-
81 bore
I 1. transitive verb(make hole in) bohren2. intransitive verb 3. noun2) (calibre) Kaliber, dasII 1. noun1) (nuisance)2. transitive verbit's a real bore — es ist wirklich ärgerlich
(weary) langweilenIIIbore somebody to death or to tears — (coll.) jemanden zu Tode langweilen
see academic.ru/5992/bear">bear II* * *[bo:]past tense; = bear I* * *bore1[bɔ:ʳ, AM bɔ:r]n Flutwelle fthe Severn \bore die Severn-Flutwellebore2[bɔ:ʳ, AM bɔ:r]bore3[bɔ:ʳ, AM bɔ:r]I. n1. (thing) langweilige Sachewhat a \bore wie langweiliga crashing \bore BRIT ein furchtbarer Langweiler/eine furchtbare LangweilerinII. vtbore4[bɔ:ʳ, AM bɔ:r]I. na small-\bore shotgun ein kleinkalibriges GewehrII. vt▪ to \bore sth etw bohrenIII. viher eyes \bored into me ihre Augen durchbohrten mich* * *I [bɔː(r)]1. vthole, well, tunnel bohren; rock durchbohren2. vibohren ( for nach)3. n(of shotgun, cannon) Kaliber nt II1. n1) (= person) Langweiler mwhat a bore he is! — das ist ein Langweiler!, der kann einen langweilen or anöden (inf)
the club/office bore — der Langweiler vom Dienst
2)(= thing, profession, situation etc)
to be a bore — langweilig sein3)(= nuisance)
don't be a bore —he's a bore, he never wants... — er ist eine Plage, er will nie...
it's such a bore having to go —
oh what a bore! — das ist aber auch zu dumm or lästig!
2. vtlangweilento bore sb stiff or to death or to tears, to bore the pants off sb (inf) — jdn zu Tode langweilen
to be/get bored — sich langweilen
I'm bored — mir ist es langweilig, ich langweile mich
he is bored with his job/her — seine Arbeit/sie langweilt ihn
III pret IVhe was bored with reading/life — er war des Lesens/Lebens überdrüssig (geh), er hatte das Lesen/Leben über
n(= tidal wave) Flutwelle f* * *bore1 [bɔː(r); US auch ˈbəʊər]A s1. TECH Bohrung f:a) Bohrloch nb) Innendurchmesser m3. MIL, TECH Bohrung f, Seele f, Kaliber n (eines Gewehrlaufs etc)4. GEOL Ausflussöffnung f (eines Geysirs)B v/t1. ( besonders aus)bohren, durchbohren:bore a well einen Brunnen bohren2. durchdringen, sich durchbohren durch:3. SPORT umg einen anderen Läufer, ein anderes Rennpferd abdrängenC v/i2. TECHb) (bei Metall) (aus-, auf)bohrenbore2 [bɔː(r); US auch ˈbəʊər]A sthe book is a bore to read das Buch ist langweiligwhat a bore! wie ärgerlich!;2. a) Langweiler(in), fader Kerlb) besonders Br umg lästiger Kerl:he’s a real bore der geht einem ganz schön auf die NervenB v/t1. langweilen:I was bored stiff by his speech seine Rede hat mich zu Tode gelangweilt;bore3 [bɔː(r); US auch ˈbəʊər] s Springflut f, Flutwelle fbore4 [bɔː(r); US auch ˈbəʊər] prät von bear1* * *I 1. transitive verb(make hole in) bohren2. intransitive verb 3. noun1) (of firearm, engine cylinder) Bohrung, die; (of tube, pipe) Innendurchmesser, der2) (calibre) Kaliber, dasII 1. noun1) (nuisance)2. transitive verb(weary) langweilenI'm bored — ich langweile mich; ich habe Langeweile
IIIbore somebody to death or to tears — (coll.) jemanden zu Tode langweilen
* * *n.Bohrung -en f. (into, through) v.sich bohren (in, durch) v. v.langweilen v. -
82 bore
<gen.tech> (any drilled or bored hole) ■ Bohrung f ; gebohrtes Loch n ugs ; Loch n ugs ; Bohrloch n rar<mech.eng> (diameter of a cylinder; e.g. of piston engine, hydraulic cyl.) ■ Bohrung f ; Zylinderbohrung f rar<mech.eng> (small diameter; e.g. of jets, delay valves) ■ kalibrierte Bohrung f ; Bohrung f -
83 erosion
<tech.gen> (any pitting, cratering process; due to weather or wear) ■ Erosion f ; Auskolkung f -
84 gully
< build> ■ Gully m<mech.eng> ■ Einfallschacht m<proc.hydr> (water treatment) ■ Fangrinne f ; Tropfrinne f ; Abtropfrinne f ; Abwurfrinne f ; Auffangkanal m< waste> ■ Rinne f -
85 mudflats
-
86 sandflats
-
87 shoal
< nav> ■ untiefe Stelle f -
88 surge
1. intransitive verb[Wellen:] branden; [Fluten, Menschenmenge:] sich wälzen; [elektrischer Strom:] ansteigen2. noun1) (of the sea) Branden, dasPhrasal Verbs:- academic.ru/120888/surge_up">surge up* * *[sə:‹] 1. verb 2. noun(a surging movement, or a sudden rush: The stone hit his head and he felt a surge of pain; a sudden surge of anger.) die Welle* * *[sɜ:ʤ, AM sɜ:rʤ]I. vian angry crowd \surged through the gates of the president's palace eine aufgebrachte Menschenmenge drängte durch die Tore des Präsidentenpalastes2. (increase strongly) profits [stark] ansteigen3. ( fig)a wave of resentment surged up inside her eine Woge des Zorns stieg in ihr hochII. n1. (sudden increase) [plötzlicher] Anstiegshe was overwhelmed by a \surge of remorse plötzlich überkam sie starke Reueto feel a \surge of anger Zorn in sich dat hochsteigen fühlento feel a \surge of sympathy for sb plötzlich eine starke Zuneigung zu jdm empfinden* * *[sɜːdZ]1. n(of sea) Wogen nt; (of floodwater) Schwall m; (ELEC) Spannungsstoß mthere was a surge of sympathy for him — es gab eine Sympathiewelle für ihn
