Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

the+ship+docked+at+southampton

  • 1 dock

    I
    1. dok noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) muelle
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) muelle
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) banquillo (de los acusados)

    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) atracar
    - dockyard
    II dok verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.)
    dock1 n muelle
    dock2 vb atracar
    tr[dɒk]
    1 SMALLBOTANY/SMALL acedera
    ————————
    tr[dɒk]
    1 SMALLMARITIME/SMALL (gen) muelle nombre masculino; (for cargo) dársena
    2 SMALLLAW/SMALL banquillo (de los acusados)
    1 (ship) atracar (at, a); (spaceship) acoplar
    1 (ship) atracar, fondear; (spaceship) acoplarse
    1 puerto
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to be in dock (ship) estar en puerto 2 (car) estar en reparaciones
    dock worker trabajador,-ra portuario,-a
    ————————
    tr[dɒk]
    2 (wages) descontar dinero de
    dock ['dɑk] vt
    1) cut: cortar
    2) : descontar dinero de (un sueldo)
    dock vi
    anchor, land: fondear, atracar
    dock n
    1) pier: atracadero m
    2) wharf: muelle m
    3) : banquillo m de los acusados (en un tribunal)
    n.
    andén s.m.
    dique s.m.
    dársena s.f.
    muelle s.m.
    romaza s.f.
    v.
    abarloar v.
    abordar v.
    recortar v.
    reducir v.
    dɑːk, dɒk
    I
    1) ( Naut)
    a) c (wharf, quay) muelle m; ( for cargo ships) dársena f

    to be in dock\<\<ship\>\> estar* en puerto; (before n) <worker, strike> portuario

    b) docks pl puerto m
    2) ( Law) (no pl)
    3) u ( Bot) acedera f

    II
    1.
    1)
    a) \<\<tail\>\> cortar
    b) \<\<wages\>\> descontar* dinero de
    2) \<\<vessel/ship\>\> fondear, atracar*

    2.
    vi
    a) ( Naut) \<\<ship/vessel\>\> atracar*, fondear
    b) ( Aerosp) acoplarse

    I
    [dɒk]
    N (Bot) acedera f, ramaza f
    II
    [dɒk]
    VT
    1) [+ animal's tail] cortar, cercenar frm
    2) (Brit)

    I've been docked £1 — me han descontado una libra


    III [dɒk]
    1. N
    1) (Naut) dársena f, muelle m ; (with gates) dique m

    to be in dock(Brit) * [ship] estar en puerto; [car] estar en el taller

    2) docks muelles mpl, puerto m
    2.
    VT [+ ship] atracar; [+ spacecraft] acoplar
    3. VI
    1) (Naut) atracar; (loosely) llegar

    we docked at five — llegamos a las cinco, entramos en el puerto a las cinco

    2) [spacecraft] acoplarse ( with a)
    4.
    CPD

    dock dues NPLderechos mpl de atraque or de dársena

    dock labourer, dock laborer (US) N= dock worker

    dock walloper * N (US)= dock worker

    dock warrant Nresguardo m de muelle, conocimiento m de almacén

    dock worker Ntrabajador m portuario


    IV
    [dɒk]
    N (Brit) (in court) banquillo m de los acusados
    * * *
    [dɑːk, dɒk]
    I
    1) ( Naut)
    a) c (wharf, quay) muelle m; ( for cargo ships) dársena f

    to be in dock\<\<ship\>\> estar* en puerto; (before n) <worker, strike> portuario

    b) docks pl puerto m
    2) ( Law) (no pl)
    3) u ( Bot) acedera f

    II
    1.
    1)
    a) \<\<tail\>\> cortar
    b) \<\<wages\>\> descontar* dinero de
    2) \<\<vessel/ship\>\> fondear, atracar*

    2.
    vi
    a) ( Naut) \<\<ship/vessel\>\> atracar*, fondear
    b) ( Aerosp) acoplarse

