-
1 town centre
(the main shopping and business area of a town: You can get a bus from the town centre.) (by)sentrumsubst.(by)sentrum, bykjerne -
2 town
1) (a group of houses, shops, schools etc, that is bigger than a village but smaller than a city: I'm going into town to buy a dress; He's in town doing some shopping.) by2) (the people who live in such a group of houses etc: The whole town turned out to greet the heroes.) by(befolkning)3) (towns in general as opposed to the countryside: Do you live in the country or the town?) by•- town hall
- townsfolk
- townspeople
- go to townbysubst. \/taʊn\/1) by2) (by)sentrum3) (i England, ofte) Londonjeg reiser inn til byen (dvs. London) én gang i uken4) by-5) (amer.) (by)kommune, (by)områdearms of a town se ➢ armsbe out of town være bortreistbetween towns mellombysgo (out) on the town ( slang) gjøre byen, gå ut (for å more seg)go to town ( slang) overgå seg selv, legge ned sin sjel lykkes helt, ha hellet med seg, skyte gullfuglen flotte seg, slå stort på gå ut på byen, (gå ut og) more seg, ranglego (up) to town dra (inn) til byenin town i byenleave town reise (bort) fra byen, forlate byenlive on the town være på forsorgen, leve på trygdpaint the town red ( overført) sette byen på ende (ved å feste og more seg)the talk of the town det vanlige samtaleemnet det hele byen snakker omtown and gown ( i universitetsby) folk og studenterthe town of London London by -
3 centre
'sentə 1. noun1) (the middle point, or middle of anything; the point or area farthest from the edge: the centre of a circle; the city centre.) midte, midtpunkt, sentrum2) (a place having, or designed for, a particular activity, interest etc: a centre of industry; a shopping-centre; a sports-centre.) senter3) (the main point (of interest etc): the centre of attention.) midtpunkt, sentrum2. verb1) (to place, or to be, at the centre.) sentrere, sette i midten2) ((with on) to concentrate round: Her plans always centre on her child.) samle seg om, konsentrere seg om, dreie seg omsentrumIsubst. \/ˈsentə\/ eller center1) sentrum, senter, midtpunkt2) senter3) ( overført) sentrum, senter, midtpunkt, midte4) ( sport) sentring5) ( arkitektur) stillas6) ( telekommunikasjon) sentral7) ( i sjokolade e.l.) fyllkonfekt, fylt sjokoladearts centre kunstmuseum, kunstsenterat the centre i sentrum, i midten, på midtenbusiness and shopping centre forretningssenter, butikkssentercentre of attraction eller centre of attention begivenhetenes sentrum, begivenhetenes midtpunkt, hovedattraksjon, trekkplastercentre of buoyancy ( fysikk) oppdriftssentrum, deplasementstyngdepunktcentre of floatation flytesentrum (tyngdepunktet på flytende kropp)centre of mass ( fysikk) massesentrumthe centre of things begivenhetenes sentrum, der det skjercentre parting midtskillcentre seat ( teater e.l.) forklaring: plass midt på raden (i parkett)IIverb \/ˈsentə\/1) forene i et midtpunkt, samle i et midtpunkt2) finne midtpunktet, sentrere3) konsentrere, fokusere, samle4) ( sport) sentre5) ha sitt midtpunkt (i), ha som midtpunkt, ha som senter, samle seg (rundt), konsentreres (om)6) danne midtpunkt i, være plassert midt i, være plassert midt på7) plassere midt på, plassere midt icentred on samle seg om, konsentrere seg om -
4 pass
