Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

them

  • 101 mittenmang

    Adv. Dial. (right) in the middle (of it oder them)
    * * *
    mit|ten|mạng [mɪtn'maŋ] (dial inf)
    1. prep +dat or (sl) acc
    among
    2. adv
    (right) in the middle of it/them
    * * *
    mit·ten·mang
    [mɪtn̩ˈmaŋ]
    adv NORDD (fam) [right] in the middle of it/them
    * * *
    mittenmang adv dial (right) in the middle (of it oder them)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > mittenmang

  • 102 obendrüber

    Adv. above it ( oder them); (obendrauf) on top (of it oder them)
    * * *
    oben|drü|ber ['oːbn'dryːbɐ]
    adv
    inf = über) above; (= obendrauf) on top
    * * *
    obendrüber adv above it ( oder them); (obendrauf) on top (of it oder them)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > obendrüber

  • 103 so

    I Adv.
    1. (in dieser Weise, so beschaffen) like this ( oder that); so ist es umg. that’s how it is; bestätigend: that’s it, you’ve got it; so ist das Leben that’s life, such is life; also, es ist so:... you see, it’s like this: ... so geht das nicht! umg. that’s just not on; eingreifend: oh no you don’t!; das machst du gut so you’re doing nicely, that’s the way (to do it); komm mir nicht so! umg. don’t speak to me like that; so oder so one way or another; (wie man’s sieht) whichever way you look at it; verlierst du etc.: auch whatever you do; er meint es nicht so umg. he doesn’t (really) mean it (to be taken) like that; ich will mal nicht so sein umg. I don’t want to be difficult; sei doch nicht so! umg. don’t be like that!; er hat so seine Stimmungen umg. he has his little moods; so tun, als ob pretend; tu doch nicht so! umg. stop putting it on ( oder faking); hab dich nicht so! umg. stop making such a fuss; so geht’s, wenn du nicht hörst that’s what comes of not listening; so genannt so-called (auch bei Neuprägungen); (angeblich) auch would-be; deine so genannten Freunde iro. your so-called friends; das so genannte... auch what is known as...; so sagt man as they say; so steht es hier that’s what it says here; ..., so der Präsident..., according to the president;..., so the president maintains
    2. umg.: danke, es geht schon so it’s all right, thanks; (ich schaffe das schon) I can manage, thanks; warum fragst du? - nur so I just wondered; einfach so ( zum Spaß) just for kicks; ich habe auch so genug Arbeit I’ve got enough work as it is; das habe ich so bekommen (umsonst) I got it for free
    3. (so sehr) so much; ich freue / schäme mich so! I’m so pleased / ashamed!; es tut so weh! it hurts so much; was stinkt hier so? what’s making this awful smell?, what stinks?; sie hat so geschrien, dass... she screamed so much that...
    4. so! umg. right!; abschließend: auch that’s that!; so, das wäre geschafft! right, that should do it; so, nun mach / erzähl mal! umg. come on, get on with it / spit it out!; so? is that right ( oder so)?, really?; so, so! umg. I see; interessierter: well, well!; er ist hier - so! is he?; er braucht Geld - so! umg. does he (now)?; ach so! oh(, I see)!
    5. vor Adv. und Adj.: so kalt etc. so cold etc.; vergleichend: so schlecht etc. as bad etc.; nicht so kalt etc. not so cold etc.; vergleichend: auch not as cold etc.; so... wie oder als as... as; so wenig wie möglich as little as possible; ich bin so wenig wie er daran interessiert I’m no more interested in it than he is; so gut wie nichts next to nothing; eine so große Menge such a (large) quantity; eine so hohe Summe such a large sum; so freundlich sein und oder zu (+ Inf.) be so kind as to...; doppelt so viele twice as many; so sehr, dass... so much (so) that..., to such an extent that...; umso
    6. umg.: so ein such a; so ein Tag such a day, a day like this; Ausruf: what a day!; so ein Idiot! what an idiot!; so ein Unsinn! what nonsense!; so eins one like this ( oder that); so eine(r ) (Ding) one like this ( oder that); (Mensch) someone like this ( oder that); und so einen heiratet die! and she goes and marries someone like that!; siehe auch solch
    7. so etwas something like that; bei Frage: auch anything like that; bei Verneinung: anything like that; so etwas habe ich noch nie gesehen / gehört I’ve never seen anything like it / I’ve never heard such a thing; hat man so was schon gehört! umg. did you ever hear of such a thing!; (na) so was! umg. really?, you don’t say!; zu sich selbst: that’s strange; stärker: would you believe it; und so was nennt sich Schauspielerin! and she calls herself an actress!