    English-spanish dictionary > dock

  • 2 dock

    A n
    1 Naut, Ind dock m, bassin m ; ( for repairing ship) cale f ; to come into dock entrer dans le dock or le bassin ; to be in dock ( for repairs) être en réparation ;
    2 US ( wharf) appontement m ;
    3 GB Jur banc m des accusés or des prévenus ; the prisoner in the dock l'accusé ; to put sb/sth in the dock fig faire le procès de qn/qch ;
    4 US ( also loading dock) zone f de chargement ;
    5 Bot patience f.
    B docks npl Naut, Ind docks mpl ; to work in ou at the docks travailler dans les docks.
    C modif ( also docks) Naut, Ind [area] des docks ; [strike] des dockers.
    D vtr
    1 Naut mettre [qch] à quai [ship] ;
    2 GB ( reduce) faire une retenue sur [wages] ; enlever [points, marks] ; they had their pay docked for going on strike on leur a fait une retenue sur leur salaire parce qu'ils avaient fait la grève ; to dock £50 from sb's wages faire une retenue de 50 livres sur le salaire de qn ;
    3 Aerosp amarrer, arrimer ;
    4 Vet écourter, couper [tail].
    E vi
    1 Naut [ship] ( come into dock) arriver or entrer au port ; ( moor) accoster, se mettre à quai ; the ship docked at Southampton ( at end of voyage) le navire est arrivé à Southampton ; ( as stage on voyage) le navire a fait escale à Southampton ; they were refused permission to dock in Britain on leur a interdit d'entrer dans un port de Grande-Bretagne ;
    2 Aerosp s'arrimer.

    Big English-French dictionary > dock

  • 3 dock

    I 1. noun
    1) Dock, das

    the ship came into dock — das Schiff ging in[s] Dock

    be in dockim Dock liegen

    2) usu. in pl. (area) Hafen, der

    down by the dock[s] — unten im Hafen

    2. transitive verb
    (Naut.) [ein]docken; (Astronaut.) docken
    3. intransitive verb
    (Naut.) anlegen; (Astronaut.) docken
    II noun
    (in lawcourt) Anklagebank, die

    stand/be in the dock — (lit. or fig.) ≈ auf der Anklagebank sitzen

    III transitive verb
    1) (cut short) kupieren [Hund, Pferd, Schwanz]
    2) kürzen [Lohn, Stipendium usw.]

    he had his pay docked by £14, he had £14 docked from his pay — sein Lohn wurde um 14 Pfund gekürzt

    * * *
    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) das Dock
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) der Hafen
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) die Anklagebank
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) landen
    - academic.ru/21546/docker">docker
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) kürzen
    * * *
    dock1
    [dɒk, AM dɑ:k]
    I. n
    1. (wharf) Dock nt
    the \docks pl die Hafenanlagen pl
    to be in \dock im Hafen liegen
    at the \docks an den Docks
    dry/floating \dock Trocken-/Schwimmdock nt
    to go into \dock anlegen
    2. AM (pier) Kai m, Quai nt SCHWEIZ
    onto the \dock auf dem Kai [o SCHWEIZ Quai
    3.
    in \dock BRIT, AUS in Reparatur
    II. vi
    1. NAUT anlegen, ins Dock gehen
    2. AEROSP andocken
    to \dock with sth an etw akk andocken
    III. vt
    to \dock sth etw eindocken; AEROSP etw aneinanderkoppeln
    dock2
    [dɒk, AM dɑ:k]
    n no pl esp BRIT
    the \dock die Anklagebank
    to be in the \dock auf der Anklagebank sitzen
    \dock brief Beauftragung f eines [im Gericht anwesenden] Anwaltes mit der Verteidigung
    to be in the \dock Schwierigkeiten bekommen
    dock3
    [dɒk, AM dɑ:k]
    vt
    1. (reduce)
    to \dock sth by sth etw um etw akk verringern
    to \dock sth from sth etw von etw dat abziehen
    they \docked ten dollars from her wages sie haben zehn Dollar von ihrem Lohn abgezogen
    to \dock pay by 20% das Gehalt um 20 % kürzen
    2. (cut off)
    to \dock an animal einem Tier den Schwanz kupieren
    dock4
    [dɒk, AM dɑ:k]
    n BOT no pl Ampfer m, Bitterkraut nt
    * * *
    I [dɒk]
    1. n
    Dock nt; (for berthing) Pier m, Kai m

