-
101 hat
hat n chapeau m ; to put on/take off one's hat mettre/enlever son chapeau ; we'll draw the winners out of a hat on déterminera les gagnants par un tirage au sort ; to pass the hat around faire la quête.at the drop of a hat pour un oui, pour un non ; hats off! chapeau (bas)! ; old hat dépassé ; I'll eat my hat (if he wins)! je vous parie tout ce que vous voulez (qu'il ne gagnera pas)! ; to keep sth under one's hat garder qch pour soi ; keep it under your hat! surtout pas un mot! ; to put ou throw one's hat into the ring se porter candidat ; to take one's hat off to sb fig tirer son chapeau à qn ; to talk through one's hat parler à tort et à travers ; to wear two hats avoir deux fonctions ; I'm wearing my legal hat now je vous parle maintenant en tant que juriste. -
102 limited edition
-
103 lot
I.A pron1 ( great deal) a lot beaucoup ; we buy a lot at the market nous achetons beaucoup de choses au marché ; he likes to spend a lot on holidays il aime dépenser beaucoup d'argent en vacances ; to get a lot out of tirer beaucoup de [book, activity] ; to do a lot to help sb/improve sth faire beaucoup pour aider qn/améliorer qch ; there's not a lot to tell il n'y a pas grand-chose à raconter ; they didn't have a lot left il ne leur restait pas grand-chose ; he knows a lot about sport il s'y connaît beaucoup en sport ; you've taken (rather) a lot on tu en fais (un peu) trop ; I'd give a lot to be able to do je donnerais cher pour pouvoir faire ; it says a lot about her/the regime ça en dit long sur elle/le régime ; it has a lot to do with anxiety c'est très lié à l'angoisse ; that has a lot to do with it c'est très lié ; an awful lot énormément ; there's an awful lot left to do il reste énormément de choses à faire ; quite a lot beaucoup, pas mal ○ ; to mean quite a lot to sb avoir beaucoup or pas mal ○ d'importance pour qn ; she knows quite a lot about cinema elle s'y connaît très bien en cinéma ; we have such a lot in common nous avons tellement or tant de choses en commun ; such a lot depends on… tellement or tant de choses dépendent de… ; it takes such a lot out of me ça me fatigue tellement ; he's been through such a lot il a tellement or tant souffert ;2 ○ ( entire amount or selection) the lot tout ; she ate the (whole) lot elle a tout mangé, elle a mangé le tout ; they'll confiscate the lot! ils vont tout confisquer or confisquer le tout! ; you can take the lot tu peux tout prendre, tu peux prendre le tout ; I'll write you a cheque for the lot je vous ferai un chèque pour le tout ; the whole lot tied with a ribbon le tout attaché avec un ruban ; the best speech of the lot le meilleur de tous les discours ; the nicest dress of the lot la plus belle de toutes les robes ; heartburn, cramps, the lot! des brûlures d'estomac, des crampes, bref tout! ;3 ○ ( specific group of people) she's the best/nicest of the lot c'est la meilleure/la plus gentille (de tous/toutes) ; that lot péj ces gens-là pej ; I don't trust that lot je me méfie de ces gens-là ; you lot vous, vous autres ; listen you lot, I've had enough! écoutez, j'en ai vraiment assez de vous! ; my lot can't even spell properly les miens ne savent même pas écrire correctement ; they're not a bad lot ils ne sont pas méchants ; he's a bad lot ○ c'est un sale type ○ ; the best of a bad lot ○ le moins pire ○.B quantif1 ( great deal) a lot of beaucoup de ; a lot of money/energy/people beaucoup d'argent/d'énergie/de gens ; it affects a lot of women cela touche beaucoup de femmes ; I don't have a lot of time je n'ai pas beaucoup de temps ; not a lot of people know that il n'y a pas beaucoup de gens qui savent ça ; I see a lot of him je le vois beaucoup ; you've done a lot of teaching tu