-
1 ściana podgardlana
• throat plate• throat sheetSłownik polsko-angielski dla inżynierów > ściana podgardlana
-
2 mikrofon krtaniowy
• throat microphoneSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > mikrofon krtaniowy
-
3 grubość spoiny
• throat thickness -
4 grubość spoiny pachwinowej
• throat of fillet weldSłownik polsko-angielski dla inżynierów > grubość spoiny pachwinowej
-
5 odległość między elektrodami zgrzewarki
• throat openingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > odległość między elektrodami zgrzewarki
-
6 płytka ściegowa maszyny do szycia
• throat plateSłownik polsko-angielski dla inżynierów > płytka ściegowa maszyny do szycia
-
7 pomost gardzielowy wielkiego pieca
• throat platform of blast furnace• top platform of blastfurnaceSłownik polsko-angielski dla inżynierów > pomost gardzielowy wielkiego pieca
-
8 przekrój przewężenia
• throat sectionSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przekrój przewężenia
-
9 reaktancja wlotowa
• throat reactanceSłownik polsko-angielski dla inżynierów > reaktancja wlotowa
-
10 ściąg ściany sitowej skrzyni ogniowej
• throat braceSłownik polsko-angielski dla inżynierów > ściąg ściany sitowej skrzyni ogniowej
-
11 składowa bierna oporności wlotu
• throat reactanceSłownik polsko-angielski dla inżynierów > składowa bierna oporności wlotu
-
12 sznur haczykowy dorszowy
• throat lineSłownik polsko-angielski dla inżynierów > sznur haczykowy dorszowy
-
13 wysięg ramion zgrzewarki
• throat depth of welding machineSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wysięg ramion zgrzewarki
-
14 wysięg wiertarki
• throat depth of drilling machine -
15 wysięg wrzeciona frezarki pionowej
• throat distance of milling machineSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wysięg wrzeciona frezarki pionowej
-
16 gardło
- ła; -ła; loc sg -le; gen pl; -eł; ntjak psu z gardła (wyciągnięty) — pot crumpled
wąskie gardło — (przen) bottleneck
* * *n.Gen.pl. -eł1. (t. przednia część szyi) throat; anat. gullet, pharynx; zapalenie gardła pat. pharyngitis; obolałe gardło sore throat; chwycić kogoś za gardło grab sb by the throat; czuć ucisk w gardle ( jako objaw wzruszenia) have a lump in one's throat; jak psu z gardła pot., żart. like it's been dragged through a hedge backwards; skoczyć komuś do gardła t. przen. be at sb's throat; stanąć komuś (kością) w gardle stick in sb's craw l. throat; mieć nóż na gardle przen. have a knife at one's throat; poderżnąć komuś/sobie gardło cut sb's/one's throat; przepłukać gardło pot. (= napić się) wet one's throat; Br. sl. tickle the tonsils; śmiać się na całe gardło laugh out loud; krzyczeć/wydzierać się na całe gardło shout/yell at the top of one's voice; zdzierać (sobie) gardło pot. strain one's voice.2. przest. (o gwałtownej śmierci l. egzekucji) dać (za coś) gardło l. zapłacić (za coś) gardłem pay (for sth) with one's head; karać kogoś gardłem l. na gardle put sb to the sword.3. (= wąskie przejście) neck; wąskie gardło przen. bottleneck.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gardło
-
17 gard|ło
m 1. Anat. throat; pharynx spec.- zapalenie gardła sore throat; pharyngitis spec.- płukać gardło szałwią to gargle with an infusion of sage leaves2. przen. throat przen.- gardło cieśniny/zatoki narrows of a strait/bay■ wąskie gardło bottleneck- ta sprawa/praca wychodzi a. wyłazi mu/jej gardłem s/he is fed up (to the back teeth) with the matter a. issue/job- drzeć a. zdzierać gardło to shout at the top of one’s voice- głos mi uwiązł w gardle a. nie chciał mi przejść przez gardło I was speechless with emotion- słowa komuś więzną w gardle a. nie chcą przejść przez gardło the words stick in sb’s throat- jak psu z gardła (wyjęte a. wyciągnięte) all crumpled up- jedzenie nie chce jej przejść przez gardło she can’t stomach the food- krzyczeć/śmiać się/śpiewać na całe gardło to shout/laugh/sing one’s head off- mieć nóż na gardle to have one’s back to a. up against the wall- przykładać komuś nóż do gardła to have sb over a barrel pot.- skakać sobie do gardeł to be at each other’s throats- skoczyć komuś do gardła to grab a. take sb by the throat- stanąć komuś kością a. ością w gardle to stick in sb’s throat a. craw- strach złapał go/ją/mnie za gardło he/she/I was petrified with fear- serce podeszło mu/jej do gardła he/she had his/her heart in his/her mouth- strach ścisnął mu/jej gardło s/he was filled with fear- wtłoczyć a. wepchnąć komuś słowa do gardła to silence sb- wydrzeć a. wyciągnąć coś komuś z gardła to wring sth from sb- wzruszenie ścisnęło a. chwyciło mnie/ją za gardło I/she had a lump in my/her throat- żołądek podszedł mi/jej do gardła I/she could feel my/her gorge risingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gard|ło
-
18 ból
