-
101 spend
tölt (időt), költ (pénzt)* * *[spend]past tense, past participle - spent; verb1) (to use up or pay out (money): He spends more than he earns.) (el)költ2) (to pass (time): I spent a week in Spain this summer.) (el)tölt•- spent- spendthrift -
102 aunt
N1. चाची/मामी/मौसी/फूफीThis summer he is visiting his aunt in Paris. -
103 dutch
N1. हॉलैण्ड देश के निवासी[भाषा]The friend who is visiting me this summer is a Dutch -
104 spend
[spend]past tense, past participle - spent; verb1) (to use up or pay out (money): He spends more than he earns.) gastar2) (to pass (time): I spent a week in Spain this summer.) passar•- spent- spendthrift* * *[spend] n despesa, gasto. • vt+vi (ps+pp spent) 1 gastar, pagar, desembolsar (dinheiro). she spends her money on / upon jewels / ela gasta seu dinheiro em jóias. 2 usar, despender, consumir. 3 passar (tempo). she spent the evening in reading / ela passou a tarde lendo. she spends much time on her work / ela gasta muito tempo em seu trabalho. 4 exaustar-se, esgotar. to spend oneself esgotar-se. -
105 spend
v. harcamak, geçirmek (vakit), tüketmek, etkisini azaltmak, sarfetmek, para harcamak, sperm dökmek (balık)* * *harca* * *[spend]past tense, past participle - spent; verb1) (to use up or pay out (money): He spends more than he earns.) harcamak2) (to pass (time): I spent a week in Spain this summer.) geçirmek•- spent- spendthrift -
106 spend
[spend]past tense, past participle - spent; verb1) (to use up or pay out (money): He spends more than he earns.) potrošiti2) (to pass (time): I spent a week in Spain this summer.) preživeti•- spent- spendthrift* * *[spend]1.transitive verbpotrošiti, izdati (denar) (on za), porabiti; koristno porabiti čas; tratiti, zapraviti (denar) (in za); prebiti, preživeti (čas); izčrpati, iztrošiti (moči); izmetavati (ikre); žrtvovati, datito spend o.s. — izčrpati se, iztrošiti se;2.intransitive verbbiti zapravljiv, delati izdatke; (iz)trošiti se; poleči se, pojemati; (o ribah) drstiti seto spend one's breath — tratiti svoje besede, govoriti v veterhow did you spend the evening? — kako ste preživeli večer?to spend a penny colloquially iti na toaletothe storm is spent — vihar se je izdivjal, se je polegel -
107 spend
• tuhlata• tuhlata (kuluttaa)• hävittää• viettää• törsätä• uuvuttaa• uhrata• haaskata• maksaa• kuluttaa• käyttää* * *spendpast tense, past participle - spent; verb1) (to use up or pay out (money): He spends more than he earns.) kuluttaa2) (to pass (time): I spent a week in Spain this summer.) viettää•- spent- spendthrift -
108 plan
n. 1. төлөвлөгөө. 2. төсөл. 3. зураг төсөл, бүдүүвч зураг. v. (-nn-) 1. төлөвлөх, төлөвлөгөө зохиох, шийдэх. 2. зохиох, төсөл зохиох. 3. итгэх, найдах, горьдох. She \plans to go to the country this summer. Тэр энэ зун хөдөө явна гэж бодож байгаа. planner n. төлөвлөгч. planning n. төлөвлөлт. -
109 shut
adj. dicht--------v. sluiten, op slot doen; dichtdoen; dicht maken; dichtdoen ("een oogje dichtdoen"); sluiten (oren)shut1[ sjut] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉♦voorbeelden:————————shut21 sluiten ⇒ dichtgaan, dichtslaan/klappen; 〈 figuurlijk〉 stopgezet worden 〈 bijvoorbeeld bedrijf〉, dicht/toe zijn♦voorbeelden:the door shuts badly • de deur sluit niet goedthe factory shuts down for a fortnight this summer • de fabriek gaat van de zomer twee weken dichtthe door shuts to • de deur gaat helemaal dicht→ shut up shut up/II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 sluiten ⇒ dichtdoen, dichtslaan/klappen/draaien♦voorbeelden:shut one's eyes/ears/mind to something • iets niet willen zien/horen/wetenshut in by mountains • door bergen ingeslotenshut off the water/gas • het water/gas afsluitenlive shut off from society • van de maatschappij afgezonderd levenshut the door to • de deur (pot)dicht doenshut out of • de toegang ontzeggen totshut someone into a room • iemand in een kamer opsluiten→ shut up shut up/ -
110 spend
I [spend]nome amm. spese f.pl.II 1. [spend]1) (pay out) spendere, sborsareto spend money on clothes, rent — spendere denaro in vestiti, per pagare l'affitto
to spend money on one's house, children — spendere soldi per la propria casa, per i bambini
2) passare, trascorrere [time, week]3) (exhaust) esaurire, finire [ ammunition]; consumare, esaurire [energy, resources]2.* * *[spend]past tense, past participle - spent; verb1) (to use up or pay out (money): He spends more than he earns.) spendere2) (to pass (time): I spent a week in Spain this summer.) passare•- spent- spendthrift* * *I [spend]nome amm. spese f.pl.II 1. [spend]1) (pay out) spendere, sborsareto spend money on clothes, rent — spendere denaro in vestiti, per pagare l'affitto
