Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

thenceforward

  • 1 seit jener Zeit

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > seit jener Zeit

  • 2 von da an

    thenceforward; thenceforth

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > von da an

  • 3 od té chvíle

    Czech-English dictionary > od té chvíle

  • 4 оттам

    from there, thence
    оттам нататък from there on, from that point on/forward, ( за време) from that time on, thenceforward
    от Белград в София и оттам в Цариград from Belgrade to Sofia and thence to Istanbul
    минавам оттам pass there/that way
    * * *
    отта̀м,
    нареч. from there, thence; минавам \оттам pass there/that way; \оттам нататък from there on, from that point on/forward, (за време) from that time on, thenceforward.
    * * *
    from there; thence
    * * *
    1. from there, thence 2. ОТТАМ нататък from there on, from that point on/forward, (за време) from that time on, thenceforward 3. минавам ОТТАМ pass there/that way 4. от Белград в София и ОТТАМ в Цариград from Belgrade to Sofia and thence to Istanbul

    Български-английски речник > оттам

  • 5 впредь

    Универсальный русско-английский словарь > впредь

  • 6 от того места

    1) Bookish: thence
    2) Rare: thenceforth, thenceforward

    Универсальный русско-английский словарь > от того места

  • 7 оттуда

    1) General subject: from there, therefrom, thereout
    2) Obsolete: thence
    4) Rare: thenceforth, thenceforward

    Универсальный русско-английский словарь > оттуда

  • 8 с тех пор

    1) General subject: ever after, ever after (как), ever after (и до конца), ever since, ever since (как), from then onwards, since, since (часто ever since), thereafter, after, from then onward, from then on
    4) Scottish language: sinsyne, syne
    5) Oil: thence
    6) Set phrase: since then

    Универсальный русско-английский словарь > с тех пор

  • 9 с того времени

    2) Bookish: thenceforth
    3) Religion: thenceforward
    4) Business: as from then

    Универсальный русско-английский словарь > с того времени

  • 10 с этого времени

    1) General subject: forward, from that time ( onwards), from this time forth, from this time forward (впредь), from this time forwards (впредь), henceforth, thenceforth, thenceforward, thereafter
    2) Bookish: hence, hennes
    3) Oil: thereafter
    4) Patents: from here on

    Универсальный русско-английский словарь > с этого времени

  • 11 seitdem

    I Adv. since then, since that time; nachgestellt: auch ever since
    II Konj. since; seitdem er die neuen Tabletten nimmt, geht’s ihm viel besser since he’s been taking the new pills he’s been feeling much better; seitdem er umgezogen ist, ruft er nicht mehr an since he moved he has stopped ringing up (Am. calling)
    * * *
    ever since (Adv.); since (Konj.); thenceforth (Adv.); thenceforward (Adv.); since that time (Adv.); since then (Adv.); since (Adv.)
    * * *
    seit|dem [zait'deːm]
    1. adv
    since then

    seitdém ist die Strecke nicht mehr in Betrieb — the line has been closed down since then

    2. conj
    since
    * * *
    1) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) since
    2) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) since
    * * *
    seit·dem
    [zaitˈde:m]
    I. adv since then
    \seitdem hat sie kein Wort mehr mit ihr gesprochen she hasn't spoken a word to her since [then]
    II. konj since
    * * *
    1.
    Adverb since then
    2.
    * * *
    A. adv since then, since that time; nachgestellt: auch ever since
    B. konj since;
    seitdem er die neuen Tabletten nimmt, geht’s ihm viel besser since he’s been taking the new pills he’s been feeling much better;
    seitdem er umgezogen ist, ruft er nicht mehr an since he moved he has stopped ringing up (US calling)
    * * *
    1.
    Adverb since then
    2.
    * * *
    adv.
    since adv. ausdr.
    since then expr. präp.
    ever since expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > seitdem

  • 12 अर्वाचीन _arvācīna

    अर्वाचीन a. [अर्वाच्-ख]
    1 Turned towards; favouring; turned towards unfavourbly; अर्वाचीनासो वनुषे युयुज्रे Rv.6.25.3.
    -2 Being on this side, below.
    -3 Born afterwards, posterior.
    -4 Modern, recent.
    -5 Reverse, contrary; ˚ता state of being posterior or recent; state of being contrary.
    -नम् ind. (With abl.)
    1 On this side of.
    -2 Thenceforward.
    -3 Less than.
    -4 Later than; यदूर्ध्वं पृथिव्या अर्वाचीनमन्तरीक्षात् Śat. Br.