    docks plHafen m

    2. vt
    docken (spec); (SPACE ALSO) ankoppeln (with an +acc)
    3. vi
    1) (NAUT) anlegen
    2) (SPACE two spacecraft) docken (spec), ankoppeln
    II
    n (JUR)
    Anklagebank f

    to stand in the dock —

    "prisoner in the dock" — "Angeklagte(r)"

    III
    1. vt
    1) dog's tail kupieren; horse's tail stutzen
    2) wages kürzen; points abziehen

    to dock £50 off sb's wages — jds Lohn um £ 50 kürzen

    2. n
    kupierter Schwanz; (of horse) gestutzter Schweif IV
    n (BOT)
    Ampfer m
    * * *
    dock1 [dɒk; US dɑk]
    A s
    1. Dock n:
    be in dock Br umg
    a) im Krankenhaus liegen,
    b) in der Werkstatt sein (Wagen etc); dry dock, etc
    2. Hafenbecken n, Anlegeplatz m (zwischen 2 Kais etc):
    dock authorities pl Hafenbehörde f
    3. Kai m, Pier m
    4. pl Docks pl, Hafenanlagen pl:
    dock crane Werftkran m;
    dock strike Dockarbeiterstreik m
    5. BAHN besonders US Laderampe f
    6. hangar
    7. THEAT Kulissenraum m
    B v/t
    1. ein Schiff (ein)docken, ins Dock bringen
    2. BAHN besonders US einen Zug zur Laderampe bringen
    3. Raumschiffe koppeln, ein Raumschiff docken, ankoppeln
    C v/i
    1. a) ins Dock gehen
    b) docken, im Dock liegen
    2. im Hafen oder am Kai anlegen
    3. (an)docken (Raumschiff)
    dock2 [dɒk; US dɑk]
    A s
    1. ZOOL (Schwanz)Rübe f (fleischiger Teil des Schwanzes)
    2. ZOOL (Schwanz)Stummel m
    3. Schwanzriemen m
    4. (Lohn- etc) Kürzung f
    B v/t
    1. den Schwanz stutzen, kupieren
    2. den Schwanz stutzen oder kupieren (dat)
    3. a) jemandes Lohn etc kürzen
    b) dock £5 off ( oder from) sb’s wages jemandes Lohn um 5 Pfund kürzen
    4. berauben (of gen):
    dock the entail JUR US die Erbfolge aufheben
    dock3 [dɒk; US dɑk] s JUR Anklagebank f:
    be in the dock auf der Anklagebank sitzen;
    put in the dock bes fig auf die Anklagebank setzen ( for wegen)
    dock4 [dɒk; US dɑk] s BOT Ampfer m
    * * *
    I 1. noun
    1) Dock, das

    the ship came into dock — das Schiff ging in[s] Dock

    2) usu. in pl. (area) Hafen, der

    down by the dock[s] — unten im Hafen

    2. transitive verb
    (Naut.) [ein]docken; (Astronaut.) docken
    3. intransitive verb
    (Naut.) anlegen; (Astronaut.) docken
    II noun
    (in lawcourt) Anklagebank, die

    stand/be in the dock — (lit. or fig.) ≈ auf der Anklagebank sitzen

    III transitive verb
    1) (cut short) kupieren [Hund, Pferd, Schwanz]
    2) kürzen [Lohn, Stipendium usw.]

    he had his pay docked by £14, he had £14 docked from his pay — sein Lohn wurde um 14 Pfund gekürzt

    * * *
    n.
    Strafbank f.