to spend money on one's house, children — spendere soldi per la propria casa, per i bambini
2) passare, trascorrere [time, week]3) (exhaust) esaurire, finire [ ammunition]; consumare, esaurire [energy, resources]2. -
111 somnolence
som·no·lence[ˈsɒmnələn(t)s, AM ˈsɑ:m-]* * *['sɒmnələns]nSchläfrigkeit fthe heavy somnolence of this summer's day — die bleierne Schwere dieses Sommertages
* * ** * *n.Schlafsucht f. -
112 design
design [dɪˈzaɪn]1. nouna. ( = pattern) motif mb. ( = plan drawn in detail) [of building, machine, car] plan m (of, for de ) ; [of dress, hat] modèle m (of, for de)• have you seen the designs for the new cathedral? avez-vous vu les plans de la nouvelle cathédrale ?c. ( = way in which sth is planned and made) [of clothes] style m ; [of car, machine, building, book] conception f ; ( = look) design m• the design of the car allows... la façon dont la voiture est conçue permet...d. ( = completed model) modèle m• the dress is an exclusive design by... cette robe est un modèle exclusif de...f. ( = intention) to have designs on sb/sth avoir des visées sur qn/qcha. ( = think out) [+ object, car, model, building] concevoirb. ( = draw on paper) dessinerc. ( = destine for particular purpose) room designed as a study pièce conçue comme cabinet de travail• to be designed for sb ( = aimed at particular person) s'adresser à qn• to be designed to do sth ( = be made for sth) être conçu pour faire qch ; ( = be aimed at sth) être destiné à faire qch3. compounds* * *[dɪ'zaɪn] 1.1) (idea, conception) conception f2) (planning, development) (of object, appliance) conception f; (of building, room) agencement m; ( of clothing) création f4) (model, completed object) modèle m5) ( art of designing) gen design m; ( fashion) stylisme m6) ( decorative pattern) motif m7) Art, University arts mpl appliqués2.to have designs on — avoir des vues fpl sur
transitive verb1) (conceive, plan out) concevoir2) ( intend)to be designed for something/to do — ( destined for) être destiné à quelque chose/à faire; ( made for) être conçu pour quelque chose/pour faire
3) ( draw plan for) [draughtsman] dessiner le patron de [garment]; [designer] créer [costume, garment]; dessiner [building, appliance] -
113 spend
[spɛnd]pt, pp spent, vtto spend time/money/effort on sth — poświęcać (poświęcić perf) czas/pieniądze/wysiłek na coś
* * *[spend]past tense, past participle - spent; verb1) (to use up or pay out (money): He spends more than he earns.) tracić, wydawać2) (to pass (time): I spent a week in Spain this summer.) spędzić•- spent- spendthrift -
114 spend
[spend]past tense, past participle - spent; verb1) (to use up or pay out (money): He spends more than he earns.) []tērēt; izdot2) (to pass (time): I spent a week in Spain this summer.) pavadīt (laiku)•- spent- spendthrift* * *izdot, iztērēt; pavadīt; izšķiest; norimt; apsīkt, izsīkt; laist ikrus; zaudēt mastu -
115 spend
[spend]past tense, past participle - spent; verb1) (to use up or pay out (money): He spends more than he earns.) (iš)leisti2) (to pass (time): I spent a week in Spain this summer.) (pra)leisti•- spent- spendthrift -
116 spend
v. spendera, använda; göra av med (pengar), förbruka; slösa; tillbringa; lägga ner tid på* * *[spend]past tense, past participle - spent; verb1) (to use up or pay out (money): He spends more than he earns.) spendera2) (to pass (time): I spent a week in Spain this summer.) tillbringa•- spent- spendthrift -
117 come over
vi1) ( to a place) [her]überkommen;( to sb's home) vorbeischauen ( fam)\come over on over and have a drink with us komm doch rüber und trink was mit uns;her son is coming over from America this summer ihr Sohn kommt diesen Sommer aus Amerika herüber;we'll \come over over at six wir kommen um sechssth \come overs over sb etw überkommt jdn;I don't know what came over me ich weiß wirklich nicht, was in mich gefahren ist3) ( change point of view)to \come over over to sb's side auf jds Seite f überwechseln;4) ( create impression) wirken;to \come over over as arrogant/ as a bit of a bore arrogant/langweilig wirken;to \come over over as a genius ein Genie zu sein scheinen -
118 fashion