as beaucoup enseigné ; to spend an awful ○ lot of time doing passer énormément de temps à faire ; he has an awful ○ lot of responsibility il a énormément de responsabilité ; there were quite a lot of people/ cars/books il y avait beaucoup or pas mal ○ de gens/voitures/livres ; quite a lot of people disagree il y a beaucoup de personnes qui ne sont pas d'accord ; quite a lot of our efforts/support… une bonne part de nos efforts/notre soutien… ; what a lot of people/books! que de monde/de livres! ; ⇒ fat ;2 ○ ( entire group) get out, the (whole) lot of you! sortez tous! ; I'd sack the lot of them! je les mettrais tous à la porte! ; I'll outlive the lot of you! je vous enterrerai tous!C lots ○ quantif, pron lots (and lots) of des tas ○ de [people, cars, shops, jobs, stories, vegetables] ; beaucoup de [music, money, traffic, wine, blood] ; there are lots of things to do il y a beaucoup de or des tas ○ de choses à faire ; we have lots in common nous avons des or un tas ○ de choses en commun ; …and lots more …et beaucoup d'autres choses ; ‘has he got records?’-‘yes, lots! il a des disques?-oui des tas ○ !’E a lot adv phr beaucoup ; a lot better/easier/more useful beaucoup mieux/plus facile/plus utile ; a lot worse bien pire ; they talk a lot about justice ils parlent beaucoup de justice ; she works at home a lot elle travaille beaucoup à la maison ; you find this a lot with teenagers on rencontre beaucoup ce problème chez les adolescents ; the situation has improved a lot la situation s'est beaucoup améliorée ; we visit them a lot nous leur rendons souvent visite ; this happens quite a lot cela arrive très souvent ; an awful lot cheaper beaucoup moins cher ; you're smoking an awful lot ○ tu fumes beaucoup ; it would help an awful ○ lot ça aiderait beaucoup ; he travels abroad such a lot il voyage beaucoup à l'étranger ; thanks a lot ○ ! merci beaucoup!II.lot n1 ( destiny) sort m ; ( quality of life) condition f ; to be happy with one's lot être content de son sort ; to improve one's lot améliorer sa condition ; to improve the lot of the elderly améliorer la condition des personnes âgées ; the poverty and disease which are the lot of many la pauvreté et la maladie qui sont le lot de beaucoup de gens ; a policeman's lot is not a happy one la vie d'un policier n'est pas enviable ; to throw in one's lot with sb allier son destin à celui de qn ;2 US ( piece of land) parcelle f (de terrain) ; vacant lot terrain m vague ; used car lot garage m vendant des voitures d'occasion ; ⇒ parking lot ;3 ( at auction) lot m ; lot No. 69, an oil painting by Gauguin lot n° 69, une huile de Gauguin ; ⇒ job lot ;4 ( decision-making process) tirage m au sort ; to draw ou cast lots tirer au sort (to do pour faire) ; to be chosen ou decided by lot être tiré au sort ; the lot fell to me ou it fell to my lot to do le sort a voulu que je fasse ;6 (set, batch) (of goods, articles) lot m (of de) ; (of produce, fish) arrivage m (of de) ; (of students, recruits, tourists) arrivage m hum. -
104 offprint
offprint, US [transcription]["O ;f-"]A n tiré m or tirage m à part. -
105 press run
-
106 print run
-
107 printing
A n2 ( print run) tirage m. -
108 prize draw
-
109 special drawing rights
-
110 toss
