-
1 carbon brakes
-
2 disc brakes
-
3 dual-circuit brakes
-
4 disc brakes
plural noun Automobile freins mpl à disques -
5 scream
scream [skri:m]1. noun• "shut up" he screamed « taisez-vous » hurla-t-il• to scream o.s. hoarse s'enrouer à force de crier* * *[skriːm] 1.1) (of person, animal) cri m (perçant); ( stronger) hurlement m; ( of brakes) grincement m; ( of tyres) crissement mscreams of laughter — éclats mpl de rire
2) (colloq)2.to be a scream — être tordant (colloq)
transitive verb lit crier; fig [headline] annoncer (en titre)3.intransitive verb [person, animal, bird] crier; ( stronger) hurler; [brakes] grincer; [tyres] crisser; fig [colour] crierto scream with — hurler de [fear, pain, rage]; pousser des cris de [excitement, pleasure]
•• -
6 squeal
squeal [skwi:l]1. nounb. ( = inform) (inf!) vendre la mèche (inf)• "help" he squealed « au secours » cria-t-il d'une voix perçante* * *[skwiːl] 1. 2.1) ( squeak) pousser des cris aigus (in, with de)2) (colloq) ( inform) vendre la mèche (colloq)to squeal on somebody — balancer (colloq) quelqu'un
-
7 screech
screech [skri:tʃ](b) (person → in high voice) pousser des cris stridents ou perçants; (→ loudly) hurler; (singer) crier, chanter d'une voie stridente∎ the car screeched to a halt la voiture s'est arrêtée dans un crissement de pneus;∎ the machine screeched to a stop la machine s'est arrêtée en grinçant;∎ the car came screeching round the corner la voiture a pris le virage dans un crissement de pneus(order) hurler, crier à tue-tête;∎ "never", she screeched "jamais", dit-elle d'une voix stridente3 noun(a) (of owl) ululement m, hululement m; (of gull) cri m, piaillement m; (of parrot) cri m; (of monkey) hurlement m;∎ the parrot gave a loud screech le perroquet a poussé un grand cri∎ we heard screeches of laughter coming from next door on entendait des rires perçants qui venaient d'à côté;∎ "never", she said with a screech "jamais", dit-elle d'une voix stridente∎ we stopped with a screech of brakes/tyres on s'arrêta dans un grincement de freins/dans un crissement de pneus►► Ornithology screech owl chat-huant m, hulotte f -
8 fail
fail [feɪl]a. ( = be unsuccessful) échouer ; [business] faire faillite• to fail in an exam/in Latin échouer à un examen/en latin• he failed in his attempt to take control of the company sa tentative de prendre le contrôle de la société a échouéc. ( = run short) manquerd. ( = break down) [engine] tomber en panne ; [brakes] lâchera. [+ examination] échouer àc. ( = let down) [+ business partner] manquer à ses engagements envers ; [+ friend] décevoir• he felt that he'd failed his family il avait le sentiment d'avoir manqué à ses devoirs envers sa famille• words fail me! les mots me manquent !d. ( = omit) to fail to do manquer de faire• he was fined for failing to stop at a red light il a eu une contravention pour avoir brûlé un feu rouge3. noun• every morning without fail, she takes the dog for a walk chaque matin sans exception, elle sort son chien• you must take these tablets every day without fail il faut que vous preniez ces cachets tous les jours sans faute4. compounds* * *[feɪl] 1.noun School, University échec m2.without fail adverbial phrase [arrive, do] sans faute; [happen] à coup sûr3.transitive verb1) School, University échouer à [exam, driving test]; échouer en or être collé (colloq) en [subject]; coller (colloq) [candidate, pupil]2) ( omit)to fail to mention that... — omettre de signaler que...
3) ( be unable)one could hardly fail to notice that... — il était évident que...