    8. so viel so much; so viel wie as much as; so viel du willst as much as you want ( oder like); doppelt so viel twice as much; noch einmal so viel as much again; so viel ist gewiss oder sicher one thing is certain; so viel für heute that’s it for today; so viel wie eine Zusage sein be as good as an acceptance, amount to an acceptance; ein Unentschieden gegen sie ist so viel wie ein Sieg drawing (Am. auch tying) with them is as good as winning
    9. so weit so far; so weit, so gut so far so good; es ist so weit ganz gut it’s OK as far as it goes; bei einem Vorgang: so far so good; es geht ihm so weit gut he’s (doing) quite well on the whole; das ist so weit ja alles schön und gut, aber... umg. it’s fine up to a point, but...; so weit sein (Arbeit, Person) be finished; (bereit) be ready; wann ist es ( endlich) so weit? auch (wann kommen wir hin?) when will we finally get there?; endlich ist es so weit it’s ready ( oder finished) at last; (wir sind angekommen) we’ve etc. finally made it; es ist gleich so weit we’re etc. nearly there, any minute now
    10. umg. (ungefähr) around, about; so in einer Stunde in an hour or so, in about an hour; so alle acht Tage every week or so; so um die 50 about fifty, fiftyish; ich habe so das Gefühl, dass... I have a sort of feeling that..., somehow I get the feeling that...; was treibst du so? what are you up to these days?; wie geht es ihm so? how is he then?; was kostet es denn so? what sort of price were you thinking of ( oder are they asking etc.)?; wie findest du ihn denn so? what do you think of him then?; er war Regisseur oder so or something like that, or something along those lines; er hieß Merkl oder so or something like that, or something to that effect; 100 Euro oder so somewhere around 100 euros; ... und so... and so on
    II Konj.
    1. (folglich, deshalb) so; und so kam es, dass... and so..., that’s how...
    2. (wie sehr) however; so schnell / viel du kannst as fast / much as you can; so schnell ich rannte,... however fast I ran,...; so krank er auch ist however ill he may be; so weit es reicht as far as it goes; so dass so that; wie du mir, so ich dir umg. tit for tat
    * * *
    like this; that way; thus; so
    * * *
    abbr SE
    * * *
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) so
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) so
    3) (in this way: It would be quicker if you did it like this.) like this
    4) (so; to this degree: I didn't think it would be this easy.) this
    5) (in that way: Don't hold it like that - you'll break it!) like that
    6) (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) that
    7) ((referring to something mentioned immediately before or after) in this or that way or manner: He spoke thus; Thus, he was able to finish the work quickly.) thus
    * * *
    SO
    * * *
    Abkürzung = Südost[en] SE
    * * *
    so
    A. adv
    1. (in dieser Weise, so beschaffen) like this ( oder that);
    so ist es umg that’s how it is; bestätigend: that’s it, you’ve got it;
    so ist das Leben that’s life, such is life;
    also, es ist so: … you see, it’s like this:
    … so geht das nicht! umg that’s just not on; eingreifend: oh no you don’t!;
    das machst du gut so you’re doing nicely, that’s the way (to do it);
    komm mir nicht so! umg don’t speak to me like that;
    so oder so one way or another; (wie man’s sieht) whichever way you look at it; verlierst du etc: auch whatever you do;
    er meint es nicht so umg he doesn’t (really) mean it (to be taken) like that;
    ich will mal nicht so sein umg I don’t want to be difficult;
    sei doch nicht so! umg don’t be like that!;
    er hat so seine Stimmungen umg he has his little moods;
    so tun, als ob pretend;
    tu doch nicht so! umg stop putting it on ( oder faking);
    hab dich nicht so! umg stop making such a fuss;
    so geht’s, wenn du nicht hörst that’s what comes of not listening;
    so sagt man as they say;
    so steht es hier that’s what it says here;
    …, so der Präsident …, according to the president; …, so the president maintains
    2. umg:
    danke, es geht schon so it’s all right, thanks; (ich schaffe das schon) I can manage, thanks;
    warum fragst du? -
    nur so I just wondered;
    einfach so (zum Spaß) just for kicks;
    ich habe auch so genug Arbeit I’ve got enough work as it is;