1. verb1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) gå/kjøre forbi, passere2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) sende rundt/videre; gå i arv3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) gå over ens forstand, overstige4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) kjøre forbi5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) tilbringe6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) godkjenne, vedta7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) forkynne, avgi kjennelse8) (to end or go away: His sickness soon passed.) gå over9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) bestå2. noun1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) fjellovergang, skar2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) adgangstegn/-kort; fribillett3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) bestått (karakter)4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) pasning•- passable- passing
- passer-by
- password
- in passing
- let something pass
- let pass
- pass as/for
- pass away
- pass the buck
- pass by
- pass off
- pass something or someone off as
- pass off as
- pass on
- pass out
- pass over
- pass uppassereIsubst. \/pɑːs\/1) (fjell)pass, fjellovergang, skar2) ( luftfart) overflyging3) (trang) passasje, (fremkommelig) vei, gjennomgang4) passering, gjennomkjøring, krysning, tilnærmelse5) ( om eksamen) (vitnesbyrd om) bestått eksamen, det å bestå en eksamen6) adgangskort, adgangstegn, passerseddel, leidebrev7) ( militærvesen) passerseddel, permisjonsseddel8) ( fekting e.l.) utfall, støt9) krise, kritisk punkt, kritisk situasjon, vendepunkt10) (overført, hverdagslig) tilnærmelse12) ( om seiling) led, løp15) ( gammeldags) stredeat the last pass når det kommer til stykket, i siste instansbe at a pretty pass være ille ute, sitte fint i detdet står virkelig ille til\/nå sitter vi nydelig i detcome to a pretty pass toppe seg, bli kritiskcome to pass ( noe gammeldags) skje, tildra seg, hendecomplete pass (amer., fotball) godkjent pasningfree pass fribilletthold the pass holde skansen, forsvare sin sakmake a pass at gjøre et utfall mot, lange ut etter gjøre tilnærmelser til, gjøre kur til, flørte med bli nærgående motmesmeric passes ( magi e.l.) magnetiske strykningersell the pass ( overført) forråde saken oppgi stillingenIIverb \/pɑːs\/1) passere, gå forbi (hverandre), komme forbi, komme gjennom, komme over, kjøre forbi, reise gjennom2) gå forbi, kjøre forbi, komme forbi, reise forbi• please, let me pass!vær så snill å la meg komme forbi!\/kan jeg få komme forbi?3) la passere, slippe gjennom, la komme forbi, tre (igjennom)4) ( om tid e.l.) gå, svinne, dø ut5) ( om tid) tilbringe, fordrive• what can we do to pass the time?6) forandre(s), forandre seg, forvandle(s), gå over (til), bli tilnår vann koker, går det over til damp7) la gå rundt, gi, rekke, sende• pass (me) the salt, please!8) ( om eiendom e.l.) gå i arv, gå videre, gå over9) (ut)veksle13) passere, gå upåaktet hen, godta14) gå, (la) gjelde, være gangbar, passere15) finne sted, foregå, hende, skje• did you see what was passing?så du hva som skjedde?\/så du hva som foregikk16) gjennomgå, gjennomleve17) ( om eksamen e.l.) bestå, la stå, godkjenne, godtade bestod eksamen\/de klarte eksamen• will the play pass the censors?18) ( om falske penger e.l.) sette i omløp, (la) sirkulere, (forsøke å) brukede forsøkte seg med en sjekk uten dekning\/de prøvde å heve en ugyldig sjekk19) (parlamentarisk, om lov) vedta(s), bli vedtatt, bli godkjent, gå gjennom23) la defilere forbi, la passere forbi, la marsjere forbihun kjørte kjøttet gjennom kvernen\/hun malte kjøttet25) ( gammeldags) overtreffebe passed for active service bli kjent stridsdyktig, bestå kravene for militærtjenestelet pass la passere, la gå upåaktet hen se gjennom fingrene med• we'll let that pass, butdet får så være, men\/la gå, menpass along ( på buss e.l.) fortsette videre, gå fremover, la gå videre, sende videre• pass along!pass an oath se ➢ oathpass an ordeal se ➢ ordealpass a remark se ➢ remark, 1pass as\/for somebody\/something utgi seg for noen\/noe, (la) gå, gjelde, (la) passeregå for, bli regnet for, bli tatt