-
1 several
'sevrəl
1. adjective(more than one or two, but not a great many: Several weeks passed before he got a reply to his letter.) varios
2. pronoun(some or a few: Several of them are ill; Of the eggs, several were broken.) variosseveral adj variostr['sevərəl]1 (some) varios,-as2 formal use (different, separate) distintos,-as, diversos,-as1 (some) varios,-asseveral ['sɛvrəl, 'sɛvə-] adj1) distinct: distinto2) some: variosseveral weeks: varias semanasseveral pron: varios, variasadj.• diferente adj.• distinto, -a adj.• distintos adj.• diverso, -a adj.• diversos adj.• respectivos adj.• vario, -a adj.• varios, -as adj.pl.adv.• varios, -as adv.pl.
I 'sevrəladjective varios, -rias
II
pronoun varios, varias['sevrǝl]1. ADJ1) (in number) varios2) frm (=separate) diverso2.PRON varios* * *
I ['sevrəl]adjective varios, -rias
II
pronoun varios, varias -
2 ha
Del verbo haber: ( conjugate haber) \ \
ha es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativoMultiple Entries: Ha. ha haber
ha interjección ah!, ha!
haber 1 ( conjugate haber) v aux ( en tiempos compuestos) to have; de halo sabido had I known, if I'd known; ¡deberías halo dicho! you should have said so! ha v impers (existir, estar, darse): hay una carta/varias cartas para ti there's a letter/there are several letters for you; ¿hay un banco por aquí? is there a bank near here?; hubo dos accidentes there were two accidents; ¿hay helado? do you have any ice cream?; no hay como un buen descanso there's nothing like a good rest; hubo varios heridos several people were injured; las hay rojas y verdes there are red ones and green ones; gracias — no hay de qué thank you — don't mention it o not at all o you're welcome; no hay de qué preocuparse there's nothing to worry about; ¿qué hay de nuevo? (fam) what's new?; hola ¿qué hay? (fam) hello, how are things?; ¿qué hubo? (Andes, Méx, Ven fam) how are things? ( ser necesario) ha que + inf:◊ hay que estudiar you/we/they must study;hubo que romperlo we/they had to break it; no hay que lavarlo ( no es necesario) you don't need o have to wash it; ( no se debe) you mustn't wash it
haber 2 sustantivo masculinoc)
haber
I verbo auxiliar
1 (en tiempos compuestos) to have: espero que no lo haya hecho, I hope he hasn't done it
lo he comido todo, I've eaten it all
lo hubiera hecho de todos modos, she would have done it anyway
II verbo impersonal
1 (existir, estar, hallarse) hay, there is o are
había, there was o were: hay poco que decir, there is little to be said
había muchísima gente en la estación, there were a lot of people in the station
hay cien metros de mi casa a la estación, it's a hundred metres from my home to the station
2 (ocurrir, suceder) la guerra que hubo en el 36, the war that took place in 36
habrá una reunión, there will be a meeting
hoy hay fiesta en el club náutico, there's a party today in the sailing club
los robos habidos en este barrio, the robberies which have been committed in this neighbourhood
III ( haber de + infinitivo) (obligación) to have to: has de ser más estudioso, you must be more studious ( haber que + infinitivo) (conveniencia, necesidad u obligación) it is necessary to: habrá que ir, we will have to go
habría que pintar el salón, we should paint the living room
hay que hacerlo, you must do it
IV nm
1 Fin credit 2 en su haber, in his possession figurado in his favour
V mpl haberes, (bienes) assets (salario) wages Locuciones: había una vez..., once upon a time...
no hay de qué, you're welcome o don't mention it Hay que tener mucho cuidado al traducir este verbo, ya que el inglés diferencia entre el singular y el plural: Hay un hombre fuera. There is a man outside. Hay dos hombres fuera. There are two men outside. Había un gato en el tejado. There was a cat on the roof. Había muchos libros. There were a lot of books.
'ha' also found in these entries: Spanish: abandonarse - abarquillarse - abstención - acaso - acentuarse - adelantarse - adelgazar - agraciada - agraciado - alejarse - algo - amiguete - anquilosarse - antinuclear - antitabaco - antojadiza - antojadizo - apretar - arenilla - astronómica - astronómico - atravesarse - avejentarse - aviso - baja - bajar - bebida - blancuzca - blancuzco - brecha - bregar - causa - clasificación - colectiva - colectivo - colocar - colorín - cómo - coña - concejalía - concesión - confesar - confundirse - congelarse - congraciarse - considerablemente - consolidar - consolidarse - consumarse - continencia English: absent - academic - account for - admission - antipollution - antiquated - anyhow - appear - assignment - atomize - back out - bad - balloon - bandwagon - become - beehive - behind - belly - bird - bite - bomb - boon - boost - botch - bottom - break - bring - bug - bump - burst - busywork - candid - carbohydrate - censor - check up on - chew up - clamp down - cock-up - cold - come - come into - come up with - commercialize - complaint - conception - consecutive - considerably - convertible - cottage industry - crackdownhatr['hektɑːSMALLr/SMALL]1 ( hectare) hectárea; (abbreviation) hahainterj.• ja interj.
I hɑː
II
(= hectare) Ha[hɑː]EXCL ¡ah!* * *
I [hɑː]
II
(= hectare) Ha -
3 HE
hi:
1. pronoun1) (a male person or animal already spoken about: When I spoke to John, he told me he had seen you.) él2) (any (male) person: He who hesitates is lost.) aquel(que), el (que)
2. noun(a male person or animal: Is a cow a he or a she?) macho- he-- he-man
he pron él
Del verbo haber: ( conjugate haber) \ \
he es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: haber he
haber 1 ( conjugate haber) v aux ( en tiempos compuestos) to have; de helo sabido had I known, if I'd known; ¡deberías helo dicho! you should have said so! he v impers (existir, estar, darse): hay una carta/varias cartas para ti there's a letter/there are several letters for you; ¿hay un banco por aquí? is there a bank near here?; hubo dos accidentes there were two accidents; ¿hay helado? do you have any ice cream?; no hay como un buen descanso there's nothing like a good rest; hubo varios heridos several people were injured; las hay rojas y verdes there are red ones and green ones; gracias — no hay de qué thank you — don't mention it o not at all o you're welcome; no hay de qué preocuparse there's nothing to worry about; ¿qué hay de nuevo? (fam) what's new?; hola ¿qué hay? (fam) hello, how are things?; ¿qué hubo? (Andes, Méx, Ven fam) how are things? ( ser necesario) he que + inf:◊ hay que estudiar you/we/they must study;hubo que romperlo we/they had to break it; no hay que lavarlo ( no es necesario) you don't need o have to wash it; ( no se debe) you mustn't wash it
haber 2 sustantivo masculinoc)
he see◊ haber
haber
I verbo auxiliar
1 (en tiempos compuestos) to have: espero que no lo haya hecho, I hope he hasn't done it
lo he comido todo, I've eaten it all
lo hubiera hecho de todos modos, she would have done it anyway
II verbo impersonal
1 (existir, estar, hallarse) hay, there is o are
había, there was o were: hay poco que decir, there is little to be said
había muchísima gente en la estación, there were a lot of people in the station
hay cien metros de mi casa a la estación, it's a hundred metres from my home to the station
2 (ocurrir, suceder) la guerra que hubo en el 36, the war that took place in 36
habrá una reunión, there will be a meeting
hoy hay fiesta en el club náutico, there's a party today in the sailing club
los robos habidos en este barrio, the robberies which have been committed in this neighbourhood
III ( haber de + infinitivo) (obligación) to have to: has de ser más estudioso, you must be more studious ( haber que + infinitivo) (conveniencia, necesidad u obligación) it is necessary to: habrá que ir, we will have to go
habría que pintar el salón, we should paint the living room
hay que hacerlo, you must do it
IV nm
1 Fin credit 2 en su haber, in his possession figurado in his favour
V mpl haberes, (bienes) assets (salario) wages Locuciones: había una vez..., once upon a time...
no hay de qué, you're welcome o don't mention it Hay que tener mucho cuidado al traducir este verbo, ya que el inglés diferencia entre el singular y el plural: Hay un hombre fuera. There is a man outside. Hay dos hombres fuera. There are two men outside. Había un gato en el tejado. There was a cat on the roof. Había muchos libros. There were a lot of books.
'he' also found in these entries: Spanish: A - abandonada - abandonado - abatirse - abominable - abotargada - abotargado - abrazarse - absoluta - absoluto - abstraída - abstraído - abusón - abusona - abyecta - abyecto - acabar - acariciar - acaso - acceder - acero - ácida - ácido - acierto - acostumbrar - acreditar - actuar - actual - acudir - además - adherirse - adiós - adscribir - adscribirse - afanarse - afectiva - afectivo - aferrada - aferrado - afición - agachar - agarrotada - agarrotado - agobiada - agobiado - aguantar - aguante - ahí - alardear - alejada English: A - abroad - absent-mindedly - abuse - accidentally - account - accustom - achieve - acquit - actual - ad-lib - add to - adjust - admit - adore - advance - advantage - advice - advocate - afraid - Afro - against - age - aggravating - aggressive - agree - aim to - aimlessly - all - allege - allergy - also - alternative - always - amend - angry - anticipate - anything - apologetic - appease - appointment - appreciative - apprentice - approachable - as - ashen - aside - ask - ask back - asleepHEtr[hɪz'eksələnsɪ, hər'eksələnsɪ]1 ( His Excellency, Her Excellency) Su Excelencia; (abbreviation) S.Ehe ['hi:] pron: élhen.• macho s.m.pron.• quien pron.• él pron.pron.pers.• el pron.pers.hiː, weak form ipronoun élhe didn't say it, I did — no fue él quien lo dijo, sino yo
Ted Post? who's he? — ¿Ted Post? ¿quién es Ted Post?
he who hesitates — (liter) quien vacila...
could I speak to Steve, please? - this is he — (AmE) ¿podría hablar con Steve, por favor? - habla con él
ABBR1) = high explosive2) = His {or}3} Her Excellency S.E.3) = His Eminence S.Em. a* * *[hiː], weak formpronoun élhe didn't say it, I did — no fue él quien lo dijo, sino yo
Ted Post? who's he? — ¿Ted Post? ¿quién es Ted Post?
he who hesitates — (liter) quien vacila...