    3. (so sehr) so much;
    ich freue/schäme mich so! I’m so pleased/ashamed!;
    es tut so weh! it hurts so much;
    was stinkt hier so? what’s making this awful smell?, what stinks?;
    sie hat so geschrien, dass … she screamed so much that …
    4.
    so! umg right!; abschließend: auch that’s that!;
    so, das wäre geschafft! right, that should do it;
    so, nun mach/erzähl mal! umg come on, get on with it/spit it out!;
    so? is that right ( oder so)?, really?;
    so, so! umg I see; interessierter: well, well!;
    so! is he?;
    so! umg does he (now)?;
    ach so! oh(, I see)!
    5. vor adv und adj:
    so kalt etc so cold etc; vergleichend:
    so schlecht etc as bad etc;
    nicht so kalt etc not so cold etc; vergleichend: auch not as cold etc;
    so … wie oder
    als as … as;
    so wenig wie möglich as little as possible;
    ich bin so wenig wie er daran interessiert I’m no more interested in it than he is;
    so gut wie nichts next to nothing;
    eine so große Menge such a (large) quantity;
    eine so hohe Summe such a large sum;
    zu (+inf) be so kind as to …;
    doppelt so viele twice as many;
    so sehr, dass … so much (so) that …, to such an extent that …; umso
    6. umg:
    so ein such a;
    so ein Tag such a day, a day like this; Ausruf: what a day!;
    so ein Idiot! what an idiot!;
    so ein Unsinn! what nonsense!;
    so eins one like this ( oder that);
    so eine(r) (Ding) one like this ( oder that); (Mensch) someone like this ( oder that);
    und so einen heiratet die! and she goes and marries someone like that!; auch solch
    7.
    so etwas something like that; bei Frage: auch anything like that; bei Verneinung: anything like that;
    so etwas habe ich noch nie gesehen/gehört I’ve never seen anything like it/I’ve never heard such a thing;
    hat man so was schon gehört! umg did you ever hear of such a thing!;
    (na) so was! umg really?, you don’t say!; zu sich selbst: that’s strange; stärker: would you believe it;
    und so was nennt sich Schauspielerin! and she calls herself an actress!
    8.
    so viel so much;
    so viel wie as much as;
    so viel du willst as much as you want ( oder like);
    doppelt so viel twice as much;
    noch einmal so viel as much again;
    sicher one thing is certain;
    so viel für heute that’s it for today;
    so viel wie eine Zusage sein be as good as an acceptance, amount to an acceptance;
    ein Unentschieden gegen sie ist so viel wie ein Sieg drawing (US auch tying) with them is as good as winning
    9.
    so weit so far;
    so weit, so gut so far so good;
    es ist so weit ganz gut it’s OK as far as it goes; bei einem Vorgang: so far so good;
    es geht ihm so weit gut he’s (doing) quite well on the whole;
    das ist so weit ja alles schön und gut, aber umg it’s fine up to a point, but;
    so weit sein (Arbeit, Person) be finished; (bereit) be ready;
    wann ist es (endlich) so weit? auch (wann kommen wir hin?) when will we finally get there?;
    endlich ist es so weit it’s ready ( oder finished) at last; (wir sind angekommen) we’ve etc finally made it;
    es ist gleich so weit we’re etc nearly there, any minute now
    10. umg (ungefähr) around, about;
    so in einer Stunde in an hour or so, in about an hour;
    so alle acht Tage every week or so;
    so um die 50 about fifty, fiftyish;
    ich habe so das Gefühl, dass … I have a sort of feeling that …, somehow I get the feeling that …;
    was treibst du so? what are you up to these days?;
    wie geht es ihm so? how is he then?;
    was kostet es denn so? what sort of price were you thinking of ( oder are they asking etc)?;
    wie findest du ihn denn so? what do you think of him then?;
    oder so or something like that, or something along those lines;
    oder so or something like that, or something to that effect;
    100 Euro oder so somewhere around 100 euros;
    … und so … and so on
    B. konj
    1. (folglich, deshalb) so;
    und so kam es, dass … and so …, that’s how …
    2. (wie sehr) however;
    so schnell/viel du kannst as fast/much as you can;
    so schnell ich rannte, … however fast I ran, …;
    so krank er auch ist however ill he may be;
    so weit es reicht as far as it goes;
    so dass so that;
    wie du mir, so ich dir umg tit for tat
    * * *
    Abkürzung = Südost[en] SE
    * * *
    adv.
    as adv.
    so adv.
    thus adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > so

