Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

till

  • 61 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) aguentar firme

    English-Portuguese dictionary > grin and bear it

  • 62 hold it

    (to stop or wait: Hold it! Don't start till I tell you to.) espere aí!

    English-Portuguese dictionary > hold it

  • 63 jump the gun

    (to start before the proper time: We shouldn't be going on holiday till tomorrow, but we jumped the gun and caught today's last flight.) precipitar-se

    English-Portuguese dictionary > jump the gun

  • 64 keep in

    1) (not to allow to go or come out or outside: The teacher kept him in till he had finished the work.) não deixar sair
    2) (to stay close to the side of a road etc.) manter-se do lado de

    English-Portuguese dictionary > keep in

  • 65 lifebuoy

    noun (a buoy intended to support a person in the water till he can be rescued.) bóia de salvamento

    English-Portuguese dictionary > lifebuoy

  • 66 live down

    (to live through the shame of (a foolish act etc) till it is forgotten.) reabilitar-se

    English-Portuguese dictionary > live down

  • 67 mark time

    (to move the feet up and down as if marching, but without going forward: He's only marking time in this job till he gets a better one.) marcar passo

    English-Portuguese dictionary > mark time

  • 68 put off

    1) (to switch off (a light etc): Please put the light off!) desligar
    2) (to delay; to postpone: He put off leaving / his departure till Thursday.) atrasar
    3) (to cancel an arranged meeting etc with (a person): I had to put the Browns off because I had 'flu.) cancelar
    4) (to cause (a person) to feel disgust or dislike (for): The cheese looked nice but the smell put me off; The conversation about illness put me off my dinner.) (fazer) aborrecer

    English-Portuguese dictionary > put off

  • 69 strap in

    (to confine with a strap, eg by a safety-belt in a car: I won't start this car till you've strapped yourself in.) prender

    English-Portuguese dictionary > strap in

  • 70 attend

    [ə'tend]
    1) (to go to or be present at: He attended the meeting; He will attend school till he is sixteen.) comparecer
    2) ((with to) to listen or give attention to: Attend carefully to what the teacher is saying!) prestar atenção
    3) (to deal with: I'll attend to that problem tomorrow.) tratar de
    4) (to look after; to help or serve: Two doctors attended her all through her illness; The queen was attended by four ladies.) assistir
    - attendant - in attendance

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > attend

  • 71 come on the scene

    (to arrive: We were enjoying ourselves till she came on the scene.) entrar em cena, aparecer

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > come on the scene

  • 72 commit

    [kə'mit]
    past tense, past participle - committed; verb
    1) (to perform; to do (especially something illegal): He committed the murder when he was drunk.) cometer
    2) (to hand over (a person) to an institution etc for treatment, safekeeping etc: committed to prison.) entregar
    3) (to put (oneself) under a particular obligation: She has committed herself to looking after her dead brother's children till the age of 18.) comprometer-se
    - committal - committed

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > commit

  • 73 delay

    [di'lei] 1. verb
    1) (to put off to another time: We have delayed publication of the book till the spring.) atrasar
    2) (to keep or stay back or slow down: I was delayed by the traffic.) retardar
    2. noun
    ((something which causes) keeping back or slowing down: He came without delay; My work is subject to delays.) atraso

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > delay

  • 74 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) agüentar firme

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > grin and bear it

  • 75 harden

    verb (to make or become hard: Don't touch the toffee till it hardens; Try not to harden your heart against him.) endurecer

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > harden

  • 76 hold it

    (to stop or wait: Hold it! Don't start till I tell you to.) suspender

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > hold it

  • 77 hoot

    [hu:t] 1. verb
    1) (to sound the horn of a car etc: The driver hooted (his horn) at the old lady.) buzinar
    2) ((of car etc horns, sirens etc) to make a loud noise, as a warning, signal etc: You can't leave the factory till the siren hoots.) buzinar
    3) ((of owls) to call out: An owl hooted in the wood.) piar
    4) ((of people) to make a loud noise of laughter or disapproval: They hooted with laughter.) vaiar
    2. noun
    1) (the sound of a car etc horn, a siren etc.) buzinada
    2) (the call of an owl.) pio
    3) (a loud shout of laughter or disapproval.) vaia, apupo
    - not care a hoot / two hoots

