Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

tired+(verb)

  • 1 freshen

    1) (to become fresh or cool: The wind began to freshen.) (par vēju) pieņemties spēkā
    2) ((often with up) to (cause to) become less tired or untidy looking: I must freshen up before dinner.) atspirdzināties; atsvaidzināt; atsvaidzināties
    * * *
    kļūt spirgtākam

    English-Latvian dictionary > freshen

  • 2 tire

    I see tyre II verb
    (to make, or become, physically or mentally in want of rest, because of lack of strength, patience, interest etc; to weary: Walking tired her; She tires easily.) nogurt; nogurdināt
    - tiredness
    - tireless
    - tirelessly
    - tirelessness
    - tiresome
    - tiresomely
    - tiresomeness
    - tiring
    - tire out
    * * *
    nogurt; nogurdināt; apnikt

    English-Latvian dictionary > tire

  • 3 weary

    ['wiəri] 1. adjective
    (tired; with strength or patience exhausted: a weary sigh; He looks weary; I am weary of his jokes.) noguris
    2. verb
    (to (cause to) become tired: The patient wearies easily; Don't weary the patient.) nogurt; nogurdināt
    - weariness
    - wearisome
    - wearisomely
    * * *
    nogurt; nogurdināt; garlaikot, apnikt; noguris; nogurdinošs; apnicīgs, garlaicīgs

    English-Latvian dictionary > weary

  • 4 dog

    [doɡ] 1. noun
    (a domestic, meat-eating animal related to the wolf and fox.) suns
    2. adjective
    ((usually of members of the dog family) male: a dog-fox.) (vilku, lapsu) tēviņš
    3. verb
    (to follow closely as a dog does: She dogged his footsteps.) sekot pa pēdām; vajāt
    - doggedly
    - doggedness
    - dog-biscuit
    - dog collar
    - dog-eared
    - dog-tired
    - a dog's life
    - go to the dogs
    - in the doghouse
    - not a dog's chance
    * * *
    suns; tēviņš; puisis; knaibles; atdura, gala slēdzis, sprūds; lēts restorāns, bārs; autoinspektors; sekot pa pēdām; vajāt

    English-Latvian dictionary > dog

  • 5 ease

    [i:z] 1. noun
    1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) dzīve bez raizēm un rūpēm
    2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) viegli; bez pūlēm
    3) (naturalness: ease of manner.) nepiespiestība; dabiskums
    2. verb
    1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) remdēt (sāpes); atvieglot (ciešanas u.tml.)
    2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) atslābt; atslābināt; mazināt (sāpes, saspringumu); samazināt (ātrumu, spiedienu)
    3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) pastumt; pārvietot
    - easiness
    - easy
    3. interjection
    (a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) uzmanīgi!
    - easy-going
    - at ease
    - easier said than done
    - go easy on
    - stand at ease
    - take it easy
    - take one's ease
    * * *
    bezrūpība, miers; dabiskums, nepiespiestība; vieglums; remdinājums, atvieglojums; remdēt, atvieglot; palaist vaļīgāk; palaist vaļīgāk, attīt; ievalkāt

    English-Latvian dictionary > ease

  • 6 exhaust

    [iɡ'zo:st] 1. verb
    1) (to make very tired: She was exhausted by her long walk.) atņemt spēkus; nogurdināt
    2) (to use all of; to use completely: We have exhausted our supplies; You're exhausting my patience.) iztukšot; izsmelt
    3) (to say all that can be said about (a subject etc): We've exhausted that topic.) iztirzāt (līdz galam)
    2. noun
    ((an outlet from the engine of a car, motorcycle etc for) fumes and other waste.) izplūde
    - exhaustion
    - exhaustive
    * * *
    izplūde; izplūdes caurule; izplūdes gāzes; nostrādātais tvaiks; izsūknēt, izlaist; iztukšot; izsmelt, iztirzāt; atņemt spēku, novārdzināt

    English-Latvian dictionary > exhaust

  • 7 expect

    [ik'spekt]
    1) (to think of as likely to happen or come: I'm expecting a letter today; We expect her on tomorrow's train.) gaidīt
    2) (to think or believe (that something will happen): He expects to be home tomorrow; I expect that he will go; `Will she go too?' `I expect so' / `I don't expect so' / `I expect not.') cerēt; domāt
    3) (to require: They expect high wages for their professional work; You are expected to tidy your own room.) sagaidīt
    4) (to suppose or assume: I expect (that) you're tired.) domāt
    - expectant
    - expectantly
    - expectation
    * * *
    gaidīt, sagaidīt; domāt

    English-Latvian dictionary > expect

  • 8 flag

    I [flæɡ] noun
    (a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) karogs
    - flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb
    (to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) pagurt
    * * *
    skalbe, īriss; akmens plāksne; karogs; karodziņš; akmens plāksnēm izlikta ietve; flagmaņkuģis; aste; korektūras izlaiduma zīme; slaloma vārti; izlikt ar akmens plāksnēm; izkārt karogus, izrotāt ar karogiem; signalizēt ar karodziņiem; nospraust ar karodziņiem; nokārties, noliekties; apsīkt, atslābt

