-
1 штемпель
-
2 марка
-
3 штемпель
-
4 бумажная марка
-
5 гербовая марка
timbre m fiscal -
6 почтовая марка
-
7 пошлинная марка
timbre m fiscal -
8 гербовая марка
Русско-французский финансово-экономическому словарь > гербовая марка
-
9 марка акцизного сбора
Русско-французский финансово-экономическому словарь > марка акцизного сбора
-
10 марка оплаты госпошлины
Русско-французский финансово-экономическому словарь > марка оплаты госпошлины
-
11 специальная марка
Русско-французский финансово-экономическому словарь > специальная марка
-
12 штамп приёмки
Русско-французский финансово-экономическому словарь > штамп приёмки
-
13 гербовый сбор
adj1) gener. (droit de) timbre2) law. contribution de timbre, droits de chancellerie, formalités du timbre3) bank. droits de timbre (государственные налоги, которыми облагаются все операции, связанные с ценными бумагами)4) busin. droit de timbre (в зарубежных странах) -
14 гербовый
-
15 гербовый сбор
contribution de timbre, formalités du timbre, impôt sur les actes civils, impôt du timbre, timbre -
16 тембр
-
17 штемпель
м.1) ( печать) timbre m2) ( прибор для штемпелевания) timbre m, cachet m* * *n1) gener. coin, griffe, tamponner, timbre, poinçon, cachet, estampille, marquoir, tampon (напр., на конверте), dateur, oblitérateur2) eng. emboutissoir, pilon3) mech.eng. poinçon rond (дыропробивного пресса) -
18 гербовая марка
adjgener. timbre fiscal, timbre-taxe mobile -
19 госпошлина
-
20 клеймо
с.фабри́чное клеймо́ — marque f de fabrique
••клеймо́ позо́ра — marque d'infamie, flétrissure f
* * *n1) gener. cachet, démarquer, griffe, poinçon, timbre sec (без чернил), estampille, label, marque, timbre2) liter. stigmate3) eng. poinçon (инструмент), contrôle, marteau-compteur4) hist. flétrissure (на теле преступника)5) busin. poinçon (marque de fabrication)
См. также в других словарях:
timbre — [ tɛ̃br ] n. m. • 1374; « sorte de tambour » XIIe; gr. byz. tumbanon, gr. class. tumpanon → tympan I ♦ 1 ♦ Anciennt Cloche immobile frappée par un marteau. Timbres d un carillon. (1858) Mod. Calotte de métal qui, frappée par un petit marteau ou… … Encyclopédie Universelle
timbré — timbre [ tɛ̃br ] n. m. • 1374; « sorte de tambour » XIIe; gr. byz. tumbanon, gr. class. tumpanon → tympan I ♦ 1 ♦ Anciennt Cloche immobile frappée par un marteau. Timbres d un carillon. (1858) Mod. Calotte de métal qui, frappée par un petit… … Encyclopédie Universelle
timbre — 1. (tin br ) s. m. 1° Timbre d un tambour, corde à boyau tendue en double sur le fond inférieur d un tambour pour le faire mieux résonner. • Il vaut mieux voir des broches que des piques, des marmites que des timbres, et tous les ustensiles… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
timbre — sustantivo masculino 1. Dispositivo mecánico o eléctrico que produce un sonido y sirve para avisar o llamar: el timbre de una bicicleta, el timbre de una casa, llamar al timbre. No he oído el timbre. 2. Área: física Cualidad de un sonido… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
timbré — timbré, ée (tin bré, brée) part. passé de timbrer. 1° Fig. et familièrement. Une cervelle, une tête, un cerveau mal timbré, ou qui n est pas bien timbré, un écervelé, un fou (locution qui vient de l emploi métaphorique de timbre fêlé pour… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
timbre — TIMBRE. s. m. Sorte de cloche ronde qui n a point de battant en dedans, & qui est frappée en dehors par un marteau. Le timbre d une horloge. timbre d un reveille matin. le timbre de cette horloge est tres bon. Timbre, en termes d Armoiries,… … Dictionnaire de l'Académie française
Timbre — Sn charakteristische Klangfarbe per. Wortschatz fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. timbre m. (älter: Schellentrommel ), dieses über das Mittelgriechische aus gr. týmpanon Handtrommel, Tamburin , zu gr. týptein schlagen, stoßen .… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
timbre — (Del fr. timbre). 1. m. Pequeño aparato empleado para llamar o avisar mediante la emisión rápida de sonidos intermitentes. 2. Sello, especialmente el que se estampa en seco. 3. Sello emitido por el Estado para algunos documentos, como pago al… … Diccionario de la lengua española
Timbre — Tim bre, n. [F., a bell to be struck with a hammer, sound, tone, stamp, crest, in OF., a timbrel. Cf. {Timbrel}.] 1. (Her.) The crest on a coat of arms. [1913 Webster] 2. (Mus.) The quality or tone distinguishing voices or instruments; tone… … The Collaborative International Dictionary of English
timbre — characteristic quality of a musical sound, 1849, from Fr. timbre quality of a sound, earlier sound of a bell, from O.Fr., bell without a clapper, originally drum, probably via Medieval Gk. *timbanon, from Gk. tympanon kettledrum (see TYMPANUM (Cf … Etymology dictionary
timbré — Timbré, [timbr]ée. part. pass. Il a les significations de son verbe. On dit fig. Un esprit bien timbré, mal timbré. une cervelle, une teste bien timbrée, mal timbrée, pour dire, Une personne de bon sens, de mauvais sens … Dictionnaire de l'Académie française