  • 104 umständlich

    I Adj. (verwickelt) complicated; (langatmig) longwinded; (pedantisch) pedantic; (ungeschickt) awkward; (unnötig gründlich) fussy; das ist viel zu umständlich that’s far too much trouble, that’s much too complicated; umständliche Methode auch roundabout way of doing s.th. ( oder it); er hat so eine umständliche Art he has such a roundabout ( oder fiddly) way of doing things; sei doch nicht so umständlich! umg. don’t make such a palaver (Am. a big deal)!
    II Adv. awkwardly; fussily, pedantically etc.; siehe I; etw. umständlich erzählen narrate at great length, give a longwinded account of; umständlicher geht’s wohl nicht? iro. couldn’t you think of a more complicated way of doing it?; warum einfach, wenn’s auch umständlich geht iro. why make things easy when you can make them difficult?
    * * *
    longwinded; pedantic; elaborate; laborious; complicated; ponderous
    * * *
    ụm|ständ|lich ['ʊmʃtɛntlɪç]
    1. adj
    Arbeitsweise, Methode (awkward and) involved; (= langsam und ungeschickt) ponderous; Vorbereitung elaborate; Begriff, Erklärung, Übersetzung, Titel, Anleitung long-winded; Abfertigung laborious, tedious; Arbeit, Reise awkward

    sei doch nicht so umständlich!don't make such heavy weather of everything! (Brit), don't make everything twice as hard as it really is!

    2. adv
    erklären, fragen, formulieren in a roundabout way; arbeiten, vorgehen awkwardly

    etw umständlich machento make heavy weather of doing sth (Brit), to make doing sth seem twice as hard

    etw umständlich erzählen/erklären etc — to tell/explain etc sth in a roundabout way

    * * *
    um·ständ·lich
    [ˈʊmʃtɛntlɪç]
    I. adj
    1. (weitschweifig: Erklärung, Formulierung) long-winded, ponderous
    2. (mit großem Aufwand verbunden) laborious; (Anweisung, Beschreibung) elaborate, involved; (Aufgabe, Reise) complicated, awkward; (Erklärung, Anleitung) long-winded
    \umständlich sein to be a [lot of] bother, to be inconvenient; (Erklärung, Anleitung) to be long-winded
    \umständlich sein, etw zu tun to be a [real [or a lot of]] bother [or inconvenience] to do sth
    etw ist jdm zu \umständlich sth's too much [of a] bother for sb
    \umständlich sein to be awkward [or fussy], to have a ponderous manner form
    II. adv
    1. (weitschweifig) long-windedly, ponderously form
    2. (mühselig und aufwändig) laboriously, with some bother
    * * *
    1.
    Adjektiv involved, elaborate <procedure, method, description, explanation, etc.>; awkward, difficult <journey, job>; (kompliziert) involved; complicated; (weitschweifig) long-winded; (Umstände machend) awkward, (coll.) pernickety < person>
    2.
    adverbial in an involved or roundabout way; (weitschweifig) <explain etc.> at great length or in a long-winded way

    warum einfach, wenn's auch umständlich geht? — (iron.) why do things the easy way if you can make them difficult? (iron.)

    * * *
    A. adj (verwickelt) complicated; (langatmig) longwinded; (pedantisch) pedantic; (ungeschickt) awkward; (unnötig gründlich) fussy;
    das ist viel zu umständlich that’s far too much trouble, that’s much too complicated;
    umständliche Methode auch roundabout way of doing sth (oder it);
    er hat so eine umständliche Art he has such a roundabout ( oder fiddly) way of doing things;
    sei doch nicht so umständlich! umg don’t make such a palaver (US a big deal)!
    B. adv awkwardly; fussily, pedantically etc; A;
    umständlich erzählen narrate at great length, give a longwinded account of;
    umständlicher geht’s wohl nicht? iron couldn’t you think of a more complicated way of doing it?;
    warum einfach, wenn’s auch umständlich geht iron why make things easy when you can make them difficult?
    * * *
    1.
    Adjektiv involved, elaborate <procedure, method, description, explanation, etc.>; awkward, difficult <journey, job>; (kompliziert) involved; complicated; (weitschweifig) long-winded; (Umstände machend) awkward, (coll.) pernickety < person>
    2.
    adverbial in an involved or roundabout way; (weitschweifig) <explain etc.> at great length or in a long-winded way

    warum einfach, wenn's auch umständlich geht? — (iron.) why do things the easy way if you can make them difficult? (iron.)

