-
21 the answer is a lemon
неудовлетворительный ответ The answer at first seems to be a lemon, but they're at least the sort of questions that make one think. (P. MacDonald) ≈ Вначале ответ показался неудовлетворительным, но это были, по крайней мере, вопросы, которые требовали размышления.Большой англо-русский и русско-английский словарь > the answer is a lemon
-
22 one shot
альманах, сборник единичный случай;
- his attempt to cross the English Channel was a * он предпринял единственную попытку пересечь Ла-Манш единственный предмет, нечто исключительное (кинематографический) съемка одного исполнителя крупным планомБольшой англо-русский и русско-английский словарь > one shot
-
23 one-two
-
24 the inner man
Большой англо-русский и русско-английский словарь > the inner man
-
25 one for the book
достойный серьезного внимания, значительныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > one for the book
-
26 one for the road
Большой англо-русский и русско-английский словарь > one for the road
-
27 one way or the other
Большой англо-русский и русско-английский словарь > one way or the other
-
28 the Evil One
Большой англо-русский и русско-английский словарь > the Evil One
-
29 the last but one
Большой англо-русский и русско-английский словарь > the last but one
-
30 the last one
последний последнийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > the last one
-
31 the term of one's natural life
Большой англо-русский и русско-английский словарь > the term of one's natural life
-
32 one cancels the other order
общ. = alternative order б),Англо-русский экономический словарь > one cancels the other order
-
33 one-cancels-the-other order
Англо-русский экономический словарь > one-cancels-the-other order
-
34 mechanism of the government
гос. упр. механизм государственного управления* ( способ реализации функций государства)The Constitution, through laying out every mechanism of the government, creates the government. — Конституция, посредством изложения всех механизмов государственного управления, создает это государство.
The one-way managerial mechanism of the government should be changed into a co-operative mode of management. — Односторонний механизм государственного управления должен быть изменен на метод сотрудничества в управлении.
See:Англо-русский экономический словарь > mechanism of the government
-
35 a hundred to one the hundred and one oddchances a hu
a hundred to one наверняка, сто против одного the hundred and one oddchances большой риск a hundred and one things to do хлопот полон рот 2. noun1) число сто; сотня hundreds of people масса народу 2) hist. округ ( частьграфства в Англии)Англо-русский словарь Мюллера > a hundred to one the hundred and one oddchances a hu
-
36 dot and go one
ˈdɔtənˈɡəuwʌn
1.
1) прихрамывание, хромота Syn: limp I
1.
2) одноногий, инвалид на деревянной ноге
2. ковыляющий, прихрамывающий, хромающий( о человеке или его походке) The laborious dot-and-go-one walk occasioned by his lameness. ≈ Тяжелая походка вперевалку вызвана его хромотой.
3. вперевалку;
припадая на одну ногу;
ковыляя;
хромая He rose with the sun, limping dot and go one. ≈ Он вставал с солнцем, шел, хромая, вперевалку..
4. гл. идти с трудом, ковылять, хромать;
переваливаться на ходу с ноги на ногу Syn: limp, be lameБольшой англо-русский и русско-английский словарь > dot and go one
-
37 peep through -. She moved the curtainsto one side and peeped
peep through заглядывать сквозь что-л., выглядывать; She moved the curtainsto one side and peeped through. The moon peeped through the clouds for amoment. II 1. noun писк; чириканье 2. v. чирикать; пищать Syn: see squealАнгло-русский словарь Мюллера > peep through -. She moved the curtainsto one side and peeped
-
38 be beyond one's ken -. The detailsof different kinds of lif
be beyond one's ken быть слишком трудным для чьего-л. понимания The detailsof different kinds of life insurance are quite beyond my ken, so I have totake the advice of professionals.Англо-русский словарь Мюллера > be beyond one's ken -. The detailsof different kinds of lif
-
39 any one
[ʹenıwʌn]1. кто бы то ни было; любой (человек)any one of them - любой /каждый/ из них
this cannot be done by any one man - в одиночку это не может сделать ни один человек
2. = anybody I и II3. что-л. отдельно взятоеmore crime in New York than in any one city in the world - в Нью-Йорке больше преступлений чем в любом другом городе мира
-
40 send in .. to send in one's name . . Theexamina
send in подавать (заявление); представлять (работу на конкурс, картину навыставку и т.п.) to send in one's name записываться (на конкурс и т. п.) Theexamination is very difficult; I don't send students in until they're fullyprepared. All reports must be sent in by the end of the week.Англо-русский словарь Мюллера > send in .. to send in one's name . . Theexamina
См. также в других словарях:
One Piece — redirects here. For the clothing, see One piece swimsuit. One Piece First volume of One Piece, released in Japan by Shueisha on December 24, 1997 ONE PIEC … Wikipedia
The Price Is Right (U.S. game show) — The Price Is Right Format Game show Created by Mark Goodson Bill Todman Directed b … Wikipedia
One-China policy — The One China policy (simplified Chinese: 一个中国; traditional Chinese: 一個中國 政策 ; pinyin: yī gè Zhōngguó) refers to the policy or view that there is only one state called China , despite the existence of two governments that claim to be China … Wikipedia
One Canada Square — A view of One Canada Square, the second tallest building in the United Kingdom. Record height Tallest in the United … Wikipedia
One Big Union (concept) — The One Big Union is a concept which emerged in the late 19th and early 20th centuries amongst working class trade unionists. Unions initially organised as craft or trade unions. Workers were organized by their skill: carpenters, plumbers,… … Wikipedia
One Hot Minute — Studio album by The Red Hot Chili Peppers Released September 12, 1995 … Wikipedia
The Amazing Race — sometimes referred to as TAR, is a reality television game show in which teams of two people (with one exception), who have some form of a preexisting personal relationship, race around the world in competition with other teams. Contestants stri … Wikipedia
One-drop rule — The one drop rule is a historical colloquial term in the United States for the social classification as black of individuals with any African ancestry; meaning any person with one drop of black blood was considered as black. The principle was an… … Wikipedia
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints — Classification Latter Day Saint movement Theology Nontrinitarian, Mormonism Governance … Wikipedia
The Fast Show — Title Card for the Fosters Funny Series of The Fast Show. Format Sketch comedy … Wikipedia
The Chronicles of Amber — is group of novels that comprise a fantasy series written by Roger Zelazny. The main series consists of two story arcs, each five novels in length. Additionally, there are a number of Amber short stories and other works. The Amber stories take… … Wikipedia