Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

this+is+rock+bottom

  • 101 wackeln

    v/i
    1. (hat gewackelt) Stuhl etc.: be wobbly; Zahn, Schraube: be loose; Haus etc.: shake; umg., beim Gehen: totter; umg., fig. Regierung etc.: be very shaky; stärker: be teetering (on the brink); mit dem Schwanz wackeln wag its tail; mit dem Kopf / den Ohren wackeln waggle one’s head / ears; nicht wackeln! beim Fotografieren etc.: keep still!; Wand
    2. (ist) umg., Ente, Mensch etc.: waddle
    * * *
    to wag; to wiggle; to wobble; to waver; to waggle
    * * *
    wạ|ckeln ['vakln]
    vi
    1) (= sich bewegen) to wobble; (= zittern) to shake; (Zahn, Schraube) to be loose; (fig ) (Thron) to totter; (Position) to be shaky

    du hast gewackelt — you wobbled/shook; (beim Fotografieren) you moved

    mit den Ohren wackelnto waggle (Brit) or wiggle one's ears

    mit den Hüften/dem Hintern wackeln — to wiggle one's hips/bottom

    mit dem Kopf/Schwanz wackeln — to wag one's head/its tail

    2) aux sein (= langsam, unsicher gehen) to totter; (kleines Kind) to toddle
    * * *
    1) (to (cause to) jump (about) or move jerkily: The television picture kept jiggling up and down.) jiggle
    2) (to rock unsteadily from side to side: The bicycle wobbled and the child fell off.) wobble
    3) (a slight rocking, unsteady movement: This wheel has a bit of a wobble.) wobble
    4) (to (cause to) move from side to side: She waggled her hips as she walked down the street; His beard waggled as he ate.) waggle
    5) (such a movement.) waggle
    6) (to waggle or wriggle: She wiggled her hips.) wiggle
    * * *
    wa·ckeln
    [ˈvakl̩n]
    vi
    1. Hilfsverb: haben (wackelig sein) to wobble; Konstruktion, Säule to shake
    2. Hilfsverb: haben (hin und her bewegen)
    mit etw dat \wackeln to rock on [one's] sth
    mit dem Kopf \wackeln to shake one's head
    mit den Hüften \wackeln to wiggle one's hips
    mit den Ohren \wackeln to wiggle [or waggle] one's ears
    3. Hilfsverb: sein (sich unsicher fortbewegen)
    irgendwohin \wackeln to totter somewhere; Kleinkind to toddle somewhere
    * * *
    1) wobble; <post etc.> move about; <tooth etc.> be loose; <house, window, etc.> shake

    mit dem Kopf/den Hüften wackeln — waggle or wag one's head/wiggle one's hips

    2) mit sein (ugs.): (gehen) < person> totter
    3) (ugs.): (gefährdet, bedroht sein) <job, government> be insecure; < firm> be in a dodgy (Brit. coll.) or shaky state
    * * *
    wackeln v/i
    1. (hat gewackelt) Stuhl etc: be wobbly; Zahn, Schraube: be loose; Haus etc: shake; umg, beim Gehen: totter; umg, fig Regierung etc: be very shaky; stärker: be teetering (on the brink);
    mit dem Kopf/den Ohren wackeln waggle one’s head/ears;
    nicht wackeln! beim Fotografieren etc: keep still!; Wand
    2. (ist) umg, Ente, Mensch etc: waddle
    * * *
    1) wobble; <post etc.> move about; <tooth etc.> be loose; <house, window, etc.> shake

    mit dem Kopf/den Hüften wackeln — waggle or wag one's head/wiggle one's hips

    2) mit sein (ugs.): (gehen) < person> totter
    3) (ugs.): (gefährdet, bedroht sein) <job, government> be insecure; < firm> be in a dodgy (Brit. coll.) or shaky state
    * * *
    (mit) v.
    to waggle v. v.
    to totter v.
    to waggle v.
    to wiggle v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > wackeln

  • 102 deposit

    di'pozit 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) legge (fra seg)
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) sette inn (i bank), deponere
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) innskudd
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) depositum
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) deponert beløp, depositum, pant
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) bunnfall, avleiring
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) forekomst, leie
    avleiring
    --------
    deponere
    --------
    depositum
    --------
    sediment
    I
    subst. \/dɪˈpɒzɪt\/
    1) ( økonomi) innskudd, innsatte penger
    2) depositum, depositumsavgift, deponert beløp, pant
    3) betrodd gods, oppbevart gjenstand
    4) oppbevaringssted, depot, lager
    5) ( økonomi) første avbetaling
    6) bunnfall, utfellingsprodukt
    7) ( geologi) avleiring, sedimentering
    8) forekomst
    demand deposits innskudd uten oppsigelsestid, innskudd på brukskonto
    interest on deposits innskuddsrente
    no deposit ( på flaske) ingen retur
    on deposit i depositum, til oppbevaring
    II
    verb \/dɪˈpɒzɪt\/
    1) ( økonomi) sette inn, skyte inn, betale inn
    2) deponere, overlate i forvaring, oppbevare, betro
    3) gi som sikkerhet, deponere, betale inn depositum
    4) utfelle, bunnfelle
    5) ( geologi) avsette, avleire, sedimentere
    6) legge ned, sette ned, plassere
    7) legge (egg)