    * * *
    adj.
    circumstantial adj.
    long winded adj. adv.
    circumstantially adv.
    intricately adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > umständlich

  • 105 unbequem

    Adj.
    1. uncomfortable
    2. (umständlich, unpassend) inconvenient; (lästig) irksome; er ist ihnen unbequem geworden he has become a nuisance ( oder embarrassment) to them
    3. Frage etc.: awkward, embarrassing
    * * *
    comfortless; embarrassing; inconvenient; uncomfortable
    * * *
    ụn|be|quem
    adj
    (= ungemütlich) uncomfortable; (= lästig) Mensch, Frage, Situation awkward; Aufgabe unpleasant; (= mühevoll) difficult

    der Regierung/den Behörden etc unbequem sein — to be an embarrassment to the government/authorities etc

    * * *
    2) (producing a bad physical feeling: That's a very uncomfortable chair.) uncomfortable
    * * *
    un·be·quem
    [ˈʊnbəkve:m]
    1. (nicht bequem) uncomfortable, esp BRIT uncomfy fam
    2. (lästig) awkward, bothersome
    jdm \unbequem sein/werden to be/become awkward [or a bother] to sb
    * * *
    1.
    2) (lästig) awkward, embarrassing <question, opinion>; awkward, troublesome <politician etc.>; unpleasant <criticism, truth, etc.>

    er wurde ihnen unbequemhe became a nuisance or an embarassment to them

    2.
    adverbial uncomfortably
    * * *
    1. uncomfortable
    2. (umständlich, unpassend) inconvenient; (lästig) irksome;
    er ist ihnen unbequem geworden he has become a nuisance ( oder embarrassment) to them
    3. Frage etc: awkward, embarrassing
    * * *
    1.
    2) (lästig) awkward, embarrassing <question, opinion>; awkward, troublesome <politician etc.>; unpleasant <criticism, truth, etc.>

    er wurde ihnen unbequemhe became a nuisance or an embarassment to them

    2.
    adverbial uncomfortably
    * * *
    adj.
    inconvenient adj.
    uncomfortable adj. adv.
    inconveniently adv.
    uncomfortably adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > unbequem

  • 106 zehnt

    Adv.: sie kamen zu zehnt ten of them came, there were ten of them; acht2
    * * *
    [tseːnt]
    m -en, -en (HIST)
    tithe
    * * *
    * * *
    [tse:nt]
    zu \zehnt sein to be a party of ten
    * * *
    in

    wir waren zu zehnt — there were ten of us; s. auch acht II

    * * *
    zehnt adv:
    sie kamen zu zehnt ten of them came, there were ten of them; acht2
    zehnt… num tenth;
    zehntes Kapitel chapter ten;
    am zehnten Mai on the tenth of May, on May the tenth;
    10. Mai 10th May, May 10(th); auch acht…
    * * *
    in

    wir waren zu zehnt — there were ten of us; s. auch acht II

    * * *
    adj.
    tenth adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > zehnt

  • 107 zwölft

    Adv.: sie kamen zu zwölft twelve of them came, there were twelve of them; acht2
    * * *
    * * *

    wir waren zu zwölft — there were twelve of us; s. auch acht II

    * * *
    zwölft adv:
    sie kamen zu zwölft twelve of them came, there were twelve of them; acht2
    zwölft… num twelfth;
    zwölfte Klasse eighth form (US grade) in a German secondary school, Br etwa Lower Sixth, US etwa high-school junior ( oder senior) year; auch acht…
    * * *

    wir waren zu zwölft — there were twelve of us; s. auch acht II

    * * *
    adj.
    twelfth adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > zwölft

  • 108 kein...

    Indefinitpronomen (niemand, nichts)

    kein...er/kein...e — nobody; no one

    kein...er von uns — not one of us; none of us

    ich kenne kein...en, der dir helfen kann — I don't know anyone who can help you

    keins von beiden — neither [of them]

    ich wollte kein...es von beiden — I didn't want either of them

    mir kann kein...er! — (salopp) I can look after myself!

    * * *
    Indefinitpronomen (niemand, nichts)

    kein...er/kein...e — nobody; no one

    kein...er von uns — not one of us; none of us

    ich kenne kein...en, der dir helfen kann — I don't know anyone who can help you

    keins von beiden — neither [of them]

    ich wollte kein...es von beiden — I didn't want either of them

    mir kann kein...er! — (salopp) I can look after myself!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > kein...