4) ( let down) laisser tomber [friend]; manquer à ses engagements envers [dependant, supporter]; [courage] manquer à [person]; [memory] faire défaut à [person]4.1) ( be unsuccessful) [exam candidate] échouer, être collé (colloq); [attempt, plan] échouerto fail in one's duty — manquer or faillir à son devoir
2) ( weaken) [eyesight, hearing, light] baisser; [health, person] décliner3) ( not function) [brakes] lâcher; [engine] tomber en panne; [power, water supply] être coupé4) Agriculture [crop] être mauvais5) ( go bankrupt) faire faillite6) Medicine [heart] lâcher5.failed past participle adjective [actor, writer] raté (colloq) -
9 screech
screech [skri:t∫]1. noun* * *[skriːtʃ] 1. 2.transitive verb hurler3.intransitive verb [person, animal] pousser un cri strident; [tyres] crisser -
10 slam
slam [slæm]1. noun[of door] claquement m[+ door] claquer ; [+ lid] refermer violemmenta. [door, lid] claquer4. compounds* * *[slæm] 1.1) ( of door) claquement m2) Games chelem m2.transitive verb (p prés etc - mm-)1) ( shut loudly) [person] claquer [door]; [wind] faire claquer [door]to slam the door in somebody's face — lit, fig claquer la porte au nez de quelqu'un
2) ( with violence)to slam on the brakes — (colloq) freiner à mort (colloq)
3) (colloq) ( criticize) critiquer [quelqu'un] violemment4) (colloq) ( defeat) écraser3.intransitive verb (p prés etc - mm-)1) [door] claquer ( against contre)2)to slam into something — [vehicle] s'écraser contre quelque chose; [boxer, body] heurter violemment quelque chose
•Phrasal Verbs: -
11 jam on
(to put (brakes etc) on with force and haste: When the dog ran in front of his car he jammed on his brakes and skidded.) bloquer -
12 scream
A n1 ( sound) (of person, animal) cri m (perçant) ; ( stronger) hurlement m ; ( of brakes) grincement m ; ( of tyres) crissement m ; screams of laughter éclats mpl de rire ;2 ○ ( funny person) to be a scream être tordant ○.C vi [person, animal, bird] crier, pousser des cris ; ( stronger) hurler ; [brakes] grincer ; [tyres] crisser ; fig [colour] crier ; to scream at sb crier après qn ○ ; to scream at sb to do sth crier à qn de faire qch ; to scream for sth/sb réclamer qch/qn avec des cris ; to scream with hurler de [fear, pain, rage] ; pousser des cris de [excitement, pleasure] ; to scream with laughter rire aux éclats.to scream the place down pousser des hurlements ; he was kicking and screaming il se débattait en criant ; to drag sb kicking and screaming to the dentist forcer qn à aller chez le dentiste ; the company was dragged kicking and screaming into the twentieth century l'entreprise a été forcée à s'adapter aux exigences du monde moderne. -
13 slam
A n1 ( shut loudly) [person] claquer [door] ; [wind] faire claquer [door] ; to slam sth shut fermer brutalement qch ; to slam the door behind one sortir en claquant la porte derrière soi ; to slam the door in sb's face lit, fig claquer la porte au nez de qn ;2 ( with violence) to slam one's fist/a cup onto the table taper du poing/poser brutalement une tasse sur la table ; to slam the ball into the net renvoyer brutalement la balle dans le filet ; to slam sb into a wall jeter qn contre le mur ; to slam the brakes on, to slam on the brakes ○ freiner à mort ○ ;3 ○ ( criticize) critiquer [qn] violemment (for pour ; for doing pour avoir fait) ; to slam a policy as useless critiquer violemment une politique pour son inutilité ; to slam sb as a dictator critiquer violemment qn comme étant un dictateur ; to be slammed by sb se faire critiquer violemment par qn ;4 ○ ( defeat) écraser ;5 ○ ( hack into) pirater [phone line].1 [door, window] claquer (against contre) ; to hear the door slam entendre claquer la porte ; to slam shut se refermer en claquant ;■ slam down:▶ slam down [heavy object, lid] s'écraser (onto sur) ;▶ slam down [sth], slam [sth] down raccrocher violemment [receiver, phone] ; refermer violemment [lid, car bonnet] ; jeter brutalement [object, book] (on, onto sur). -
14 brake
brake [breɪk]1 noun∎ to put on or to apply the brakes freiner;∎ to slam on the brakes écraser la pédale de frein;∎ release the brake desserrez le frein;∎ figurative bad weather has put a brake on construction work le mauvais temps a mis un frein à la construction;∎ high interest rates acted as a brake on borrowing des taux d'intérêt élevés ont freiné les emprunts(b) (carriage) break mCars freiner, mettre le frein;∎ to brake hard freiner brusquement, écraser la pédale de frein►► brake adjuster spanner clé f de réglage des freins;Cars brake block sabot m ou patin m de frein;Cars brake drum tambour m de frein;Cars brake fade fading m;Cars brake fluid liquide m de freins, Lockheed ® m;Cars brake horsepower puissance f au frein;Cars brake lamp feu m de stop;Cars & Technology brake lever frein m à main;Cars brakelight feu m de stop;American Radio & Television brakelight function signal m de fin de temps de parole;Cars brake lining garniture f de frein;Cars brake pad plaquette f de frein;Aviation brake parachute parachute m de freinage;Cars brake pedal pédale f de frein;Cars brake shoe mâchoire f de frein; -
