-
1 miara odwrotności gęstości liniowej przędzy
• thousands of yards per poundSłownik polsko-angielski dla inżynierów > miara odwrotności gęstości liniowej przędzy
-
2 tysi|ąc
Ⅰ num. thousand- trzy tysiące lat/studentów three thousand years/students- około tysiąca about a thousand- jeden na tysiąc one in a thousandⅡ pron. zw. pl thousand- na wiec przybyły tysiące/dziesiątki tysięcy thousands/tens of thousands gathered at a rally- żołnierze padali/poddawali się tysiącami soldiers fell/surrendered in their thousands a. by the thousand(s)- naprawa kosztowała tysiące the repair cost thousandsⅢ m 1. pot. (duża liczba) thousand pot.- mam dziś tysiąc spraw na głowie I have a thousand and one things a. thousands of things to do today pot.- już tysiąc razy ci to mówiłam I’ve told you this a thousand times a. thousands of times pot.- tysiące podobnych kotów włóczy się w okolicy thousands of cats like this roam the neighbourhood pot.2. sgt (A tysiąca) pot. an Eastern European card game Ⅳ tysiąc- w wyrazach złożonych thousand-- tysiącdolarowa kara a thousand-dollar fineThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tysi|ąc
-
3 wielotysięczn|y
adj. of many thousands- wielotysięczny tłum a crowd of many thousands- wielotysięczny stadion a stadium holding thousands of peopleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wielotysięczn|y
-
4 tysiąckrotnie
adv. 1. (tysiąc razy) [zwiększyć, pomniejszyć] a a. one thousandfold; [powtórzyć, wykonać] a a. one thousand times 2. (wiele razy) [ważniejszy, droższy] a thousand times pot., thousands of times pot.- tysiąckrotnie powielony wzór a pattern duplicated thousands of times* * *adv.a thousand times, a thousandfold.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tysiąckrotnie
-
5 wielotysięczny
adj* * *a.(o tłumie, manifestacji) of thousands.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wielotysięczny
-
6 dzielić
to divide; ( rozdawać) perf; roz- to share out; ( różnić) to differ; ( rozgraniczać) to differentiate; ( korzystać wspólnie) to sharedzielić coś na części/kawałki — to split sth into parts/pieces
dzielić coś między dzielić — +acc to divide sth between lub among
* * *ipf.1. (= dokonywać podziału) divide; dzielić włos na czworo split hairs.2. (= rozdzielać) distribute, share out; dzielić czas między pracę i dom divide one's time between work and home; dzielić skórę na niedźwiedziu count one's chickens before they are hatched.3. t. przen. (= rozgraniczać) separate, divide; (= różnić) differ; dzieli nas ocean we're thousands of miles apart; dzielą nas poglądy polityczne we have different political views.4. (= korzystać l. przeżywać wspólnie) share; dzielić z kimś mieszkanie share an apartment with sb.5. mat. divide; ile jest dziesięć dzielone przez dwa? how much is ten divided by two?ipf.1. (= być dzielonym) be divided; Włochy dzielą się na bogatą północ i biedne południe Italy is divided into rich North and poor South.2. (= dawać część czegoś) share; dzielić się z kimś jedzeniem share food with sb; dzielić się opłatkiem share the wafer.3. (= komunikować sobie coś wzajemnie) share; dzielić się swoimi spostrzeżeniami share one's observations.4. mat. be divided; czy dziesięć dzieli się przez dwa? is ten divisible by two?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dzielić
-
7 etap
m (G etapu) 1. (część przebytej drogi) stage, leg- podróżować etapami to make a trip in stages- ostatni etap naszej podróży był najdłuższy the last leg of our journey was the longest- górskie etapy wyścigu są najtrudniejsze the mountain stages of the race are the most difficult2. (faza, stadium) stage, phase- kolejne etapy policyjnego śledztwa the successive stages of a police investigation- wczesny etap rozwoju an early stage of development- rozłożyć coś na etapy to break sth up into a. down into stages, to divide sth into phases- wprowadzać/wycofywać coś etapami to phase sth in/out- wygrać kolejny etap w konkursie/wyścigu to win the next stage in a competition/race- zacząć nowy etap w życiu to begin a new phase a. stage in one’s life- być na etapie prac wstępnych/przygotowań to be in the initial stages3. (miejsce postoju) resting place, staging post 4. Hist. (transport więźniów lub zesłańców) odbyć drogę etapem to be transported (to a penal colony)- co tydzień odchodziły tysięczne etapy na Syberię every week transports of thousands of exiles left for Siberia- □ etap rębny Leśn. fell* * ** * *mi(= odcinek, stadium) stage; etap podróży/wycieczki stage of a journey/excursion; ostatni etap the last stage; etapami by stages; na tym etapie at this stage.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > etap