forhan vil lett kunne gå for å være norsk \/ folk tar ham lett for å være norskpass away svinne bort, svinne hen, forsvinne sovne inn, vandre, dø reise bort, dra bort (om smerte, vrede e.l.) drive over, gå over ( om tid) fordrive, la gå opp i røyk, skusle bortpass by gå underpass down bringe videre, la gå i arv, føre videre, overleverepass hence gå bort, døpass in review se ➢ review, 1pass into komme inn på, få plass påpass off gå over, forsvinne, gi segforløpe, gåavverge, parere, reddepass on gå videre, fortsettegi, sende viderepass on to overlate tilpass (up)on a case se ➢ casepass over (la) gli over, føre overgå over, opphøreforbigå, ikke ense, la gå upåaktet henhoppe over, se bort fra, ignorere( overført) forbigå (ved forfremmelse)rekke, sende, gi viderevær så snill å rekke meg saltet\/kan du være så snill å rekke meg saltet?pass over to tilfallepass round sende rundt, la gå rundtpass something by in silence la noe bli forbigått i stillhetpass something off on somebody prakke noe på noenpass the buck se ➢ buck, 1pass the time of day (with) se ➢ time, 1pass through gå gjennom, passere gjennom, reise gjennom (overført, om utdannelse) gå gjennom, ta eksamen ved, passere( overført) gjennomgå, gå gjennom, opplevepass to tilfalleeiendommen gikk over på andre hender\/eiendommen fikk nye eierepass under gå under (et navn\/en identitet)pass unnoticed gå upåaktet henpass up ( hverdagslig) avslå, si nei takk tilgå glipp av -
5 occupy
1) (to be in or fill (time, space etc): A table occupied the centre of the room.) oppta, inneha2) (to live in: The family occupied a small flat.) (be)bo3) (to capture: The soldiers occupied the town.) okkupere, legge beslag på•- occupant- occupation
- occupational
- occupieropptaverb \/ˈɒkjʊpaɪ\/1) bebo, bo i, bo på2) ( om tid) ta, vare3) ( om plass) (opp)ta4) sysselsette, oppta5) inneha, være innehaver av, innta6) ( militærvesen) okkupere, besette, innta7) ( om eiendom eller husvære) okkupere, sette seg i besittelse av, ta i besittelsebe occupied (in) doing something holde på med å gjøre noebe occupied with something holde på med noeoccupying power okkupasjonsmaktoccupy oneself with\/in something sysselsette seg med noe, holde på med noeoccupy somebody's time oppta noens tid -
6 radiate
'reidieit1) (to send out rays of (light, heat etc): A fire radiates heat.) utstråle, sende ut2) (to go out or be sent out in rays, or in many directions from a central point: Heat radiates from a fire; All the roads radiate from the centre of the town.) stråle ut•- radiatorutstråleIverb \/ˈreɪdɪeɪt\/1) ( også overført) utstråle2) bestråle, utsette for bestråling3) ( overført) spre4) ( radio) sende (ut), kringkaste5) stråle ut, stråle (også overført)radiate from stråle ut fraradiate with stråle avIIadj. \/ˈreɪdɪət\/1) utstrålende2) stråleformet, stjerneformet3) ( zoologi) radiært bygd -
7 make one's way
1) (to go: They made their way towards the centre of the town.) finne veien, bevege seg mot2) (to get on in the world.) komme fram i verden -
8 city
'sitiplural - cities; noun1) (a very large town.) by(kommune)2) (a town, usually with a cathedral, granted special rights.) byby--------metropolsubst. \/ˈsɪtɪ\/1) by, storby2) ( britisk) forklaring: by med domkirke3) bykommune4) ( litterært) stadcity centre sentrum, bykjernethe city fathers byens fedreCity man ( i Londons City) forretningsmann, finansmann, bankmanncity of refuge ( i oldtidens Israel) asyl, tilfluktsstedfreedom of the city eller city freedom borgerrettin the City i Londons City i forretningsverdenen -
9 cross
