan alle kanten • de toutes partsdat hoor je van alle kanten • on entend dire cela de tous côtésgeen kant meer op kunnen • être coincéaan de late kant • sur le tardvan de verkeerde kant zijn • en êtrewij van onze kant • quant à nouszet je zorgen aan de kant • oublie tes soucisiets aan kant maken • ranger qc.dat kan ik niet over mijn kant laten gaan • je ne peux pas accepter celaiets over zijn kant laten gaan • laisser glisser qc.zich van kant maken • se suicideriemand van kant maken • liquider qn.dat klopt van geen kanten • ça n'a ni queue ni têtedat deugt van geen kant • ça ne vaut pas un pet (de lapin)→ link=dubbeltje dubbeltje -
2 visgraat
3 [weefsel, kledingstuk] 〈 weefsel〉 tissu 〈m.〉 à chevrons 〈 kledingstuk〉 vêtement 〈m.〉 en tissu à chevrons -
3 badstof
vtissu m éponge -
4 goed
-
5 stof
-
6 stoffen
1. wwôter la poussière, épousseter2. bn -
7 stoffering
-
8 badstof
1 (tissu <m.>) éponge 〈v.〉 -
9 beenweefsel
-
10 bindweefsel
-
11 boerenbont
-
12 de goede kant van een stof
de goede kant van een stof -
13 de verkeerde kant van een stof
de verkeerde kant van een stof -
14 dicht
♦voorbeelden:1 mondje dicht! • bouche cousue!de mond dicht houden • garder le silencehaar keel zit dicht • elle a la gorge serréemijn neus zit dicht • j'ai le nez bouchéeen dicht bos • un bois épaiseen dicht geweven stof • un tissu serrédicht op elkaar wonen • habiter les uns sur les autreszich dicht tegen iemand aanvlijen • se blottir contre qn.〈 figuurlijk〉 dichter tot elkaar komen • se rapprocher l'un de l'autre, les uns des autres; 〈 overeenkomst〉 être dans la bonne voiewe zijn dicht bij de stad • nous sommes près de la ville -
15 die stof is erg vlekkerig
die stof is erg vlekkerig -
16 die stof pluist erg
die stof pluist erg -
17 druk
druk1〈de〉♦voorbeelden:een gebied van hoge druk • un anticyclonedruk uitoefenen • faire pression (sur)iemand onder druk zetten • faire pression sur qn.onder druk leven • vivre sous tensiononder de druk der omstandigheden handelen • agir sous la pression des circonstanceseen druk op de knop is voldoende • il suffit de presser le boutonoorlog door een druk op de knop • guerre presse-boutonin druk verschijnen • paraîtrede tweede druk • la seconde édition————————druk2♦voorbeelden:een drukke zaak • un commerce actifdruk aan het schrijven zijn • être très occupé à écrirehij is druk aan het werk • il travaille intensémenthij is erg druk • il est très affairéhij is erg druk • il ne tient pas en placehet was er erg druk • il y avait un monde foueen druk bezocht college • un cours très suivizich niet druk maken • ne pas s'en fairedruk praten • parler en gesticulantdie kinderen zijn te druk • ces enfants sont fatigants -
18 een dicht geweven stof
een dicht geweven stof -
19 een drukke stof
een drukke stof -
20 een gebloemde stof
een gebloemde stof
См. также в других словарях:
tissu — tissu … Dictionnaire des rimes
tissu — [ tisy ] n. m. • XIIIe; p. p. subst. de l a. v. tistre → tisser 1 ♦ Surface souple et résistante constituée par un assemblage régulier de fils textiles entrelacés, soit tissés (⇒ tissage), soit maillés (⇒ 1. maille, tricot; 3. filet, réseau,… … Encyclopédie Universelle
tissu — 1. (ti su) s. m. 1° Il se dit de certains petits ouvrages tissus au métier. Un tissu d or et de soie. • Tristement dégarni du tissu de cheveux Dont la main d un barbier coiffa son front crasseux, VOLT. Marseill. et Lion.. Par extension.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
tissu — Tissu, [tiss]ue. part. pass. On dit poëtiquement. Des jours tissus d or & de soye. Il est aussi subst. & se dit particulierement de Certains petits ouvrages tissus au mestier. Voilà un beau tissu de soye. un tissu d or & d argent. un tissu de… … Dictionnaire de l'Académie française
Tissu — (T. or, T. argent), reicher Seidendamast, mit weißer od. goldfarbener Kette u. Blumen, u. Früchten von Silber od. Goldglacé, von Lyon, sonst zu Roben u. Westen; kommt jetzt nicht mehr vor … Pierer's Universal-Lexikon
TISSU, UE — n. m. étoffe, produit du métier à tisser. Voilà un beau tissu de soie. Un tissu d’or et d’argent. Les riches tissus de l’Inde. Tissus de coton. Tissus de laine. L’industrie des tissus. Il signifie, par extension, Tissure, texture. Le tissu de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
TISSU — n. m. étoffe, produit du métier à tisser. Voilà un beau tissu de soie. Un tissu d’or et d’argent. Les riches tissus de l’Inde. Tissus de coton. Tissus de laine. L’industrie des tissus. Il signifie, par extension, Tissure, texture. Le tissu de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Tissu — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Tissu », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le mot tissu peut désigner : les tissus… … Wikipédia en Français
tissu — Qui est tissu, Textilis. Du tissu, Textum. Vierge serrée d un tissu ou autre chose depuis le fois du corps jusques aux mamelles, Vincto pectore virgo … Thresor de la langue françoyse
Tissu squelettique — Tissu osseux Comme tout tissu conjonctif, les tissus osseux sont constitués de cellules dispersées dans une matrice extracellulaire abondante. La substance fondamentale est dure, rigide et imprégnée de sels calciques, ce qui différencie les… … Wikipédia en Français
Tissu graisseux — Tissu adipeux Pour les articles homonymes, voir Tissu. Le tissu adipeux (masse grasse) Sur un sujet non obèse, le tissu adipeux est composé de 20 à 30 milliards d adipocytes. Chez la femme, le tissu adipeux représente de 20 à 25 % de la… … Wikipédia en Français