-
8 kroćset
num.indecl. pot. many hundred thousands; do kroćset piorunów/diabłów/katów! dammit!, the hell with it!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kroćset
-
9 naraz
adv. 1. (nagle) [zadzwonić, otworzyć, poczuć] all at once, all of a sudden 2. (jednocześnie) (all) at once, at the same time- nie rób wszystkiego/dwóch rzeczy naraz don’t do everything/two things at once- miał tysiąc pomysłów naraz he had thousands of ideas at the same time- nie mówcie wszyscy naraz don’t all talk at once, don’t talk all at the same time- przeskakiwał po dwa stopnie naraz he took two steps at a time* * *adv( nagle) suddenly, all at once; ( jednocześnie) at the same time* * *adv.1. (= niespodziewanie) suddenly, all of a sudden, unexpectedly.2. (= jednocześnie) at the same time, at one time, all at once, simultaneously; po dwa naraz two at a time.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > naraz
-
10 pochłaniać
impf ⇒ pochłonąć* * *-am, -asz, pochłonąć; perf; vt1) to absorb2) (pot) (jedzenie, książki) to devour* * *ipf.pochłonąć pf.1. (= wchłaniać) absorb; pożar pochłonął tysiące ofiar the fire took a heavy toll of thousands of victims; remont pochłonął tysiące złotych the redecoration soaked up several thousand zlotys; jakby go ziemia pochłonęła he simply vanished into thin air; niech go piekło pochłonie! to hell with him!; on jest całkowicie pochłonięty pracą he is completely immersed l. absorbed l. engrossed in his work.2. (= zjadać dużo, łapczywie) devour, gobble up; pochłaniać kogoś oczami gaze at sb with admiration; pochłaniam ostatnio masę książek przen. I've been devouring stacks of books recently.3. chem., fiz. (= absorbować) absorb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pochłaniać
-
11 podmuch
m (G podmuchu) 1. (naturalny) breeze, flurry- podmuch gorącego powietrza a gust of hot air2. (spowodowany wybuchem) blast- atomowy podmuch zmiótł tysiące budynków the atomic blast swept away thousands of buildings3. przen. foretaste, sign- podmuch zimy/wiosny a foretaste a. sign of winter/spring* * *- chu; -chy( wiatru) gust* * *mi2. ( w wyniku wybuchu) blast.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podmuch
-
12 pogrzeb
m (G pogrzebu) 1. (ceremonia) funeral- pogrzeb wojskowy a military funeral- na pogrzebie at a funeral- pójść na czyjś pogrzeb to go to sb’s funeral- na jego pogrzeb przyszły tysiące ludzi thousands of people attended his funeral- wyprawić komuś pogrzeb to give sb a funeral2. (kondukt) funeral procession- pogrzeb wyruszył z katedry the funeral procession started from the cathedral- iść za pogrzebem to walk in a funeral procession3. przen. end- pogrzeb komunizmu the end of communism* * *-bu, -by; loc sg - bie; m* * *mi2. ( kondukt) funeral, funeral procession.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pogrzeb
-
13 tysiąc
- tysiące* * *num. i mi1. thousand; (= 1000) a thousand, one thousand; pięć/sto/wiele tysięcy five/a hundred/many thousand; tysiące ludzi thousands of people; baśnie z tysiąca i jednej nocy the tales of the Thousand and One Nights; Arabian Nights.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tysiąc
-
14 tysiąckroć
adv. książk. (wielekroć) a thousand times; oft książk., oft-times książk.- tysiąckroć a. po tysiąckroć to powtarzałem oft-times have I repeated this książk.; I’ve repeated this thousands of times pot.* * *adv.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tysiąckroć
-
15 żyworódka
f.Gen.pl. -ek3. icht. viviparous fish.4. bot. mother-of-thousands (Bryophyllum/Kalanchoe).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żyworódka
-
16 tysiące
plThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tysiące
-
17 dru|t
m (G drutu) 1. (miedziany, stalowy) wire U- zwój drutu a coil of wire2. pot. (przewód) wire- druty wysokiego napięcia high tension a. voltage wire3. zw. pl knitting needle- robić szalik na drutach to knit a scarf- lubię robić na drutach I like knitting- zrobiony na drutach czy maszynowo? hand made or machine made?- □ drut elektryczny Elektr. electric wire- drut kolczasty barbed wire- drut telefoniczny telephone wire- za drutami [znaleźć się] behind bars- zamknięto za drutami tysiące ludzi thousands of people were imprisoned a. put behind bars- prosty jak drut pot. (as) easy a. simple as ABCThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dru|t
-
18 dziel|ić
impf Ⅰ vt 1. (wyodrębniać części) to divide, to split, to break up- dzielić wyraz to divide a word- dzielenie wyrazów syllabification, word division- dzielić tort na 8 kawałków to cut a (layer) cake into 8 pieces- dzielić pieniądze między pracowników to divide a. split (up) the money among the employees- spróbujmy racjonalnie dzielić między siebie pracę let’s try to divide (up) the work between us in a reasonable manner- dzielić czas pomiędzy pracę a obowiązki domowe to divide one’s time between work and running the household ⇒ podzielić2. (grupować) to divide, to separate (na coś into sth)- dzielić ludzi na dobrych i złych to divide people into good and evil ⇒ podzielić3. Mat. to divide- dzielić coś przez coś to divide sth by sth- 56 dzielone przez 7 jest 8 56 divided by 7 is 8 ⇒ podzielić4. (rozgraniczać) to divide, to separate (od czegoś from sth)- rów dzielący szosę od zbocza góry a ditch separating the road from the hillside- widział wyraźnie jej twarz, choć dzieliła ich scena he could see her face clearly although they were separated by the stage- ściany dzielą lokal na kilka pokoi the walls divide the place into several rooms5. (wyznaczać odległość) to separate (od czegoś from sth)- 90 mil dzielących Kubę od Florydy the 90 miles separating Cuba from Florida- w tym momencie dzieliło ich trzysta metrów at that moment they were 300 metres apart- dzieliły ich oceany they were thousands of miles apart- te dwie daty dzieli zaledwie 17 dni these two dates are only 17 days apart- Homera od Wergilisza dzieli okres siedmiuset lat there’s a gap of seven hundred years between Homer and Virgil6. przen. (współuczestniczyć) to share [obowiązki, przeżycia]- dzielić z kimś mieszkanie/pokój to share a flat/room with sb- nie potrafił dzielić z nami radości he wasn’t able to share (in) our joyⅡ dzielić się 1. (na części) [komórki] to divide, to split- rzeka dzieli się tu na dwie odnogi the river divides a. splits into two branches at this point- pień dzieli się na liczne gałęzie the trunk splits a. divides into many branches ⇒ podzielić się2. (składać się) to be divided (na coś into sth); to be composed (na coś of sth)- obszar państwa dzieli się na 17 województw the country is divided into a. composed of 17 provinces- denar dzielił się na cztery sestercje a denarius was worth four sesterces- ludzie dzielą się na dobrych i złych there are good and evil people- rzeczowniki dzielą się na klasy nouns are divided into classes3. (oddawać część) to share- dzielić się czymś z kimś to share sth with sb- dzieci dzielą się cukierkami the children are sharing the sweets (amongs themselves a. with each other)- dzielił się z biednym ostatnim groszem he shared everything he had with the poor- dzielić się z kimś opłatkiem to share the holy wafer with sb (a Polish Christmas-Eve custom)- dzielić się z kimś jajkiem to exchange Easter eggs with sb- dzielić się z kimś wrażeniami/refleksjami przen. to share one’s impressions/reflections with sb ⇒ podzielić się4. Mat. [liczba] to be divisible- osiem dzieli się przez dwa i przez cztery eight is divisible by two and four ⇒ podzielić się■ dziel i rządź divide and conquerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dziel|ić
-
19 dziesiąt|ka