2 ( of coin) to win/lose the toss remporter/perdre le tirage au sort (à pile ou face) ; to decide sth on the toss of a coin décider qch à pile ou face ;3 ( throw) jet m ;4 ( jerky movement) a toss of the head un mouvement brusque de la tête ;5 ○ ( fall) to take a toss ○ faire une chute (de cheval).B vtr1 ( throw) lancer [ball, stick] ; to toss sth into the air lancer qch en l'air ; to toss sb sth lancer qch à qn ; to toss sth towards/into/over sth lancer qch en direction de/dans/par-dessus qch ;2 ○ ( chuck) toss me the newspaper balance-moi ○ le journal ;3 ( flip) faire sauter [pancake] ; lancer [dice] ; to toss a coin tirer à pile ou face ; I'll toss you for the last piece of cake tirons le dernier morceau de gâteau à pile ou face ;4 Culin ( stir) tourner [salad] ; faire sauter [vegetables, meat] (in dans) ; tossed in olive oil sauté dans l'huile d'olive ;5 ( throw back) [animal] secouer [head, mane] ; to toss one's head [person] rejeter la tête en arrière ; to toss one's hair back rejeter les cheveux en arrière ;7 ( move violently) [wind] agiter [branches, leaves] ; [waves] ballotter [boat] ; to be tossed about ou to and fro [person, boat] être ballotté ; a storm-tossed sea littér une mer agitée par la tempête.C vi1 ( turn restlessly) [person] se retourner ; I tossed and turned all night je me suis tourné et retourné toute la nuit ;2 ( flip a coin) [referee] tirer à pile ou face ; to toss for first turn/service tirer le premier tour/service à pile ou face.I'm not prepared to argue the toss je n'ai pas envie d'en discuter ; I don't ou couldn't give a toss ○ je m'en fiche pas mal ○ ; he couldn't give a toss ○ if you're tired/about his kids ○ il se fiche pas mal ○ que tu sois fatigué/de ses gosses ○ ; who gives a toss ○ ? on n'en a rien à fiche ○ !■ toss about, toss around [boat, person] être ballotté ;▶ toss [sth] around lit [people] se faire des passes avec [ball] ; fig retourner [ideas] ; to get tossed around ( in vehicle) se faire brinquebaler.■ toss away:■ toss back:▶ toss [sth] back, toss back [sth] renvoyer [ball, object].■ toss off ○:▶ toss off ● se branler ● ;▶ toss [sth] off, toss off [sth] expédier [article, letter] ; lamper ○ [drink] ;▶ toss oneself off ● GB se branler ●.■ toss out:▶ toss [sth] out, toss out [sth] jeter [newspaper, empty bottles] ;▶ toss sb out éjecter qn (from de).■ toss up ( flip a coin) tirer à pile ou face ; to toss up ○ whether to do sth se tâter ○ pour faire qch ; to toss up ○ when/where… se tâter ○ pour savoir quand/où… -
111 Ernie
Ernie ['ɜ:nɪ]British familiar ( abbreviation Electronic Random Number Indicator Equipment) = en Grande-Bretagne, ordinateur qui sert au tirage des numéros gagnants des bons à lots -
112 ballot
1 noun(a) (secret vote) scrutin m;∎ to vote by ballot voter à bulletin secret;∎ in the second ballot au deuxième tour de scrutin;∎ to take a ballot procéder à un scrutin ou à un vote(b) (voting paper) bulletin m de vote;∎ to cast one's ballot for sb voter pour qnsonder au moyen d'un vote;∎ union members will be ballotted on Tuesday les membres du syndicat décideront par voie de scrutin mardi∎ to ballot for/against sb voter pour/contre qn∎ to ballot for a place tirer une place au sort∎ change cannot be achieved by the ballot box alone le système électoral à lui seul ne suffit pas à faire bouger les choses;American ballot box stuffing fraude f électorale;ballot paper bulletin m de vote;ballot rigging fraude f électorale -
113 balloting
-
114 batter
batter ['bætə(r)](a) (beat → person) battre, maltraiter(b) (hammer → door, wall) frapper sur∎ the ship was battered by the waves le vaisseau était battu par les vagues;∎ figurative he felt battered by the experience il se sentait ravagé par l'expérience∎ (hammer) to batter at or on the door frapper à la porte à coups redoublés;∎ the waves battered against the coast les vagues s'abattaient le long de la côte3 noun -
115 best-selling
Un panorama unique de l'anglais et du français > best-selling
-
116 developing