    Sanskrit-English dictionary > अर्वाचीन _arvācīna

  • 13 कीचकः _kīcakḥ

    कीचकः [Uṇ.5.56]
    1 A hollow bamboo.
    -2 A bamboo rattling or whistling in the wind; शब्दायन्ते मधुरमनिलैः कीचकाः पूर्यमाणाः Me.58; R.2.12;4.73; Ku.1. 8.
    -3 N. of a people.
    -4 N. of the commander-in-chief of king Virāṭa; कीचकानां वधः पर्व Mb.1.2.58. (While Draupdī in the guise of Sairandhrī was residing at the court of king Virāṭa with her five husbands also disguised, Kīchaka once happened to see her, and her beauty stirred up wicked passion in his heart. He, thenceforward, kept a sinister eye on her, and endeavoured through the help of his sister, the king's wife, to violate her chastity. Draupadī com- plained of his unmannerly conduct towards herself to the king; but when he declined to interfere, she sought the assistance of Bhīma, and at his suggestion showed herself favourable to his advances. It was then agreed that they should meet at mid-night in the dancing hall of the palace. Pursuant to appoint- ment Kīchaka went there and attempted to embrace Draupadī (as he fancied Bhīma to be owing to the darkness of night). But the wretch was at once seized and crushed to death by the powerful Bhīma.]
    -Comp. -जित् m. an epithet of Bhīma, the second Pāṇḍava prince.

    Sanskrit-English dictionary > कीचकः _kīcakḥ

  • 14 तदा _tadā

    तदा ind.
    1 Then, at that time.
    -2 Then, in that case; (corr. of यदा); Bg.2.52-53; Ms.1.52, 54-56;
    -3 Therefore, hence; अनुभूय तदा कामं ततः प्राप्स्याम्यहं जराम् Rām.7.5.3; यदा यदा-तदा तदा 'whenever'; तदाप्रभृति 'since then', 'thenceforward;' तदाप्रभृत्येव विमुक्तसङ्गः पतिः पशूनामपरिग्रहो$भूत् Ku.1.53.
    -Comp. -मुख a. begun, commenced. (
    -खम्) beginning.

    Sanskrit-English dictionary > तदा _tadā

  • 15 दक्ष _dakṣa

    दक्ष a. [दक्ष्-कर्तरि अच्]
    1 Able, competent, expert, clever, skilful; नाट्ये च दक्षा वयम् Ratn.1.6; मेरौ स्थिते दोग्धरि दोहदक्षे Ku.1.2; R.12.11.
    -2 Fit, suitable; दक्षेण सूत्रेण ससर्जिथाध्वरम् Bhāg.4.6.44.
    -3 Ready, careful, atten- tive, prompt; Y.1.76; रन्ध्रान्वेषणदक्षाणां द्विषामामिषतां ययौ R.12.11.
    -4 Honest, upright.
    -क्षः 1 N. of a celebrated Prajāpti. [He was one of the ten sons of Brahman, being born from his right thumb, and was the chief of the patriarchs of mankind. He is said to have had many daughters, 27 of whom became the wives of the moon, thus forming the 27 lunar mansions, and 13 the wives of Kaśyapa, becoming by him the mothers of gods, demons, men, and animals; see कश्यप. At one time Daksa celebrated a great sacrifice, but did not invite his daughter Satī, nor her husband Śiva, the chief of the gods. Satī, however, went to the sacrifice, but being greatly insulted threw herself into fire and perished; cf. Ku.1.21. When Śiva heard this he was very much provoked, and according to one account, himself went to the sacri- fice, completely destroyed it and pursued Dakṣa who assumed the form of a deer, and at last decapita- ted him. But Śiva is said to have afterwards restored him to life, and he thenceforward acknowledged the god's supremacy. According to another account, Śiva, when provoked, tore off a hair from his matted hair, and dashed it with great force against the ground when lo ! a powerful demon started up and awaited his orders. He was told to go and destroy Dakṣa's sacrifice; whereupon the mighty demon, attended by several demigods, went to the sacrifice, routed the gods and priests, and, according to one account, beheaded Dakṣa himself; Ms.9.128-29.]
    -2 A cock.
    -3 Fire.
    -4 The bull of Śiva.
    -5 A lover attached to many mistresses.
    -6 An epithet of Śiva.
    -7 Mental power, ability, capacity.
    -8 An epithet of Viṣṇu.
    -9 The right side or part; वामतो जानकी यस्य दक्षभागे च लक्ष्मणः
    -1 Ability, power, fitness.
    -11 Strength of will, energy, resoluteness.
    -12 Strength, power.
    -13 Bad disposition, wickedness; मा सख्युर्दक्षं रिपोर्भुजेम Rv.4.3.13.
    -क्षा 1 The earth.
    -2 An epithet of the Ganges.
    -क्षम् Strength, vigour.
    -Comp. -अध्वरध्वंसकः, क्रतु- ध्वंसिन्, -मथनः, -विध्वंसः Śiva; Hch.3. -m. epithets of Śiva.
    -कन्या, -जा, तनया, -यज्ञविनाशिनी 1 an epithet of Durgā.
    -2 a lunar mansion.
    -जापतिः 1 the moon
    -2 Śiva.
    -सावर्णः (र्णिः) N. of the 9th Manu; नवमो दक्षसावर्णिर्मनुर्वरुणसंभवः Bhāg.8.13.18.
    -सुतः a god. (
    -ता) a lunar mansion. नरेन्द्रकन्यास्तमवाप्य सत्पतिं तमोनुदं दक्षसुता इवाबभुः R.3.33.