15 jam
1 noun∎ strawberry jam confiture f de fraises;(b) (traffic jam) bouchon m, embouteillage m, encombrement m∎ there was a great jam of people outside the theatre il y avait une foule énorme devant le théâtre∎ I'm in a bit of a jam je suis plutôt dans le pétrin(tart, pudding, sandwich) à la confiture∎ we were jammed in like sardines on était entassés ou serrés comme des sardines;∎ all my clothes are jammed into one drawer tous mes vêtements sont entassés dans un seul tiroir;∎ I was jammed (up) against the wall j'étais coincé contre le mur;∎ he jammed the gun into his pocket il fourra le pistolet dans sa poche;∎ she jammed her hat on elle enfonça ou vissa son chapeau sur sa tête;∎ to jam one's foot on the brake(s) écraser le frein ou la pédale de frein∎ she jammed the window shut with a wedge elle coinça ou bloqua la fenêtre avec une cale;∎ to jam a door open with a book maintenir une porte ouverte à l'aide d'un livre∎ a crowd of late arrivals jammed the entrance une foule de retardataires bloquait l'entrée;∎ the streets were jammed with cars les rues étaient embouteillées∎ the switchboard was jammed le standard était saturé∎ thousands of people jammed in for the concert des milliers de personnes se sont entassées pour assister au concert(b) (drawer, window, lift etc) se coincer, se bloquer; (gun, machine) s'enrayer, se bloquer; (brakes, wheel, paper in printer) se bloquer∎ I was just jamming c'était juste de l'impro(d) (in mountaineering) faire un verrou, coincer►► British familiar humorous jam sandwich (police car) voiture f de police□ ;familiar jam session bœuf m, jam-session f➲ jam in(a) (wedge in) coincer;∎ the crowd were jamming him in il était coincé par la foule;∎ her car was being jammed in by a large truck un gros camion était en train de la coincer∎ he had jammed as many quotations as he could find into the essay il avait farci sa dissertation de toutes les citations qu'il avait trouvées(crowd in) s'entasser;∎ they all jammed in (into train) ils s'y entassèrent tous;∎ we won't all be able to jam in at once nous n'allons jamais tous tenir à la fois∎ to jam on the brakes écraser le frein ou la pédale de frein(b) (lid, hat etc) enfoncer -
16 lock
lock [lɒk]serrure ⇒ 1 (a) écluse ⇒ 1 (b) prise ⇒ 1 (c) braquage ⇒ 1 (d) verrou ⇒ 1 (e) verrouillage ⇒ 1 (f) boucle ⇒ 1 (h) fermer à clef ⇒ 2 (a), 3 (a) enfermer ⇒ 2 (b) serrer ⇒ 2 (c) bloquer ⇒ 2 (d) verrouiller ⇒ 2 (e) se joindre ⇒ 3 (b) se bloquer ⇒ 3 (c)1 noun(a) (on door, drawer etc) serrure f;∎ the whole gang is now safely under lock and key toute la bande est désormais sous les verrous(b) (on canal) écluse f∎ on full lock braqué à fond;∎ the car has a good/poor lock la voiture a un bon/médiocre rayon de braquage∎ shift or caps lock touche f de verrouillage majuscule∎ lock (forward) deuxième ligne m∎ lock, stock and barrel en entier;∎ she bought the company lock, stock and barrel elle a acheté la société en bloc;∎ his essay was lifted lock, stock and barrel from a textbook il a copié sa rédaction telle quelle ou mot pour mot dans un manuel scolaire;∎ he swallowed the story lock, stock and barrel il a tout avalé;∎ the family has moved lock, stock and barrel to Canada la famille est partie avec armes et bagages s'installer au Canada∎ check that all the doors and windows are locked vérifiez que toutes les portes et les fenêtres sont bien fermées(b) (valuables, person) enfermer;∎ lock all these papers in the safe enfermez tous ces papiers dans le coffre-fort;∎ figurative they were locked into the agreement ils étaient tenus par l'accord(c) (hold tightly) serrer;∎ they were locked in a passionate embrace ils étaient unis ou enlacés dans une étreinte passionnée;∎ to lock arms (police cordon) former un barrage;∎ the armies were locked in battle les armées étaient engagées à fond dans la bataille;∎ the unions were locked in a dispute with the management les syndicats étaient aux prises avec la direction;∎ to be locked in combat être engagé dans un combat; figurative être aux prises;∎ figurative to lock horns with the enemy livrer bataille avec l'ennemi(d) (device, wheels, brakes) bloquer(a) (door, drawer, car etc) (se) fermer à clef;∎ the door locks on the inside la porte se ferme de l'intérieur;∎ the safe locks automatically