could I speak to Steve, please? - this is he — (AmE) ¿podría hablar con Steve, por favor? - habla con él
-
4 he
hi:
1. pronoun1) (a male person or animal already spoken about: When I spoke to John, he told me he had seen you.) él2) (any (male) person: He who hesitates is lost.) aquel(que), el (que)
2. noun(a male person or animal: Is a cow a he or a she?) macho- he-- he-man
he pron él
Del verbo haber: ( conjugate haber) \ \
he es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: haber he
haber 1 ( conjugate haber) v aux ( en tiempos compuestos) to have; de helo sabido had I known, if I'd known; ¡deberías helo dicho! you should have said so! he v impers (existir, estar, darse): hay una carta/varias cartas para ti there's a letter/there are several letters for you; ¿hay un banco por aquí? is there a bank near here?; hubo dos accidentes there were two accidents; ¿hay helado? do you have any ice cream?; no hay como un buen descanso there's nothing like a good rest; hubo varios heridos several people were injured; las hay rojas y verdes there are red ones and green ones; gracias — no hay de qué thank you — don't mention it o not at all o you're welcome; no hay de qué preocuparse there's nothing to worry about; ¿qué hay de nuevo? (fam) what's new?; hola ¿qué hay? (fam) hello, how are things?; ¿qué hubo? (Andes, Méx, Ven fam) how are things? ( ser necesario) he que + inf:◊ hay que estudiar you/we/they must study;hubo que romperlo we/they had to break it; no hay que lavarlo ( no es necesario) you don't need o have to wash it; ( no se debe) you mustn't wash it
haber 2 sustantivo masculinoc)
he see◊ haber
haber
I verbo auxiliar
1 (en tiempos compuestos) to have: espero que no lo haya hecho, I hope he hasn't done it
lo he comido todo, I've eaten it all
lo hubiera hecho de todos modos, she would have done it anyway
II verbo impersonal
1 (existir, estar, hallarse) hay, there is o are
había, there was o were: hay poco que decir, there is little to be said
había muchísima gente en la estación, there were a lot of people in the station
hay cien metros de mi casa a la estación, it's a hundred metres from my home to the station
2 (ocurrir, suceder) la guerra que hubo en el 36, the war that took place in 36
habrá una reunión, there will be a meeting
hoy hay fiesta en el club náutico, there's a party today in the sailing club
los robos habidos en este barrio, the robberies which have been committed in this neighbourhood
III ( haber de + infinitivo) (obligación) to have to: has de ser más estudioso, you must be more studious ( haber que + infinitivo) (conveniencia, necesidad u obligación) it is necessary to: habrá que ir, we will have to go
habría que pintar el salón, we should paint the living room
hay que hacerlo, you must do it
IV nm
1 Fin credit 2 en su haber, in his possession figurado in his favour
V mpl haberes, (bienes) assets (salario) wages Locuciones: había una vez..., once upon a time...
no hay de qué, you're welcome o don't mention it Hay que tener mucho cuidado al traducir este verbo, ya que el inglés diferencia entre el singular y el plural: Hay un hombre fuera. There is a man outside. Hay dos hombres fuera. There are two men outside. Había un gato en el tejado. There was a cat on the roof. Había muchos libros. There were a lot of books.
'he' also found in these entries: Spanish: A - abandonada - abandonado - abatirse - abominable - abotargada - abotargado - abrazarse - absoluta - absoluto - abstraída - abstraído - abusón - abusona - abyecta - abyecto - acabar - acariciar - acaso - acceder - acero - ácida - ácido - acierto - acostumbrar - acreditar - actuar - actual - acudir - además - adherirse - adiós - adscribir - adscribirse - afanarse - afectiva - afectivo - aferrada - aferrado - afición - agachar - agarrotada - agarrotado - agobiada - agobiado - aguantar - aguante - ahí - alardear - alejada English: A - abroad - absent-mindedly - abuse - accidentally - account - accustom - achieve - acquit - actual - ad-lib - add to - adjust - admit - adore - advance - advantage - advice - advocate - afraid - Afro - against - age - aggravating - aggressive - agree - aim to - aimlessly - all - allege - allergy - also - alternative - always - amend - angry - anticipate - anything - apologetic - appease - appointment - appreciative - apprentice - approachable - as - ashen - aside - ask - ask back - asleepHEtr[hɪz'eksələnsɪ, hər'eksələnsɪ]1 ( His Excellency, Her Excellency) Su Excelencia; (abbreviation) S.Ehe ['hi:] pron: élhen.• macho s.m.pron.• quien pron.• él pron.pron.pers.• el pron.pers.hiː, weak form ipronoun élhe didn't say it, I did — no fue él quien lo dijo, sino yo
Ted Post? who's he? — ¿Ted Post? ¿quién es Ted Post?
he who hesitates — (liter) quien vacila...
[hiː]could I speak to Steve, please? - this is he — (AmE) ¿podría hablar con Steve, por favor? - habla con él
1. PERS PRON1) (emphatic, to avoid ambiguity) élDon't translate the subject pronoun when not emphasizing or clarifying:it is he who... — es él quien...
2) frmhe who wishes to... — el que desee..., quien desee...
2.Nit's a he * — (=animal) es macho; (=baby) es un niño, es varón (LAm)
3.CPD macho* * *[hiː], weak formpronoun élhe didn't say it, I did — no fue él quien lo dijo, sino yo
Ted Post? who's he? — ¿Ted Post? ¿quién es Ted Post?
he who hesitates — (liter) quien vacila...
could I speak to Steve, please? - this is he — (AmE) ¿podría hablar con Steve, por favor? - habla con él
-
5 haber
haber 1 ( conjugate haber) v aux ( en tiempos compuestos) to have; de haberlo sabido had I known, if I'd known; ¡deberías haberlo dicho! you should have said so! haber v impers (existir, estar, darse): hay una carta/varias cartas para ti there's a letter/there are several letters for you; ¿hay un banco por aquí? is there a bank near here?; hubo dos accidentes there were two accidents; ¿hay helado? do you have any ice cream?; no hay como un buen descanso there's nothing like a good rest; hubo varios heridos several people were injured; las hay rojas y verdes there are red ones and green ones; gracias — no hay de qué thank you — don't mention it o not at all o you're welcome; no hay de qué preocuparse there's nothing to worry about; ¿qué hay de nuevo? (fam) what's new?; hola ¿qué hay? (fam) hello, how are things?; ¿qué hubo? (Andes, Méx, Ven fam) how are things? ( ser necesario) haber que + inf:◊ hay que estudiar you/we/they must study;hubo que romperlo we/they had to break it; no hay que lavarlo ( no es necesario) you don't need o have to wash it; ( no se debe) you mustn't wash it
haber 2 sustantivo masculinoc)
haber
I verbo auxiliar
1 (en tiempos compuestos) to have: espero que no lo haya hecho, I hope he hasn't done it
lo he comido todo, I've eaten it all
lo hubiera hecho de todos modos, she would have done it anyway
II verbo impersonal
1 (existir, estar, hallarse) hay, there is o are
había, there was o were: hay poco que decir, there is little to be said
había muchísima gente en la estación, there were a lot of people in the station
hay cien metros de mi casa a la estación, it's a hundred metres from my home to the station
2 (ocurrir, suceder) la guerra que hubo en el 36, the war that took place in 36
habrá una reunión, there will be a meeting
hoy hay fiesta en el club náutico, there's a party today in the sailing club
los robos habidos en este barrio, the robberies which have been committed in this neighbourhood
III ( haber de + infinitivo) (obligación) to have to: has de ser más estudioso, you must be more studious ( haber que + infinitivo) (conveniencia, necesidad u obligación) it is necessary to: habrá que ir, we will have to go
habría que pintar el salón, we should paint the living room
hay que hacerlo, you must do it
IV nm
1 Fin credit 2 en su haber, in his possession figurado in his favour
V mpl haberes, (bienes) assets (salario) wages Locuciones: había una vez..., once upon a time...
no hay de qué, you're welcome o don't mention it Hay que tener mucho cuidado al traducir este verbo, ya que el inglés diferencia entre el singular y el plural: Hay un hombre fuera. There is a man outside. Hay dos hombres fuera. There are two men outside. Había un gato en el tejado. There was a cat on the roof. Había muchos libros. There were a lot of books.
' haber' also found in these entries: Spanish: abundar - apencar - comprobante - contrapartida - deber - dolo - estrechamiento - ir - gravedad - llevarse - localmente - parecer - perdón - pesar - ropa - satisfacción - sobrar - tirada - acusar - altura - con - encantado - existir - faltar - habrá - hay - he - hube - lo - los - poder - quedar - seguir English: awfully - be - catch - credit side - deny - doghouse - earth - have - hotly - life - limit - party - point-blank - recollect - regret - remember - save - still - thank - there - through - wish - achievement - anticipate - apologize - but - could - expect - further - likely - mean - mercy - might - must - name - otherwise - ought - over - report - should - sorry - suggest - will -
6 habrá
Del verbo haber: ( conjugate haber) \ \
habrá es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) futuro indicativoMultiple Entries: haber habrá
haber 1 ( conjugate haber) v aux ( en tiempos compuestos) to have; de habrálo sabido had I known, if I'd known; ¡deberías habrálo dicho! you should have said so! habrá v impers (existir, estar, darse): hay una carta/varias cartas para ti there's a letter/there are several letters for you; ¿hay un banco por aquí? is there a bank near here?; hubo dos accidentes there were two accidents; ¿hay helado? do you have any ice cream?; no hay como un buen descanso there's nothing like a good rest; hubo varios heridos several people were injured; las hay rojas y verdes there are red ones and green ones; gracias — no hay de qué thank you — don't mention it o not at all o you're welcome; no hay de qué preocuparse there's nothing to worry about; ¿qué hay de nuevo? (fam) what's new?; hola ¿qué hay? (fam) hello, how are things?; ¿qué hubo? (Andes, Méx, Ven fam) how are things? ( ser necesario) habrá que + inf:◊ hay que estudiar you/we/they must study;hubo que romperlo we/they had to break it; no hay que lavarlo ( no es necesario) you don't need o have to wash it; ( no se debe) you mustn't wash it
haber 2 sustantivo masculinoc)
habrá,◊ habría, etc see haber
haber
I verbo auxiliar
1 (en tiempos compuestos) to have: espero que no lo haya hecho, I hope he hasn't done it
lo he comido todo, I've eaten it all
lo hubiera hecho de todos modos, she would have done it anyway
II verbo impersonal
1 (existir, estar, hallarse) hay, there is o are
había, there was o were: hay poco que decir, there is little to be said
había muchísima gente en la estación, there were a lot of people in the station
hay cien metros de mi casa a la estación, it's a hundred metres from my home to the station
2 (ocurrir, suceder) la guerra que hubo en el 36, the war that took place in 36
habrá una reunión, there will be a meeting
hoy hay fiesta en el club náutico, there's a party today in the sailing club
los robos habidos en este barrio, the robberies which have been committed in this neighbourhood
III ( haber de + infinitivo) (obligación) to have to: has de ser más estudioso, you must be more studious ( haber que + infinitivo) (conveniencia, necesidad u obligación) it is necessary to: habrá que ir, we will have to go
habría que pintar el salón, we should paint the living room
hay que hacerlo, you must do it
IV nm
1 Fin credit 2 en su haber, in his possession figurado in his favour
V mpl haberes, (bienes) assets (salario) wages Locuciones: había una vez..., once upon a time...
no hay de qué, you're welcome o don't mention it Hay que tener mucho cuidado al traducir este verbo, ya que el inglés diferencia entre el singular y el plural: Hay un hombre fuera. There is a man outside. Hay dos hombres fuera. There are two men outside. Había un gato en el tejado. There was a cat on the roof. Había muchos libros. There were a lot of books.