    English-Latvian dictionary > flag

  • 9 lift

    [lift] 1. verb
    1) (to raise or bring to a higher position: The box was so heavy I couldn't lift it.) []celt
    2) (to take and carry away: He lifted the table through into the kitchen.) pacelt un aiznest
    3) ((of mist etc) to disappear: By noon, the fog was beginning to lift.) (par mākoņiem, miglu) izklīst
    4) (to rise: The aeroplane lifted into the air.) pacelties
    2. noun
    1) (the act of lifting: a lift of the eyebrows.) []celšana
    2) ((American elevator) a small enclosed platform etc that moves up and down between floors carrying goods or people: Since she was too tired to climb the stairs, she went up in the lift.) lifts; celtnis
    3) (a ride in someone's car etc: Can I give you a lift into town?) aizvest (ar automašīnu)
    4) (a raising of the spirits: Her success in the exam gave her a great lift.) uzmundrinājums
    * * *
    celšana; pacelšana; pacelšanas augstums; celtspēja; celtspēks, spiediens augšup; lifts, celtnis; paaugstinājums; augsta vieta, augstiene; pieplūdums, pacēlums; celt; pacelt; atcelt izbeigt; izklīst; izrakt; zagt

    English-Latvian dictionary > lift

  • 10 perceive

    [pə'si:v]
    (to be or become aware of (something); to understand; to realize: She perceived that he was tired.) saprast; manīt; aptvert
    * * *
    uztvert, saprast; manīt, saskatīt

    English-Latvian dictionary > perceive

  • 11 refresh

    [rə'freʃ]
    (to give new strength and energy to; to make (a person etc) feel less hot, tired etc, eg after or during a period of hard work: This glass of cool lemonade will refresh you.) atspirdzināt; atsvaidzināt
    - refreshingly
    - refreshments
    - refresh someone's memory
    * * *
    atspirdzināt, atsvaidzināt; atjaunot

    English-Latvian dictionary > refresh

  • 12 repeat

    [rə'pi:t] 1. verb
    1) (to say or do again: Would you repeat those instructions, please?) atkārtot
    2) (to say (something one has heard) to someone else, sometimes when one ought not to: Please do not repeat what I've just told you.) izpaust noslēpumu; stāstīt citam
    3) (to say (something) one has learned by heart: to repeat a poem.) stāstīt/teikt iegaumēto
    2. noun
    (something which is repeated: I'm tired of seeing all these repeats on television; ( also adjective) a repeat performance.) atkārtojums
    - repeatedly
    - repetition
    - repetitive
    - repetitively
    - repetitiveness
    - repeat oneself
    * * *
    atkārtošana; students otrgadnieks; atkārtošanas zīme; atkārtot; atkārtoties; nelikumīgi balsot vairākas reizes; atstāt garšu

    English-Latvian dictionary > repeat

  • 13 rest

    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) atpūta
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) miegs; naktsmiers
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) []balsts
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) miera stāvoklis
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) atpūsties; atpūtināt
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) atpūsties; atlaisties
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) Viņas skatiens kavējās pie dārgakmeņiem.
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) rimties; likties mierā
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) būt atkarīgam no
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) (par pienākumu u.tml.) gulties uz
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]
    * * *
    atpūta, miers; atlikums; rezerves fonds; statnis, balsts; pārtraukums; miera stāvoklis, nekustīgums; pauze; brīvi!; palikt; atpūsties; atdusēties; atpūtināt, ļaut atpūsties; atstāt bez ievērības; likties mierā, neuztraukties; kavēties; balstīt; balstīties; gulties

    English-Latvian dictionary > rest

  • 14 shadow

    ['ʃædəu] 1. noun
    1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) ēna
    2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) krēsla; pustumsa
    3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) ēna
    4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) mazumiņš
    2. verb
    1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) aizsegt; apēnot
    2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) izsekot (kādu)
    - shadowiness
    - worn to a shadow
    * * *
    ēna; pustumsa, krēsla; pastāvīgs pavadonis; parādība; mazumiņš; detektīvs, slepenpolicists; apēnot, mest ēnu; izsekot

    English-Latvian dictionary > shadow

  • 15 sleep

    [sli:p] 1. past tense, past participle - slept; verb
    (to rest with the eyes closed and in a state of natural unconsciousness: Goodnight - sleep well!; I can't sleep - my mind is too active.) gulēt (miegā)
    2. noun
    ((a) rest in a state of natural unconsciousness: It is bad for you to have too little sleep, since it makes you tired; I had only four hours' sleep last night.) miegs
    - sleepless
    - sleepy
    - sleepily
    - sleepiness
    - sleeping-bag
    - sleeping-pill / sleeping-tablet
    - sleepwalk
    - sleepwalker
    - put to sleep
    - sleep like a log/top
    - sleep off
    - sleep on
    * * *
    miegs; ziemas guļa; gulēt; atdusēties, dusēt; pārgulēt, pārnakšņot; dot naktsmājas