    English-german dictionary > dock

  • 4 dock

    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) dok
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) dokkerne
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) anklagebænk
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) dokke
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) skære af; reducere
    * * *
    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) dok
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) dokkerne
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) anklagebænk
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) dokke
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) skære af; reducere

    English-Danish dictionary > dock

  • 5 dock

    I 1. [dɒk]
    1) mar. ind. dock m., bacino m.; (for repairing ship) darsena f.
    2) AE (wharf) banchina f., molo m.
    3) AE (anche loading dock) zona f. di carico
    2.
    nome plurale docks mar. ind. docks m., zona f.sing. portuale
    3.
    modificatore (anche docks) mar. ind. [ area] dei docks; [ strike] dei portuali
    II 1. [dɒk]
    1) mar. mettere in bacino [ ship]
    2) agganciare [ spaceship]
    2.
    1) mar. [ ship] (come into dock) entrare in porto, attraccare; (moor) accostare alla banchina, ormeggiarsi
    2) [ spaceship] agganciare, effettuare un docking
    III [dɒk]
    nome BE dir. banco m. degli imputati
    IV [dɒk]
    1) veter. mozzare la coda a [dog, horse]; mozzare [ tail]
    2) BE (reduce) diminuire, tagliare [ wages]; togliere [ marks]
    V [dɒk]
    nome bot. romice f.
    * * *
    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.)
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.)
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.)
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.)
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.)
    * * *
    I [dɒk]
    1. n
    Naut bacino, (wharf) molo, (for repairs) darsena

    docksdock m inv, porto

    dock duesdiritti mpl di banchina

    2. vt
    3. vi
    II [dɒk] n
    (in court) banco degli imputati
    III [dɒk] vt
    1) (tail) mozzare
    2) (pay) decurtare
    IV [dɒk] n
    Bot romice m
    * * *
    dock (1) /dɒk/
    n.
    1 (naut.) bacino ( d'arsenale o cantiere); darsena: dry dock, bacino di carenaggio; floating dock, bacino di carenaggio galleggiante; wet dock, darsena idrostatica; shipbuilding dock, bacino di costruzione
    2 (pl.) i dock ( di Londra, ecc.); l'area portuale; la zona del porto
    3 (naut., USA) molo; banchina
    ● (comm.) dock fees, diritti di bacino (o di banchina) □ dock labour, manodopera portuale □ dock master, direttore di darsena (o dei dock) □ (naut.) dock pilot, pilota di porto □ dock strike, sciopero dei portuali □ dock warrant, fede di deposito di dock □ dock worker, (lavoratore) portuale □ to be in dock, (naut.) essere in bacino di carenaggio; (fig.: di un'automobile) essere in officina (o dal meccanico); (fam. antiq.: di una persona) essere fuori combattimento.
    dock (2) /dɒk/
    n. [u]
    (leg.) the dock, il banco degli imputati: to find oneself [to put sb.] in the dock, trovarsi [mettere q.] nel banco degli imputati
    ● (leg., in Inghil.) dock brief, istanza dell'imputato; ( anche) patrocinio gratuito □ (leg.) to appear in the dock, comparire in giudizio.
    dock (3) /dɒk/
    n.
    1 mozzicone di coda; coda mozza ( di cane, cavallo, ecc.)
    dock-tailed, dalla coda mozza.
    dock (4) /dɒk/
    n.
    (bot., Rumex) romice; lapazio.
    (to) dock (1) /dɒk/
    A v. t.
    2 (naut., USA) accostare alla banchina; ormeggiare ( una nave)
    4 (miss.) attraccare; agganciare ( un'altra astronave)
    B v. i.
    2 (naut., USA) ormeggiarsi; attraccare
    3 (miss.: d'astronave) attraccare; agganciarsi.
    (to) dock (2) /dɒk/
    v. t.
    1 mozzare (spec. la coda); mozzare la coda a ( un animale)
    2 (fig.) ridurre; tagliare: to dock sb. 's wages, tagliare lo stipendio di q.; to dock sb. 's supplies, tagliare i rifornimenti a q.
    * * *
    I 1. [dɒk]
    1) mar. ind. dock m., bacino m.; (for repairing ship) darsena f.
    2) AE (wharf) banchina f., molo m.
    3) AE (anche loading dock) zona f. di carico
    2.
    nome plurale docks mar. ind. docks m., zona f.sing. portuale
    3.
    modificatore (anche docks) mar. ind. [ area] dei docks; [ strike] dei portuali
    II 1. [dɒk]
    1) mar. mettere in bacino [ ship]
    2) agganciare [ spaceship]
    2.
    1) mar. [ ship] (come into dock) entrare in porto, attraccare; (moor) accostare alla banchina, ormeggiarsi
    2) [ spaceship] agganciare, effettuare un docking
    III [dɒk]
    nome BE dir. banco m. degli imputati
    IV [dɒk]
    1) veter. mozzare la coda a [dog, horse]; mozzare [ tail]
    2) BE (reduce) diminuire, tagliare [ wages]; togliere [ marks]
    V [dɒk]
    nome bot. romice f.