    English-Norwegian dictionary > deposit

  • 103 summit

    ˈsʌmɪt сущ.
    1) вершина, верх;
    перен. зенит, высшая степень, предел at a summit ≈ на вершине to reach a summit ≈ достичь вершины, дойти до вершины to stand at the summit ≈ находиться на вершине Syn: acme, apex, climax, peak, pinnacle, zenith Ant: base, bottom, foot, nadir
    2) а) встреча или совещание глав правительств at a summit ≈ во время переговоров на высшем уровне We met at the summit in Geneva. ≈ Мы познакомились во время встречи в верхах в Женеве. to hold a summit ≈ проводить переговоры на высшем уровне б) дипломатия на высшем уровне summit talks ≈ переговоры на высшем уровне summit conference, summit meeting ≈ встреча глав правительств, конференция на высшем уровне вершина, верх, наивысшая точка - the * of the rock /of the mountain/ вершина горы - to climb to the * подниматься к вершине зенит, кульминационный пункт;
    высшая, крайняя степень, предел - the * of happiness вершина счастья, верх блаженства - at the * of fame на вершине /в зените/ славы - this is the * of my ambition это предел моих мечтаний /желаний/ (математика) вершина - the * of an angle вершина угла (политика) (дипломатическое) высший уровень - a meeting at the * встреча на высшем уровне - * conference конференция на высшем уровне (политика) (дипломатическое) саммит, совещание или встреча на высшем уровне - non-aligned * конференция /встреча/ глав государств и правительств неприсоединившихся государств (политика) (дипломатическое) проводить совещание на высшем уровне;
    участвовать в совещании на высшем уровне summit вершина, верх;
    перен. зенит, высшая степень, предел ~ встреча или совещание глав правительств ~ встреча на высшем уровне ~ дипломатия на высшем уровне ~ проходящий на высшем уровне ~ совещание на высшем уровне ~ attr. дип. проходящий на высшем уровне;
    summit talks переговоры на высшем уровне ~ attr. дип. проходящий на высшем уровне;
    summit talks переговоры на высшем уровне

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > summit

  • 104 strike

    I
    1. [straık] n
    1. 1) удар

    strike attack - ав. удар по наземной цели

    to make a strike at smb. - а) замахнуться на кого-л. (кулаком, оружием); нанести удар кому-л.; б) укусить /ужалить/ кого-л. ( о змее)

    to counter a strike - воен. отражать удар

    2) разг. воздушный налёт
    3) удар, бой ( часов)
    4) амер. плохой удар; пропущенный мяч ( в бейсболе)
    2. 1) открытие месторождения (особ. золота)
    2) неожиданная удача (тж. lucky strike)
    3. амер. недостаток; помеха

    his racial background was a strike against him - его расовая принадлежность была препятствием на его пути

    4. 1) клёв
    2) подсечка ( лесы)
    3) большой улов
    6. геол. простирание ( жилы или пласта)

    to have two strikes against one - быть в невыгодном положении

    2. [straık] v (struck; struck, stricken)
    I
    1. 1) ударять, бить

    to strike (on /upon/) the table - стукнуть по столу

    to strike smb. - ударить кого-л.

    to strike smb. in the face - ударить кого-л. по лицу

    to strike a violent blow at smb., to strike smb. a violent blow - нанести кому-л. сильный удар, сильно ударить кого-л.

    to strike a blow aside - отбить /парировать/ удар

    to strike back - нанести ответный удар; дать сдачи

    who struck the first blow? - кто начал (ссору, драки)?, кто первый ударил?

    to strike a blow for smb., smth. - выступить в защиту кого-л., чего-л.

    to strike a weapon from smb.'s hand - выбить оружие из чьих-л. /у кого-л. из/ рук

    to strike with smth. - ударить /бить/ чем-л.

    2) ударяться, стукаться; попадать

    to strike smth., to strike on /upon, against/ smth. - ударяться обо что-л., наскакивать на что-л.; попадать во что-л.

    to strike the floor [the wall] - удариться об пол [о стену]

    to strike a mine [a rock] - наскочить на мину [на скалу]

    his head struck (against) the pavement - он ударился /стукнулся/ головой о тротуар

    she struck her elbow against the door [her foot against a stone] - она ударилась локтем о дверь [ногой о камень]

    the lightning [the bullet] struck the tree [the house] - молния ударила [пуля попала] в дерево [в дом]

    3) ударять (по клавишам, струнам)

    to strike a chord /the chords/ - взять аккорд; ударить по струнам

    to strike a note - взять ноту [см. тж. II А 1]

    2. нападать
    3. поражать; сражать

    to strike smb. dead - поразить кого-л. насмерть

    to strike smb. blind - ослепить кого-л.

    to be struck blind - ослепнуть; быть ослеплённым

    to strike smb. dumb - лишить кого-л. дара речи; ошарашить кого-л.

    to strike with /by/ smth. - поражать чем-л.

    to strike smb. to the heart - поразить кого-л. в самое сердце

    4. (тж. on, upon) находить, наталкиваться, случайно встречать

    to strike ore [gold] - открыть месторождение руды [золота]

    to strike oil - а) открыть /найти/ нефтяной источник; б) сделать выгодную сделку, добиться успеха; преуспеть

    the answer struck him suddenly - внезапно он понял, в чём дело; ≅ его осенило

    5. 1) направляться; поворачивать

    to strike into the woods - а) направляться /сворачивать/ в лес; б) углубляться в лес

    to strike northward - направиться /повернуть/ на север

    the range of hills strikes southerly - цепь холмов тянется к югу /в южном направлении/

    2) углубляться (в тему и т. п.)

    to strike into one's subject - углубляться в свой предмет /в свою тему/

    to strike out of one's subject - отходить от своего предмета /от своей темы/

    6. проникать; пробиваться

    the wind struck through the cracks - ветер проникал сквозь /задувал в/ щели

    to strike (in)to the marrow - пронизывать /пробирать/ насквозь /до мозга костей/

    the arrow struck through his armour - стрела пробила /пронзила/ его латы

    7. достигать

    to strike the right path - выйти на нужную /правильную/ дорогу

    the sound struck (upon) his ear - звук достиг /донёсся до/ его слуха

    to strike soundings - мор. прийти на глубину, доступную измерению ручным лотом

    8. исключать; отменять; вычёркивать

    to strike smth. on the ground that there was no corroboration - отменить что-л. на том основании, что это не получило подтверждения

    they demanded that the book be struck off the list - они потребовали исключить книгу из списка

    if you disagree with anything I have written, strike it through - если вы не согласны с чем-л. из написанного мною, просто вычеркните это

    their names have been struck through and are almost illegible - их фамилии были зачёркнуты, и теперь их почти невозможно прочесть

    9. поражать, производить впечатление; привлекать внимание

    to strike smb. as (being) clever [as interesting, as unusual] - производить на кого-л. впечатление умного [интересного, необычного] человека; казаться кому-л. умным [интересным, необычным]

    that strikes me as rather silly - это кажется мне довольно глупым; это поражает меня своей глупостью

    it struck me that he was not telling the truth - мне показалось, что он не говорит правды

    we were struck favourably with the plan - план произвёл на нас положительное впечатление

    the room struck cold and damp - комната показалась /выглядела/ холодной и сырой

    his attention was struck by the unusual change - его внимание было привлечено необычной переменой

    she always strikes strangers that way - она всегда производит такое впечатление на чужих

    how does it strike you? - что вы об этом думаете?; как вам это нравится?

    how does his playing strike you? - как вам нравится его игра?

    to strike the /one's/ eye - бросаться в глаза, привлекать внимание

    what a sight struck my eyes! - какое зрелище открылось моим глазам!

    10. приходить в голову

    a thought [an idea] has struck me - мне пришла (в голову) мысль [идея]; меня осенила мысль [идея]

    it struck me immediately that I had made a blunder - я сразу понял, что сделал /допустил/ ошибку

    11. амер. воен. служить денщиком
    12. разг. неожиданно встретить

    to strike the name of a friend in a newspaper - натолкнуться в газете на фамилию приятеля

    II А
    1. вызывать (какие-л. чувства)

    to strike a deep chord in smb.'s heart - вызвать глубокий отклик в душе

    to strike the right note - взять верный тон; попасть в тон

    to strike a false note - а) взять неправильный тон; б) звучать фальшиво; [см. тж. I 1, 3)]

    to strike a warning note - насторожить, предупредить

    2. вселять (ужас и т. п.)

    he was struck with shame - ему вдруг /невольно/ стало стыдно

    3. 1) высекать ( огонь); зажигать

    to strike a match - зажечь спичку, чиркнуть спичкой

    to strike a spark out of smb. - зажечь кого-л., вызвать в ком-л. энтузиазм

    2) эл. зажигать дугу
    3) зажигаться

    matches that strike only on the box - спички, которые зажигаются только о коробок