' habrá' also found in these entries: Spanish: disuasión - eurócrata - haber - intervalo - millonada - tripa - escarmiento - hacer - meter - parar - precipitación - ser English: back up - erroneous - hell - humour - hurdle - mistaken - scattered - security - there - will - possess - sometime - wait -
7 haya
Del verbo haber: ( conjugate haber) \ \
haya es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: haber haya
haber 1 ( conjugate haber) v aux ( en tiempos compuestos) to have; de hayalo sabido had I known, if I'd known; ¡deberías hayalo dicho! you should have said so! haya v impers (existir, estar, darse): hay una carta/varias cartas para ti there's a letter/there are several letters for you; ¿hay un banco por aquí? is there a bank near here?; hubo dos accidentes there were two accidents; ¿hay helado? do you have any ice cream?; no hay como un buen descanso there's nothing like a good rest; hubo varios heridos several people were injured; las hay rojas y verdes there are red ones and green ones; gracias — no hay de qué thank you — don't mention it o not at all o you're welcome; no hay de qué preocuparse there's nothing to worry about; ¿qué hay de nuevo? (fam) what's new?; hola ¿qué hay? (fam) hello, how are things?; ¿qué hubo? (Andes, Méx, Ven fam) how are things? ( ser necesario) haya que + inf:◊ hay que estudiar you/we/they must study;hubo que romperlo we/they had to break it; no hay que lavarlo ( no es necesario) you don't need o have to wash it; ( no se debe) you mustn't wash it
haber 2 sustantivo masculinoc)
haya feminine noun taking masculine article in the singular (árbol, madera) beech
haber
I verbo auxiliar
1 (en tiempos compuestos) to have: espero que no lo haya hecho, I hope he hasn't done it
lo he comido todo, I've eaten it all
lo hubiera hecho de todos modos, she would have done it anyway
II verbo impersonal
1 (existir, estar, hallarse) hay, there is o are
había, there was o were: hay poco que decir, there is little to be said
había muchísima gente en la estación, there were a lot of people in the station
hay cien metros de mi casa a la estación, it's a hundred metres from my home to the station
2 (ocurrir, suceder) la guerra que hubo en el 36, the war that took place in 36
habrá una reunión, there will be a meeting
hoy hay fiesta en el club náutico, there's a party today in the sailing club
los robos habidos en este barrio, the robberies which have been committed in this neighbourhood
III ( haber de + infinitivo) (obligación) to have to: has de ser más estudioso, you must be more studious ( haber que + infinitivo) (conveniencia, necesidad u obligación) it is necessary to: habrá que ir, we will have to go
habría que pintar el salón, we should paint the living room
hay que hacerlo, you must do it
IV nm
1 Fin credit 2 en su haber, in his possession figurado in his favour
V mpl haberes, (bienes) assets (salario) wages Locuciones: había una vez..., once upon a time...
no hay de qué, you're welcome o don't mention it Hay que tener mucho cuidado al traducir este verbo, ya que el inglés diferencia entre el singular y el plural: Hay un hombre fuera. There is a man outside. Hay dos hombres fuera. There are two men outside. Había un gato en el tejado. There was a cat on the roof. Había muchos libros. There were a lot of books.
haya sustantivo femenino
1 Bot (árbol) beech
2 (madera) beech (wood) ' haya' also found in these entries: Spanish: apostilla - contraorden - enfado - haber - hoy - quien - temer - alegrar - caber - confusión - dudar - preocupar English: beech - chance - extraordinary - fascinating - Hague - omen - some - anybody - astonished - pot - suspect - untoward - whoever - wonder -
8 hube
Del verbo haber: ( conjugate haber) \ \
hube es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativoMultiple Entries: haber hube
haber 1 ( conjugate haber) v aux ( en tiempos compuestos) to have; de hubelo sabido had I known, if I'd known; ¡deberías hubelo dicho! you should have said so! hube v impers (existir, estar, darse): hay una carta/varias cartas para ti there's a letter/there are several letters for you; ¿hay un banco por aquí? is there a bank near here?; hubo dos accidentes there were two accidents; ¿hay helado? do you have any ice cream?; no hay como un buen descanso there's nothing like a good rest; hubo varios heridos several people were injured; las hay rojas y verdes there are red ones and green ones; gracias — no hay de qué thank you — don't mention it o not at all o you're welcome; no hay de qué preocuparse there's nothing to worry about; ¿qué hay de nuevo? (fam) what's new?; hola ¿qué hay? (fam) hello, how are things?; ¿qué hubo? (Andes, Méx, Ven fam) how are things? ( ser necesario) hube que + inf:◊ hay que estudiar you/we/they must study;hubo que romperlo we/they had to break it; no hay que lavarlo ( no es necesario) you don't need o have to wash it; ( no se debe) you mustn't wash it
haber 2 sustantivo masculinoc)
hube,◊ hubo, etc see haber
haber
I verbo auxiliar
1 (en tiempos compuestos) to have: espero que no lo haya hecho, I hope he hasn't done it
lo he comido todo, I've eaten it all
lo hubiera hecho de todos modos, she would have done it anyway
II verbo impersonal
1 (existir, estar, hallarse) hay, there is o are
había, there was o were: hay poco que decir, there is little to be said
había muchísima gente en la estación, there were a lot of people in the station
hay cien metros de mi casa a la estación, it's a hundred metres from my home to the station
2 (ocurrir, suceder) la guerra que hubo en el 36, the war that took place in 36
habrá una reunión, there will be a meeting
hoy hay fiesta en el club náutico, there's a party today in the sailing club
los robos habidos en este barrio, the robberies which have been committed in this neighbourhood
III ( haber de + infinitivo) (obligación) to have to: has de ser más estudioso, you must be more studious ( haber que + infinitivo) (conveniencia, necesidad u obligación) it is necessary to: habrá que ir, we will have to go
habría que pintar el salón, we should paint the living room
hay que hacerlo, you must do it
IV nm
1 Fin credit 2 en su haber, in his possession figurado in his favour
V mpl haberes, (bienes) assets (salario) wages Locuciones: había una vez..., once upon a time...
no hay de qué, you're welcome o don't mention it Hay que tener mucho cuidado al traducir este verbo, ya que el inglés diferencia entre el singular y el plural: Hay un hombre fuera. There is a man outside. Hay dos hombres fuera. There are two men outside. Había un gato en el tejado. There was a cat on the roof. Había muchos libros. There were a lot of books.
-
9 go
ɡəu
1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) ir2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) enviar, tramitar, pasar3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) vender(se), darse4) (to lead to: Where does this road go?) ir, llevar5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) ir, acudir6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) desaparecer, destruir, demoler7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) ir, desarrollarse8) (to move away: I think it is time you were going.) irse, partir, marcharse9) (to disappear: My purse has gone!) desaparecer, esfumarse10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) ir a11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) averiarse12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) ir bien, funcionar13) (to become: These apples have gone bad.) volverse, ponerse14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) ir, ponerse, guardarse, colocarse15) (to be put: Spoons go in that drawer.) pasar, transcurrir16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) valer, estar permitido, ser aceptable17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) hacer18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) ser, estar, tener19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) gastarse, utilizarse, usarse20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) ser, decir21) (to become successful etc: She always makes a party go.) funcionar, triunfar, salir bien
2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) intento2) (energy: She's full of go.) energía, empuje•- going
3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) próspero, que funciona bien2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) actual, del momento•- go-ahead
4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) luz verde, visto bueno- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go
go1 n1. turnowhose go is it? ¿a quién le toca?2. intentocan I have a go? ¿puedo intentarlo yo?go2 vb1. ir / irsewho did you go with? ¿con quién fuiste?2. salir3. ir / salir4. funcionardoes this clock go? ¿funciona este reloj?5. volverse / quedarse6. desaparecermy wallet has gone! ¡ha desaparecido mi cartera!7. terminarse / acabarseall the cheese has gone se ha terminado el queso / no queda nada de quesohas the pain gone? ¿se te ha pasado el dolor?8. pasargotr[gəʊ]1 (energy) energía, empuje nombre masculino2 (turn) turno3 (try) intento4 (start) principio1 (gen) ir2 (leave) marcharse, irse; (bus, train, etc) salir■ let's go! ¡vámonos!3 (vanish) desaparecer4 (function) funcionar, marchar5 (become) volverse, ponerse, quedarse■ to go deaf volverse sordo,-a6 (fit) entrar, caber8 (be kept) guardarse9 (sell) venderse10 (progress) ir, marchar, andar11 (be spent on) irse, gastarse12 (be available) quedar, haber■ is there any more meat going? ¿queda algo de carne?13 (be acceptable) valer■ almost anything goes to win para ganar, casi todo vale14 (make a noise, gesture, etc) hacer15 (time - pass) pasar; (- be remaining) faltar16 (say) decir■ there she goes again otra vez con el mismo rollo, otra vez con la misma canción1 (make a noise) hacer2 (travel) hacer, recorrer■ they had only gone a mile when the car stopped sólo habían recorrido una milla cuando se les paró el cocheinterjection go!1 (starting races) ¡ya!■ ready, steady, go! ¡preparados, listos, ya!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLit's no go es inútil, no hay nada que hacerto be all the go estar muy de modato go about one's business ocuparse de sus asuntosto be going to estar a punto de■ they were just going to start, when it started to rain estaban a punto de empezar, cuando la lluvia hizo acto de presenciato go one better than somebody superar a alguiento go too far ir demasiado lejos, pasarse de la raya, pasarseto go to sleep dormirseto have a go at somebody criticar a alguien, meterse con alguiento make a go of something tener éxito en algo1) proceed: irto go slow: ir despacioto go shopping: ir de compras2) leave: irse, marcharse, salirlet's go!: ¡vámonos!the train went on time: el tren salió a tiempo3) disappear: desaparecer, pasarse, irseher fear is gone: se le ha pasado el miedomy pen is gone!: ¡mi pluma desapareció!4) extend: ir, extenderse, llegarthis road goes to the river: este camino se extiende hasta el ríoto go from top to bottom: ir de arriba abajo5) function: funcionar, marcharthe car won't go: el coche no funcionato get something going: poner algo en marcha6) sell: venderseit goes for $15: se vende por $157) progress: ir, andar, seguirmy exam went well: me fue bien en el examenhow did the meeting go?: ¿qué tal la reunión?8) become: volverse, quedarsehe's going crazy: está volviéndose locothe tire went flat: la llanta se desinfló9) fit: caberit will go through the door: cabe por la puertaanything goes! : ¡todo vale!to go : faltaronly 10 days to go: faltan sólo 10 díasto go back on : faltar uno a (su promesa)to go bad spoil: estropearse, echarse a perderto go for : interesarse uno en, gustarle a uno (algo, alguien)I don't go for that: eso no me interesato go off explode: estallarto go with match: armonizar con, hacer juego congo v auxto be going to : ir aI'm going to write a letter: voy a escribir una cartait's not going to last: no va a durargo n, pl goes1) attempt: intento mto have a go at: intentar, probar2) success: éxito m3) energy: energía f, empuje mto be on the go: no parar, no descansargov.(§ p.,p.p.: went, gone) = andar v.(§pret: anduv-)• caminar v.• correr v.• funcionar v.• ir v.(§pres: voy, vas...), subj: vay-, imp: ib-, pret: fu-•)• marchar v.