    English-Italian dictionary > dock

  • 6 dock

    [dɔk] 1. n ( NAUT)
    dok m; ( JUR) ława f oskarżonych; ( BOT) szczaw m
    2. vi
    ship wchodzić (wejść perf) do portu; two spacecraft łączyć się (połączyć się perf)
    3. vt
    * * *
    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) dok
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) dok
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) ława oskarżonych
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) dokować, wpłynąć do doku
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) przyciąć, obciąć

    English-Polish dictionary > dock

  • 7 dock

    I 1. dok noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) dokk, havn
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) havn, dokkområde
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) tiltalebenk
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) dokke, legge til, gå i dokk
    - dockyard II dok verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) beskjære, skjære ned på
    dokk
    I
    subst. \/dɒk\/
    ( plante i slekten Rumex) syre (små arter), høymol (store arter)
    II
    subst. \/dɒk\/
    kupert hale
    III
    subst. \/dɒk\/
    1) (skips)dokk, havnebasseng, havn
    2) (amer.) lastehavn, lasteplass, lasterampe
    3) ( foranstilt) dokk-, havne-
    be in dock ( sjøfart) ligge i dokk ( hverdagslig) være på reparasjon, være til reparasjon ( hverdagslig) ligge på sykehus
    docks ( sjøfart) havn, havneanlegg verft kai, brygge
    IV
    subst. \/dɒk\/
    tiltalebenk, anklagebenk (i rettsal)
    be in the dock ( også overført) sitte på tiltalebenken
    V
    verb \/dɒk\/
    1) ( om dyrs hale) kupere, stusse
    2) ( overført) beskjære, knappe inn på, skjære ned på
    get (one's salary) docked få trekk i lønnen
    VI
    verb \/dɒk\/
    1) ( sjøfart) dokke, dokksette, gå i dokk, ta i dokk
    2) ( romfart) dokke, koble sammen

    English-Norwegian dictionary > dock

  • 8 dock

    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) viðlegustaður; skipakví, hafnarbakki, bryggja
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) hafnarsvæði, höfn
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) sakamannabekkur
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) leggja að bryggju
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) stÿfa; skerða

    English-Icelandic dictionary > dock

  • 9 dock

    kikötő, vádlottak padja, dokk to dock: megnyirbál, dokkba állít, dokkol, megkurtít, kiköt
    * * *
    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) dokk
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) kikötő, dokkok
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) vádlottak padja
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) kiköt
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) megkurtít