developing [dɪ'veləpɪŋ](crisis, storm) qui se prépare, qui s'annonce; (industry) en expansion;∎ a developing interest in… un intérêt grandissant pour…2 nounPhotography développement m;∎ developing and printing (sign) travaux photographiques, développement et tirage►► developing bath (bain m) révélateur m;Economics developing country, developing nation pays m ou nation f en voie de développement;developing tank cuve f à développement -
117 drag
∎ to drag sth on or along the ground traîner qch par terre;∎ he dragged me to a concert il m'a traîné ou entraîné à un concert;∎ to drag sb out of bed tirer qn de son lit;∎ to drag sb through the courts traîner qn devant les tribunaux;∎ don't drag me into this! ne me mêlez pas à vos histoires!;∎ I had to drag the truth out of her il m'a fallu lui arracher la vérité;∎ Nautical to drag anchor chasser sur ses ancres;∎ to drag one's feet traîner les pieds;∎ figurative to drag one's feet or heels (over doing sth) tarder (à faire qch);∎ she dragged her feet over the decision elle a tardé à se décider;∎ the government has been accused of dragging its feet or heels over the issue on a accusé le gouvernement de montrer peu d'empressement à s'occuper de la question;∎ to drag sb's name through the mud traîner qn dans la boue(b) (search → pond, river) draguer;∎ they dragged the lake for the body ils ont dragué le lac à la recherche du corps(b) (hang behind) traîner, rester à l'arrière∎ the minutes dragged by les minutes s'étiraient;∎ the second act dragged le deuxième acte n'en finissait plus∎ to drag on or at a cigarette tirer des bouffées d'une cigarette∎ to drag and drop faire un glisser-lâcher3 noun(d) (handicap) entrave f, frein m;∎ unemployment is a drag on the economy le chômage est un frein pour l'économie(e) (trail of fox) piste f∎ he's a real drag! quel raseur!;∎ the exams are a real drag! quelle barbe ces examens!;∎ what a drag! quelle barbe!, c'est la barbe!∎ I had a drag on or of his cigarette j'ai tiré une bouffée de sa cigarette∎ in drag en travesti□∎ the main drag la rue principale□∎ she has a lot of drag elle a le bras long;∎ use your drag usez de votre influence□familiar (disco, show) de travestis□►► drag act numéro m de travesti(s);drag artist travesti m;Aviation & Cars drag coefficient, drag factor coefficient m de traînée;drag hunt drag m;familiar drag queen travelo m;Cars drag race course f de dragsters;Cars drag racer = participant à des courses de dragsters;Cars drag racing course f de dragsters(chair, toy) tirer, traîner; (person) traîner, entraîner;∎ to drag oneself along se traînerséparer de forceemmener de force;∎ I couldn't drag him away from his work je ne pouvais pas l'arracher à son travail;∎ I couldn't drag myself away j'étais cloué sur place∎ being rude only drags you down to his level être grossier ne fait que vous rabaisser à son niveauapporter (de force);∎ he insisted on dragging in the issue of housing il voulait à tout prix mettre la question du logement sur le tapis➲ drag onse prolonger, s'éterniser;∎ don't let the matter drag on ne laissez pas traîner l'affaire;∎ the day dragged on la journée s'éternisait ou n'en finissait pas∎ to drag on a cigarette tirer sur une cigarette∎ to drag out talks faire traîner des négociations∎ to drag the truth/a confession out of sb arracher la vérité/des aveux à qn;∎ I finally managed to drag out of him the reason why he was so upset j'ai finalement réussi à lui faire dire pourquoi il était si retourné(a) (affair, story) remettre sur le tapis, ressortir∎ humorous where were you dragged up? où donc as-tu été élevé? -
118 drawdown
-
119 drawing