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > hoot

  • 78 idle

    1. adjective
    1) (not working; not in use: ships lying idle in the harbour.) inativo, ocioso
    2) (lazy: He has work to do, but he's idle and just sits around.) preguiçoso
    3) (having no effect or result: idle threats.) vão
    4) (unnecessary; without good reason or foundation: idle fears; idle gossip.) infundado
    2. verb
    1) (to be idle or do nothing: On holiday they just idled from morning till night.) preguiçar
    2) (of an engine etc, to run gently without doing any work: They kept the car engine idling while they checked their position with the map.) rodar em marcha lenta
    - idleness - idly - idle away

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > idle

  • 79 in question

    (being talked about: The matter in question can be left till next week.) em questão

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > in question

  • 80 indoors

    adverb (in or into a building: Stay indoors till you've finished your homework; He went indoors when the rain started.) dentro

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > indoors

См. также в других словарях:

  • tilləmə — «Tilləmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Till — glaciar comenzando a ser poblado por pastos …   Wikipedia Español

  • Till — is unsorted glacial sediment. Glacial drift is a general term for the coarsely graded and extremely heterogeneous sediments of glacial origin. Glacial till is that part of glacial drift which was deposited directly by the glacier. It may vary… …   Wikipedia

  • till — [tɪl, tl] noun [countable] COMMERCE a machine used in shops, restaurants etc for calculating the amount you have to pay, and for storing the money; = CASH REGISTER: • Two armed men ordered the assistant to open the till. • There were queues at… …   Financial and business terms

  • Till — Till, prep. [OE. til, Icel. til; akin to Dan. til, Sw. till, OFries. til, also to AS. til good, excellent, G. ziel end, limit, object, OHG. zil, Goth. tils, gatils, fit, convenient, and E. till to cultivate. See {Till}, v. t.] To; unto; up to; as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Till — Till, v. t. [imp. & p. p. {Tilled}; p. pr. & vb. n. {Tilling}.] [OE. tilen, tilien, AS. tilian, teolian, to aim, strive for, till; akin to OS. tilian to get, D. telen to propagate, G. zielen to aim, ziel an end, object, and perhaps also to E.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Till — Till, conj. As far as; up to the place or degree that; especially, up to the time that; that is, to the time specified in the sentence or clause following; until. [1913 Webster] And said unto them, Occupy till I come. Luke xix. 13. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Till — ist Till (Name), siehe dort für Etymologie und Namensträger Till (Fluss), einen Fluss in der Grafschaft Northumberland, England Till Moyland, einen Ortsteil der Gemeinde Bedburg Hau in Nordrhein Westfalen Till Eulenspiegel, Titelheld eines… …   Deutsch Wikipedia

  • till — ● till nom masculin (anglais till) Dépôt morainique non consolidé. till [til] n. m., ou tillite [tilit] n. f. ÉTYM. 1893, till; tillite, XXe; en angl., 1918; mot angl. d Écosse, d orig. inconnue. ❖ …   Encyclopédie Universelle

  • till — s.n. (geol.) Amestec eterogen de fragmente de rocă (roc), depus direct din gheaţă, fără a fi transportat de apă. [< engl. till]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN  TILL s. n. amestec eterogen de fragmente de rocă, depus direct din …   Dicționar Român

  • Till — Till, n. [Properly, a drawer, from OE. tillen to draw. See {Tiller} the lever of a rudder.] A drawer. Specifically: (a) A tray or drawer in a chest. (b) A money drawer in a shop or store. [1913 Webster] {Till alarm}, a device for sounding an… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»