    English-Latvian dictionary > sleep

  • 16 snort

    [sno:t] 1. verb
    1) ((usually of animals) to force air noisily through the nostrils, breathing either in or out: The horses snorted impatiently.) sprauslāt
    2) ((of people) to make a similar noise, showing disapproval, anger, contempt, amusement etc: She snorted at the very suggestion that she was tired.) nosprauslāties; iespurgties
    2. noun
    (an act of snorting: a snort of impatience; She gave a snort of laughter.) sprauslāšana; spurdziens; spurgšana
    * * *
    sprauslāšana; sprauslāt; iešņaukt

    English-Latvian dictionary > snort

  • 17 sprawl

    [spro:l] 1. verb
    1) (to sit, lie or fall with the arms and legs spread out widely and carelessly: Several tired-looking people were sprawling in armchairs.) izlaisties (krēslā)
    2) ((of a town etc) to spread out in an untidy and irregular way.) izplesties
    2. noun
    1) (an act of sprawling: He was lying in a careless sprawl on the sofa.) vaļīga/nevērīga poza (sēdot)
    2) (an untidy and irregular area (of houses etc): She lost her way in the grimy sprawl of the big city.) labirints; šķērsielas
    * * *
    izlaisties, atgāzties; izplesties; izplest; zelt

    English-Latvian dictionary > sprawl

  • 18 trudge

    1. verb
    (to walk with slow, tired steps: He trudged wearily up the hill.) vilkties; slāt
    2. noun
    (such a walk or way of walking.) nogurdinošs ceļš; vilkšanās
    * * *
    nogurdinošs ceļš; slampāt

    English-Latvian dictionary > trudge

  • 19 yawn

    [jo:n] 1. verb
    (to stretch the mouth wide and take a deep breath when tired or bored: He yawned and fell asleep.) žāvāties
    2. noun
    (an act of yawning: a yawn of boredom.) žāvas; žāvāšanās
    * * *
    žāvas; žāvāties; rēgoties

    English-Latvian dictionary > yawn

См. также в других словарях:

  • TIRED — (Roget s Thesaurus II) Index tired noun exhaustion adjective exhausted, haggard, languid, restless, sick, tiring, wasted verb …   English dictionary for students

  • Stative verb — A stative verb is one which asserts that one of its arguments has a particular property (possibly in relation to its other arguments). Statives differ from other aspectual classes of verbs in that they are static; they have no duration and no… …   Wikipedia

  • get — [c]/gɛt / (say get) verb (got, got or, Chiefly US, gotten, Archaic, gat, getting) –verb (t) 1. to obtain, gain, or acquire by any means: to get favour by service; get a good price. 2. to fetch or bring: I w …  

  • tire out — verb exhaust or get tired through overuse or great strain or stress (Freq. 2) We wore ourselves out on this hike • Syn: ↑tire, ↑wear upon, ↑wear, ↑weary, ↑jade, ↑wear out, ↑ …   Useful english dictionary

  • poop out — verb use up all one s strength and energy and stop working At the end of the march, I pooped out • Syn: ↑peter out, ↑run down, ↑run out, ↑conk out • Hypernyms: ↑tire, ↑pall, ↑ …   Useful english dictionary

  • wear out — verb 1. exhaust or get tired through overuse or great strain or stress (Freq. 2) We wore ourselves out on this hike • Syn: ↑tire, ↑wear upon, ↑tire out, ↑wear, ↑weary, ↑jade, ↑ …   Useful english dictionary

  • wear down — verb 1. exhaust or get tired through overuse or great strain or stress (Freq. 1) We wore ourselves out on this hike • Syn: ↑tire, ↑wear upon, ↑tire out, ↑wear, ↑weary, ↑jade, ↑ …   Useful english dictionary

  • tire — verb 1) he began to tire Syn: get tired, weaken, flag, droop 2) the journey had tired him Syn: fatigue, tire out, exhaust, wear out, drain, weary; informal knock out, take it …   Synonyms and antonyms dictionary

  • take out — verb 1. cause to leave (Freq. 7) The teacher took the children out of the classroom • Syn: ↑move out, ↑remove • Hyponyms: ↑clear, ↑call in, ↑estrange …   Useful english dictionary

  • take away — verb 1. remove from a certain place, environment, or mental or emotional state; transport into a new location or state (Freq. 5) Their dreams carried the Romantics away into distant lands The car carried us off to the meeting I ll take you away… …   Useful english dictionary

  • wipe out — verb 1. kill in large numbers (Freq. 1) the plague wiped out an entire population • Syn: ↑eliminate, ↑annihilate, ↑extinguish, ↑eradicate, ↑decimate, ↑carry off …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»