le coffre-fort se verrouille automatiquement∎ push the lever back until it locks into place pousse le levier jusqu'à ce qu'il s'enclenche(c) (wheels, brakes, nut) se bloquerliterary chevelure f►► lock chamber (on canal) sas m (d'écluse);lock gate porte f d'écluse;lock keeper éclusier(ère) m,f;lock turns tours mpl de volant(valuables) mettre sous clef; (criminal) incarcérer, mettre sous les verrous;∎ we keep the alcohol locked away nous gardons l'alcool sous clef(a) (in building, room) enfermer;∎ he locked himself in il s'est enfermé (à l'intérieur)(b) to be locked in (to pension scheme) ne pas avoir la possibilité de changer; (to contract) être lié;∎ Stock Exchange to lock in a hedge immobiliser une couverture∎ to lock onto a signal capter un signal∎ her father threatened to lock her out if she was late home son père a menacé de la laisser à la porte ou dehors si elle rentrait en retard;∎ I've locked myself out j'ai fermé la porte en laissant les clés à l'intérieur, je me suis enfermé dehors➲ lock up(a) (house, shop) fermer à clef∎ he should be locked up! il faudrait l'enfermer!fermer à clef;∎ it's time to lock up c'est l'heure de fermer;∎ the last to leave locks up le dernier à partir ferme la porte à clef -
17 squeal
squeal [skwi:l]∎ to squeal with pain pousser un cri de douleur;∎ to squeal with laughter hurler de rire;∎ the car squealed around the corner la voiture prit le virage dans un crissement de pneus;∎ he was squealing like a stuck pig il criait comme un cochon qu'on égorge∎ to squeal on sb balancer ou moucharder qn∎ "ouch!" she squealed "aïe!", cria-t-elle3 noun(of person, animal) cri m perçant; (of tyres, brakes) crissement m;∎ he gave a squeal of delight il poussa un cri de joie -
18 adjust
adjust [əˈdʒʌst][+ machine, brakes, differences] régler ; [+ salaries, prices] réajuster ; [+ figures] rectifier ; [+ clothes] rajuster[person] s'adapter ; [machine] se régler* * *[ə'dʒʌst] 1.transitive verb régler [level, position, speed]; ajuster [price, rate]; rajuster [clothing]; modifier [figures]2.to adjust [something] upwards/downwards — revoir [quelque chose] à la hausse/baisse [salary, sum]
intransitive verb [person] s'adapter (to à); [seat] être réglable3.- adjusted combining formwell-adjusted — [person] équilibré
-
19 apply
apply [əˈplaɪ][+ scholarship, grant] faire une demande de* * *[ə'plaɪ] 1.transitive verb1) ( spread) appliquer [make-up, paint] (to sur)2) ( use) appliquer [theory, rule, method, heat] (to à); exercer [friction, pressure] (to sur)3) ( give) appliquer [label, term] (to à)4) ( affix) apposer [sticker] (to sur); appliquer [bandage, sequins] (to sur)2.1) ( request) faire une demandeto apply for — demander [divorce, citizenship]; faire une demande de [passport, loan, grant, visa]
‘apply in writing to’ — ‘envoyez votre candidature par lettre manuscrite à’
‘apply within’ — ‘adressez-vous à l'intérieur’
3) ( seek entry) ( to college) faire une demande d'inscription (to à); (to club, society) faire une demande d'adhésion (to à)to apply to join — demander à entrer dans [army, group]
4) ( be valid) [definition, term] s'appliquer (to à); [ban, rule, penalty] être en vigueur5) ( contact)3. -
20 bleed
См. также в других словарях:
brakes — brakes; brakes·man; … English syllables
brakes — rakes n. the combination of interacting parts that work to slow a moving vehicle. Syn: brake system. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
brakes — noun a braking device consisting of a combination of interacting parts that work to slow a motor vehicle (Freq. 4) • Syn: ↑brake system • Hypernyms: ↑brake • Hyponyms: ↑hydraulic brake, ↑hydraulic brakes … Useful english dictionary
brakes V — see V brakes … Dictionary of automotive terms
brakes|man — «BRAYKS muhn», noun, plural men. British. brakeman … Useful english dictionary
Brakes (band) — Infobox musical artist Name = Brakes Img capt = A 2005 promo shot Img size = Landscape = Background = group or band Alias = brakesbrakesbrakes Origin = Brighton, England Genre = Indie, Folk Punk Years active = 2002 Present Label = Rough Trade… … Wikipedia
Brakes Catering Equipment — Infobox Company company name = Brakes Catering Equipment company company type = Private Limited Company foundation = location = flagicon|UK Leeds, United Kingdom key people = area served = industry = Catering Equipment Supplier products = revenue … Wikipedia
brakes, antilock — See anti lock brakes … Dictionary of automotive terms
brakes, anti-lock — See anti lock brakes … Dictionary of automotive terms
brakes, cantilever — see cantilever brakes … Dictionary of automotive terms
brakes linear pull — see linear pull brakes … Dictionary of automotive terms