-
1 отстукивать
vgener. tippima -
2 печатать
vgener. tippima, trükis avaldama, trükkima -
3 семенить
-
4 сеять
-
5 машинка
72 С ж. неод.1. dem. vt.машина; 2. masin; пишущая \машинкаа kirjutusmasin, kirjuti, швейная \машинкаа õmblusmasin, \машинкаа для стрижки волос juukselõikusmasin, стричь под \машинкау masinaga (lühikeseks) lõikama, переписать на \машинкае masinal ümber kirjutama, писать v печатать на \машинкае masinal v masinaga kirjutama, tippima, стучать на \машинкае kõnek. masinal toksima v klõbistama, шить на \машинкае masinaga v masinal õmblema, \машинкаа испортилась masin läks rikki -
6 написать
202a Г сов.1. что, на чём, о ком-чём, чем, кому-чему valmis kirjutama, kirja panema; \написать отчёт aruannet kirjutama, \написать статью artiklit kirjutama, \написать на машинке kirjutusmasinal tippima, masinal kirjutama;2. что valmis maalima; \написать портрет portreed maalima; ‚на лбу написано у кого kõnek. mis on kellele otsaette kirjutatud, mis on silmaga näha ja käega katsuda;на роду написано кому kellele on ette määratud; vrd. -
7 печатать
164a Г несов. что1. trükkima; \печатать книги raamatuid trükkima, \печатать на машинке kirjutusmasinal tippima, \печатать шаг ülek. paraadsammu taguma v raiuma, raiuvalt astuma;2. (trükis) avaldama; \печатать статью в журнале artiklit ajakirjas avaldama;3. fot. kopeerima; vrd. -
8 строчить
287a, 312 Г несов.1. что teppima, läbi õmblema, tikkima; \строчить воротник kraed teppima;2. без доп. kõnek. õmblusmasinaga vuristama (ülek. ka kõnelemise kohta); \строчитьт как пулемёт vuristab (rääkida) nagu kuulipilduja(st);3. что, без доп. kõnek. kirjutada vehkima; \строчитьть письмо kirja kirjutada vehkima v vuhtima;4. без доп. kõnek. täristama; пулемёты \строчитьли kuulipildujad täristasid;5. без доп. kõnek. sibama, vudima, tippima; vrd.выстрочить, настрочить, прострочить -
9 через
предлог с вин. п.1. koha v suuna märkimisel üle, teisel pool, pealtpoolt; \через море üle mere, мост \через реку Нарву Narva jõe sild, ремень \через плечо üleõlarihm, rihm on üle õla, перейти \черезулицу üle tänava minema, tänavat ületama, лезть \через забор üle aia v tara ronima, наливать \через край üle ääre valama, переходить \через границу piiri ületama, üle piiri käima, живу \через улицу elan teisel pool tänavat;2. läbimise märkimisel läbi; идти \через толпу rahvamurrust läbi minema, ехать \через город läbi linna sõitma, смотреть \через стекло läbi klaasi silmitsema;3. vahendi v vahendaja märkimisel kaudu, läbi, abil, teel, vahendusel, vahetalitusel, -st, -ga; \через газету ajalehe kaudu, ajalehest, \через доверенного voliniku kaudu v vahendusel, сообщить \через друга sõbra kaudu teada andma, sõbraga sõna saatma, ехать \через Москву Moskva kaudu sõitma, переходить \через чьи руки kelle käest läbi käima, казнь \через повешение surmanuhtlus poomise läbi, писать слово \через чёрточку sõna sidekriipsuga v sidekriipsu abil kirjutama;4. aja- v kohavahemiku märkimisel pärast, peale, tagant, järel, -ga; приду \через час tulen tunni aja pärast, смена \через каждые два часа vahetus on kahe tunni tagant, \через две станции peale v pärast kaht jaamavahet, kahe jaamavahe järel, принимать лекарство \через час iga tunni tagant rohtu võtma, работать \через день ülepäeviti v üle päeva v päeva tagant v igal teisel päeval töötama, печатать \через два интервала kahese reavahega tippima v kirjutama;5. ülemäärasuse v liia märkimisel üle, ülemäära, ülearu, üli-, päratu, arutu, liiga, liialt, -ga; богат \через край ülirikas, ülemäära v ülearu v päratu rikas, \через меру крут liiga v liialt v ülearu järsk, работы \через край tööd on kuhjaga, горя \через край muret on rohkem kui tarvis; перешагнуть v переступать \через страх hirmust võitu saama;6. madalk. põhjuse märkimisel tõttu, pärast; \через болезнь haiguse tõttu, \через такие обстоятельства seesuguste asjaolude v säärase olukorra pärast v tõttu; ‚\через силу läbi häda, suure surmaga v vaevaga, üle jõu;\через голову кого kellest mööda minnes, keda informeerimata v asjasse pühendamata v vahele jättes v ignoreerides -
10 усажать
täis istutama; täis tippima