-
1 tictac
m.1 tick tock.2 ticktock, tick.* * *1 tick-tock, ticking* * *SM [de reloj] tick, ticking; [de corazón] beathacer tictac — [reloj] to tick; [corazón] to beat
* * *
Multiple Entries:
tic-tac
tictac
tictac, tic-tac sustantivo masculino tick-tock, ticking
tictac, tic-tac sustantivo masculino tick-tock, ticking
' tictac' also found in these entries:
Spanish:
tic-tac
English:
tick
* * *tictac, tic-tac nmtick-tock* * *m tick-tock -
2 tictac
• tick• ticktock -
3 hacer tictac
v.to tick. -
4 tic-tac
-
5 desvelar
v.1 to keep awake (quitar el sueño).La luz desvela a Ricardo The light keeps Richard awake.2 to reveal, to tell (noticia, secreto).3 to take the veil off.4 to get on someone's nerves, to get on the nerves of.Ricardo desvela a sus padres Richard gets on his parents' nerves.* * *1 (quitar el sueño) to keep awake1 to be unable to sleep* * *1. VT1) (=quitar el sueño) to keep awakeel café me desvela — coffee keeps me awake o stops me from getting to sleep
2) (=descubrir) [+ algo oculto] to reveal, unveil; [+ misterio] to solve, explain2.See:* * *1.verbo transitivo1) < persona> to keep... awake, stop... from sleeping2.desvelarse v pron1) ( perder el sueño)2) ( desvivirse)desvelarse por algo/alguien: se desvela por que no les falte nada a sus hijos she does her utmost o very best to make sure her children do not lack for anything; yo me desvelo por él — I go out of my way for him
* * *= belie, unfurl.Ex. But Stanton kew that this remark belied James' impatience with the situation.Ex. This volume is in fact three books shuffled together under one luscious cover, unfurling as a fantasia on technique that explores, among other things, Mau's riffs on modernism.----* historia + desvelar = story + unfold.* no desvelar + Posesivo + identidad = protect + Posesivo + identity.* * *1.verbo transitivo1) < persona> to keep... awake, stop... from sleeping2.desvelarse v pron1) ( perder el sueño)2) ( desvivirse)desvelarse por algo/alguien: se desvela por que no les falte nada a sus hijos she does her utmost o very best to make sure her children do not lack for anything; yo me desvelo por él — I go out of my way for him
* * *= belie, unfurl.Ex: But Stanton kew that this remark belied James' impatience with the situation.
Ex: This volume is in fact three books shuffled together under one luscious cover, unfurling as a fantasia on technique that explores, among other things, Mau's riffs on modernism.* historia + desvelar = story + unfold.* no desvelar + Posesivo + identidad = protect + Posesivo + identity.* * *desvelar [A1 ]vtA ‹persona› to keep … awake, stop … from sleepingB (revelar) to reveal, disclose; (descubrir) to discover, uncoverA(perder el sueño): nos pusimos a hablar y me desvelé we began talking and I felt wide awake againme desperté cuando llegó y me desvelé I woke up when he arrived and I couldn't get back to sleep againno tomes tanto café que te vas a desvelar don't drink so much coffee, it'll stop you sleeping o it'll keep you awakeB (desvivirse) desvelarse POR algo/algn:se desvela por que no les falte nada a sus hijos she does her utmost o her very best to make sure her children have all they needyo me desvelo por él y así me lo agradece I do my utmost for him o go out of my way for him and this is the thanks I get* * *
desvelar ( conjugate desvelar) verbo transitivo
1 ‹ persona› to keep … awake, stop … from sleeping
2 (Esp) See Also→◊ develar
desvelarse verbo pronominal ( perder el sueño):
desvelar verbo transitivo
1 (no dejar dormir) to keep awake
2 (descubrir, revelar) to reveal
' desvelar' also found in these entries:
English:
reveal
* * *♦ vt1. [quitar el sueño a] to keep awake;el tictac del reloj me desveló the ticking of the clock kept me awake;pasé la noche desvelado I had a sleepless night;como estaba desvelado, me puse a leer as I couldn't sleep, I read a book2. [noticia, secreto] to reveal, to tell;[enigma] to solve* * *v/t1 keep awake2 secreto reveal* * *desvelar vt1) : to keep awake2) revelar: to reveal, to disclose* * *desvelar vb2. (descubrir) to reveal -
6 tic
m.1 tic.2 ICT, information and communications technologies.* * *► nombre masculino (pl tiques)1 tic, twitch\tic nervioso nervous tic, nervous twitch* * *SM(pl tics)1) (=sonido) click; [de reloj] tick2) (Med) tic3) (=costumbre) habit* * *1) ( movimiento) tb2) ( marca en escrito) tick* * *= tic, twitch.Ex. During the phase of recovery from cerebral malaria a 32-year-old Papuan developed tics involving the face and shoulders.Ex. Drinking beverages with caffeine can also cause eyelid twitches.----* tic nervioso = tic.* * *1) ( movimiento) tb2) ( marca en escrito) tick* * *= tic, twitch.Ex: During the phase of recovery from cerebral malaria a 32-year-old Papuan developed tics involving the face and shoulders.
Ex: Drinking beverages with caffeine can also cause eyelid twitches.* tic nervioso = tic.* * *( Inf)(= Tecnologías de la Información y la Comunicación) ICT* * *
tic sustantivo masculino
1 ( movimiento) tb
2 ( marca en escrito) tick
tic sustantivo masculino
1 (movimiento involuntario) tic, twitch
2 (manía, gesto peculiar) mannerism
' tic' also found in these entries:
Spanish:
tic-tac
- tictac
- ta-te-ti
- tres
English:
tic
- tick
- twitch
- check
* * *tic nm1. [involuntario] tictic nervioso nervous tic2. [manía] mannerism* * *m MED tic;tic nervioso nervous tic* * *tic nm1) : click, tick2)tic nervioso : tic* * *
См. также в других словарях:
tictac — o tic tac sustantivo masculino 1. Sonido de un reloj: El tictac del despertador no lo deja dormir. 2. Sonido parecido al del reloj que produce otra cosa: el tictac de una bomba, el tictac del corazón … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
tictac — Onomatopeya del sonido del reloj. El sonido se representa gráficamente en palabras separadas o con guion intermedio: «El tiempo comienza... ¡ya! Tic, tac, tic, tac, tic, tac» (NCastilla [Esp.] 24.5.99); «Esperaré convertido en un reloj que no… … Diccionario panhispánico de dudas
tictac — onomat. U. para imitar el sonido acompasado que produce el escape de un reloj. U. t. c. s. m. El tictac del reloj … Diccionario de la lengua española
tictac — (Voz onomatopéyica.) ► sustantivo masculino Sonido acompasado, como el del reloj u otro semejante. * * * tictac o tic tac m. Palabra onomatopéyica con que se designa o imita el *sonido acompasado del reloj u otro semejante; por ejemplo, el de las … Enciclopedia Universal
tictac — ● tic tac ou tictac nom masculin invariable (onomatopée) Bruit sec et uniforme résultant d un mouvement régulier, en particulier d horlogerie. ● tic tac ou tictac (difficultés) nom masculin invariable (onomatopée) Orthographe Le substantif s… … Encyclopédie Universelle
tictac — (m) (Intermedio) sonido monótono que producen algunas máquinas Ejemplos: El tictac del reloj que estaba colgado en la pared no le dejaba dormir. Cuando oyó el tictac de la bomba se le puso la piel de gallina … Español Extremo Basic and Intermediate
tictac — TIC TÁC interj. Cuvânt care imită sunetul ritmic al ceasornicului, bătăile inimii etc.; tic1. ♢ (Substantivat, n.) Tic tacul ceasornicului. – Din fr. tic tac, germ. Ticktack. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 TICTÁC s. ticăit,… … Dicționar Român
tictac — {{#}}{{LM T37767}}{{〓}} {{[}}tictac{{]}} ‹tic·tac› {{◆}}(pl. tictacs){{◇}} {{《}}▍ s.m.{{》}} Ruido acompasado que produce un reloj. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De origen onomatopéyico … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
tictac — noun see ticktack … New Collegiate Dictionary
tictac — /tik tak /, n., v.i., tictacked, tictacking. tick tack. * * * … Universalium
tictac — tic·tàc fonosimb. var. → tic tac … Dizionario italiano