-
1 rod
tige -
2 stem
tige -
3 anchor rod
tige d’ancrage f, tige de fixation fDictionary of Engineering, architecture and construction > anchor rod
-
4 bore rod
tige de sondage f, tige de sonde fDictionary of Engineering, architecture and construction > bore rod
-
5 extension stem
tige (d’allonge) f, tige d’allonge fDictionary of Engineering, architecture and construction > extension stem
-
6 drill rod
Dictionary of Engineering, architecture and construction > drill rod
-
7 form spacer
tige d’entretoisement de coffrage fDictionary of Engineering, architecture and construction > form spacer
-
8 form tie
tige d’entretoisement de coffrage f, tirant (coffrage) mDictionary of Engineering, architecture and construction > form tie
-
9 kelly bar
tige d’embrasinement fDictionary of Engineering, architecture and construction > kelly bar
-
10 non-rising stem
Dictionary of Engineering, architecture and construction > non-rising stem
-
11 nonrising stem
Dictionary of Engineering, architecture and construction > nonrising stem
-
12 radius rod
Dictionary of Engineering, architecture and construction > radius rod
-
13 rising stem
Dictionary of Engineering, architecture and construction > rising stem
-
14 Roman tile
tige de botte f, tuile romaine f, tuile ronde fDictionary of Engineering, architecture and construction > Roman tile
-
15 roman tile
tige ronde f, tuile canal f, tuile creuse fDictionary of Engineering, architecture and construction > roman tile
-
16 wash pipe
Dictionary of Engineering, architecture and construction > wash pipe
-
17 metal humeral stem
tige humérale métallique -
18 rod
rod n1 ( stick) ( of wood) tige f ; ( of metal) tringle f ; Tech tige f ; curtain/stair rod tringle à rideaux/de marche ; steel rod tige en acier ;2 ( for punishment) baguette f ;4 ( staff of office) bâton m de commandement ;5 Meas perche f ;6 ( in eye) bâtonnet m (rétinien) ;to make a rod for one's own back s'attirer des ennuis ; to rule with a rod of iron gouverner avec une main de fer ; spare the rod and spoil the child Prov qui aime bien châtie bien Prov. -
19 cotton
cotton ['kɒtən]1 noun(a) (material, plant) coton m;∎ to pick cotton cueillir le coton;∎ put it with the rest of the cottons (garments made of cotton) mets-le avec le reste du (linge en) coton;∎ is this dress cotton? (made of cotton) cette robe est-elle en coton?►► American cotton batting bourre f de coton;Geography Cotton Belt = région du coton dans le sud des États-Unis;British cotton bud coton-tige ® m;Botany cotton bush cotonnier m;American cotton candy barbe f à papa;Technology cotton gin égreneuse f de coton;cotton grass linaigrette f, lin m des marais;cotton mill filature f de coton;cotton picker (person) cueilleur(euse) m,f de coton;cotton plant cotonnier m;the Cotton State = surnom donné à l'Alabama;American cotton swab coton-tige ® m;cotton waste (UNCOUNT) déchets mpl de coton;British cotton wool coton m hydrophile, ouate f;∎ familiar my legs feel like cotton wool j'ai les jambes en coton;∎ figurative to wrap sb in cotton wool être aux petits soins pour qn;∎ to bring a child up in cotton wool élever un enfant dans du coton;cotton wool balls boules fpl de coton;figurative cotton wool clouds nuages mpl cotonneux;cotton wool pads rondelles fpl de coton ou d'ouate;cotton wool swab coton-tige ® mfamiliar piger;∎ to cotton on to sth piger qch;∎ one of the first companies to cotton on to the advantages of the system l'une des premières sociétés à piger les avantages du système(a) (take a liking to → person) se prendre d'amitié pour□ ;∎ I didn't cotton to her at first ça n'a pas accroché avec elle au début∎ I don't cotton to that kind of behaviour je n'approuve pas ce genre de comportement□ -
20 standard
standard ['stændəd]1 noun∎ to have high/low standards (of person) être exigeant/ne pas être exigeant; (of school) exiger un bon niveau/ne pas exiger un bon niveau;∎ he sets high standards for himself il est très exigeant avec lui-même;∎ a high standard of playing/academic achievement un niveau de jeu/de réussite scolaire élevé;∎ your work isn't up to standard or is below standard votre travail laisse à désirer;∎ to be up to/below standard être du/en dessous du niveau requis;∎ most of the goods are or come up to standard la plupart des marchandises sont de qualité satisfaisante;∎ she's an Olympic standard swimmer c'est une nageuse de niveau olympique;∎ it's a difficult task by any standard or by anybody's standards c'est indiscutablement une tâche difficile;∎ we apply the same standards to all candidates nous jugeons tous les candidats selon les mêmes critères;∎ their only standard of success is money leur unique critère de réussite, c'est l'argent;∎ we don't have the same aesthetic standards nous n'avons pas les mêmes valeurs esthétiques;∎ standard of living niveau m de vie(b) (official specification, norm) norme f;∎ to set quality standards for a product fixer des normes de qualité pour un produit;∎ to comply with or to meet government standards être conforme aux normes établies par le gouvernement;∎ their salaries are low by European standards leurs salaires sont bas par rapport aux salaires européens;∎ high safety standards des règles de sécurité très strictes;∎ standards and practices normes et usages(c) (moral principle) principe m;∎ I won't