kros I adjective(angry: I get very cross when I lose something.) tverr, sur, gretten- crosslyII 1. plural - crosses; noun1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kryss, kors2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kors3) (the symbol of the Christian religion.) kors4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kors, bør, plage5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) krysning6) (a monument in the shape of a cross.) kors7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kors, medalje, utmerkelse2. verb1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) krysse, gå over, reise over/gjennom2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) krysse, legge i kors3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krysse4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) krysse5) (to put a line across: Cross your `t's'.) lage tverrstrek over6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) krysse (en sjekk)7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) krysse8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) krysse ens planer, gjøre noen imot•- cross-- crossing
- crossbow
- cross-breed
- cross-bred
- crosscheck 3. noun(the act of crosschecking.) nøye kontroll- cross-country skiing
- cross-examine
- cross-examination
- cross-eyed
- cross-fire
- at cross-purposes
- cross-refer
- cross-reference
- crossroads
- cross-section
- crossword puzzle
- crossword
- cross one's fingers
- cross outkors--------kryss--------krysseIsubst. \/krɒs\/1) kors2) kryss3) ( overført) kors, lidelse, plage4) bumerke (i form av et kors)5) ( i bokstav) tverrstrek6) krysning, blandingsprodukt, mellomting, blanding7) ( slang) bedrageri, svindel, uærlighet, ulovlighet8) ( skolevesen) kryss (tilsvarende rød understrekning i Norge)9) (fotball) innlegg10) skuffelse, uhellbear one's cross bære sitt korshave a cross against one's name være i unåde, ha gjort noe galtmake one's cross sette sitt bumerkeon the cross uærlig, på uærlig vis diagonalt, skjevt, på skrå, på sneisign of the cross korsets tegntake up one's cross ta sitt kors på segthe Cross korset (der Kristus ble korsfestet)the Cross and the Crescent korset og halvmånen, kristendommen og IslamIIverb \/krɒs\/1) legge i kors, legge over kors, ligge i kors, krysse, korse2) krysse, reise over, gå over, dra over, reise gjennom, dra gjennom3) sette tverrstrek på4) ( biologi) krysse5) gjøre korsets tegn (over)6) gå om (hverandre), krysse (hverandre)7) ( overført) krysse, forhindre, gå i veien for, gjøre imot, gå imot, krysse ens planer8) ( fotball) slå et innlegg9) ( hverdagslig) stige til hest, sitte (opp) i sadel, sitte (opp) på hestcross my heart (and hope to die)! æresord!, kors på halsen!cross oneself korse seg, gjøre korsets tegncross one's mind slå en, falle en inncross one's t's (and dot one's i's) være svært nøye, uttrykke seg klart og tydelig, uttrykke seg i klartekstcross something off krysse noe avcross swords with kjempe med, diskutere medcross that bridge when you get to it ta ikke sorgene på forskuddcross the floor se ➢ floor, 1keep one's fingers crossed krysse fingrenewith one's legs crossed med beina i kryss, med korslagte beinIIIadj. \/krɒs\/1) ( hverdagslig) ergerlig, sint, arg, sur, gretten2) kryssende, kryss-, tverr-, side-, som går på tvers3) gjensidig4) ( biologi) hybrid, kryssavlet5) kontrær, mot-6) ( slang) ulovlig, uhederlig7) ( slang) stjåletas cross as two sticks sur som eddik, pottesurcross with sint på, sur på -
10 see
I si: past tense - saw; verb1) (to have the power of sight: After six years of blindness, he found he could see.) se2) (to be aware of by means of the eye: I can see her in the garden.) se3) (to look at: Did you see that play on television?) se (på)4) (to have a picture in the mind: I see many difficulties ahead.) se for seg, forestille seg5) (to understand: She didn't see the point of the joke.) (inn)se, forstå6) (to investigate: Leave this here and I'll see what I can do for you.) se (etter)7) (to meet: I'll see you at the usual time.) se, møte; oppsøke (legen)8) (to accompany: I'll see you home.) følge•- seeing that