he felt a sudden surge of rage — er fühlte, wie die Wut in ihm aufstieg
a surge in demand/exports — ein rascher Nachfrage-/Exportanstieg
2. vi(sea) branden; (floods, river) anschwellen; (demand, exports) rasch ansteigenblood surged to her head — ihr schoss das Blut ins Gesicht
they surged toward(s)/(a)round him — sie drängten auf ihn zu/umdrängten ihn
people surged in/out — eine Menschenmenge flutete herein/heraus
to surge ahead/forward — vorpreschen
* * *A s1. Woge f, (hohe) Welle (beide auch fig), Sturzsee f2. Wogen n, (An)Branden n (beide auch fig)3. fig (Auf)Wallung f:4. ELEK Spannungsstoß m:surge voltage Stoßspannung fB v/i1. wogen, hochgehen, -branden (alle auch fig Gefühle etc), fig (auf)wallen:3. figa) wogen, (vorwärts)drängen (Menschenmenge etc)b) brausen (Orgel, Verkehr etc)4. ELEKa) plötzlich ansteigen (Spannung, Strom)b) heftig schwanken (Spannung etc)* * *1. intransitive verb[Wellen:] branden; [Fluten, Menschenmenge:] sich wälzen; [elektrischer Strom:] ansteigen2. noun1) (of the sea) Branden, dasPhrasal Verbs:- surge up* * *(electricity) n.Stromstoß m. n.Überspannung f. v.wogen v. -
89 tsunami
-
90 surge
[sɜ:ʤ, Am sɜ:rʤ] vian angry crowd \surged through the gates of the president's palace eine aufgebrachte Menschenmenge drängte durch die Tore des Präsidentenpalastes;to \surge into the lead sich akk im Sturm an die Spitze setzen3)( fig)( grow louder) cheer, roar aufbrausen;a wave of resentment surged up inside her eine Woge des Zorns stieg in ihr hoch n1) ( sudden increase) [plötzlicher] Anstieg4) no plshe was overwhelmed by a \surge of remorse plötzlich überkam sie starke Reue;to feel a \surge of anger Zorn in sich dat hochsteigen fühlen;to feel a \surge of sympathy for sb plötzlich eine starke Zuneigung zu jdm empfinden -
91 basin
* -
92 bore
-
93 creek
-
94 current
* -
95 delta
Delta; Deltamündung* -
96 flat
Ebene; Flachland* -
97 glacier
* -
98 range
* -
99 salt
* -
100 sea
Meer; See*
См. также в других словарях:
Tidal — álbum de estudio de Fiona Apple Género(s) pop, blues, jazz, psicodelia Duración 51:41 Discográfica Sony … Wikipedia Español
Tidal — Tid al, a. Of or pertaining to tides; caused by tides; having tides; periodically rising and falling, or following and ebbing; as, tidal waters. [1913 Webster] The tidal wave of deeper souls Into our inmost being rolls, And lifts us unawares Out… … The Collaborative International Dictionary of English
tidal — TIDÁL, Ă adj. Referitor la maree, provocat de maree. [< fr., engl. tidal]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN TIDÁL, Ă adj. referitor la maree, provocat de maree. (< fr., engl. tidal) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
tidal — (adj.) 1807, a hybrid formation from TIDE (Cf. tide) + Latin derived suffix AL (Cf. al) (1). A tidal wave (1830) is properly high water caused by movements of the tides; erroneous use for tsunami, great ocean wave caused by an earthquake, etc. is … Etymology dictionary
tidal — along with coastal, belongs to the list of Fowler s lost causes. His objection was that a Latinate suffix ( al corresponding to Latin alis) is attached to a word of English origin (tide). Such objections seem absurdly puristic today … Modern English usage
tidal — [tīd′ l] adj. of, having, caused by, determined by, or dependent on a tide or tides tidally adv … English World dictionary
tidal — tidally, adv. /tuyd l/, adj. 1. of, pertaining to, characterized by, or subject to tides: a tidal current. 2. dependent on the state of the tide as to time of departure: a tidal steamer. [1800 10; TIDE1 + AL1] * * * (as used in expressions) tidal … Universalium
tidal — adj. relating to, like, or affected by tides (tidal basin; tidal river). Phrases and idioms: tidal bore a large wave or bore caused by constriction of the spring tide as it enters a long narrow shallow inlet. tidal flow the regulated movement of… … Useful english dictionary
tidal — adjective Date: 1807 1. a. of, relating to, caused by, or having tides < tidal cycles > < tidal erosion > b. periodically rising and falling or flowing and ebbing < tidal waters > 2. dependent (as to the time of arrival or departure) upon the… … New Collegiate Dictionary
tidal — [[t]ta͟ɪd(ə)l[/t]] ADJ: usu ADJ n Tidal means relating to or produced by tides. The tidal stream or current gradually decreases in the shallows... The 20 minute boat ride through a maze of tidal rivers and marshes is wonderful … English dictionary
tidal — Relating to or resembling the tides, alternately rising and falling. * * * Team Interactive Decision Analysis [software] * * * tid·al tīd əl adj of, relating to, or constituting tidal air <interference with the normal tidal exchange of the… … Medical dictionary