    English-Hungarian dictionary > dock

  • 10 dock

    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) doca
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) docas
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) banco dos réus
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) atracar
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) cortar
    * * *
    dock1
    [dɔk] n Bot labaça, azeda.
    ————————
    dock2
    [dɔk] n 1 parte grossa da cauda dos animais. 2 cauda cortada, rabo cotó. 3 rabicho. • vt 1 derrabar ou cortar a cauda, o rabo a. 2 encurtar, abreviar, reduzir, diminuir (pagamento). 3 despojar de, desfalcar, privar de.
    ————————
    dock3
    [dɔk] n 1 doca, dique, estaleiro, embarcadouro. 2 pl cais, instalações portuárias. 3 rail hangar, galpão. 4 banco dos réus. • vt+vi pôr um navio no estaleiro, fazer um navio entrar em doca ou estaleiro. dry dock, graving dock dique ou doca de querena. floating dock dique ou doca flutuante. in dry dock coll desempregado. wet dock doca de carga e descarga. to be in the dock 1 estar no banco dos réus. 2 em conserto.

    English-Portuguese dictionary > dock

  • 11 dock

    n. dok, gemi havuzu, tersane, rıhtım, yük rampası; kesinti; kuyruğun kemikli kısmı, kısa kesilmiş kuyruk; eyer kuskunu; sanık yeri (mahkemede); karabuğday benzeri bir ot
    ————————
    v. doka çekmek; uzayda başka gemiye kenetlemek, uzayda kenetlenmek; rıhtıma yanaşmak; kuyruğunu kısaltmak, kesmek, kısaltmak; azaltmak
    * * *
    1. rıhtıma yanaş (v.) 2. tersane (n.)
    * * *
    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) dok, rıhtım
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) rıhtım, doklar
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) sanık yeri
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) rıhtıma yanaş(tır)mak
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) kısa kesmek, kesinti yapmak

    English-Turkish dictionary > dock

  • 12 dock

    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) dok
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) pristanišče
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) zatožna klop
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) privezati (se) v pristanišču
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) pristriči
    * * *
    I [dɔk]
    noun
    dok, ladjedelnica; nabrežje; railway nakladalna rampa
    colloquially to be in dry dock — nasesti, biti brezposeln
    II [dok]
    transitive verb & intransitive verb
    namestiti v dok; biti v doku
    III [dɔk]
    noun
    botany kislica
    IV [dɔk]
    noun
    zatožna klop; slang vojaška bolnica
    V [dɔk]
    noun
    mesnati del repa; odrezan rep, odrezani lasje itd.
    VI [dɔk]
    transitive verb
    odrezati, pristriči; zmanjšati, znižati

    English-Slovenian dictionary > dock

  • 13 dock

    • tulla telakkaan
    • tokka
    • typistää
    • valkama
    marine
    • telakoida
    • telakoitua
    marine
    • telakka
    • satama
    • satama-allas
    • sulkutelakka
    • syytetyn aitaus
    • syytetyn penkki
    marine
    • laivatelakka
    • laituri
    * * *
    I 1. dok noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) telakka, satama-allas
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) satama-alue
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) syytetyn aitaus
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.)
    - dockyard II dok verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) saapua satamaan

    English-Finnish dictionary > dock

  • 14 dock

    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) doks
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) doks
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) apsūdzēto sols
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) novietot/iebraukt dokā
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) apcirst; nocirst; atvilkt (no algas)
    * * *
    apsūdzēto sols; skābene, skābenes; doks; ostas hospitālis; piestātne; strupceļš; apstrupināt, nocirst; novietot dokā; iebraukt dokā; īsi apgriezt; atvilkt; savienoties

    English-Latvian dictionary > dock

  • 15 dock

    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) dokas
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) dokas
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) kaltinamųjų suolas
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) įplaukti į doką
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) nukirsti, nurėžti

    English-Lithuanian dictionary > dock

  • 16 dock

    n. docka, kaj; svans; förhörsbås
    --------
    v. fartygsdocka; koppla en bärbar dator till en fast station som ger tillförsel av elektricitet samt input/output resurser
    * * *
    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) docka, hamnbassäng
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) hamn
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) förhörsbås
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) ta[] in i docka, gå in i docka
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) kupera, beskära, minska