m (G bólu) 1. pain C/U, ache C/U; (lekki) discomfort C/U- dotkliwy/ostry/przejmujący ból (a) nagging/sharp/piercing pain- rozdzierający ból excruciating pain- ból nie do zniesienia unbearable pain- ból głowy a headache- ból zęba/ucha/żołądka (a) toothache/(an) earache/(a) stomach ache- ból gardła a sore throat- ból w klatce piersiowej chest pain- cierpieć straszny ból to be in great pain- bez bólu painlessly2. sgt (cierpienie) pain, suffering- sprawiać komuś ból to cause sb pain, to hurt sb- (jej) ból po stracie matki her pain over the death of her mother- ukoić/uśmierzyć ból to relieve/soothe (the) pain- dzielić z kimś ból to share sb’s pain a. suffering- serce mi/jej pęka z bólu my/her heart is breaking- z bólem serca with a heavy heart* * *-u; -e; dat sg - owi; m( fizyczny) pain, ache; (przen: zmartwienie) pain, distressból brzucha — stomach lub belly ache
* * *miGen.pl. -ów1. ( fizyczny) pain, ache; ostry ból sharp l. acute pain; dotkliwy ból severe pain; przejmujący ból piercing pain; ból zęba toothache; ból gardła sore throat; ból żołądka stomach-ache; ból głowy headache; ból w kolanie pain in one's knee, sore knee; ból w łokciu sore elbow; cierpieć na bóle w stawach suffer from aching joints; jęczeć z bólu groan with pain; odczuwać ból feel (a) pain; uśmierzyć ból relieve l. soothe pain.2. ( psychiczny) grief, suffering, pain; sprawić komuś ból cause sb grief; ból po stracie matki the pain of losing one's mother; z bólem serca with a heavy heart; dzielić z kimś ból share sb's grief l. suffering; sprawia mi ból, gdy słyszę, że... it pains me to hear that...; serce mi pęka z bólu it's breaking my heart.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ból
-
19 chrypa
f.hoarseness; frog in the throat; mieć chrypę be hoarse; have a frog in one's throat; dostać chrypy get hoarse; get a frog in one's throat.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chrypa
-
20 chryp|a
f (chrypka dim.) sgt hoarseness- mieć chrypę to be hoarse, to have a sore throat; to have a frog in one’s throat pot.- nie mogę mówić z powodu chrypy I can’t speak, I’ve got a frog in my throatThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chryp|a
См. также в других словарях:
throat — [ θrout ] noun count *** 1. ) the area at the back of your mouth and inside your neck: The curry was still burning his throat. She s in bed with a throat infection. sore throat: Have we got any medicine for a sore throat? => FROG 2. ) your… … Usage of the words and phrases in modern English
throat — W3S3 [θrəut US θrout] n ↑artery, ↑brain, ↑fatty, ↑tissue, ↑heart, ↑kidney, ↑intestine, ↑intestine2, ↑small, ↑large, ↑liver, ↑ … Dictionary of contemporary English
Throat — (thr[=o]t), n. [OE. throte, AS. [thorn]rote, [thorn]rotu; akin to OHG. drozza, G. drossel; cf. OFries. & D. stort. Cf. {Throttle}.] 1. (Anat.) (a) The part of the neck in front of, or ventral to, the vertebral column. (b) Hence, the passage… … The Collaborative International Dictionary of English
throat — [thrōt] n. [ME throte < OE, akin to Ger dross(el), throat < IE * (s)treu , swollen, stretched < base * (s)ter , stiff > STARE] 1. the front part of the neck 2. the upper part of the passage leading from the mouth and nose to the… … English World dictionary
throat — throat; throat·ed; throat·i·ly; throat·i·ness; throat·ing; throat·less; … English syllables
throat´i|ly — throat|y «THROH tee», adjective, throat|i|er, throat|i|est. 1. produced or modified in the throat; guttural or velar: »The young girl had a throaty voice. 2. low pitched and resonant: » … Useful english dictionary
throat|y — «THROH tee», adjective, throat|i|er, throat|i|est. 1. produced or modified in the throat; guttural or velar: »The young girl had a throaty voice. 2. low pitched and resonant: » … Useful english dictionary
throat — ► NOUN 1) the passage which leads from the back of the mouth of a person or animal, through which food passes to the oesophagus and air passes to the lungs. 2) the front part of the neck. 3) literary a voice of a person or a songbird. ● be at… … English terms dictionary
Throat — Throat, v. t. 1. To utter in the throat; to mutter; as, to throat threats. [Obs.] Chapman. [1913 Webster] 2. To mow, as beans, in a direction against their bending. [Prov. Eng.] [1913 Webster] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
throat — O.E. þrote (implied in þrotbolla the Adam s apple, larynx, lit. throat boll ), related to þrutian to swell, from P.Gmc. *thrut (Cf. O.H.G. drozza, Ger. Drossel, O.S. strota, M.Du. strote, Du. strot throat ), perhaps from PIE *trud … Etymology dictionary
throat — noun 1 front part of the neck VERB + THROAT ▪ cut, slash, slit ▪ rip out ▪ I wanted to rip his throat out. PREPOSITION ▪ … Collocations dictionary