I
1. gəʊ2)a) (move, travel) ir*who goes there? — ( Mil) ¿quién va?
are you going my way? — ¿vas hacia el mismo sitio que yo?
where do we go from here? — ¿y ahora qué hacemos?
b) (start moving, acting)go when the lights turn green — avanza or (fam) dale cuando el semáforo se ponga verde
ready, (get) set, go! — preparados or en sus marcas, listos ya!
here goes! — allá vamos (or voy etc)!
there you go — (colloq) ( handing something over) toma or aquí tienes; ( something is ready) ya está or listo
don't go telling everybody — (colloq) no vayas a contárselo a todo el mundo
3) (past p gone/been)a) ( travel to) ir*where are you going? — ¿adónde vas?
to go by car/bus/plane — ir* en coche/autobús/avión
to go on foot/horseback — ir* a pie/a caballo
to go for a walk/drive — ir* a dar un paseo/una vuelta en coche
to go to + inf — ir* a + inf
they've been to see the exhibition — han visitado la exposición, han estado en la exposición
to go and + inf — ir* a + inf
go and see what she wants — anda or vete a ver qué quiere
b) ( attend) ir*to go on a training course — hacer* un curso de capacitación
to go on a diet — ponerse* a régimen
to go -ing — ir* a + inf
to go swimming/hunting — ir* a nadar/cazar
4) (attempt, make as if to)to go to + inf — ir* a + inf
5) (leave, depart) \<\<visitor\>\> irse*, marcharse (esp Esp); \<\<busain\>\> salir*well, I must be going — bueno, me tengo que ir ya
to leave go — soltar*; let II 1) c)
6)a) ( pass) \<\<time\>\> pasarit's just gone nine o'clock — (BrE) son las nueve pasadas
the time goes quickly — el tiempo pasa volando or rápidamente
b) ( disappear) \<\<headache/fear\>\> pasarse or irse* (+ me/te/le etc); \<\<energy/confidence\>\> desaparecer*has the pain gone? — ¿se te (or le etc) ha pasado or ido el dolor?
c) \<\<money/food\>\> ( be spent) irse*; ( be used up) acabarsewhat do you spend it all on? - I don't know, it just goes — ¿en qué te lo gastas? - no sé, se (me) va como el agua
the money/cream has all gone — se ha acabado el dinero/la crema
to go on something: half his salary goes on drink — la mitad del sueldo se le va en bebida
7)a) ( be disposed of)that sofa will have to go — nos vamos (or se van etc) a tener que deshacer de ese sofá
b) ( be sold) vendersethe bread has all gone — no queda pan, el pan se ha vendido todo
the painting went for £1,000 — el cuadro se vendió en 1.000 libras
going, going, gone — a la una, a las dos, vendido
8)a) (cease to function, wear out) \<\<bulb/fuse\>\> fundirse; \<\<thermostat/fan/exhaust\>\> estropearseher memory/eyesight is going — está fallándole or está perdiendo la memoria/la vista
the brakes went as we... — los frenos fallaron cuando...
b) ( die) (colloq) morir*9) to goa) ( remaining)I still have 50 pages to go — todavía me faltan or me quedan 50 páginas
b) ( take away) (AmE)10)a) ( lead) \<\<path/road\>\> ir*, llevarb) (extend, range) \<\<road/railway line\>\> ir*it only goes as far as Croydon — sólo va or llega hasta Croydon
to go from... to... — \<\<prices/ages/period\>\> ir* de... a... or desde... hasta...
11)a) ( have place) ir*; ( fit) caber*; see also go in, go intob) ( be divisible)5 into 11 won't o doesn't go — 11 no es divisible por 5
12)a) ( become)to go blind/deaf — quedarse ciego/sordo
to go crazy — volverse* loco
to go mouldy — (BrE) enmohecerse*
to go sour — agriarse, ponerse* agrio
b) (be, remain)to go barefoot/naked — ir* or andar* descalzo/desnudo
13) (turn out, proceed, progress) ir*how are things going? — ¿cómo van or andan las cosas?
14)a) ( be available) (only in -ing form)I'll take any job that's going — estoy dispuesto a aceptar el trabajo que sea or cualquier trabajo que me ofrezcan
is there any coffee going? — (BrE) ¿hay café?
b) ( be in general)it's not expensive as dishwashers go — no es caro, para lo que cuestan los lavavajillas
15)a) (function, work) \<\<heater/engine/clock\>\> funcionarto have a lot going for one — tener* muchos puntos a favor
to have a good thing going: we've got a good thing going here — esto marcha muy bien
b)to get going: the car's OK once it gets going el coche marcha bien una vez que arranca; I find it hard to get going in the mornings me cuesta mucho entrar en acción por la mañana; it's late, we'd better get going es tarde, más vale que nos vayamos; to get something going: we tried to get a fire going tratamos de hacer fuego; we need some music to get the party going hace falta un poco de música para animar la fiesta; to get somebody going: all this stupid nonsense really gets me going — estas estupideces me sacan de quicio
c)to keep going — ( continue to function) aguantar; ( not stop) seguir*
to keep a project going — mantener* a flote un proyecto
16) (continue, last out) seguir*how long can you go before you need a break? — ¿cuánto aguantas sin descansar?
we can go for weeks without seeing a soul — podemos estar or pasar semanas enteras sin ver un alma
17)a) ( sound) \<\<bell/siren\>\> sonar*b) (make sound, movement) hacer*18)a) ( contribute)to go to + inf: everything that goes to make a good school todo lo que contribuye a que una escuela sea buena; that just goes to prove my point eso confirma lo que yo decía or prueba que tengo razón; it just goes to show: we can't leave them on their own — está visto que no los podemos dejar solos
b) ( be used)to go toward something/to + inf: all their savings are going toward the trip van a gastar todos sus ahorros en el viaje; the money will go to pay the workmen — el dinero se usará para pagar a los obreros
19) (run, be worded) \<\<poem/prayer\>\> decir*how does the song go? — ¿cómo es la (letra/música de la) canción?
20)a) ( be permitted)anything goes — todo vale, cualquier cosa está bien
b) (be necessarily obeyed, believed)what the boss says goes — lo que dice el jefe, va a misa
c) (match, suit) pegar*, ir*that shirt and that tie don't really go — esa camisa no pega or no va or no queda bien con esa corbata; see also go together, go with
2.
vt ( say) (colloq) ir* y decir* (fam)that's enough of that, he goes — -ya está bueno -va y dice
3.
v aux (only in -ing form)to be going to + infa) ( expressing intention) ir* a + infI was just going to make some coffee — iba a or estaba por hacer café
b) (expressing near future, prediction) ir* a + infPhrasal Verbs:- go about- go after- go ahead- go along- go at- go away- go back- go below- go by- go down- go for- go in- go into- go off- go on- go out- go over- go past- go round- go to- go under- go up- go with
II
1) ca) ( attempt)he emptied the bottle at o in one go — vació la botella de un tirón or de una sentada (fam)
go at something/-ing: it's my first go at writing for radio es la primera vez que escribo para la radio; I want to have a go at learning Arabic quiero intentar aprender árabe; have a go prueba a ver, inténtalo; I've had a good go at the kitchen le he dado una buena pasada or un buen repaso a la cocina; it's no go es imposible; to give something a go (BrE) intentar algo; to have a go at somebody (colloq): she had a go at me for not having told her se la agarró conmigo por no habérselo dicho (fam); to make a go of something — sacar* algo adelante
b) ( turn)whose go is it? — ¿a quién le toca?
c) ( chance to use)can I have a go on your typewriter? — ¿me dejas probar tu máquina de escribir?
2) u (energy, drive) empuje m, dinamismo m(to be) on the go: I've been on the go all morning no he parado en toda la mañana; he's got three jobs on the go — (BrE) está haciendo tres trabajos a la vez
III
adjective (pred)[ɡǝʊ] (vb: pt went) (pp gone) (N: pl goes) When go is part of a set combination such as go cheap, go far, go down the tube, look up the other word.all systems go — todo listo or luz verde para despegar
1. INTRANSITIVE VERB1) (=move, travel) ir•
to go and do sth — ir a hacer algonow you've gone and done it! * — ¡ahora sí que la has hecho buena!
to go and see sb, go to see sb — ir a ver a algn
•
to go along a corridor — ir por un pasillo•
we can talk as we go — podemos hablar por el caminoadd the sugar, stirring as you go — añada el azúcar, removiendo al mismo tiempo, añada el azúcar, sin dejar de remover
•
to go at 30 mph — ir a 30 millas por hora•
to go by car/bicycle — ir en coche/bicicleta•
the train goes from London to Glasgow — el tren va de Londres a Glasgow•
to go on a journey — ir de viaje•
there he goes! — ¡ahí va!•
to go to a party — ir a una fiestathe child went to his mother — el niño fue a or hacia su madre
•
where do we go from here? — (fig) ¿qué hacemos ahora?•
halt, who goes there? — alto, ¿quién va or vive?2) (=depart) [person] irse, marcharse; [train, coach] salirI'm going now — me voy ya, me marcho ya
"where's Judy?" - "she's gone" — -¿dónde está Judy? -se ha ido or se ha marchado
"food to go" — (US) "comida para llevar"
3) euph (=die) irse4) (=disappear) [object] desaparecer; [money] gastarse; [time] pasar•
the cake is all gone — se ha acabado todo el pastel•
gone are the days when... — ya pasaron los días cuando...•
that sideboard will have to go — tendremos que deshacernos de ese aparador•
military service must go! — ¡fuera con el servicio militar!•
there goes my chance of promotion! — ¡adiós a mi ascenso!missing 1., 1)•
only two days to go — solo faltan dos días5) (=be sold) venderse ( for por, en)it went for £100 — se vendió por or en 100 libras
going, going, gone! — (at auction) ¡a la una, a las dos, a las tres!
6) (=extend) extenderse, llegar•
the garden goes down to the lake — el jardín se extiende or llega hasta el lago•
money doesn't go far nowadays — hoy día el dinero apenas da para nada7) (=function) [machine] funcionarit's a magnificent car but it doesn't go — es un coche magnífico, pero no funciona
the washing machine was going so I didn't hear the phone — la lavadora estaba en marcha, así es que no oí el teléfono
to make sth go, to get sth going — poner algo en marcha
8) (=endure) aguantarI don't know how much longer we can go without food — no sé cuánto tiempo más podremos aguantar sin comida
to go hungry/thirsty — pasar hambre/sed
9) (with activities, hobbies)to go fishing/riding/swimming — ir a pescar/montar a caballo/nadar
•
to go for a walk — dar un paseoto go for a swim — ir a nadar or a bañarse
10) (=progress) ir•
how did the exam go? — ¿cómo te fue en el examen?how's it going? * —
how goes it? * —
what goes? — (US) * ¿qué tal? *, ¿qué tal va? *, ¡qué hubo! (Mex, Chile) *
•
to make a party go (with a swing) — dar ambiente a una fiesta•
all went well for him until... — todo le fue bien hasta que...mustard and lamb don't go, mustard doesn't go with lamb — la mostaza no va bien con el cordero, la mostaza no pega con el cordero *
cava goes well with anything — el cava va bien or combina con todo
12) (=become)For phrases with go and an adjective, such as to go bad, go soft, go pale, you should look under the adjective.to go red/green — ponerse rojo/verde
you're not going to go all sentimental/shy/religious on me! — ¡no te me pongas sentimental/tímido/religioso! *, ¡no te hagas el sentimental/tímido/religioso conmigo!
to go communist — [constituency, person] volverse comunista
•
to go mad — (lit, fig) volverse locoSee:BECOME, GO, GET in become13) (=fit) caber4 into 12 goes 3 times — 12 entre cuatro son tres, 12 dividido entre cuatro son tres
14) (=be accepted) valersay•
that goes for me too — (=applies to me) eso va también por mí; (=I agree) yo también estoy de acuerdo15) (=fail) [material] desgastarse; [chair, branch] romperse; [elastic] ceder; [fuse, light bulb] fundirse; [sight, strength] fallar•
his health is going — su salud se está resintiendo•
his hearing/ mind is going — está perdiendo el oído/la cabeza•
his nerve was beginning to go — estaba empezando a perder la sangre fría•
her sight is going — le está empezando a fallar la vista•
my voice has gone — me he quedado afónico16) (=be kept) irwhere does this book go? — ¿dónde va este libro?
17) (=be available)is there any tea going? — (=is there any left?) ¿queda té?; (=will you get me one?) ¿me haces un té?
18) (=get underway)whose turn is it to go? — (in game) ¿a quién le toca?, ¿quién va ahora?
go! — (Sport) ¡ya!
•
all systems go — (Space) (also fig) todo listo- there you go again!19) (=be destined) [inheritance] pasar; [fund] destinarse•
all his money goes on drink — se le va todo el dinero en alcohol•
the inheritance went to his nephew — la herencia pasó a su sobrino•
the money will go towards the holiday — el dinero será para las vacaciones20) (=sound) [doorbell, phone] sonar21) (=run)how does that song go? — [tune] ¿cómo va esa canción?; [words] ¿cómo es la letra de esa canción?
the story goes that... — según dicen...
22) (=do) hacer23) * (=go to the toilet) ir al baño•
it's a fairly good garage as garages go — es un garaje bastante bueno, para como son normalmente los garajeshe's not bad, as estate agents go — no es un mal agente inmobiliario, dentro de lo que cabe
•
let's get going! — (=be on our way) ¡vamos!, ¡vámonos!, ¡ándale! (Mex); (=start sth) ¡manos a la obra!, ¡adelante!to get going on or with sth — ponerse con algo
I've got to get going on or with my tax — tengo que ponerme con los impuestos
once he gets going... — una vez que se pone..., una vez que empieza...
•
to keep going — (=moving forward) seguir; (=enduring) resistir, aguantar; (=functioning) seguir funcionandoto keep sb going: this medicine kept him going — esta medicina le daba fuerzas para seguir
a cup of coffee is enough to keep him going all morning — una taza de café le basta para funcionar toda la mañana
enough money to keep them going for a week or two — suficiente dinero para que pudiesen tirar * or funcionar una o dos semanas
•
to keep sth going, the workers are trying to keep the factory going — los trabajadores están intentando mantener la fábrica en funcionamiento or en marchalet (me) go! — ¡suéltame!
you're wrong, but we'll let it go — no llevas razón, pero vamos a dejarlo así
to let o.s. go — (physically) dejarse, descuidarse; (=have fun) soltarse el pelo *
far 1., 2)•
to let go of sth/sb — soltar algo/a algn2. TRANSITIVE VERB1) (=travel) [+ route] hacerwhich route does the number 29 go? — ¿qué itinerario hace el 29?
which way are you going? — ¿por dónde vais a ir?, ¿qué camino vais a tomar?
we had only gone a few kilometres when... — solo llevábamos unos kilómetros cuando...
distance 1., 1)to go it —
2) (=make) hacerthe car went "bang!" — el coche hizo "bang"
3) * (=say) soltar *"shut up!" he goes — -¡cállate! -suelta
he goes to me, "what do you want?" — va y me dice or me suelta: -¿qué quieres? *
4) (Gambling) (=bet) apostarhe went £50 on the red — apostó 50 libras al rojo
I can only go £15 — solo puedo llegar a 15 libras
5) *- go one better- go it alone3.MODAL VERB irI'm going/I was going to do it — voy/iba a hacerlo
to go doing sththere's going to be trouble — se va a armar un lío *, va a haber follón *
don't go getting upset * — venga, no te enfades
to go looking for sth/sb — ir a buscar algo/a algn
4. NOUN1) (=turn)whose go is it? — ¿a quién le toca?
2) (=attempt) intento m•
to have a go (at doing sth) — probar (a hacer algo)shall I have a go? — ¿pruebo yo?, ¿lo intento yo?
to have another go — probar otra vez, intentarlo otra vez
•
at or in one go — de un (solo) golpe3) * (=bout)they've had a rough go of it — lo han pasado mal, han pasado una mala racha
4) * (=energy) empuje m, energía f•
to be full of go — estar lleno de empuje or energía•
there's no go about him — no tiene empuje or energía5) * (=success)•
to make a go of sth — tener éxito en algo6)- have a go at sbon the go —
5.ADJECTIVE(Space)all systems are go — (lit, fig) todo listo
See:COME, GO in come- go about- go after- go ahead- go along- go at- go away- go back- go below- go by- go down- go for- go in- go into- go off- go on- go out- go over- go round- go to- go under- go up- go with* * *
I
1. [gəʊ]2)a) (move, travel) ir*who goes there? — ( Mil) ¿quién va?
are you going my way? — ¿vas hacia el mismo sitio que yo?
where do we go from here? — ¿y ahora qué hacemos?
b) (start moving, acting)go when the lights turn green — avanza or (fam) dale cuando el semáforo se ponga verde
ready, (get) set, go! — preparados or en sus marcas, listos ya!
here goes! — allá vamos (or voy etc)!
there you go — (colloq) ( handing something over) toma or aquí tienes; ( something is ready) ya está or listo
don't go telling everybody — (colloq) no vayas a contárselo a todo el mundo
3) (past p gone/been)a) ( travel to) ir*where are you going? — ¿adónde vas?
to go by car/bus/plane — ir* en coche/autobús/avión
to go on foot/horseback — ir* a pie/a caballo
to go for a walk/drive — ir* a dar un paseo/una vuelta en coche
to go to + inf — ir* a + inf
they've been to see the exhibition — han visitado la exposición, han estado en la exposición
to go and + inf — ir* a + inf
go and see what she wants — anda or vete a ver qué quiere
b) ( attend) ir*to go on a training course — hacer* un curso de capacitación
to go on a diet — ponerse* a régimen
to go -ing — ir* a + inf
to go swimming/hunting — ir* a nadar/cazar
4) (attempt, make as if to)to go to + inf — ir* a + inf
5) (leave, depart) \<\<visitor\>\> irse*, marcharse (esp Esp); \<\<bus/train\>\> salir*well, I must be going — bueno, me tengo que ir ya
to leave go — soltar*; let II 1) c)
6)a) ( pass) \<\<time\>\> pasarit's just gone nine o'clock — (BrE) son las nueve pasadas
the time goes quickly — el tiempo pasa volando or rápidamente
b) ( disappear) \<\<headache/fear\>\> pasarse or irse* (+ me/te/le etc); \<\<energy/confidence\>\> desaparecer*has the pain gone? — ¿se te (or le etc) ha pasado or ido el dolor?
c) \<\<money/food\>\> ( be spent) irse*; ( be used up) acabarsewhat do you spend it all on? - I don't know, it just goes — ¿en qué te lo gastas? - no sé, se (me) va como el agua
the money/cream has all gone — se ha acabado el dinero/la crema
to go on something: half his salary goes on drink — la mitad del sueldo se le va en bebida
7)a) ( be disposed of)that sofa will have to go — nos vamos (or se van etc) a tener que deshacer de ese sofá
b) ( be sold) vendersethe bread has all gone — no queda pan, el pan se ha vendido todo
the painting went for £1,000 — el cuadro se vendió en 1.000 libras
going, going, gone — a la una, a las dos, vendido
8)a) (cease to function, wear out) \<\<bulb/fuse\>\> fundirse; \<\<thermostat/fan/exhaust\>\> estropearseher memory/eyesight is going — está fallándole or está perdiendo la memoria/la vista
the brakes went as we... — los frenos fallaron cuando...
b) ( die) (colloq) morir*9) to goa) ( remaining)I still have 50 pages to go — todavía me faltan or me quedan 50 páginas
b) ( take away) (AmE)10)a) ( lead) \<\<path/road\>\> ir*, llevarb) (extend, range) \<\<road/railway line\>\> ir*it only goes as far as Croydon — sólo va or llega hasta Croydon
to go from... to... — \<\<prices/ages/period\>\> ir* de... a... or desde... hasta...
11)a) ( have place) ir*; ( fit) caber*; see also go in, go intob) ( be divisible)5 into 11 won't o doesn't go — 11 no es divisible por 5
12)a) ( become)to go blind/deaf — quedarse ciego/sordo
to go crazy — volverse* loco
to go mouldy — (BrE) enmohecerse*
to go sour — agriarse, ponerse* agrio
b) (be, remain)to go barefoot/naked — ir* or andar* descalzo/desnudo
13) (turn out, proceed, progress) ir*how are things going? — ¿cómo van or andan las cosas?
14)a) ( be available) (only in -ing form)I'll take any job that's going — estoy dispuesto a aceptar el trabajo que sea or cualquier trabajo que me ofrezcan
is there any coffee going? — (BrE) ¿hay café?
b) ( be in general)it's not expensive as dishwashers go — no es caro, para lo que cuestan los lavavajillas
15)a) (function, work) \<\<heater/engine/clock\>\> funcionarto have a lot going for one — tener* muchos puntos a favor
to have a good thing going: we've got a good thing going here — esto marcha muy bien
b)to get going: the car's OK once it gets going el coche marcha bien una vez que arranca; I find it hard to get going in the mornings me cuesta mucho entrar en acción por la mañana; it's late, we'd better get going es tarde, más vale que nos vayamos; to get something going: we tried to get a fire going tratamos de hacer fuego; we need some music to get the party going hace falta un poco de música para animar la fiesta; to get somebody going: all this stupid nonsense really gets me going — estas estupideces me sacan de quicio
c)to keep going — ( continue to function) aguantar; ( not stop) seguir*
to keep a project going — mantener* a flote un proyecto
16) (continue, last out) seguir*how long can you go before you need a break? — ¿cuánto aguantas sin descansar?
we can go for weeks without seeing a soul — podemos estar or pasar semanas enteras sin ver un alma
17)a) ( sound) \<\<bell/siren\>\> sonar*b) (make sound, movement) hacer*18)a) ( contribute)to go to + inf: everything that goes to make a good school todo lo que contribuye a que una escuela sea buena; that just goes to prove my point eso confirma lo que yo decía or prueba que tengo razón; it just goes to show: we can't leave them on their own — está visto que no los podemos dejar solos
b) ( be used)to go toward something/to + inf: all their savings are going toward the trip van a gastar todos sus ahorros en el viaje; the money will go to pay the workmen — el dinero se usará para pagar a los obreros
19) (run, be worded) \<\<poem/prayer\>\> decir*how does the song go? — ¿cómo es la (letra/música de la) canción?
20)a) ( be permitted)anything goes — todo vale, cualquier cosa está bien
b) (be necessarily obeyed, believed)what the boss says goes — lo que dice el jefe, va a misa
c) (match, suit) pegar*, ir*that shirt and that tie don't really go — esa camisa no pega or no va or no queda bien con esa corbata; see also go together, go with
2.
vt ( say) (colloq) ir* y decir* (fam)that's enough of that, he goes — -ya está bueno -va y dice
3.
v aux (only in -ing form)to be going to + infa) ( expressing intention) ir* a + infI was just going to make some coffee — iba a or estaba por hacer café
b) (expressing near future, prediction) ir* a + infPhrasal Verbs:- go about- go after- go ahead- go along- go at- go away- go back- go below- go by- go down- go for- go in- go into- go off- go on- go out- go over- go past- go round- go to- go under- go up- go with
II
1) ca) ( attempt)he emptied the bottle at o in one go — vació la botella de un tirón or de una sentada (fam)
go at something/-ing: it's my first go at writing for radio es la primera vez que escribo para la radio; I want to have a go at learning Arabic quiero intentar aprender árabe; have a go prueba a ver, inténtalo; I've had a good go at the kitchen le he dado una buena pasada or un buen repaso a la cocina; it's no go es imposible; to give something a go (BrE) intentar algo; to have a go at somebody (colloq): she had a go at me for not having told her se la agarró conmigo por no habérselo dicho (fam); to make a go of something — sacar* algo adelante
b) ( turn)whose go is it? — ¿a quién le toca?
c) ( chance to use)can I have a go on your typewriter? — ¿me dejas probar tu máquina de escribir?
2) u (energy, drive) empuje m, dinamismo m(to be) on the go: I've been on the go all morning no he parado en toda la mañana; he's got three jobs on the go — (BrE) está haciendo tres trabajos a la vez
III
adjective (pred)all systems go — todo listo or luz verde para despegar
-
10 school
I
1. sku:l noun1) (a place for teaching especially children: She goes to the school; He's not at university - he's still at school; (American) He's still in school.) escuela, colegio2) (the pupils of a school: The behaviour of this school in public is sometimes not very good.) escuela3) (a series of meetings or a place for instruction etc: She runs a sewing school; a driving school.) curso4) (a department of a university or college dealing with a particular subject: the School of Mathematics.) facultad5) ((American) a university or college.) universidad6) (a group of people with the same ideas etc: There are two schools of thought about the treatment of this disease.) escuela
2. verb(to train through practice: We must school ourselves to be patient.) enseñar, educar, formar- schoolboy
- schoolgirl
- schoolchild
- school-day
- schooldays
- schoolfellow
- school-leaver
- schoolmaster
- schoolmate
- school-teacher
II sku:l noun(a group of certain kinds of fish, whales or other water animals swimming about: a school of porpoises.) bancoschool n escuela / colegio / institutotr[skʊːl]1 (gen, primary) escuela, colegio; (secondary) colegio, instituto■ what are you going to do when you leave school? ¿qué harás cuando dejes el colegio?2 (lessons) clase nombre femenino3 (students) alumnos nombre masculino plural, alumnado4 (university department) facultad nombre femenino6 (course) curso, cursillo7 (group of artists etc) escuela2 (discipline) disciplinar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be one of the old school ser de la vieja escuela, estar chapado,-a a la antiguaschool age edad nombre femenino escolarschool holidays vacaciones nombre femenino plural escolaresschool of thought corriente nombre femenino de opiniónschool uniform uniforme nombre masculino escolarschool year año escolar————————tr[skʊːl]1 (of fish) bancoschool ['sku:l] vt: instruir, enseñarschool n1) : escuela f, colegio m (institución)2) : estudiantes mfpl y profesores mpl (de una escuela)3) : escuela f (en pintura, etc.)the Flemish school: la escuela flamenca4)school of fish : banco m, cardumen madj.• colegial adj.• escolar adj.• lectivo, -a adj.n.• banco s.m.• colegio s.m.• escuela s.f.• estudio s.m.• facultad s.m.v.• adiestrar v.• enseñar v.• instruir v.
I skuːl1) c ua) (in primary, secondary education) colegio m, escuela fto go to school — ir* al colegio or a la escuela
are you still at o (AmE) in school? — ¿todavía vas al colegio?
when do the children go back to school? — ¿cuándo empiezan las clases?, ¿cuándo vuelven los niños al colegio?
he teaches school — (AmE) es maestro
I missed school yesterday — ayer falté a clase or al colegio; (before n) <uniform, rules> del colegio; <bus, inspector> escolar
children of school age — niños mpl en edad escolar
school fees — cuotas que se pagan en un colegio particular, colegiatura f (Méx)
school report — (BrE) boletín m or (Méx) boleta f de calificaciones or notas
school year — año m escolar or lectivo
b) (college, university) (AmE) universidad fc) ( department) facultad fhe graduated from law/medical school — se licenció en derecho/medicina, se recibió de abogado/médico (AmL)
the School of Law — la Facultad or (Chi tb) la Escuela de Derecho
2) c u ( other training establishment) academia f, escuela flanguage school — academia f or escuela f de idiomas
3) c (tendency, group) escuela fthere are several schools of thought on this issue — sobre este tema hay varias corrientes de opinión
4) c ( of fish) cardumen m, banco m; (of dolphins, whales) grupo m
II
transitive verb \<\<animal\>\> adiestrar; \<\<person\>\> instruir*; ( train) capacitar
I [skuːl]1. Na) (=institution) escuela f, colegio m•
what did you learn at school today? — ¿qué has aprendido hoy en el colegio?which school were you at? — ¿a qué colegio fue?
•
to go to school — ir a la escuelawhich school did you go to? — ¿a qué colegio fue?
primary 3., secondary 2., high 4.•
to leave school — terminar el colegiob) (=lessons) clase f2) (Univ)a) (=faculty) facultad fb) (US) (=university) universidad f3) (=group of artists, writers, thinkers) escuela fPlato and his school — Platón y su escuela, Platón y sus discípulos
4) (specialist) escuela fballet 2., driving 3., riding 2.I am not of that school — yo no soy de esa opinión, yo no pertenezco a esa escuela
I am not of the school that... — yo no soy de los que...
•
of the old school — (fig) de la vieja escuela2.VT [+ horse] amaestrar; [+ person] educar, instruir; [+ reaction, voice etc] dominarto school sb in sth — educar or instruir a algn en algo
to school o.s. — instruirse
to school o.s. in patience — aprender a tener paciencia
3.CPDschool age N — edad f escolar
school-age child — niño m en edad escolar
school attendance N — asistencia f a la escuela
school attendance officer — inspector de educación encargado de problemas relacionados con la falta de asistencia o el bajo rendimiento de los alumnos
school board N — (US) (=board of governors) consejo m escolar; (=board of education) consejo supervisor del sistema educativo local
school bus N — autobús m escolar
school counsellor N — (US) consejero(-a) m / f escolar
school dinner N — comida f escolar, comida f de colegio
school district N — (US) distrito m escolar
school doctor N — médico mf de escuela
school fees NPL — matrícula fsing (escolar)
school friend N — amigo(-a) m / f de clase
school holidays NPL — vacaciones fpl escolares
school hours NPL —
school inspector N — inspector(a) m / f de enseñanza
school kid * N — niño(-a) m / f en edad escolar
school leaver N — persona f que termina la escuela
school library N — biblioteca f escolar
school life N — vida f escolar
school lunch N — comida f escolar, comida f de colegio
to take school lunches — comer or almorzar en la escuela
school meal N — comida f provista por la escuela
school night N — noche anterior a un día de colegio
school outing N —
school playground N — (Brit) patio m (de recreo)
school record N — expediente m académico
school report N — boletín m escolar
school run N —
•
to do the school run — llevar a los niños al colegio en cocheschool superintendent N — (US) superintendente mf escolar
school time N — = school hours
school trip N — = school outing
school uniform N — uniforme m escolar
school yard N (US) — = school playground
school year N — año m escolar
II
[skuːl]N [of fish, dolphins, whales] banco m* * *
I [skuːl]1) c ua) (in primary, secondary education) colegio m, escuela fto go to school — ir* al colegio or a la escuela
are you still at o (AmE) in school? — ¿todavía vas al colegio?
when do the children go back to school? — ¿cuándo empiezan las clases?, ¿cuándo vuelven los niños al colegio?
he teaches school — (AmE) es maestro
I missed school yesterday — ayer falté a clase or al colegio; (before n) <uniform, rules> del colegio; <bus, inspector> escolar
children of school age — niños mpl en edad escolar
school fees — cuotas que se pagan en un colegio particular, colegiatura f (Méx)
school report — (BrE) boletín m or (Méx) boleta f de calificaciones or notas
school year — año m escolar or lectivo
b) (college, university) (AmE) universidad fc) ( department) facultad fhe graduated from law/medical school — se licenció en derecho/medicina, se recibió de abogado/médico (AmL)
the School of Law — la Facultad or (Chi tb) la Escuela de Derecho
2) c u ( other training establishment) academia f, escuela flanguage school — academia f or escuela f de idiomas
3) c (tendency, group) escuela fthere are several schools of thought on this issue — sobre este tema hay varias corrientes de opinión
4) c ( of fish) cardumen m, banco m; (of dolphins, whales) grupo m
II
transitive verb \<\<animal\>\> adiestrar; \<\<person\>\> instruir*; ( train) capacitar -
11 distinct
di'stiŋkt1) (easily seen, heard or noticed: There are distinct differences between the two; Her voice is very distinct.) claro, marcado, inconfundible2) (separate or different: Those two birds are quite distinct - you couldn't confuse them.) distinto•- distinctness
- distinction
- distinctive
- distinctively
distinct adj1. claro / marcado / inconfundible2. distintotr[dɪ'stɪŋkt]2 (noticeable - likeness, change) marcado,-a; (- smell) inconfundible, fuerte; (idea, sign, intention, thought) claro,-a, evidente; (tendency) bien determinado,-a; (improvement) decidido,-a, marcado,-a■ I had the distinct impression that she didn't like me tenía el convencimiento de que no le caía bien3 (possibility, advantage) innegable\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas distinct from a diferencia dedistinct [dɪ'stɪŋkt] adj1) different: distinto, diferente2) clear, unmistakable: marcado, claro, evidentea distinct possibility: una clara posibilidadadj.• cierto, -a adj.• claro, -a adj.• distinto, -a adj.• diverso, -a adj.• inequívoco, -a adj.dɪ'stɪŋkt1) <shape/outline> definido, claro, nítido; < likeness> obvio, marcado; < improvement> decidido, marcado; < possibility> nada desdeñable2)a) (different, separate) distinto, bien diferenciadoto be distinct FROM something — ser* distinto or diferente de or a algo
we are talking about English people as distinct from British people — nos referimos a los ingleses en particular y no a los británicos
b) ( unmistakable) (pred) inconfundible[dɪs'tɪŋkt]ADJ1) (=different) [types, species, groups] diferente, distintothe book is divided into two distinct parts — el libro está dividido en dos partes bien diferenciadas
distinct from — diferente a, distinto a
engineering and technology are disciplines quite distinct from one another — la ingeniería y la tecnología son disciplinas muy diferentes or distintas
2) (=clear, definite) [shape, memory] claro, definido; [image, sound] claro, nítido; [increase, rise, fall] marcado; [advantage, disadvantage] claro, obvio; [possibility, improvement] claro; [lack] evidente; [flavour] inconfundible•
we noticed a distinct change in her attitude — notamos un claro cambio en su actitud•
he had the distinct feeling that they were laughing at him — tuvo la clara sensación de que se estaban riendo de él•
I got the distinct impression that... — tuve la clara impresión de que...•
there are distinct signs of progress — existen señales evidentes or inconfundibles de progreso* * *[dɪ'stɪŋkt]1) <shape/outline> definido, claro, nítido; < likeness> obvio, marcado; < improvement> decidido, marcado; < possibility> nada desdeñable2)a) (different, separate) distinto, bien diferenciadoto be distinct FROM something — ser* distinto or diferente de or a algo
we are talking about English people as distinct from British people — nos referimos a los ingleses en particular y no a los británicos
b) ( unmistakable) (pred) inconfundible -
12 alternative
o:l'tə:nətiv
1. adjective(offering a choice of a second possibility: An alternative arrangement can be made if my plans don't suit you.) alternativo
2. noun(a choice between two (or sometimes more) things or possibilities: You leave me no alternative but to dismiss you; I don't like fish. Is there an alternative on the menu?) alternativaalternative1 adj alternativoalternative2 n alternativa / opción / remediotr[ɔːl'tɜːnətɪv]1 alternativo,-a, otro,-a1 (option) opción nombre femenino, alternativa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have no alternative but to «+ inf» no tener otra alternativa que la de + inf, no tener más remedio que + infalternative medicine medicina alternativaalternative [ɔl'tərnət̬ɪv] adj: alternativo: alternativa fadj.• alternativo, -a adj.• alterno, -a adj.n.• alternativa s.f.
I ɔːl'tɜːrnətɪv, ɔːl'tɜːnətɪvadjective (before n)a) ( other)an alternative plan/method — un plan/método diferente
b) ( progressive) <lifestyle/medicine> alternativo
II
noun alternativa f[ɒl'tɜːnǝtɪv]1. ADJ1) [plan, route] alternativo, otrodo you have an alternative candidate? — ¿tienes otro candidato?
2) (=non-traditional) alternativo2.N alternativa fthere are several alternatives — hay varias alternativas or posibilidades
what alternatives are there? — ¿qué alternativas or opciones hay?
I have no alternative — no tengo más remedio, no me queda otra alternativa or opción
there is no alternative — no hay otro remedio, no queda otra (LAm)
you have no alternative but to go — no tienes más alternativa or opción or remedio que ir
3.CPDalternative comedian N — humorista mf alternativo(-a)
alternative comedy N — humorismo m alternativo
alternative energy N — energías fpl alternativas
alternative medicine N — medicina f alternativa
alternative school N — (US) colegio para niños que requieren una atención diferenciada
* * *
I [ɔːl'tɜːrnətɪv, ɔːl'tɜːnətɪv]adjective (before n)a) ( other)an alternative plan/method — un plan/método diferente
b) ( progressive) <lifestyle/medicine> alternativo
II
noun alternativa f -
13 whichever
relative adjective, relative pronoun1) (any (one(s)) that: I'll take whichever (books) you don't want; The prize will go to whichever of them writes the best essay.) cualquier; el/la que2) (no matter which (one(s)): Whichever way I turned, I couldn't escape.) cualquierwhichever adj pron el que / la que / cualquieratr[wɪʧ'evəSMALLr/SMALL]1 (any one) cualquier, el/la que2 (no matter which) cualquiera que, no importa3 (interrogative) cuál■ whichever coat did you buy? ¿cuál de los abrigos compraste?1 cualquiera, el/la que2 (interrogative) cuál■ whichever did you choose? ¿cuál escogiste?whichever [hwɪʧ'ɛvər] adj: el (la) que, cualquiera quewhichever book you like: cualquier libro que te gustewhichever pron: el (la) que, cualquiera quetake whichever you want: toma el que quieraswhichever I choose: cualquiera que elijaadj.• cualquier adj.pron.• cualquier pron.• cualquiera pron.• quienquiera pron.
I hwɪtʃ'evər, wɪtʃ'evə(r)a) ( no matter which)there are several options, but whichever you choose... — hay varias opciones, pero elijas la que elijas or cualquiera que elijas...
b) (the one, ones that)c) ( in questions) (sing) cuál; (pl) cuáles
II
a) ( no matter which)whichever party is in power — sea cual sea or cualquiera que sea el partido que esté en el poder
whichever date you decide on, let me know in advance — elija la fecha que elija, hágamelo saber con anticipación
b) ( any that)you can write about whichever subject you know best — puedes escribir sobre el tema que mejor conozcas, sea cual sea or fuere
c) ( in questions) (sing) cuál; (pl) cuáles[wɪtʃ'evǝ(r)]1. PRON1) (=no matter which)whichever of the methods you choose — cualquiera de los métodos que escojas, no importa el método que escojas
2) (=the one which) el/la que2. ADJ1) (=no matter which)whichever system you have there are difficulties — no importa el sistema que tengas, hay problemas, cualquiera que sea el sistema que tengas, hay problemas
2) (=any, the... which) el... que/la... que* * *
I [hwɪtʃ'evər, wɪtʃ'evə(r)]a) ( no matter which)there are several options, but whichever you choose... — hay varias opciones, pero elijas la que elijas or cualquiera que elijas...
b) (the one, ones that)c) ( in questions) (sing) cuál; (pl) cuáles
II
a) ( no matter which)whichever party is in power — sea cual sea or cualquiera que sea el partido que esté en el poder
whichever date you decide on, let me know in advance — elija la fecha que elija, hágamelo saber con anticipación
b) ( any that)you can write about whichever subject you know best — puedes escribir sobre el tema que mejor conozcas, sea cual sea or fuere
c) ( in questions) (sing) cuál; (pl) cuáles -
14 choose
u:zpast tense - chose; verb1) (to take (one thing rather than another from a number of things) according to what one wants: Always choose (a book) carefully.) escoger2) (to decide (on one course of action rather than another): If he chooses to resign, let him do so.) decidir•choose vb escoger / elegirtr[ʧʊːz]2 (decide) decidir, optar por1 escoger, elegir2 (prefer, like) querer, preferir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthere's not much to choose between them son muy parecidos,-as, no hay gran diferencia entre ellos1) select: escoger, elegirchoose only one: escoja sólo uno2) decide: decidirhe chose to leave: decidió irse3) prefer: preferirwhich one do you choose?: ¿cuál prefiere?choose vi: escogermuch to choose from: mucho de donde escogerv.(§ p.,p.p.: chose, chosen) = acotar v.• elegir v.• escoger v.• optar v.• seleccionar v.tʃuːz
1.
a) ( select) elegir*, escoger*; \<\<candidate\>\> elegir*b) ( decide)to choose to + INF — decidir + inf, optar por + inf
2.
vi elegir*, escoger*you can choose from this range — puede elegir or escoger dentro de esta gama
[tʃuːz] (pt chose) (pp chosen)there's little o not much to choose between them — no hay gran diferencia entre ellos
1. VTthere is nothing to choose between them — vale tanto el uno como el otro, no veo la diferencia entre ellos
2) (=opt)2.VI elegir, escogeras/when I choose — como/cuando me parezca *, como/cuando me dé la gana (Sp) *
* * *[tʃuːz]
1.
a) ( select) elegir*, escoger*; \<\<candidate\>\> elegir*b) ( decide)to choose to + INF — decidir + inf, optar por + inf
2.
vi elegir*, escoger*you can choose from this range — puede elegir or escoger dentro de esta gama
there's little o not much to choose between them — no hay gran diferencia entre ellos
-
15 vacant
'veikənt1) (empty or unoccupied: a vacant chair; Are there any rooms vacant in this hotel?) libre2) (showing no thought, intelligence or interest: a vacant stare.) vacío•- vacancy- vacantly
vacant adj1. libre2. vacantetr['veɪkənt]1 (gen) vacío2 (job) vacante3 (room) libre4 (mind, expression) vacío,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL'Situations vacant' "Ofertas de trabajo", "Demandas"vacant ['veɪkənt] adj1) empty: libre, desocupado (dícese de los edificios, etc.)2) : vacante (dícese de los puestos)3) blank: vacío, ausentea vacant stare: una mirada ausenteadj.• desalquilado, -a adj.• desocupado, -a adj.• distraído, -a adj.• libre adj.• vacante adj.• vacuo, -a adj.• vacío, -a adj.'veɪkənt1)a) <building/premises> desocupado, vacíovacant lot — terreno m sin construir, terreno m baldío (AmL)
b) < post> vacantec) < room> disponible, libre; <seat/space> libre2) ( blank) <look/expression> ausente, distraído['veɪkǝnt]ADJ1) (=unoccupied) [seat] libre, desocupado; [room] libre, disponible; [house] desocupado, vacío; [space] vacíois this seat vacant? — ¿está libre (este asiento)?
vacant lot — (US) solar m
vacant post — vacante f
situationto become or fall vacant — [post] quedar(se) vacante
2) (=expressionless) [look] ausente, vacío3) (=stupid) [person] alelado* * *['veɪkənt]1)a) <building/premises> desocupado, vacíovacant lot — terreno m sin construir, terreno m baldío (AmL)
b) < post> vacantec) < room> disponible, libre; <seat/space> libre2) ( blank) <look/expression> ausente, distraído -
16 explanation
1) (the act or process of explaining: Let me give a few words of explanation.) explicación2) (a statement or fact that explains: There are several possible explanations for the explosion.) explicaciónexplanation n explicacióntr[eksplə'neɪʃən]1 (gen) explicación nombre femenino2 (clarification) aclaración nombre femeninoexplanation [.ɛksplə'neɪʃən] n: explicación fn.• aclaración s.f.• clave s.f.• desplegadura s.f.• dilucidación s.f.• explicación s.f.• exposición s.f.v.• explicación v.'eksplə'neɪʃəncount & mass noun explicación fby way of explanation — como explicación or aclaración
explanation FOR something: there must be an explanation for this — esto tiene que tener una explicación
[ˌeksplǝ'neɪʃǝn]N (=act, statement) explicación f ; [of plan] explicación f, exposición f ; [of problem, mystery] aclaración f ; (=excuse) disculpa fwhat is the explanation of this? — ¿cómo se explica esto?
to offer or give an explanation — dar explicaciones
* * *['eksplə'neɪʃən]count & mass noun explicación fby way of explanation — como explicación or aclaración
explanation FOR something: there must be an explanation for this — esto tiene que tener una explicación
-
17 plaza
Multiple Entries: Pl. Pza. plaza
Pl. (
Pza. sustantivo femenino (Plaza) Sq
plaza sustantivo femenino 1 ( espacio abierto) square;◊ plaza de armas (Mil) parade ground;( lugar público) (Andes) main square; plaza mayor main square 2 3 (en una clase, universidad) place;
plaza sustantivo femenino
1 (espacio abierto) square
2 (mercado) market, marketplace
3 (de toros) bullring
4 (asiento) seat: solo queda una plaza libre en el avión, there's only one seat left on the plane
5 (laboral) post
6 Mil garrison o fortified town ' plaza' also found in these entries: Spanish: abuela - amable - cubierta - cubierto - desierta - desierto - localidad - alojar - altura - cama - citar - cubrir - cupo - desembocar - esquina - fortificar - glorieta - optar - Pl. - Pza. - recobrar - remodelar - sitio - solicitar - vacante - zócalo English: arena - bay - bomb - bullring - centre - main - marketplace - off - parade ground - place - ring - seat - seethe - set down - square - unreserved - accommodation - bull - garrison - green - market - over - park - plaza - singleplaza ['plæzə, 'plɑ-] n1) square: plaza f2)shopping plaza mall: centro m comercialn.• plaza s.f.'plæzəa) ( square) plaza f; ( in front of large building) explanada fb) ( complex) (AmE) centro m comercial['plɑːzǝ]N1) (=public square) plaza f2) (US) (=motorway services) zona f de servicios; (=toll) peaje m* * *['plæzə]a) ( square) plaza f; ( in front of large building) explanada fb) ( complex) (AmE) centro m comercial -
18 hurdle
'hə:dl
1. noun1) (a frame to be jumped in a race.) valla2) (a problem or difficulty: There are several hurdles to be got over in this project.) obstáculo
2. verb(to run in a race in which hurdles are used: He has hurdled since he was twelve.) participar en una carrera de vallas- hurdler- hurdling
hurdle n vallatr['hɜːdəl]1 SMALLSPORT/SMALL valla2 figurative use obstáculo1 SMALLSPORT/SMALL (barrier) saltarhurdle n: valla f (en deportes), obstáculo mn.• obstáculo (Deporte) s.m.• valla s.f.• zarzo s.m.'hɜːrdḷ, 'hɜːdḷb) ( Agr) valla fc) ( problem) obstáculo m['hɜːdl]1.N (Sport) valla f ; (fig) obstáculo m, barrera fthe 100m hurdles — (=race) los 100 metros vallas
- fall at the first hurdle2.CPDhurdle race N — carrera f de vallas
* * *['hɜːrdḷ, 'hɜːdḷ]b) ( Agr) valla fc) ( problem) obstáculo m -
19 accession
ək'seʃən1) (a coming to the position of king or queen: in the year of the Queen's accession (to the throne).) ascensión, subida2) (an addition: There are several new accessions to the library.) adquisicióntr[æk'seʃən]1 (agreement) asentimiento2 (to throne) advenimiento3 (acquisition) adquisición nombre femeninoaccession [ɪk'sɛʃən, æk-] n1) : ascenso f, subida f (al trono, etc.)2) acquisition: adquisición fn.• asentimiento s.m.n.• accesión s.f.• acceso s.m.• adquisición s.f.• ascenso s.m.ək'seʃən, æk'seʃənnoun (frml)1) u (to position, office)2) u c ( acquisition) adquisición f[æk'seʃǝn]N frm1) (=elevation) (to office, post) entrada f en posesión (to de); [of king, queen] subida f, ascenso m ( to the throne al trono)accession to power — subida f or ascenso m al poder
3) (=entry, admission) entrada f (to en)4) (=increase) aumento5) (in library, museum) (=acquisition) (nueva) adquisición f* * *[ək'seʃən, æk'seʃən]noun (frml)1) u (to position, office)2) u c ( acquisition) adquisición f -
20 advantage
1) ((a) gain or benefit: There are several advantages in being self-employed.) ventaja2) (in tennis, the first point gained after deuce.) ventaja•- advantageously
- have an/the advantage over
- have an/the advantage
- take advantage of
advantage n ventajatr[əd'vɑːntɪʤ]1 ventaja2 (benefit) provecho\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be to somebody's advantage ir en beneficio de alguiento turn something to one's advantage sacar buen partido de algoadvantage [əd'væntɪʤ, æd-] n1) superiority: ventaja f, superioridad f2) gain: provecho m, partido m3)to take advantage of : aprovecharse den.• aprovechamiento s.m.• beneficio s.m.• comodidad s.f.• delantera s.f.• pro s.m.• provecho s.m.• ventaja s.f.əd'væntɪdʒ, əd'vɑːntɪdʒa) c ( superior factor) ventaja fto have an advantage over somebody — tener* ventaja sobre alguien
b) u ( gain)to turn something to (one's) advantage — sacar* provecho or partido de algo
to take advantage of something — aprovechar algo; (pej) aprovecharse de algo
to take advantage of somebody — ( exploit) aprovecharse de alguien
c) ( in tennis) (no pl) ventaja f[ǝd'vɑːntɪdʒ]N1) ventaja f"languages and shorthand an advantage" — (in job advert) "serán méritos or se valorarán idiomas y taquigrafía"
•
to have an advantage over sb — llevar ventaja a algnI'm sorry, you have the advantage of me — (fig) lo siento, pero no recuerdo su nombre
•
to take advantage of sb — (unfairly) aprovecharse de algn, sacar partido de algn; (sexually) abusar de algn•
it's to our advantage — es ventajoso para nosotros•
to turn sth to (one's) advantage — sacar buen partido de algo2) (Sport)advantage González — (Tennis) ventaja González
* * *[əd'væntɪdʒ, əd'vɑːntɪdʒ]a) c ( superior factor) ventaja fto have an advantage over somebody — tener* ventaja sobre alguien
b) u ( gain)to turn something to (one's) advantage — sacar* provecho or partido de algo
to take advantage of something — aprovechar algo; (pej) aprovecharse de algo
to take advantage of somebody — ( exploit) aprovecharse de alguien
c) ( in tennis) (no pl) ventaja f
См. также в других словарях:
There Are Doors — is a speculative fiction novel written by Gene Wolfe in 1988. The narrative follows a department store salesman as he tries to track down his short lived girlfriend. The title alludes to gateways between two worlds whose nature are explored… … Wikipedia
There are no atheists in foxholes — The statement There are no atheists in foxholes is an aphorism used to argue that in times of extreme stress or fear, such as when participating in warfare, all people will believe in or hope for a higher power.[1] Contents 1 Origin 2 Usage … Wikipedia
several — sev|er|al [ sev(ə)rəl ] function word, quantifier *** Several can be used in the following ways: as a determiner (followed by a plural noun): Several buildings were damaged by the explosion. as a pronoun: If you want to see Edward s paintings,… … Usage of the words and phrases in modern English
several */*/*/ — UK [ˈsev(ə)rəl] / US determiner, pronoun Summary: Several can be used in the following ways: as a determiner (followed by a plural noun): Several buildings were damaged by the explosion. as a pronoun: If you want to see Edward s paintings, there… … English dictionary
several*/*/*/ — [ˈsev(ə)rəl] grammar word summary: Several can be: ■ a determiner: Several buildings were damaged by the explosion. ■ a pronoun: If you want to see Edward s paintings, there are several in the city art gallery. ♦ I ve introduced her to several of … Dictionary for writing and speaking English
There's more than one way to skin a cat. — humorous something that you say which means that there are several possible ways of achieving something. It may be illegal for them to organise a strike, but they can still show the management how they feel. There s more than one way to skin a… … New idioms dictionary
several liability — see liability 2b Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. several liability … Law dictionary
There's No Place Like Home — For other uses, see No Place Like Home. There s No Place Like Home Lost episode The climax of the season finale, in which Benjamin Linus pushes the large … Wikipedia
Several complex variables — The theory of functions of several complex variables is the branch of mathematics dealing with functions : f ( z1, z2, ..., zn ) on the space C n of n tuples of complex numbers. As in complex analysis, which is the case n = 1 but of a distinct… … Wikipedia
there — there1 W1S1 [ðeə, ðə US ðer, ðər] pron there is/exists/remains etc used to say that something exists or happens ▪ Is there any milk left? ▪ There are a few things we need to discuss. ▪ There must be easier ways of doing this. ▪ There seems to be… … Dictionary of contemporary English
several — 01. I saw [several] of my old friends at our high school reunion. 02. Our plane was [several] hours late due to bad weather. 03. He has written [several] short stories about his experiences as a circus performer. 04. You received [several] phone… … Grammatical examples in English