    English-Swedish dictionary > dock

  • 17 dock

    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) dok
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) doky
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) lavice obžalovaných
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) vjet do doku
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) zkrátit, useknout; snížit
    * * *
    • přístaviště
    • dok

    English-Czech dictionary > dock

  • 18 dock

    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) dok
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) dok, prístav
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) lavica obžalovaných
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) vplávať do doku
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) odseknúť; znížiť
    * * *
    • vziat
    • zrážka zo mzdy
    • zrazit
    • zníženie
    • skrátit
    • skrátenie
    • useknút
    • pristrihnút
    • preškrtnút
    • pripravit
    • prístavný bazén
    • dok
    • prút
    • pahýl
    • lavica obžalovaných
    • lodenica

    English-Slovak dictionary > dock

  • 19 dock

    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) doc
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) platformă
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) boxă a acuzaţilor
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) a acosta
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) a tăia, a reţine (din)

    English-Romanian dictionary > dock

  • 20 dock

    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) αποβάθρα,μώλος,δεξαμενή
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) αποβάθρα
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) εδώλιο
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) δένω
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) περικόπτω

    English-Greek dictionary > dock

См. также в других словарях:

  • The Artists Den — is an entertainment company that presents emerging and established musicians in unconventional settings around the world. History Founded in 2004, the venture began as one music lover s vision of staging great live music in non traditional… …   Wikipedia

  • ship — shipless, adj. shiplessly, adv. /ship/, n., v., shipped, shipping. n. 1. a vessel, esp. a large oceangoing one propelled by sails or engines. 2. Naut. a. a sailing vessel square rigged on all of three or more masts, having jibs, staysails, and a… …   Universalium

  • List of ships of the line of the Royal Navy — This is a list of ships of the line of the Royal Navy of England, and later (from 1707) of Great Britain, and the United Kingdom. The list dates from 1660, the year in which the Royal Navy came into being after the restoration of the monarchy… …   Wikipedia

  • Crown Princess (ship) — Crown Princess, Cockburn Town, Grand Turk Island, June 28, 2006 …   Wikipedia

  • MS Freedom of the Seas — Freedom of the Seas off the coast of Cozumel, Mexico in its maiden voyage. Career Name …   Wikipedia

  • East Hampton (town), New York — Infobox Settlement official name = East Hampton, New York settlement type = Town nickname = motto = imagesize = 250px image caption = Hook Mill image mapsize = 250x200px map caption = pushpin subdivision type = Country subdivision name = United… …   Wikipedia

  • Andrew Bonar Law — Infobox Prime Minister honorific prefix = The Right Honourable name = Andrew Bonar Law honorific suffix = caption = office = Prime Minister of the United Kingdom term start = 23 October 1922 term end = 22 May 1923 monarch = George V predecessor …   Wikipedia

  • RMS Queen Mary 2 — The RMS Queen Mary 2 ( QM2 ) is a Cunard Line ocean liner named after the earlier Cunard liner Queen Mary , which was in turn named after Mary of Teck, the Queen Consort of George V. At the time of her construction in 2003 by the Chantiers de l… …   Wikipedia

  • SS America (1940) — The SS America was an ocean liner built in 1940 for the United States Lines. She carried many names in the 54 years between her construction and her 1994 wrecking, as she served as the SS America (carrying this name three different times during… …   Wikipedia

  • USS Tuscarora (1861) — The first USS Tuscarora was a sloop of war in the United States Navy during the American Civil War. Tuscarora was laid down on 27 June 1861 at Philadelphia, Pennsylvania, by Merrick Sons; launched on 24 August 1861; sponsored by Miss Margaret… …   Wikipedia

  • HMS Manchester (D95) — The current HMS Manchester (D95) is a Type 42 (Batch 3) destroyer in the 5th Destroyer Squadron of the United Kingdom s Royal Navy.She was laid down in 1978 at Vickers Shipbuilding and Engineering, launched in 1980 and commissioned in 1982. In… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»