  • 109 meiste

    meis|te(r, s) ['maistə]
    indef pron superl von viel
    1)

    (adjektivisch) die méísten Leute — most people

    die méísten Leute, die... — most people who..., most of the people who...

    du hast die méíste Zeit — you have (the) most time

    2)

    (substantivisch) die méísten — most people

    die méísten (von ihnen) — most (of them), the majority (of them)

    das méíste — most of it

    du hast das méíste — you have (the) most

    * * *
    meis·te(r, s)
    pron indef superl von viel
    1. adjektivisch, + nsing most
    der \meiste Luxus ist überflüssig most luxury is superfluous
    das \meiste Geld the most money; (als Anteil) most of the money
    die \meiste Zeit [the] most time; (adverbial) most of the time
    nicht das \meiste an Intelligenz haben to be two bricks shy of a load hum fam
    2. adjektivisch, + nsing most
    die \meisten Menschen/Probleme most people/problems
    die \meisten dieser/meiner Beispiele most of these/my examples
    die \meisten (Menschen) most people; (Dinge) most of them
    die \meisten von uns most of us
    das \meiste (zählbares) most of them; (nicht zählbares) most of it; (als Anteil) the most
    das \meiste von dem, was... most of what...
    5. (adverbial: vor allem)
    am \meisten [the] most
    was mich am \meisten gefreut hat,... what pleased me [the] most...

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > meiste

  • 110 beide

    bei·de [ʼbaidə] pron
    1) ( alle zwei) both;
    sie hat \beide Kinder gleich lieb she loves both children equally;
    \beide Mal[e] both times
    jetzt kommt mal \beide her zu Opa come here to grandad both of you;
    ihr \beide the two of you;
    ihr \beide solltet euch wieder vertragen! you two really should make up again!;
    euch \beiden both of you, you both;
    muss ich euch \beiden denn immer alles zweimal sagen? do I always have to tell you both everything twice?
    uns \beiden both of us;
    wir \beide the two of us
    4) ( die zwei)
    die [...] \beiden both [of them], the two of them;
    die \beiden vertragen sich sehr gut they both [or the two of them] get on very well;
    die ersten/letzten \beiden... the first/last two...;
    einer/ einen/ eine/eins von \beiden one of the two;
    keiner/ keinen/ keine/keins von \beiden neither of the two [or them];
    welcher/ welchen/ welche/welches von \beiden which of the two
    \beides both;
    \beides ist möglich both are [or either [one] is] possible

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > beide

  • 111 die Bereicherung

    - {acquisition} sự được, sự giành được, sự thu được, sự đạt được, sự kiếm được, cái giành được, cái thu nhận được - {enrichment} sự làm giàu, sự làm giàu thêm, sự làm phong phú, sự làm tốt thêm, sự làm màu mỡ thêm, cái làm phong phú thêm, sự cho vitamin vào

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Bereicherung

  • 112 verschlimmernd

    - {aggravating} làm trầm trọng thêm, làm nặng thêm, làm nguy ngập thêm, làm xấu thêm, làm bực mình, chọc tức - {pejorative} có nghĩa xấu

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > verschlimmernd

  • 113 die Ergänzung

    - {addendum} phụ lục, vật thêm vào, phần thêm vào - {appendix} ruột thừa vermiform appendix) - {complement} phần bù, phần bổ sung, quân số đầy đủ, bổ ngữ, thể bù, bổ thể - {completion} sự hoàn thành, sự làm xong, sự làm cho hoàn toàn, sự làm cho đầy đủ - {integration} sự hợp lại thành một hệ thống thống nhất, sự bổ sung thành một thể thống nhất, sự hợp nhất, sự hoà hợp với môi trường, phép tích phân, sự tích phân, sự mở rộng cho mọi người - sự mở rộng cho mọi chủng tộc, sự dành quyền bình đẳng cho - {replenishment} sự làm đầy, sự cung cấp thêm, sự bổ sung - {supplement} phần phụ thêm, tờ phụ trương, bàn phụ lục, góc phụ = die Ergänzung (Grammatik) {adjunct}+ = die stillschweigende Ergänzung {subaudition}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Ergänzung

  • 114 verschlechtern

    - {to aggravate} làm trầm trọng thêm, làm nặng thêm, làm nguy ngập thêm, làm xấu thêm, làm bực mình, làm phát cáu, làm cho tức, chọc tức - {to debase} làm mất phẩm cách, làm xấu đi, làm đê tiện, làm đê hèn, làm giảm giá trị, làm giảm chất lượng, làm giả - {to deteriorate} làm hư hỏng, làm cho xấu hơn, hư hỏng đi, giảm giá trị, thành sa đoạ, trở nên xấu hơn - {to impair} làm suy yếu, làm sút kém, làm hư hại - {to worsen} làm cho tồi hơn, làm cho tệ hơn, thắng, trở nên tồi hơn, trở nên tệ hơn = sich verschlechtern {to decline; to go downhill; to retrograde}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > verschlechtern

  • 115 aufbessern

    - {to duff} làm giả như mới, "sơn mạ lại", ăn trộm và đổi dấu, đánh lỗi, đánh trật - {to improve} cải tiến, cải thiện, cải tạo, trau dồi, mở mang, lợi dụng, tận dụng, được cải tiến, được cải thiện, trở nên tốt hơn, tiến bộ - {to increase} tăng lên, tăng thêm, lớn thêm - {to raise} nâng lên, đỡ dậy, giơ lên, đưa lên, kéo lên, ngước lên, ngẩng lên, xây dựng, dựng, nuôi trồng, nêu lên, đưa ra, đề xuất, làm ra, gây nên, tăng, làm tăng thêm, phát động, kích động, xúi giục - làm phấn chấn tinh thần ai, làm nở, làm phồng lên, cất cao, lên, đắp cao lên, xây cao thêm, đề bạt, khai thác, làm bốc lên, làm tung lên, thu, thu góp, tổ chức, tuyển mộ, gọi về, chấm dứt, rút bỏ - nhổ, trông thấy, làm có tuyết, làm cho có nhung = aufbessern (Kenntnisse) {to polish up}+ = aufbessern (Lebensunterhalt) {to eke out}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > aufbessern

  • 116 das Strafporto

    - {surcharge} phần chất thêm, số lượng chất thêm, số tiền tính thêm, thuế phạt thêm, dấu đóng chồng, quá tải, nạp quá

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Strafporto

  • 117 erzürnen

    - {to aggravate} làm trầm trọng thêm, làm nặng thêm, làm nguy ngập thêm, làm xấu thêm, làm bực mình, làm phát cáu, làm cho tức, chọc tức - {to anger} làm tức giận - {to chafe} chà xát, xoa, làm trầy, làm phồng, cọ cho xơ ra, làm tức mình, làm bực dọc, trêu tức, chà xát cọ, trầy, phồng lên, xơ ra, bực mình, cáu tiết, phát cáu, nổi giận - {to incense} đốt nhang cúng, thắp hương cúng, đốt trầm cúng, làm ngát hương trầm, đốt nhang, thắp hương, đốt trầm, làm nổi giận, làm tức điên lên - {to infuriate} - {to irritate} kích thích, làm tấy lên, làm rát, bác bỏ, làm cho mất giá trị

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > erzürnen

  • 118 der Aufpreis

    - {surcharge} phần chất thêm, số lượng chất thêm, số tiền tính thêm, thuế phạt thêm, dấu đóng chồng, quá tải, nạp quá

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Aufpreis

  • 119 zusätzlich

    - {accessory} phụ, phụ vào, thêm vào, a tòng, đồng loã - {additional} tăng thêm - {additive} để cộng vào, để thêm vào - {auxiliary} bổ trợ - {extra} thêm, ngoại, thượng hạng, đặc biệt, hơn thường lệ - {other} khác, kia, cách khác

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > zusätzlich

  • 120 ärgerlich

    - {aggravating} làm trầm trọng thêm, làm nặng thêm, làm nguy ngập thêm, làm xấu thêm, làm bực mình, chọc tức - {annoying} làm trái ý, làm khó chịu, quấy rầy, làm phiền - {bad (worse,worst) xấu, tồi, dở, ác, bất lương, có hại cho, nguy hiểm cho, nặng, trầm trọng, ươn, thiu, thối, hỏng, khó chịu - {black} đen, mặc quần áo đen, da đen, tối, tối tăm, dơ bẩn, bẩn thỉu, đen tối, ảm đạm, buồn rầu, vô hy vọng, xấu xa, độc ác, kinh tởm, ghê tởm - {cross} chéo nhau, vắt ngang, bực mình, cáu, gắt, đối, trái ngược, ngược lại, lai, lai giống, man trá, kiếm được bằng những thủ đoạn bất lương - {fretful} bực bội, cáu kỉnh - {irksome} tê, chán ngấy, làm tức - {irritating} làm phát cáu, kích thích, làm tấy lên, làm rát - {painful} đau đớn, đau khổ, làm đau đớn, làm đau khổ, vất vả, khó nhọc, mất nhiều công sức - {pesky} làm phiền phức, rầy rà - {plaguesome} rầy ra, phiền phức, tệ hại - {resentful} phẫn uất, oán giận, phật ý - {scandalous} xúc phạm đến công chúng, gây phẫn nộ trong công chúng, nhục nhã, hay gièm pha, hay nói xấu sau lưng, phỉ báng, thoá mạ - {snuffy} giống thuốc hít, đã khôn lớn, không còn ngờ nghệch, bực tức - {stuffy} thiếu không khí, ngột ngạt, nghẹt, tắc, có mùi mốc, hay giận, hay dỗi, hẹp hòi, buồn tẻ, chán ngắt, bảo thủ, cổ lỗ sĩ - {vexatious} hay làm bực mình, hay làm phiền phức, nhũng nhiễu - {waxy} giống sáp, có màu sáp, vàng nhợt nhạt, thoái hoá sáp, nóng tính, hay cáu = ärgerlich [über] {peeved [about,at]; ratty [about]}+ = ärgerlich [auf,über] {angry [at,about]}+ = wie ärgerlich! {what a nuisance!}+ = ärgerlich sein {to be in a wax; to be put out; to peeve}+ = ärgerlich sein [auf] {to be vexed [with]}+ = ärgerlich werden {to flare up into anger; to get rattled; to wax angry}+ = ärgerlich über etwas {angry at something; to be angry at something}+ = sie war sehr ärgerlich {she was on the fret}+ = ärgerlich auf jemanden {angry with somebody}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > ärgerlich

См. также в других словарях:

  • Them — Datos generales Origen Belfast, Irlanda del Norte Información artística …   Wikipedia Español

  • Them — is the English third person accusative (i.e., used after a preposition or as the object of a verb) plural personal pronoun. They is the nominative form (i.e., subject of a phrase). Them is sometimes also used in the singular as the accusative… …   Wikipedia

  • Them or Us — Studioalbum von Frank Zappa Veröffentlichung Dezember 1984 Label Barking Pumpkin Records, CBS …   Deutsch Wikipedia

  • Them — ([ðɛm]) war eine britische Rockband, die im April 1964 im nordirischen Belfast gegründet wurde. Die Gründungsmitglieder waren Van Morrison (Gesang, Mundharmonika), Alan Henderson (Bass), Billy Harrison (Gitarre), Jackie McAuley (Keyboards) und… …   Deutsch Wikipedia

  • them — [ strong ðem, weak ðəm ] pronoun *** Them can be used in the following ways: as the object form of the pronoun they : I saw them. after the verb to be : I m sure it was them. 1. ) used for referring to a particular group of people or things when… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Them — ([th][e^]m), pron. [AS. [eth][=ae]m, dat. pl. of the article, but influenced by the Scand. use of the corresponding form [thorn]eim as a personal pronoun. See {They}.] The objective case of they. See {They}. [1913 Webster] Go ye rather to them… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • them — 1. see they. 2. Use of them as a demonstrative pronoun and adjective is non standard or dialectal in current English: • Them s my sentiments E. M. Forster, 1924 • I didn t know much about planes in them days P. McCabe, 1992. they, them, their… …   Modern English usage

  • them — [them] pron. [ME theim < ON, dat. of the demonstrative pron.: see THEY] objective form of THEY [ help them; give them the books ]: also used as a predicate complement with a linking verb, although this usage is objected to by some [ it s them] …   English World dictionary

  • Them or us — Album par Frank Zappa Sortie 18 octobre 1984 Durée 70 min 45 s Genre(s) Rock Producteur(s) Frank Zappa Label …   Wikipédia en Français

  • "Them" — Album par King Diamond Sortie 1988 Durée 53:29 Genre(s) Heavy Metal Producteur(s) King Diamond Label Roa …   Wikipédia en Français

  • Them' — Album par King Diamond Sortie 1988 Durée 53:29 Genre(s) Heavy Metal Producteur(s) King Diamond Label Roa …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»