do it! I have my standards! je ne le ferai pas! j'ai des principes!;∎ to have high moral standards avoir de grands principes moraux∎ a jazz standard un classique du jazz, un standard∎ I can't drive a standard je ne sais conduire que les voitures à boîte de vitesse automatique∎ figurative under the standard of Liberty sous l'étendard de la liberté∎ they come in three standard sizes ils existent en trois tailles standard;∎ catalytic converters are now standard features les pots catalytiques sont désormais la norme;∎ headrests are standard or are fitted as standard les appuis-têtes sont montés en série;∎ the standard return fare is $500 l'aller-retour au tarif normal coûte 500 dollars;∎ what's the standard tip? que laisse-t-on normalement comme pourboire?;∎ there's a standard procedure for reporting accidents il y a une procédure bien établie pour signaler les accidents;∎ any standard detergent will do n'importe quel détergent usuel fera l'affaire;∎ it was just a standard hotel room c'était une chambre d'hôtel ordinaire;∎ the cooking is fairly standard la cuisine n'a rien de sensationnel;∎ she has a standard speech for such occasions elle a un discours tout prêt pour ce genre d'occasions;∎ one of his standard jokes une de ses plaisanteries habituelles(b) (measure → metre, kilogramme etc) étalon (inv)(c) (text, work) classique, de base;∎ the standard works in English poetry les ouvrages classiques de la poésie anglaise;∎ it's the standard work on the Reformation c'est l'ouvrage de base sur la Réforme►► standard bearer (of cause) porte-drapeau m; (of political party) chef m de file; (of flag) porte-étendard m;standards catalogue catalogue m de normes;standards committee organisme m de normalisation;standards conversion (in broadcasting) transcodage m;standards converter (in broadcasting) transcodeur m;standard deviation (in statistics) écart-type m;standard document document m type;standard English l'anglais m standard;standard error (in statistics) écart-type m;Railways standard gauge voie f normale, écartement m normal;Scottish School Standard grade = premier examen de fin de scolarité en Écosse, équivalent du GCSE anglais;British standard lamp lampadaire m (de salon);standard operating procedure = marche à suivre normale;standard practice pratique f courante;standard rate (of tax) taux m standard;Botany standard rose rose f tige;Marketing standard sample échantillon m modèle;standard time heure f légale
См. также в других словарях:
tige — tige … Dictionnaire des rimes
TIGE — La tige est un organe très polymorphe qui caractérise les Cormophytes, des Bryophytes aux Spermaphytes. En raison de ses particularités ontogéniques (croissance à partir d’une cellule apicale tétraédrique faisant office d’initiale) et… … Encyclopédie Universelle
tige — TIGE. s. f. La partie de l arbre ou de la plante qui sort de la terre, & qui porte les branches & les feüilles. Cet arbre a une belle tige. arbre à haute tige. tige d oranger. tige de lis. tige de pavot. tige branchuë. plante à une tige, à… … Dictionnaire de l'Académie française
Tige — ist der Name von: Ferdinand Graf Tige (1719–1811), österreichischer General der Kavallerie und Präsident des Hofkriegsrates Franz Karl Graf Tige (1754–1816), österreichischer Generalmajor und des alten lothringischen Adelsgeschlechts Tige Diese… … Deutsch Wikipedia
tigé — tigé, ée (ti jé, jée) adj. Terme de blason. Se dit des plantes représentées avec une tige d un émail autre que celui des feuilles ou des fleurs … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Tige — Tige, ein der Katholischen Confession folgendes, ursprünglich aus Lothringen stammendes Geschlecht, welches um 1700 nach Österreich kam, 1726 in den Reichsgrafenstand erhoben wurde u. in einer älteren u. jüngeren Linie blüht, deren gegenwärtige… … Pierer's Universal-Lexikon
tige — (ti j ) s. f. 1° Partie de la plante qui tend à s élever verticalement, et qui porte les feuilles, les fleurs et les fruits ; on l appelle tronc dans les arbres dicotylédons ; stipe dans les monocotylédones arborescentes ; chaume dans les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TIGE — s. f. La partie du végétal qui sort de la terre et qui pousse des branches, des feuilles, des fleurs, des fruits. Cet arbre a une belle tige. Tige d oranger. Tige branchue. Laisser monter la tige d un arbre. Arbres à haute tige, ou simplement,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TIGE — n. f. Partie d’une plante qui sort de la terre et qui pousse des branches, des feuilles, des fleurs, des fruits. Cet arbre a une belle tige. Tige branchue. Laisser monter la tige d’un arbre. Arbre à haute tige ou, elliptiquement, Haute tige se… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Tige — Pour les articles homonymes, voir Tige (homonymie). La tige est chez les plantes, l axe généralement aérien, qui prolonge la racine et porte les bourgeons et les feuilles. La tige se ramifie généralement en branches et rameaux formant l appareil… … Wikipédia en Français
tige — nf. (d une plante, de graminée) : TÎJE (Albanais.001.FON., Villards Thônes. 028) ; bushe <bûche> (Cordon), butse (Montagny Bozel) ; danye (Saxel), R.1a. E. : Rejeton. A1) tige d un arbre ébranché : grulye nf. (St Paul Cha.079), gorlye (004) … Dictionnaire Français-Savoyard