drawing ['drɔ:ɪŋ]1 noun∎ to make a drawing of sth dessiner qch;∎ to study drawing étudier le dessin;∎ a pen drawing un dessin à la plume(paper, table) à dessin; (lesson, teacher) de dessindrawing board planche f à dessin;∎ figurative still on the drawing board (plan, project) encore à l'étude;∎ it's back to the drawing board il faudra tout recommencer;drawing book cahier m de dessin;∎ she's always a big drawing card elle attire toujours beaucoup de monde;drawing off (of liquid) soutirage m;drawing pen tire-ligne m;British drawing pin punaise f (à papier);Computing drawing program programme m de dessin, logiciel m de dessin;Finance drawing rights droits mpl de tirage;drawing room (living room) salon m; (reception room) salle f ou salon m de réception; American Railways compartiment m privé;drawing up (of deed, document, will) rédaction f; (of constitution, plan) élaboration f; (of bill, list, budget, plan, itinerary) établissement m -
120 edition
edition [ɪ'dɪʃən](of book, newspaper) édition f;∎ first edition première édition f;∎ revised/limited edition édition f revue et corrigée/à tirage limité;∎ in Tuesday's edition of the programme dans l'émission de mardi►► edition time (for newspaper) bouclage m, heure f de l'édition, tombée f
См. также в других словарях:
tirage — [ tiraʒ ] n. m. • av. 1600; « halage » 1479; de tirer I ♦ Le fait de tirer (I); son résultat. 1 ♦ (v. 1600) Allongement, étirage. Tirage de la soie, afin de former le fil. Dévidage et tirage. Métall. Tirage des métaux (à la filière, etc.). ⇒ éti … Encyclopédie Universelle
tirage — Tirage. s. m. Action de tirer. On a payé tant pour la toise de moilon, & tant pour le tirage. il a fallu attacher des chevaux au batteau, & il en a tant cousté pour le tirage. il faut tant pour le tirage de ces feüilles d imprimerie, de ces… … Dictionnaire de l'Académie française
tirage — (ti ra j ) s. m. 1° Action de tirer. Ce cheval est excellent au tirage. Difficulté, peine qu on éprouve à tirer. Le tirage d une voiture est la force de traction qu il faut lui appliquer pour vaincre les résistances passives qui s opposent à … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TIRAGE — n. m. Action de tirer, de mouvoir. On a payé tant pour la toise du moellon et tant pour le tirage. Il a fallu attacher des chevaux au bateau, et il en a coûté tant pour le tirage. Chevaux de tirage, Chevaux employés à tirer les bateaux. Cordons… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
TIRAGE — s. m. Action de tirer. On a payé tant pour la toise du moellon, et tant pour le tirage. Il a fallu attacher des chevaux au bateau, et il en a coûté tant pour le tirage. TIRAGE, en termes d Imprimerie, L action de mettre les feuilles sous la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Tirage — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Tirage », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Tirage peut faire référence à :… … Wikipédia en Français
tirage — traukiamasis auginimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. growth by pulling; pulling growth vok. Ziehverfahren, n rus. выращивание методом вытягивания, n pranc. croissance par tirage, f; tirage, m … Radioelektronikos terminų žodynas
tirage — n.m. Difficulté, résistance : Il y a du tirage … Dictionnaire du Français argotique et populaire
tirage — traukimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. pulling vok. Einziehung, f rus. вытягивание, n; протягивание, n pranc. tirage, f; traction, f … Automatikos terminų žodynas
tirage — traukimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. drawing; extraction; pulling vok. Extraktion, f; Ziehen, n rus. вытягивание, n; затягивание, n pranc. tirage, m; traction, f … Fizikos terminų žodynas
tirage — nm. (au sort, d une loterie) : terazho (Billième), terazo (Giettaz), tirazho (Albanais.001, Annecy, Thônes, Villards Thônes), trazho (Cordon.083). A1) tirage (d une cheminée) : trazho nm. (001,083), tiran (Annecy, Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard