-
41 by
1. preposition1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) hjá, við hliðina á2) (past: going by the house.) fram hjá3) (through; along; across: We came by the main road.) um, eftir4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) af e-u/e-m5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) með6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) af, með7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) ekki seinna en8) (during the time of.) á meðan9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) um, en10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) sinnum11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) eftir, í... -tali12) (in respect of: a teacher by profession.) að2. adverb1) (near: They stood by and watched.) hjá2) (past: A dog ran by.) hjá3) (aside; away: money put by for an emergency.) til hliðar•- bypass 3. verb(to avoid (a place) by taking such a road.) fara framhjá- bystander
- by and by
- by and large
- by oneself
- by the way -
42 crash
[kræʃ] 1. noun1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) brak, braml2) (a collision: There was a crash involving three cars.) árekstur3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) fjárhagslegt hrun4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)2. verb1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) skellast2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) klessa3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) brotlenda4) ((of a business) to fail.) fara á hausinn5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) ryðjast, brjótast6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)3. adjective(rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) skyndi-- crash-land -
43 filter
['filtə] 1. noun1) (a strainer or other device through which liquid, gas, smoke etc can pass, but not solid material: A filter is used to make sure that the oil is clean and does not contain any dirt; ( also adjective) filter paper.) sía, filter2) (a kind of screening plate used to change or correct certain colours: If you are taking photographs in sun and snow, you should use a blue filter.) filter; ljóssía, litsía2. verb1) ((of liquids) to (become) clean by passing through a filter: The rain-water filtered into a tank.) sía (út)2) (to come bit by bit or gradually: The news filtered out.) síast út• -
44 funnel
1) (a tube which is wide-mouthed at one end and narrow-mouthed at the other through which liquid can be poured into a narrow bottle etc: You will need a funnel if you are going to pour petrol into that can.) trekt2) (a chimney on a ship etc through which smoke escapes.) reykháfur -
45 gallop
['ɡæləp] 1. noun((a period of riding at) the fastest pace of a horse: He took the horse out for a gallop; The horse went off at a gallop.) stökk2. verb1) ((of a horse) to move at a gallop: The horse galloped round the field.) fara á stökki2) ((with through) to do, say etc (something) very quickly: He galloped through the work.) flÿta sér• -
46 hack
[hæk] 1. verb1) (to cut or chop up roughly: The butcher hacked the beef into large pieces.) höggva; sarga, hjakka2) (to cut (a path etc) roughly: He hacked his way through the jungle; He hacked (out) a path through the jungle.) höggva2. noun1) (a rough cut made in something: He marked the tree by making a few hacks on the trunk.) skora2) (a horse, or in the United States, a car, for hire.) leiguhestur; leigubíll•- hacker- hacking
- hacksaw -
47 jet
I [‹et] noun, adjective((of) a hard black mineral substance, used for ornaments etc: The beads are made of jet; a jet brooch.) svartarafII [‹et]1) (a sudden, strong stream or flow (of liquid, gas, flame or steam), forced through a narrow opening: Firemen have to be trained to direct the jets from their hoses accurately.) buna2) (a narrow opening in an apparatus through which a jet comes: This gas jet is blocked.) þrÿstistútur3) (an aeroplane driven by jet propulsion: We flew by jet to America.) þota•- jet-lag- jet-propelled
- jet propulsion -
48 letterbox
1) (a slit in a door (sometimes with a box behind it) through which mail from the post is put: He put the card through the letterbox.) bréfalúga2) (a postbox.) póstkassi/-box -
49 megaphone
['meɡəfoun](a funnel-shaped device for speaking through, that causes sounds to be made louder and/or sent in a given direction: He shouted instructions to the crowd through a megaphone.) gjallarhorn -
50 nose
[nəuz] 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) nef2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) lyktarskyn3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) nef, trjóna2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) fikra sig áfram, mjakast2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) hnÿsast í•- - nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.)- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose -
51 officially
[ə'fiʃəli]1) ((negative unofficially) as an official: He attended the ceremony officially.) í nafni embættis2) (formally: The new library was officially opened yesterday.) formlega, opinberlega3) (according to what is announced publicly (though not necessarily true in fact): Officially he is on holiday - actually he is working on a new book.) opinberlega•- officious
- officiously
- officiousness
- office-bearer
- through the kind offices of
- through the offices of -
52 passage
['pæsi‹]1) (a long narrow way through, eg a corridor through a building: There was a dark passage leading down to the river between tall buildings.) gangur, húsasund2) (a part of a piece of writing or music: That is my favourite passage from the Bible.) kaflabrot, hluti3) ((usually of time) the act of passing: the passage of time.) (tímans) rás4) (a journey by boat: He paid for his passage by working as a steward.) sigling -
53 peep
I 1. [pi:p] verb1) (to look through a narrow opening or from behind something: She peeped through the window.) gægjast, kíkja2) (to look quickly and in secret: He peeped at the answers at the back of the book.) kíkja á2. noun(a quick look (usually in secret): She took a peep at the visitor.) það að kíkja sem snöggvast áII 1. [pi:p] verb(to make a high pitched sound: The car horns were peeping.) ÿla, flauta, pípa2. noun(such a sound: the peep of a car horn.) flaut, ÿl, píp -
54 permeate
['pə:mieit]((of a liquid, gas etc) to pass or spread into or through: The water had permeated (through/into) the soil.) gagnsÿra, síast í gegnum -
55 pierce
[piəs]1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) stinga(st) í (gegnum)2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) stinga gat á•- piercing- piercingly
- piercingness -
56 pipe
1. noun1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) pípa, rör2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) pípa3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) hljóðpípa2. verb1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) leiða (vatn, gas) eftir röri2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) leika á hljóðpípu3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) segja hvellum rómi•- piper- pipes
- piping 3. adjective((of a sound) high-pitched: a piping voice.) skær, skerandi- pipeline
- piping hot -
57 rifle
-
58 run
1. present participle - running; verb1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) hlaupa2) (to move smoothly: Trains run on rails.) renna, rúlla3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) renna, streyma4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) (láta) ganga, vera í gangi5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) reka, stÿra6) (to race: Is your horse running this afternoon?) láta hlaupa í kapphlaupi; hlaupa, keppa7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) ganga reglulega8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) ganga, halda áfram9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) keyra, eiga10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) renna til, upplitast11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) keyra, gefa (e-m) far12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) renna (fingrum í gegnum/augum yfir)13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) vera; verða2. noun1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) hlaup2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) ökutúr/-ferð3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) tímabil4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) lykkjufall5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) frjáls afnot6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) stig7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) afgirt svæði; stía•- runner- running 3. adverb(one after another; continuously: We travelled for four days running.) samfellt, í einu- runny- runaway
- rundown
- runner-up
- runway
- in
- out of the running
- on the run
- run across
- run after
- run aground
- run along
- run away
- run down
- run for
- run for it
- run in
- run into
- run its course
- run off
- run out
- run over
- run a temperature
- run through
- run to
- run up
- run wild -
59 sail
[seil] 1. noun1) (a sheet of strong cloth spread to catch the wind, by which a ship is driven forward.) segl2) (a journey in a ship: a sail in his yacht; a week's sail to the island.) sigling3) (an arm of a windmill.) vængur2. verb1) ((of a ship) to be moved by sails: The yacht sailed away.) sigla2) (to steer or navigate a ship or boat: He sailed (the boat) to the island.) sigla, stjórna3) (to go in a ship or boat (with or without sails): I've never sailed through the Mediterranean.) sigla4) (to begin a voyage: The ship sails today; My aunt sailed today.) sigla, halda úr höfn5) (to travel on (the sea etc) in a ship: He sailed the North Sea.) sigla um6) (to move steadily and easily: Clouds sailed across the sky; He sailed through his exams; She sailed into the room.) líða (yfir/um); sigla (í gegnum); rigsa (inn)•- sailing
- sailing-
- sailor
- in full sail -
60 seep
[si:p]((of liquids) to flow slowly eg through a very small opening: Blood seeped out through the bandage round his head; All his confidence seeped away.) seytla, vætla
См. также в других словарях:
through — [ θru ] function word *** Through can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): They were riding through a forest. as an adverb (without a following noun): There s a hole in the roof where the rain comes through. as an … Usage of the words and phrases in modern English
through — [thro͞o] prep. [ME thurgh, thrugh < OE thurh, akin to Ger durch < IE base * ter , through, beyond > L trans, across, Sans tiráḥ, through] 1. in one side and out the other side of; from end to end of 2. a) in the midst of [flying through… … English World dictionary
Through — Through, prep. [OE. thurgh, [thorn]urh, [thorn]uruh, [thorn]oruh, AS. [thorn]urh; akin to OS. thurh, thuru, OFries. thruch, D. door, OHG. durh, duruh, G. durch, Goth. [thorn]a[ i]rh; cf. Ir. tri, tre, W. trwy. [root]53. Cf. {Nostril}, {Thorough} … The Collaborative International Dictionary of English
Through — Through, a. Going or extending through; going, extending, or serving from the beginning to the end; thorough; complete; as, a through line; a through ticket; a through train. Also, admitting of passage through; as, a through bridge. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Through — Through, adv. 1. From one end or side to the other; as, to pierce a thing through. [1913 Webster] 2. From beginning to end; as, to read a letter through. [1913 Webster] 3. To the end; to a conclusion; to the ultimate purpose; as, to carry a… … The Collaborative International Dictionary of English
through — There are two important uses which are still regarded as Americanisms but are beginning to make an impression on BrE: 1. As a preposition meaning ‘up to and including’, as in Monday through Friday. British speakers are aware of this use but still … Modern English usage
through — c.1300, metathesis of O.E. þurh, from W.Gmc. *thurkh (Cf. O.S. thuru, O.Fris. thruch, M.Du. dore, Du. door, O.H.G. thuruh, Ger. durch, Goth. þairh through ), from PIE root *tere through (Cf. Skt. tirah, Avestan … Etymology dictionary
through — [adj1] done buttoned up*, complete, completed, concluded, ended, finis*, finished, in the bag*, over, terminated, wound up*, wrapped up*; concepts 531,548 Ant. incomplete, unfinished through [adj2] direct constant, free, nonstop, one way, opened … New thesaurus
through — ► PREPOSITION & ADVERB 1) moving in one side and out of the other side of (an opening or location). 2) so as to make a hole or passage in. 3) (preposition ) expressing the position or location of something beyond (an opening or an obstacle). 4)… … English terms dictionary
through — through; through·ly; through·ith·er; … English syllables
through — I adjective completed, concluded, decided, done, done with, ended, finished, set at rest, settled, terminated II (By means of) adverb by means of, by the hand of, by way of, using, using the help of III (From beginning to end) adverb … Law dictionary