fash·ion [ʼfæʃən] nthere's a \fashion for denim overalls Jeansoveralls sind im Moment in Mode;long curly hair is the \fashion this summer diesen Sommer trägt man langes gelocktes Haar;to be all the \fashion der [absolute] Renner sein ( fam)to be dressed in the latest \fashion nach der neuesten Mode gekleidet sein;to be in \fashion in Mode [o modern] sein;to be out of \fashion aus der Mode [o unmodern] sein;old-world courtesy is out of \fashion these days altväterliche Höflichkeit ist heutzutage nicht mehr gefragt;to go out of \fashion aus der Mode kommen, unmodern werden2) ( newly designed clothes)\fashions pl Mode f, Kollektion f;the latest Paris \fashions die neueste Pariser Mode;the spring \fashions die Frühjahrsmodethe world of \fashion die Modewelt;Italian \fashion die italienische Mode[branche]4) ( manner)to do sth in a certain \fashion etw auf eine bestimmte Art und Weise tun;why is he scratching his nose in that peculiar \fashion? warum kratzt er sich so an der Nase?;she held the fork in her right hand, American \fashion sie hielt die Gabel in der rechten Hand, wie es für einen Amerikaner typisch ist;after a \fashion einigermaßen;the machine works, after a \fashion die Maschine funktioniert einigermaßen;I can cook, after a \fashion ich kann so halbwegs kochen vtto \fashion sth etw fertigen ( geh)(fig: create) etw ausarbeiten -
119 go away
vi1) ( travel) weggehen;( for holiday) wegfahren;we're \go awaying away to France this summer wir fahren diesen Sommer nach Frankreich2) ( leave) [weg]gehen;\go away away! geh' weg!3) ( disappear) verschwinden;your problems won't just \go away away deine Probleme werden sich nicht einfach so in Luft auflösen -
120 spend
[spend]past tense, past participle - spent; verb1) (to use up or pay out (money): He spends more than he earns.) utrácet2) (to pass (time): I spent a week in Spain this summer.) strávit•- spent- spendthrift* * *• utratit• utratit např. peníze• strávit• spend/spent/spent
См. также в других словарях:
This Summer — Single infobox | Name = This Summer Artist = Squeeze from Album = Ridiculous Released = August 21, 1995 (UK) Format =5 CD, cassette Recorded = ? Genre = Rock Length = 3:39 Label = A M Records Producer = Squeeze Peter Smith Chart position = #36… … Wikipedia
This Summer (remix) — Single infobox | Name = This Summer (remix) Artist = Squeeze from Album = Ridiculous Released = August 12, 1996 (UK) Format =5 CD Recorded = ? Genre = Rock Length = 3:37 Label = A M Records Producer = Peter Smith Glenn Tilbrook Chart position =… … Wikipedia
How I Ended This Summer — Filmdaten Deutscher Titel How I Ended This Summer (TV: Mein Sommer mit Sergej) Originaltitel Как я провёл этим летом … Deutsch Wikipedia
What We Did This Summer — Infobox Album | Name = What We Did This Summer Type = EP Artist = They Might Be Giants Released = 1999 Recorded = Genre = Alternative rock Length = Label = TMBG Music Producer = Reviews = Last album = Long Tall Weekend (1999) This album = What We … Wikipedia
Summer of the Seventeenth Doll — is a pioneering Australian play written by Ray Lawler and first performed at the Union Theatre in Melbourne, Australia on November 28, 1955. The play is almost unanimously considered by scholars of Literature to be the most historically… … Wikipedia
Summer Tour 2009 — Summer Tour 2009/Fall Tour 2009/South America Tour 2010 von Demi Lovato Präsentationsalbum Here We Go Again Anfang der Tournee 21. Juni 2009 Ende der Tournee 28. Mai 2010 Konzertanzahl nach … Deutsch Wikipedia
this - these — This and these are used in a number of different ways when you are referring to people, things, situations, events, or periods of time. They can both be used as determiners or pronouns. These is the plural form of this. ◊ referring back You can… … Useful english dictionary
Summer Hoyland — Infobox soap character colour = Television colour|Neighbours name = Summer Rose Hoyland series = Neighbours first = May 20, 2002 Episode 4006 last = cause = went to music school age = 16 occupation = Music School Student spouse = children =… … Wikipedia
summer slide — (SUM.ur slyd) n. The academic setback that some children suffer after being off school for the summer. Example Citation: A new Montgomery County summer school program that sought to accelerate struggling students, rather than concentrate on… … New words
Summer, Highland Falls — Infobox Song Name = Summer, Highland Falls Artist = Billy Joel Album = Turnstiles Released = May, 1976 track no = 2 Recorded = Ultra Sonic Studio in Hempstead, NY Genre = Ballad Length = 3:15 Writer = Billy Joel Label = Columbia Records Producer … Wikipedia
summer — 1 noun 1 (C, U) the time of the year when the sun is hottest and the days are longest, between spring and autumn: Are you going on vacation this summer? | the summer of 1940 | be summer: I m so glad it s summer! | summer clothes/sports etc (=used … Longman dictionary of contemporary English