    Sanskrit-English dictionary > दक्ष _dakṣa

  • 16 ondan beri

    adv. since then, thenceforth, thenceforward
    * * *
    since

    Turkish-English dictionary > ondan beri

  • 17 o zamandan beri

    adv. since, ever since, since that time, thenceforth, thenceforward

    Turkish-English dictionary > o zamandan beri

  • 18 dále

    Czech-English dictionary > dále

  • 19 그때이래

    adv. thenceforth, thenceforward

    Korean-English dictionary > 그때이래

  • 20 dēnique

        dēnique adv.,    and thenceforward, and thereafter, at last, at length, finally, lastly, only, not until: denique Metuebant me, T.: Metui, quid futurum denique esset, T.: post biennium denique appellas: octavo denique mense, Cs.: mortuo denique, not till after his death.—With nunc, now at last, only now, not till now: nunc denique incipiunt credere.—With tum, then at last, only then, not till then: tum denique nomen referemus: tum denique interficiere, cum, etc.—In enumerations, besides, thereafter, finally, lastly, in fine: ut nomen deferrent, ut accusatorem compararent, denique ut pugnarent: proximo, altero, denique reliquis consecutis diebus.—Followed by postremo, C.—In a summary or climax, in a word, in short, in fact, briefly, to sum up, in fine, even, I may say: Ut ad pauca redeam... Haec denique eius fuit oratio, T.: nobis est domi inopia, mala res... denique quid reliqui habemus? S.: omnia sua iura, commoda, totam denique libertatem: non curia, non domus, non denique haec sedes honoris: denique haec fuit altera persona, in a word, N.: Denique sit quidvis simplex, H.: vitavi denique culpam, Non laudem merui, merely, H.—Ironical, in fine, forsooth, indeed: ii denique, qui tum concursabant, Roscio obicient, etc.—Restrictive, in fine, at least, certainly: nostros praesidia deducturos aut denique indiligentius servaturos, Cs.: eosdem (liberos) bonā aut denique aliquā re p. perdere: Ne nummi pereant... aut denique fama, H.
    * * *
    finally, in the end; and then; at worst; in short, to sum up; in fact, indeed

    Latin-English dictionary > dēnique

См. также в других словарях:

  • Thenceforward — Thence for ward, adv. From that time onward; thenceforth. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • thenceforward — mid 15c., from THENCE (Cf. thence) + FORWARD (Cf. forward) …   Etymology dictionary

  • thenceforward — ► ADVERB ▪ thenceforth …   English terms dictionary

  • thenceforward — also thenceforwards adverb Date: 15th century onward from that place or time …   New Collegiate Dictionary

  • thenceforward — thence·for·ward (thĕns fôrʹwərd, thĕns ) also thence·for·wards ( wərdz) adv. 1. Thenceforth. 2. From that time or place onward. * * * …   Universalium

  • thenceforward — adverb from then on; from that time on Syn: thenceforth …   Wiktionary

  • thenceforward — thence|for|ward [ ðens fɔrwərd ] adverb LITERARY starting from a particular period of time …   Usage of the words and phrases in modern English

  • thenceforward — adverb thenceforth …   English new terms dictionary

  • thenceforward — ad. From that time onward …   New dictionary of synonyms

  • thenceforward — UK [ˌðensˈfɔː(r)wə(r)d] / US [ðensˈfɔrwərd] adverb literary starting from a particular period of time …   English dictionary

  • thenceforward — thence•for•ward [[t]ˌðɛnsˈfɔr wərd[/t]] adv. thenceforth …   From formal English to slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»