    4. бить ( о часах)

    this clock strikes (the hours etc) - эти часы отбивают время; это часы с боем

    the hour has struck - пробил час, настало время

    to strike the bell - мор. бить склянки

    5. биться ( о сердце)

    his heart struck heavily when he saw his house - его сердце сильно забилось, когда он увидел родной дом

    6. 1) чеканить (монету, медаль)
    2) сделать, выбить (бирки, ярлык)
    7. 1) спускать ( флаг)

    to strike the flag - а) мор. спускать флаг; сдавать командование соединением; б) сдаваться, покоряться

    2) убирать ( паруса)

    to strike hull - мор. убрать все паруса и закрепить румпель в подветренном положении ( в шторм)

    to strike a mast - мор. срубить мачту

    3) свернуть ( палатки)

    to strike camp - сниматься с бивака; свёртывать лагерь

    4) стр. снимать ( леса)
    5) театр. убирать, разбирать ( декорации); демонтировать ( сцену)
    6) театр. гасить, тушить, убавлять ( свет)
    8. 1) подводить ( баланс)
    2) добиваться ( равновесия)
    3) заключать ( сделку)

    to strike a bargain - а) заключить сделку; б) прийти к соглашению, договориться

    to strike hands - ударить по рукам, заключить сделку

    9. составлять (список и т. п.)
    10. 1) подсекать ( рыбу)
    2) загарпунить ( кита)
    11. клевать, брать приманку ( о рыбе)
    12. кусать, жалить ( о змее)
    13. 1) пускать ( корни); приниматься
    2) укореняться, прививаться, приживаться
    3) сажать, культивировать ( растения)
    14. 1) прокрашивать (ткань, дерево)
    2) впитываться, растекаться ( о краске)
    15. просаливать, пропитывать солью (рыбу, мясо)
    16. 1) разгружать ( корабль)
    2) разгружаться
    17. мор. спускать ( в трюм; тж. strike down)
    18. ровнять гребком ( меру зерна)
    19. 1) мездрить ( кожу)
    2) сдирать ( мездру)
    20. спец. отбивать черту ( намелённой верёвкой)
    II Б
    1. to strike at smb., smth.
    1) набрасываться /нападать/ на кого-л., что-л.; наносить удар кому-л., чему-л.; направлять удар на кого-л., что-л.

    to strike at smb. with a sword - нанести кому-л. удар шпагой /саблей/

    I struck at the ball but missed - я ударил по мячу, но промахнулся

    2) воен. наступать на кого-л., что-л.
    2. to strike into smth.
    1) начинать что-л.

    to strike into a song - начинать петь, заводить песню

    he struck into another song - он запел /завёл/ другую /новую/ песню

    2) вмешиваться во что-л.

    to strike into a quarrel [into a debate] - вмешаться в ссору [в спор /в обсуждение/]

    3. to strike smth. into smth. заставлять что-л. проникать во что-л.; втыкать, вонзать, вколачивать что-л. во что-л.
    4. to strike smth. into smb.
    1) вонзать что-л. в кого-л.
    2) давать, придавать, что-л. кому-л.

    to strike life into smb. - вдохнуть жизнь в кого-л.

    5. to strike for smth.
    1) стремиться к чему-л., делать усилие, чтобы добиться чего-л.

    the futility of striking for what seems unattainable - тщетность стремлений к тому, что недостижимо

    2) бороться, сражаться за что-л.
    6. to strike smb. for smth. амер. сл.
    1) вымогать, выпрашивать что-л. у кого-л.

    to strike smb. for a loan - просить кого-л. одолжить денег

    2) просить, искать протекции у кого-л.

    be struck his friend for a job - он попросил приятеля подыскать ему работу

    to strike at the root /at the foundation/ of smth. - стремиться искоренить основу чего-л.; вырвать что-л. с корнем; подрывать самую основу чего-л.

    to strike on truth - попасть в цель, найти истину, правильно угадать

    to strike home - а) попасть в цель; попасть в самую точку; б) дойти до самого сердца; брать за душу; в) задевать за живое, больно задевать

    to strike it rich - а) напасть на жилу; неожиданно разбогатеть; б) преуспеть

    to be struck on smb. - быть влюблённым в кого-л.

    to strike smb. all of a heap - ошеломить кого-л.

    to strike smb. to the quick - задеть кого-л. за живое

    strike me dead! - прост. ≅ разрази меня господь /гром/!; умереть мне на этом месте!

    strike while the iron is hot, strike the iron while it is hot - посл. куй железо, пока горячо

    II
    1. [straık] n
    1. забастовка, стачка

    to go on strike - объявить забастовку, забастовать

    strike movement [struggle] - стачечное движение [-ая борьба]

    the General Strike - ист. Всеобщая стачка (в Англии в 1926 г.)

    hunger strike - голодная забастовка; отказ принимать пищу

    the strike has been called off - забастовка была отменена /прекращена/

    2. коллективный отказ (от чего-л.); бойкот
    2. [straık] v (struck)
    1) бастовать; объявлять забастовку

    to strike against long hours - бастовать, добиваясь сокращения рабочего дня

    to strike for higher pay - забастовать, чтобы добиться повышения зарплаты

    2) прекращать работу

    НБАРС > strike

  • 105 deposit

    1. noun
    1) (in bank) Depot, das; (credit) Guthaben, das; (Brit.): (at interest) Sparguthaben, das
    2) (payment as pledge) Kaution, die; (first instalment) Anzahlung, die

    pay a deposit — eine Kaution zahlen; eine Anzahlung leisten

    3) (of sand, mud, lime, etc.) Ablagerung, die; (of ore, coal, oil) Lagerstätte, die; (in glass, bottle) Bodensatz, der
    2. transitive verb
    1) (put down in a place) ablegen; abstellen [etwas Senkrechtes, auch Tablett, Teller usw.]; absetzen [Mitfahrer]
    2) (leave lying) [Wasser usw.:] ablagern
    3) (in bank) deponieren, [auf ein Konto] einzahlen [Geld]; (Brit.): (at interest) [auf ein Sparkonto] einzahlen
    * * *
    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) absetzen
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) einzahlen
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) die Einzahlung
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) die Anzahlung
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) die Einlage
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) die Ablagerung
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) die Schicht
    * * *
    de·pos·it
    [dɪˈpɒzɪt, AM -ˈpɑ:-]
    I. vt
    1. (leave, put down)
    to \deposit sb jdn absetzen
    to \deposit sth etw ablegen/abstellen; GEOL etw ablagern
    to \deposit luggage Gepäck deponieren
    2. (pay into account)
    to \deposit sth etw einzahlen [o hinterlegen]; (pay as first instalment) etw anzahlen
    to \deposit money in one's account Geld auf sein Konto einzahlen
    3. (leave as security)
    to \deposit sth etw als Sicherheit hinterlegen
    II. n
    1. (sediment) Bodensatz m; (layer) Ablagerung f; (underground layer) Vorkommen nt
    \deposit of mud Schlammschicht f
    oil \deposits Ölvorkommen pl
    2. FIN (money put in bank) Einzahlung f, Einlage f
    bank \deposits pl Bankeinlagen pl
    certificate of \deposit Einzahlungsbeleg m, SCHWEIZ meist Einzahlungsschein m
    fixed \deposit Festgeld nt
    \deposits at notice Kündigungsgelder pl
    \deposit at 7 days' notice Sparkonto nt mit 7-tägiger Kündigungsfrist
    3. (first instalment) Anzahlung f; (security) Kaution f, SCHWEIZ a. Depot nt; bottle Pfand nt
    to forfeit [or lose] a \deposit eine Anzahlung/eine Kaution verlieren
    to make a \deposit eine Anzahlung machen
    to leave a \deposit eine Anzahlung hinterlegen
    to leave sth as a \deposit etw als Anzahlung hinterlegen
    on \deposit als Guthaben
    4. POL Geld, das von einem aufgestellten Kandidaten gezahlt wird, das aber verfällt, wenn der Kandidat nicht genügend Stimmen erhält
    * * *
    [dI'pɒzɪt]
    1. vt
    1) (= put down) hinlegen; (upright) hinstellen
    2) money, valuables deponieren (in or with bei)

    I deposited £500 in my account — ich zahlte £ 500 auf mein Konto ein

    3) (GEOL) ablagern
    2. n
    1) (FIN in bank) Einlage f, Guthaben nt

    to have £500 on deposit — ein Guthaben or eine Einlage von £ 500 haben

    2) (COMM: part payment) Anzahlung f; (= returnable security) Sicherheit f, Kaution f; (for bottle) Pfand nt, Depot nt (Sw)

    to put down a deposit of £1000 on a car — eine Anzahlung von £ 1000 für ein Auto leisten, £ 1000 für ein Auto anzahlen

    to lose one's deposit (Pol)seine Kaution verlieren

    in wine GEOL) Ablagerung f; (= accumulation of ore, coal, oil) (Lager)stätte f
    * * *
    deposit [dıˈpɒzıt; US -ˈpɑ-]
    A v/t
    1. ab-, niedersetzen, -stellen, -legen, weitS. etwas oder jemanden (sicher) unterbringen
    2. CHEM, GEOL, TECH ablagern, absetzen, sedimentieren
    3. Eier (ab)legen
    4. deponieren:
    a) eine Sache hinterlegen ( with bei)
    b) Geld hinterlegen, einzahlen
    5. WIRTSCH einen Betrag anzahlen
    B v/i
    1. CHEM sich absetzen oder ablagern oder niederschlagen
    2. eine Einzahlung machen
    C s
    1. besonders GEOL Ablagerung f, (besonders Bergbau) Lager (-stätte f) n:
    deposit of ore Erzlager
    2. CHEM, TECH Ablagerung f, (Boden)Satz m, Niederschlag m, Sediment n
    3. ELEK (galvanischer) (Metall)Überzug
    4. WIRTSCH Deponierung f, Hinterlegung f
    5. Depot n (hinterlegter Wertgegenstand):
    (up)on ( oder in) deposit in Depot, deponiert;
    a) Einzahlung f
    b) (Geld)Einlage f (meist pl):
    deposits Depositen(gelder, -einlagen);
    deposit account Br Termineinlagekonto n;
    deposit receipt ( oder slip) Einzahlungsbeleg m
    7. JUR Pfand n (auch allg), Hinterlegung f, Sicherheit f:
    “no deposit - no return” (auf Flaschen) „kein Pfand, keine Rückgabe“
    8. WIRTSCH Anzahlung f:
    make ( oder leave, pay) a deposit eine Anzahlung leisten (on für);
    pay a deposit of £100 eine Anzahlung von 100 Pfund leisten, 100 Pfund anzahlen
    9. academic.ru/19707/depository">depository 1
    dep. abk
    4. LING deponent
    * * *
    1. noun
    1) (in bank) Depot, das; (credit) Guthaben, das; (Brit.): (at interest) Sparguthaben, das
    2) (payment as pledge) Kaution, die; (first instalment) Anzahlung, die

    pay a deposit — eine Kaution zahlen; eine Anzahlung leisten

    3) (of sand, mud, lime, etc.) Ablagerung, die; (of ore, coal, oil) Lagerstätte, die; (in glass, bottle) Bodensatz, der
    2. transitive verb
    1) (put down in a place) ablegen; abstellen [etwas Senkrechtes, auch Tablett, Teller usw.]; absetzen [Mitfahrer]
    2) (leave lying) [Wasser usw.:] ablagern
    3) (in bank) deponieren, [auf ein Konto] einzahlen [Geld]; (Brit.): (at interest) [auf ein Sparkonto] einzahlen
    * * *
    (banking) n.
    Einzahlung f. n.
    Ablage -n f.
    Ablagerung f.
    Anzahlung f.
    Depot -s n.
    Kaution -en (Wohnung etc.) f.
    Pfand ¨-er m.
    Sicherheitspfand n. v.
    ablagern v.
    deponieren v.

    English-german dictionary > deposit

  • 106 deposit

    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) leggja frá sér
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) leggja inn
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) innlegg, innlögn
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) innborgun, trygging
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) innborgun, trygging
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) botnfall, set
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) steinefnalög

    English-Icelandic dictionary > deposit

  • 107 deposit

    előleg, letét, foglaló, réteg, betét, üledék to deposit: bankba betesz, deponál (értéket), lerak
    * * *
    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) letesz
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) letétbe helyez
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) letét
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) foglaló
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) előleg
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) üledék
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) réteg

    English-Hungarian dictionary > deposit

  • 108 deposit

    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) pousar
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) depositar
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) depósito
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) depósito
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) depósito
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) depósito
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) depósito
    * * *
    de.pos.it
    [dip'ɔzit] n 1 depósito, coisa depositada, dinheiro depositado num banco. 2 penhor, adiantamento de dinheiro, garantia de pagamento, dinheiro de sinal, fiança. 3 sedimento, substâncias que se depositam no fundo de um líquido, incrustação na caldeira. 4 Geol depósito, reunião estratificada de matérias transportadas ou solidificadas, jazida. • vt+vi 1 depositar, pôr em depósito, guardar em lugar seguro, dar a guardar temporariamente. 2 precipitar, sedimentar, assentar, formar depósito. on deposit confiado aos cuidados de.

    English-Portuguese dictionary > deposit

  • 109 deposit

    n. depozito; tortu; katman; teminât, emanet, mevduat; yatırılan para
    ————————
    v. yerleştirmek; yatırmak, bankaya yatırmak, para yatırmak; emanet etmek; yumurtlamak; tortu bırakmak; çökelmek
    * * *
    1. birikinti 2. tortu 3. biriktir (v.) 4. birikim (n.)
    * * *
    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) koymak
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) emanete koymak
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) hesaba para yatırma
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) kaparo verme
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) yatırılan para, depozito, kaparo
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) tortu, tabaka
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) yatak

    English-Turkish dictionary > deposit

  • 110 deposit

    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) odložiti
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) spraviti; vložiti
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) polog
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) polog
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) vloga; polog
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) usedlina
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) najdišče
    * * *
    I [dipɔzit]
    transitive verb
    položiti, polagati; odložiti, odlagati; zaarati; nesti (jajca); odstaviti, odpustiti (iz službe); spraviti, spravljati; (v banko) vložiti; naplavljati, sedimentirati
    II [dipɔzit]
    noun
    naplavina, usedlina; (bančna) vloga; polog, ara, naplačilo; najdišče

    English-Slovenian dictionary > deposit

  • 111 deposit

    • pano(rahaliikenne)
    • pankkitalletus
    banking term
    • pano (
    • pano
    • panna
    banking term
    • tilillepano
    • jättää huostaan
    • jättää säilytettäväksi
    • varasto
    • ennakkomaksu
    • esiintymä
    • sijoittaa
    • asettaa
    • vakuus
    • vuokraennakko
    • rahatalletus
    • kasauma
    • karsta
    • kerrostuma
    • kerrostaa
    • kerääntymä
    • jättää vakuudeksi
    • pantti
    • saostuma
    • saostua
    • saostaa
    • sakka
    • sakkauma
    • sakkauttaa
    • sakkautuma
    • säästöönpano
    • tallettaa
    • tallete
    • tallessa
    banking term
    • talletus
    • takaus
    • talletukset
    banking term
    • tallettaminen
    • talletusesine
    • takuu
    • käsiraha
    • laskeuma
    • laskea
    * * *
    di'pozit 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) panna, laskea
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) tallettaa
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) talletus
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) käsiraha
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) käsiraha
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) sakka
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) kerrostuma

    English-Finnish dictionary > deposit

  • 112 deposit

    I [dɪ'pɒzɪt]
    1) (to bank account) deposito m.
    2) (part payment) (on house, holiday, goods) anticipo m., acconto m., caparra f.; (against damage) cauzione f.

    to leave a deposit on sth. — versare un acconto per qcs

    3) BE pol. cauzione f.
    4) (of coal, mineral) giacimento m.; (of silt, mud) deposito m.
    5) chim. enol. deposito m.
    II [dɪ'pɒzɪt]
    1) (put down) depositare, posare
    2) (entrust) depositare [ money]

    to deposit sth. with the bank — depositare qcs. in banca

    to deposit sth. with sb. — affidare qcs. a qcn

    * * *
    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) posare
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) depositare
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) deposito
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) deposito
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) caparra
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) deposito
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) giacimento
    * * *
    I [dɪ'pɒzɪt]
    1) (to bank account) deposito m.
    2) (part payment) (on house, holiday, goods) anticipo m., acconto m., caparra f.; (against damage) cauzione f.

    to leave a deposit on sth. — versare un acconto per qcs

    3) BE pol. cauzione f.
    4) (of coal, mineral) giacimento m.; (of silt, mud) deposito m.
    5) chim. enol. deposito m.
    II [dɪ'pɒzɪt]
    1) (put down) depositare, posare
    2) (entrust) depositare [ money]

    to deposit sth. with the bank — depositare qcs. in banca

    to deposit sth. with sb. — affidare qcs. a qcn

    English-Italian dictionary > deposit

  • 113 deposit

    [dɪ'pɔzɪt] 1. n
    ( in account) wkład m, lokata f; ( down payment) pierwsza wpłata f, zadatek m; ( for hired goods etc) kaucja f, zastaw m; ( CHEM) osad m; (of ore, oil) złoże nt
    2. vt
    money wpłacać (wpłacić perf), deponować (zdeponować perf); case etc oddawać (oddać perf) (na przechowanie); valuables deponować (zdeponować perf); river sand etc osadzać (osadzić perf)

    to put down a deposit of 50 poundswpłacać (wpłacić perf) kaucję w wysokości 50 funtów

    * * *
    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) umieszczać
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) składać
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) wpłata
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) zastaw
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) zastaw
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) osad
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) złoże

    English-Polish dictionary > deposit

  • 114 deposit

    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) nolikt
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) noguldīt; iemaksāt
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) iemaksa
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) ķīla
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) noguldījums
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) nogulsnes
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) slānis; atradne
    * * *
    deponējums, noguldījums; iemaksa, ķīla; nogulsnes; nogulumiezis, slānis; nolikt; deponēt, noguldīt; iemaksāt; nogulsnēt; iestrādāt

    English-Latvian dictionary > deposit

  • 115 deposit

    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) padėti
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) įdėti, atiduoti saugoti
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) indėlis
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) rankpinigiai
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) įmoka, užstatas
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) nuosėdos
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) telkinys, klodas

    English-Lithuanian dictionary > deposit

  • 116 deposit

    n. deposition; förskott; lager; avlagring
    --------
    v. deponera; lägga; lämna i förvar
    * * *
    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) lägga (ställa, sätta) ner
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) sätta in, deponera
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) insättning
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) handpenning
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) handpenning
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) fällning, bottensats, avlagring
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) lager, fyndighet

    English-Swedish dictionary > deposit

  • 117 deposit

    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) položit
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) uložit
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) vklad
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) záloha
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) záloha
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) nános, usazenina
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) ložisko
    * * *
    • uložit
    • vklad
    • vrstva
    • vkladní
    • vložit
    • zástava
    • záruka
    • záloha
    • položit
    • povlak
    • sklad
    • složit
    • jistota
    • kauce
    • nános
    • ložisko
    • nanášet
    • depozit
    • deponování
    • deponovat

    English-Czech dictionary > deposit

  • 118 deposit

    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) položiť
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) uložiť
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) vklad
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) záloha
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) záloha
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) nános
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) ložisko
    * * *
    • vklad
    • vrstva
    • vkladat
    • záloha
    • záruka
    • zložit
    • skladište
    • sklad
    • uložit (peniaze)
    • uložit
    • uložené peniaze
    • úschovna
    • usadenina
    • uschovat
    • úradná úschovna
    • uloženie
    • kaucia
    • depozitár
    • deponát
    • dat do úschovy
    • položit
    • ložisko (geol.)
    • ložisko
    • nános
    • naplavit
    • nanášat
    • naplavenina

    English-Slovak dictionary > deposit

  • 119 deposit

    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) a depune
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) a depune, a pune la loc sigur
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) depunere
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) acont; avans
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) acont; avans
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) sediment
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) zăcământ

    English-Romanian dictionary > deposit

  • 120 deposit

    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) αφήνω,ακουμπώ
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) καταθέτω
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) κατάθεση
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) προκαταβολή
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) προκαταβολή
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) ίζημα,κατακάθι
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) κοίτασμα

    English-Greek dictionary > deposit

См. также в других словарях:

  • Rock Bottom (album) — Infobox Album | Name = Rock Bottom Type = Album Artist = Robert Wyatt Released = July 26, 1974 Recorded = Delfina s Farm, Little Chalfont (basic tracks), February 1974 The Manor Studio, Oxfordshire CBS, London, April May 1974 (overdubs) Genre =… …   Wikipedia

  • Rock Bottom Riser — Infobox Single Name = Rock Bottom Riser Artist = Smog from Album = A River Ain t Too Much to Love B side = I Feel Like the Mother of the World Released = June 13, 2006 (CD on Drag City) Format = CD Recorded = Genre = Length = Label = Drag City /… …   Wikipedia

  • Rock Bottom Restaurants — Inc. is a multi concept restaurant company based in Colorado, currently employing nearly 7,000. It owns and operates 101 restaurants across the United States – 64 Old Chicago restaurants and 38 brewery concepts operating under the names Rock… …   Wikipedia

  • Rock-Bottom Remainders — The Rock Bottom Remainders is a rock and roll band consisting of published writers, most of them both amateur musicians and popular English language book, magazine, and newspaper authors. The band took its self mocking name from the publishing… …   Wikipedia

  • rock bottom — 1. n. the lowest point or level. □ The value of the goods is at rock bottom right now. □ Prices have reached rock bottom. 2. mod. absolute lowest, especially in reference to price. □ Prices are rock bottom this month …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • rock-bottom — {n.} The lowest possible point. * /The nation s morale hit rock bottom in the hours following the president s assassination./ Often used like an adjective, with a hyphen. * /The rock bottom price of this radio is $25./ …   Dictionary of American idioms

  • rock-bottom — {n.} The lowest possible point. * /The nation s morale hit rock bottom in the hours following the president s assassination./ Often used like an adjective, with a hyphen. * /The rock bottom price of this radio is $25./ …   Dictionary of American idioms

  • rock\ bottom — noun the lowest possible point. The nation s morale hit rock bottom in the hours following the president s assassination. Often used like an adjective, with a hyphen. The rock bottom price of this radio is $25 …   Словарь американских идиом

  • rock-bottom — noun the lowest possible point. The nation s morale hit rock bottom in the hours following the president s assassination. Often used like an adjective, with a hyphen. The rock bottom price of this radio is $25 …   Словарь американских идиом

  • Hard Rock Bottom — Álbum de No Use for a Name Publicación 18 de junio de 2002 Género(s) Punk rock Hardcore Melodico Duración 34:29 …   Wikipedia Español

  • Hard Rock Bottom — Infobox Album | Name = Hard Rock Bottom Type = Album Artist = No Use for a Name Released = June 18, 2002 Recorded = 2002 Genre = Punk rock Melodic hardcore Producer = Ryan Greene, No Use for a Name Length = 34:29 Reviews = *Allmusic Rating|3.5|5… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»