Ⅰ f 1. (liczba, numer) ten 2. pot. (oznaczenie) (number) ten- dziesiątka pik/kier the ten of spades/hearts- dojeżdżam dziesiątką do pracy I take a number ten bus/tram to get to work- nad Bałtykiem wieje dziesiątka a force ten wind is blowing over the Baltic- zmieniłam mieszkanie, mieszkam teraz pod dziesiątką I’ve moved, I’m now living at number ten- maturę zdawał w dziesiątce he took his A levels at school number ten- mój brat ma bardzo dużą nogę, nosi dziesiątkę my brother has big feet – he wears size ten- uzyskał niezły wynik w zawodach strzeleckich: dwie dziesiątki i jedna ósemka he made a good score in the shooting competition: two bullseyes and one eight- ustawić się dziesiątkami to form groups of ten, to get into groups of ten- są wszyscy, cała dziesiątka all ten are present – nobody is missing- w pierwszej dziesiątce nie ma Polaków there are no Poles in the first ten places4. pot. (banknot, moneta) ten- rozmienić setkę na dziesiątki to change a hundred into tens5. Żegl. boat propelled by ten oars Ⅱ dziesiątki plt 1. (duża ilość) tens, dozens- zadawać dziesiątki pytań to ask dozens of questions- exodus dziesiątków tysięcy ludzi the exodus of tens of thousands of people- tłumaczyłem ci to dziesiątki razy I’ve already explained it to you a dozen times2. Mat. decimals■ trafić a. utrafić a. strzelić w dziesiątkę to hit a. score a bullseye, to hit the nail on the headThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dziesiąt|ka
-
20 gigan|t
Ⅰ m pers. 1. (osoba wybitna) giant- gigant sportu/szachowy a giant among sportsmen/chess players- był gigantem pióra he was a literary giant2. zw. pl Mitol. giant Ⅱ m inanim. 1. (A gigant a. giganta) (kolos) giant- giganty przemysłowe zatrudniają po kilkanaście tysięcy pracowników the industrial giants have thousands of employees- pomidory giganty giant(-sized) tomatoes- Nowy Jork – miasto gigant New York – a giant city2. Sport the giant slalom■ być na gigancie pot. to run away from home- dzieciaki na gigancie pot. teenage runawaysThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gigan|t
- 1
- 2
См. также в других словарях:
thousands of sb — thousands of sb/sth INFORMAL ► a large number of people or things: »Thousands of jobs rely on this industry. »They spent thousands of dollars trying to fix the problem. Main Entry: ↑thousand … Financial and business terms
Thousands — (Micah 5:2), another name for families or clans (see Num. 1:16; 10:4; Josh. 22:14, 21). Several thousands or families made up a tribe … Easton's Bible Dictionary
thousands of sb/sth — INFORMAL ► a large number of people or things: »Thousands of jobs rely on this industry. »They spent thousands of dollars trying to fix the problem. Main Entry: ↑thousand … Financial and business terms
thousands of sth — thousands of sb/sth INFORMAL ► a large number of people or things: »Thousands of jobs rely on this industry. »They spent thousands of dollars trying to fix the problem. Main Entry: ↑thousand … Financial and business terms
Thousands Cheer — Infobox Film name = Thousands Cheer caption = Original film poster director = George Sidney producer = Joe Pasternak writer = Paul Jarrico Richard Collins starring = Kathryn Grayson Gene Kelly Mary Astor John Boles Ben Blue Frances Rafferty music … Wikipedia
Thousands of Tiny Luminous Spheres — Infobox Album Name = Thousands Of Tiny Luminous Spheres Type = Compilation album Artist = The Bats |100px Released = 2000 Recorded = Jan 1985 Apr 1998 Genre = Length = Label = Flying Nun Records Producer = Reviews = Allmusic Rating|4.5|5… … Wikipedia
thousands separator — tūkstančių skirtukas statusas T sritis informatika apibrėžtis ↑Skirtukas didelio (ilgo) skaičiaus skaitmenis grupuoti po tris. Priklauso nuo kalbos ir lokalės. Gali būti taškas, kablelis, tarpas, jungiamasis tarpas. Lietuvių kalboje tūkstančių… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
thousands — thou·sand || θaÊŠznd n. number 1000 adj. numbering 1000 … English contemporary dictionary
thousands — informal an unspecified large number. → thousand … English new terms dictionary
THOUSANDS — … Useful english dictionary
thousands place — noun Date: 1937 the place four to the left of the decimal point in a number expressed in the Arabic system of writing numbers … New Collegiate Dictionary