- see off
- see out
- see through
- see to
- I
- we will see II si: noun(the district over which a bishop or archbishop has authority.) bispedømmebesøke--------eksaminere--------forstå--------møte--------undersøkeIsubst. \/siː\/( kirkelig) bispesete, bispedømme, bispeembetethe Apostolic See pavestolenthe Holy See pavestolenthe See of Rome pavestolenII1) se, se på, bese, titte på, se i• can you see that tall man over there?2) se, innse, forstå, begripe, skjønne• I see3) besøke, se inn til, stikke innom4) treffe, møte, ta imot, omgås5) snakke med, ta imot6) tenke seg, se for seg, forestille seg7) følge8) gå til, konsultere9) se, få øye på, merke, oppdage, finne ut10) være med på, oppleve11) se til, besørge, sørge for, passe på12) undersøke, se etter, sjekke, inspisere, passe på, se til13) tillate, gå med på• you wouldn't see me left alone?14) vente og se• I think I'll be able to help, but I'll have to seejeg tror jeg kan klare å hjelpe, men jeg får vente og seas far as I can see så vidt jeg kan forståas I see it slik jeg ser det, slik jeg oppfatter detbe seen bli sett, i syne, vise segI'll be seeing you vi ses, vi snakkesI'll see you blowed\/damned\/further\/hanged\/in hell first! ( hverdagslig kraftuttrykk) aldri i livet!, ikke faen!I see jeg forstår, jeg skjønnerlet me see la meg se, skal vi se, la meg tenkesee about something passe på, ta hånd om, sørge for, ordne medsee after se til, passe påsøke, se seg om ettersee by se i, se på, se vedsee fair play se ➢ playsee from se i, se av, se på• I see from the paper that Mrs. Brown is deadsee in ta imot, ønske velkommen, følge innsee into se nærmere på, undersøke, forske i, trenge inn isee off følge, følge utsee out overleve se ut, se ferdigfullføre, gjøre ferdigsee over bese, se på, se over, inspiseresee somebody about something ( formelt) snakke med noen om noesee somebody off vinke farvel til noen, ta farvel med noen, følge noen (av gårde)see somebody out følge noen til døren, følge noen utholde ut lenger enn noen, overgå noense hvor langt noen vil gå, se hvor langt noen strekker segsee somebody right sørge for at noen får rettferdig behandlingsee somebody through (something) hjelpe noen gjennom (noe), ordne opp for noensee something differently se annerledes på noesee straight se klartsee through gjennomskuefullføre, klare, komme gjennom, holde ut til siste sluttsee to ta hånd om, se til, passe på, undersøkesørge for, ordnesjekke, undersøkesee you (later\/around) ( hverdagslig) vi ses, vi snakkeswhat you see is what you get ( hverdagslig) det blir ikke bedre enn som så den leveres slik du ser den -
11 terminal
'tə:minəl 1. noun1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) terminal2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) endestasjon, terminal3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) pol, kontakt4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) terminal2. adjective((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) uhelbredeligIsubst. \/ˈtɜːmɪnəl\/1) slutt(del), avslutning, endepunkt, spiss2) grense3) sluttstasjon, endestasjon, terminal4) ( elektrisistet) klemme, kabelfeste5) ( elektrisistet) pol6) ( EDB) terminalIIadj. \/ˈtɜːmɪnl\/1) slutt-, ende-, topp-, ytterst, ytter-, avsluttende, siste2) grense-3) ( botanikk) endestilt (dannet i spissen av en gren eller stilk)4) termin-5) ( medisin) dødelig, uhelbredelig, i siste stadiumterminal ward se ➢ ward, 1 -
12 central
