Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

thence

  • 1 inde

    thence, from there, for that reason, thereafter, then.

    Latin-English dictionary of medieval > inde

  • 2 inde

        inde adv.    —Of place, from that place, thence: si te inde exemerim (i. e. ex pistrino), T.: mansi Calibus, inde has litteras dedi: in provinciam exire, atque inde contendere, Cs.: haud procul inde ubi est, etc., L.: sese recipere inde quo, etc., Cs.: nihil inde Obstabit, etc. (i. e. ab Ausoniā), V.: inde degustare (i. e. de sanguine), S.—Of persons: nati filii Duo; inde hunc adoptavi, of them, T.: rege inde sumpto (i. e. ex Sabinis), L.—Of source or cause, thence, therefrom, therefore: ex avaritiā... inde omnia scelera gignuntur: Inde fit ut, etc., H.: Inde genus durum sumus, O.—Of time, from that time, thenceforward, since: inde usque repetens, etc.: haec nuper notitia est, Inde adeo quem, etc., T.: suo iam inde vivere ingenio coepit, L.: iam inde a pueritiā, from our very boyhood, T.: iam inde ab ortu, ever since.—After that, thereafter, thereupon, then: victi Rutuli, inde Turnus, etc., L.: altera castra sunt adorti, inde tertia, deinceps reliqua, Cs.: inde loci, next.
    * * *
    thence, thenceforth; from that place/time/cause; thereupon

    Latin-English dictionary > inde

  • 3 exinde

    ex-indē, and apocopated exin (like dein, proin, from deinde, proinde; cf.

    also: dein etiam saepe et exin pro deinde et exinde dicimus,

    Cic. Or. 45, 154; also exim, like him, illim, istim; acc. to the best MSS. in Enn. ap. Fest. p. 356, 4; Plaut. Poen. 3, 6, 9; Lucr. 3, 160; Verg. A. 7, 341; 8, 306; 12, 92; Tac. A. 14, 48 al.; M. Aurel. ad Fronto, p. 54; cf. exsim, eutheôs, Gloss. Philox.; v. Lachm. ad Lucr. p. 148; Wagn. ad Verg. A. 7, 341, and tom. 5, p. 437; v. Ritschl, Rhein. Mus. 7, 472 sqq.; Lorenz ad Plaut. Most. 218), adv., from there, from that place, thence (freq., but not in Ter., Caes., or Quint.).
    I.
    In space (very rare;

    not in Cic.): utcumque in alto ventus est, Epidice, exin velum vortitur,

    from there, thence, Plaut. Ep. 1, 1, 47; id. Poen. 3, 6, 9:

    si servus cujusquam in ecclesiam altariave armatus... irruerit, exinde protinus abstrahatur,

    Cod. Just. 1, 12, 4:

    regionem Commagenam, exim Cappadociam, inde Armenios petivit,

    Tac. A. 15, 12.—
    B.
    Transf., in (local) succession, after that, next in order, next:

    at vero quanta maris est pulchritudo!... exin mari finitimus aër, etc.,

    Cic. N. D. 2, 39, 101: hinc Equus summum contingit caput alvo... exin contortis Aries cum cornibus haeret, id. poët. ib. 2, 43, 111:

    auxiliares Galli Germanique in fronte, post quos pedites sagittarii, dein quatuor legiones... exin totidem aliae legiones,

    Tac. A. 2, 16.
    II.
    In time, after that, thereafter, then: exin compellare pater me voce videtur, Enn. ap. Cic. Div. 1, 20, 40 (Ann. v. 45, ed. Vahl.): POPULI PARTES IN TRIBUS DISTRIBUUNTO;

    EXIN PECUNIAS, AEVITATES, ORDINES PARTIUNTO,

    Cic. Leg. 3, 3, 7:

    exin cuidam rustico Romano dormienti visus est venire qui diceret, etc.... exin filium ejus esse mortuum, etc.,

    id. Div. 1, 26, 55: quisque suos patimur Manes;

    exinde per amplum Mittimur Elysium,

    Verg. A. 6, 743:

    ad Mundam exinde castra Punica mota,

    Liv. 24, 42, 1.—
    b.
    After ubi or postquam (cf. deinde, II. d.):

    ostium ubi conspexi, exinde me ilico protinam dedi,

    Plaut. Curc. 2, 3, 84:

    postquam alium repperit... me exinde amovit loco,

    id. Truc. 1, 1, 63.—
    B.
    Transf.
    1.
    In an enumeration or succession of events, after that, then, next, furthermore (cf. deinde, II. A. b.): pone petunt, exim referunt ad pectora tonsas, Enn. s. v. tonsam, p. 356 Müll. (Ann. v. 236, ed. Vahl.): incenditque animum famae venientis amore;

    Exin bella viro memorat, quae, etc.,

    Verg. A. 6, 891:

    exin se cuncti divinis rebus ad urbem Perfectis referunt,

    id. ib. 8, 306; Liv. 31, 4, 4; 31, 6, 2; 37, 47, 8; 40, 35, 2;

    42, 9, 8: Suillio corruptionem militum... exin adulterium Poppaeae, ac postremum mollitiam corporis objectante,

    Tac. A. 11, 2; cf. id. ib. 15, 41.—
    2.
    In late Lat., i. q. ex illo tempore, from that time, since then:

    quem morem vestis exinde gens universa tenet,

    Just. 1, 2:

    cum post motam et omissam quaestionem res ad nova dominia bona fide transierint, et exinde novi viginti anni intercesserint, etc.,

    Cod. Just. 7, 33; Dig. 10, 1, 4; 41, 6, 4; 49, 15, 12.—With ut, cum, ex quo:

    exinde, ut curiam participare coepi,

    App. Mag. p. 289; so,

    exinde ut,

    id. M. 2, p. 120:

    exinde cum ex astu a magistro digressi sumus,

    id. ib. 1, p. 113:

    videri legatum habere jurisdictionem non exinde, ex quo mandata est, sed, etc.,

    Dig. 1, 16, 4, § 6; 5, 1, 67; Cod. Just. 2, 22; 4, 32.—
    III.
    In other relations, in which a going out or forth takes place.
    A.
    (Acc. to ex, III. E.) To indicate the origin or occasion of an event (post-class.), thence:

    nec quicquam idonei lucri exinde cepimus, sed vulnera,

    App. M. 6, p. 184; Cod. Just. 1, 3, 35: quodcumque exinde incommodum ecclesiae contigerit, ib. 1, 2, 14.—
    B.
    (Acc. to ex, III. H.) To indicate a rule, measure, or standard, hence, accordingly (anteclass.): proinde ut quisque fortuna utitur, ita praecellet;

    atque exinde sapere eum omnes dicimus,

    Plaut. Ps. 2, 3, 14; cf.:

    ut fama 'st homini, exin solet pecuniam invenire,

    id. Most. 1, 3, 71; id. Truc. 1, 1, 64; id. Poen. 3, 5, 9; id. Ep. 1, 1, 47:

    ad molas alii asellis, alii vaccis ac mulis utuntur, exinde ut pabuli facultas est,

    according as, Varr. R. R. 1, 20, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > exinde

  • 4 exin

        exin or (old and late) exim    [for exinde], adv. —In place, thence, after that, next in order, next: (mare)... exin aër: exim ventum Elephantinen, Ta.— After that, thereafter, then: Exin compellare pater me voce videtur, Enn. ap. C.— Then, next, furthermore: incenditque animum: Exin bella memorat, V.: primum... exim, Ta.
    * * *
    thence; after that, next in order, thereafter, then; furthermore; by that cause

    Latin-English dictionary > exin

  • 5 illim

        illim adv.    [ille], from that place, thence: me illim abstraxi, T.: amorem abiecisse illim, i. e. from her.—Of time, thenceforth: usque ad nostram memoriam, S.
    * * *
    thence, from there; from that place/source/quarter

    Latin-English dictionary > illim

  • 6 illinc

        illinc adv.    [illim+ce], from that place, thence, from yonder: Illinc huc transferri, T.: discessi. —From that person, from that quarter, from that side, thence: si illinc beneficium non sit: illinc omnes praestigiae (i. e. ab his): hinc atque illinc, on both sides, V.
    * * *
    there, in that place, on that side; from there

    Latin-English dictionary > illinc

  • 7 istinc

        istinc adv.    [iste], from there, thence, from where you are: istinc excludere, T.: qui istinc veniunt: Fare age iam istinc, i. e. without moving, V.: si istinc fraus et audacia est, hinc pudor, on the other side... on this: fortassis et istinc Largiter abstulerit aetas (i. e. de his vitiis), H.
    * * *
    from (over) there, thence; from where you are; on the other side; from here

    Latin-English dictionary > istinc

  • 8 exinde

    I.
    thence, next/ thereupon, after that, then/ accordingly.
    II.
    thence, furthermore

    Latin-English dictionary of medieval > exinde

  • 9 ab-eō

        ab-eō iī, itūrus, īre    (abin' for abisne, T.), to go from, go away, go off, go forth, go, depart: ab urbe: ex eorum agris: ex conspectu, out of sight, Cs.: mater abit templo, O.: abire fugā, to flee, V.: in angulum aliquo, T.: unde abii, V.: exsulatum Tusculum abiit, L.: si periturus abis, to your death, V.: sublimis abiit, ascended, L.: telo extracto praeceps in volnus abiit, collapsed, L.: quo tantum mihi dexter abis? whither so far to the right? V.: nemo non donatus abibit, without a gift, V.: abeas parvis aequus alumnis, show yourself favorable as you go, H.: quae dederat abeuntibus, V.: sub iugum abire, L.: abi, nuntia Romanis, etc., L.; of things: cornus sub altum pectus abit, penetrates deeply, V.: sol... abeunte curru, as his chariot departs, H. — In partic., to pass away, disappear, vanish, cease, die: a vitā: illuc quo priores abierunt, Ph.; of time, to pass away, elapse, expire: abiit illud tempus: tota abit hora, H.; of other things: abeunt pallorque situsque, pass away, O.: inopia praeceps abierat, S.: in aera sucus corporis, O.— Of change, to pass over, be transferred: abeunt illuc omnia, unde orta sunt, return: in avi mores atque instituta, i. e. restore, L.; hence, to be changed, be transformed, be metamorphosed (poet.): in villos abeunt vestes, in crura lacerti, O.: comae in silvas abeunt, O. — Fig., to depart from, leave off, turn aside: ut ab iure non abeat: ne longius abeam, wander from the point: ad istas ineptias, have recourse to: illuc, unde abii, redeo, set out, H. —To retire from an office: cum magistratu abisset: abiens magistratu, L.—Of a consequence or result, to turn out, come off (of persons): ab iudicio turpissime victus: neutra acies laeta ex eo certamine abiit, L.: impune, Ph.: ne in ora hominum pro ludibrio abiret, i. e. lest he should be made ridiculous, L.: ne inrito incepto abiretur, L. —To turn out, end, terminate (of things): mirabar hoc si sic abiret, T.—To get off, escape: quem ad modum illinc abieris, vel potius paene non abieris, scimus, how you came off thence, or rather came near not getting off.—In auctions, not to be knocked down (to one): ne res abiret ab Apronio, i. e. that he may purchase.—To be postponed: in diem, T.— The imper. abi is often a simple exclamation or address, friendly or reproachful: abi, virum te iudico, go to, I pronounce you a man, T.: Non es avarus: abi; quid, etc., well, H.: abi, nescis inescare homines, begone, T.; in imprecations: abin hinc in malam rem? (i. e. abisne?), will you go and be hanged? T.: in malam pestem.

    Latin-English dictionary > ab-eō

  • 10 deinde

        deinde (in poetry two syll.), or dein (in poetry one syll.), adv.    [de + locat. suffix -im + demonstr. -de].—In space, then, next, thereafter, thence: via interest perangusta, deinde paulo latior patescit campus, L.: duo binis pedibus incisim, dein membratim, etc.: iuxta Hermanduros Narisci, ac deinde Marcomanni, Ta.—In time, thereafter, afterwards, then, next, immediately: complurīs occiderunt, deinde se in castra receperunt, Cs.: latae deinde leges, L.: alia deinde alia loca petere, roam from place to place, S.: unguibus et pugnis, dein fustibus, Pugnabant, H.: deinde faciundi licentia, of repeating the offence, S.: primum suo, deinde omnium ex conspectu remotis equis, Cs.:... deinde... deinde... post... tum vero: deinde postea: post deinde, T.: deinde postremo: deinde ad extremum. — Of future time, next, the next time, then: quas ad te deinde litteras mittemus: Quae nunc deinde mora est? any longer, V. —Adding a new fact or argument, afterwards, next in order, then, besides, also: deinde etiam vereor, ne, etc.: primum... deinde (three times): primum... deinde (eight times)... postremo, C.: excellente tum Crasso, deinde Philippo, post Iulio, in the second rank.—Then, therefore, naturally, of course: qualis nostra virtus fuerit, talem deinde fortunam urbis fore, L.
    * * *
    then/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/place

    Latin-English dictionary > deinde

  • 11 exim

        exim    see exin.
    * * *
    thence; after that, next in order, thereafter, then; furthermore; by that cause

    Latin-English dictionary > exim

  • 12 abinde

    from that source, thence

    Latin-English dictionary > abinde

  • 13 exinde

    thence; after that, next in order, thereafter, then; furthermore; by that cause

    Latin-English dictionary > exinde

  • 14 Appius

    Appĭus, ii, m., and Appĭa, ae, f. (abbrev. App.).
    I.
    A Roman prœnomen, esp. of persons of the gens Claudia; hence,
    II.
    Appĭus, a, um, adj., Appian.
    A.
    Appia via, the Appian Way, a well-known high - road, begun by the censor Appius Claudius Cœcus (about 442 A. U. C.), which began in Rome at the Porta Capena, and passed in a direct line to the Albanian Mountains, and thence through the Pontine Marshes to Capua; later it was continued to Brundisium, perh. by Trajan (the stones were large polygons of basaltic lava;

    parts here and there are yet in existence),

    Cic. Imp. Pomp. 18, 55; id. Mil. 6, 15; id. ad Q. Fr. 1, 1, 6; id. Phil. 7, 1, 1; Liv. 9, 29, 6; Front. Aquaed. 5; Inscr. Orell. 131; cf.

    Müll. Roms Camp. 2, 230.—Called also Appī via,

    Hor. Ep. 1, 6, 26;

    and simply Appia,

    id. Epod. 4, 14, al.; Cic. Att. 2, 12.—
    B.
    Appia aqua, the aqueduct which this same Appius constructed; Front. Aquaed. 5; cf. Liv. 9, 29. —
    C.
    Appii Forum, a small market-town in Latium, founded by the same Appius, on the left side of the Via Appia, in the midst of the Pontine Marshes, now Foro Appio, Hor. S. 1, 5, 3; Vulg. Act. 28, 15; cf. Mann. Ital. I. 637 and 638.

    Lewis & Short latin dictionary > Appius

  • 15 Begerri

    Bĭgerrĭōnes, um ( Bĭgerri, ōrum, Paul. Nol. Ep. ad Aus. 10, 246; Bĕgerri, Plin. 4, 19, 33, § 108), m., a Gallic people in Aquitania, now Bigorre, De/part. des hautes Pyre/ne/es, Caes. B. G. 3, 27.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Bĭgerrĭcus, a, um, adj., of or pertaining to the Bigerriones:

    turbo,

    blowing from thence, Sid. Ep. 8, 12.—In fem. absol.: Bĭgerrĭca, ae, f. (sc. vestis), a warm shaggy garment, Sulp. Sev. Dial. 2, 1; Ven. de Vita S. Mart. 3, 49.—
    B.
    Bĭgerrĭtā-nus, a, um, adj., of the Bigerriones:

    patria,

    Aus. Ep. 11 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > Begerri

  • 16 Bigerri

    Bĭgerrĭōnes, um ( Bĭgerri, ōrum, Paul. Nol. Ep. ad Aus. 10, 246; Bĕgerri, Plin. 4, 19, 33, § 108), m., a Gallic people in Aquitania, now Bigorre, De/part. des hautes Pyre/ne/es, Caes. B. G. 3, 27.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Bĭgerrĭcus, a, um, adj., of or pertaining to the Bigerriones:

    turbo,

    blowing from thence, Sid. Ep. 8, 12.—In fem. absol.: Bĭgerrĭca, ae, f. (sc. vestis), a warm shaggy garment, Sulp. Sev. Dial. 2, 1; Ven. de Vita S. Mart. 3, 49.—
    B.
    Bĭgerrĭtā-nus, a, um, adj., of the Bigerriones:

    patria,

    Aus. Ep. 11 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > Bigerri

  • 17 Bigerrica

    Bĭgerrĭōnes, um ( Bĭgerri, ōrum, Paul. Nol. Ep. ad Aus. 10, 246; Bĕgerri, Plin. 4, 19, 33, § 108), m., a Gallic people in Aquitania, now Bigorre, De/part. des hautes Pyre/ne/es, Caes. B. G. 3, 27.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Bĭgerrĭcus, a, um, adj., of or pertaining to the Bigerriones:

    turbo,

    blowing from thence, Sid. Ep. 8, 12.—In fem. absol.: Bĭgerrĭca, ae, f. (sc. vestis), a warm shaggy garment, Sulp. Sev. Dial. 2, 1; Ven. de Vita S. Mart. 3, 49.—
    B.
    Bĭgerrĭtā-nus, a, um, adj., of the Bigerriones:

    patria,

    Aus. Ep. 11 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > Bigerrica

  • 18 Bigerricus

    Bĭgerrĭōnes, um ( Bĭgerri, ōrum, Paul. Nol. Ep. ad Aus. 10, 246; Bĕgerri, Plin. 4, 19, 33, § 108), m., a Gallic people in Aquitania, now Bigorre, De/part. des hautes Pyre/ne/es, Caes. B. G. 3, 27.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Bĭgerrĭcus, a, um, adj., of or pertaining to the Bigerriones:

    turbo,

    blowing from thence, Sid. Ep. 8, 12.—In fem. absol.: Bĭgerrĭca, ae, f. (sc. vestis), a warm shaggy garment, Sulp. Sev. Dial. 2, 1; Ven. de Vita S. Mart. 3, 49.—
    B.
    Bĭgerrĭtā-nus, a, um, adj., of the Bigerriones:

    patria,

    Aus. Ep. 11 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > Bigerricus

  • 19 Bigerriones

    Bĭgerrĭōnes, um ( Bĭgerri, ōrum, Paul. Nol. Ep. ad Aus. 10, 246; Bĕgerri, Plin. 4, 19, 33, § 108), m., a Gallic people in Aquitania, now Bigorre, De/part. des hautes Pyre/ne/es, Caes. B. G. 3, 27.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Bĭgerrĭcus, a, um, adj., of or pertaining to the Bigerriones:

    turbo,

    blowing from thence, Sid. Ep. 8, 12.—In fem. absol.: Bĭgerrĭca, ae, f. (sc. vestis), a warm shaggy garment, Sulp. Sev. Dial. 2, 1; Ven. de Vita S. Mart. 3, 49.—
    B.
    Bĭgerrĭtā-nus, a, um, adj., of the Bigerriones:

    patria,

    Aus. Ep. 11 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > Bigerriones

  • 20 Bigerritanus

    Bĭgerrĭōnes, um ( Bĭgerri, ōrum, Paul. Nol. Ep. ad Aus. 10, 246; Bĕgerri, Plin. 4, 19, 33, § 108), m., a Gallic people in Aquitania, now Bigorre, De/part. des hautes Pyre/ne/es, Caes. B. G. 3, 27.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Bĭgerrĭcus, a, um, adj., of or pertaining to the Bigerriones:

    turbo,

    blowing from thence, Sid. Ep. 8, 12.—In fem. absol.: Bĭgerrĭca, ae, f. (sc. vestis), a warm shaggy garment, Sulp. Sev. Dial. 2, 1; Ven. de Vita S. Mart. 3, 49.—
    B.
    Bĭgerrĭtā-nus, a, um, adj., of the Bigerriones:

    patria,

    Aus. Ep. 11 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > Bigerritanus

См. также в других словарях:

  • Thence — Thence, adv. [OE. thenne, thanne, and (with the adverbal s; see { wards}) thennes, thannes (hence thens, now written thence), AS. [eth]anon, [eth]anan, [eth]onan; akin to OHG. dannana, dann[=a]n, dan[=a]n, and G. von dannen, E. that, there. See… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • thence — (also from thence) ► ADVERB formal 1) from a place or source previously mentioned. 2) as a consequence. USAGE Thence means ‘from that place’, as in he travelled across France to Spain and thence to England. Strictly speaking, the preposition from …   English terms dictionary

  • thence — is a formal and literary word meaning ‘from there’ or ‘from then’: • It is very logical to feed wind powered energy in the form of either electricity or direct heat directly into a buffer system and thence to direct use Journal of the Royal… …   Modern English usage

  • thence — [ðens] adv formal [Date: 1200 1300; : Old English; Origin: thanon from that place ] from there or following that ▪ We went to Trieste, and thence by train to Prague …   Dictionary of contemporary English

  • thence — late 13c., from O.E. þanone, þanon from that place + adverbial genitive es. O.E. þanone, þanon is from W.Gmc. *thanana (Cf. O.S. thanana, O.N. þana, O.Fris. thana, O.H.G. danana, Ger. von dannen), related obscurely to the root of THEN (Cf. then) …   Etymology dictionary

  • thence — [thens; ] occas. [ thens] adv. [ME thens, thannes (with adv. gen. suffix es) < OE thanan, thence: for IE base see THAT] 1. from that place; therefrom 2. from that time; thenceforth 3. on that account; therefore …   English World dictionary

  • thence — [ ðens ] adverb LITERARY from a particular place or point …   Usage of the words and phrases in modern English

  • thence — /dhens/, adv. 1. from that place: I went first to Paris and thence to Rome. 2. from that time; thenceforth: He fell ill and thence was seldom seen. 3. from that source: Thence came all our troubles. 4. from that fact or reason; therefore: We were …   Universalium

  • thence — [[t]ðe̱ns[/t]] 1) ADV: usu ADV adv/prep, also ADV before v Thence means from a particular place, especially when you are giving directions about how to get somewhere. [FORMAL] I ran straight up to Columbia County, then turned East, came down the… …   English dictionary

  • thence — From a stated place. The phrase thence up the river as used in field notes describing the boundary of a survey of public land, must be read with the declaration that the survey is on the southern bank of the river, in the light of the drawing or… …   Ballentine's law dictionary

  • thence — adverb /ðɛns/lang=en a) From there. (I came thence.) Commonly used in property descriptions by land surveyors, or aviators relating to IFR established flying procedures, e.g. Cross fix at 6000 feet, thence descend to 3000 feet and fly direct to… …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»