'sentrəl1) (belonging to or near the centre (eg of a town): His flat is very central.) sentral2) (principal or most important: the central point of his argument.) hoved-, midt-, sentral-•- centralise
- centralization
- centralisation
- centrally
- central heating
- central processing unitsentralIsubst. \/ˈsentr(ə)l\/(amer.) telefonsentralIIadj. \/ˈsentr(ə)l\/1) sentral, sentral-2) hoved-• the central characters in 'Hamlet' are Hamlet, Ophelia and Gertrudehovedpersonene i 'Hamlet' er Hamlet, Ophelia og Gjertrud3) senter-, midt-, sentrums-4) ( språkvitenskap) mellomtunge-5) ( anatomi) sentral- -
13 converge
kən'və:‹(to (cause to) move towards or meet at one point: The roads converge in the centre of town.) løpe sammen, møtes- convergentverb \/kənˈvɜːdʒ\/1) nærme seg hverandre, nærme seg en bestemt og endelig grense, konvergere2) ( om linje) løpe sammen, stråle sammen, konvergere3) få til å konvergere -
14 demolish
di'moliʃ(to pull or tear down: They're demolishing the old buildings in the centre of town.) rasere, rive nedverb \/dɪˈmɒlɪʃ\/1) demolere, rasere, rive (ned), tilintetgjøre, bryte ned2) ødelegge, gjøre kål på, ramponere3) ( overført) ødelegge, kullkaste4) ( hverdagslig) sluke• in five minutes, he demolished a whole pie
См. также в других словарях:
Town centre — The town centre is the term used in the United Kingdom, Ireland and mainland Europe to refer to the commercial or geographical centre of a town. In some areas of Canada particularly large, urban areas town centres refer to alternate commercial… … Wikipedia
town centre — UK US noun [countable] [singular town centre plural town centres] british ★ the part of a town where most of the shops, banks, restaurants, or bars are. The American word is downtown The museum is 10 minutes’ walk from the town centre … Useful english dictionary
Town Centre Project Area Committee — The Town Centre Project Area Committee (PAC) is an advisory body that reviews Town centre projects that require approval by the redevelopment agency and/or City council. References* [http://www.chulavistaca.gov/City Services/Development… … Wikipedia
The Pen Centre — Location St. Catharines, Ontario, Canada Opening date 1958 Management 20 VIC Owner 20 VIC No. of stores and services 180 No. of … Wikipedia
town centre */ — UK / US noun [countable] Word forms town centre : singular town centre plural town centres British the part of a town where most of the shops, banks, restaurants, or bars are. The American word is downtown The museum is 10 minutes walk from the… … English dictionary
Gungahlin Town Centre — The town centre of the Canberra district of Gungahlin comprises a shopping mall with supermarket and a number of other stores, but is smaller than other malls in the city s metropolitan area. It is as yet undeveloped; a street based centre is… … Wikipedia
The Arts Centre (Melbourne) — The Victorian Arts Centre The spire of The Arts Centre General information Type Arts centre … Wikipedia
The Myer Centre, Brisbane — corner of Albert and Elizabeth Streets The Myer Centre is located between the Queen Street Mall and Elizabeth Street in Brisbane, Queensland, Australia. It is an nine floor shopping complex which includes Queensland s largest Myer department… … Wikipedia
The Best Stay Old Town Centre — (Гданьск,Польша) Категория отеля: Адрес: ul Ogarna 106/108, 80 826 Гд … Каталог отелей
Town Centre Motel — (Leeton,Австралия) Категория отеля: 3,5 звезд Адрес: 22 Wade Ave, 2705 Leeton, Австралия … Каталог отелей
Town Centre Park — is a park in central Coquitlam, British Columbia, just north of the Coquitlam Centre shopping mall. The part is surrounded by Coquitlam s city hall, main police station, main fire hall, City Centre Aquatic Complex, and the David Lam campus of… … Wikipedia