-
81 run out
1) ((of a supply) to come to an end: The food has run out.) agotarse, acabarse2) ((with of) to have no more: We've run out of money.) acabarserun out vb acabarsev.• faltar v.v + adva) ( exhaust supplies)I was going to make some tea, but we've run out — iba a hacer té, pero se nos ha acabado
b) ( become exhausted) \<\<money\>\> acabarse; \<\<supplies/stock\>\> acabarse, agotarse; \<\<lease/policy\>\> vencer*, caducar*her luck ran out — la abandonó la suerte, se le acabó la suerte
time is running out for them — les queda poco tiempo, se les está acabando el tiempo
1. VI + ADV1) [person etc] salir corriendo; [liquid] irse2) (=come to an end) [time, food, money] acabarse; [contract] vencer; [supplies] agotarsemy patience is running out — se me está agotando la paciencia, estoy perdiendo la paciencia
2.VT + ADV [+ rope] soltar, ir dando* * *v + adva) ( exhaust supplies)I was going to make some tea, but we've run out — iba a hacer té, pero se nos ha acabado
b) ( become exhausted) \<\<money\>\> acabarse; \<\<supplies/stock\>\> acabarse, agotarse; \<\<lease/policy\>\> vencer*, caducar*her luck ran out — la abandonó la suerte, se le acabó la suerte
time is running out for them — les queda poco tiempo, se les está acabando el tiempo
-
82 drain
[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) þurrka upp, ræsa fram2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) renna af/í burtu3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) láta renna af4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) þurrausa, tæma5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) þurrausa; gera örmagna2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) ræsi, framræsluskurður2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) e-ð sem hægt og hægt gengur á fjármagn eða krafta•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain -
83 drain
dréncső, utcai víznyelő, alagcső, lefolyócső to drain: kiszárít, lecsapol, kiszipolyoz, kimerül, kiszárad* * *[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) lecsapol, csatornáz2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) elfolyik3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) kiürít; leönt (vizet); lefut (vér arcából)4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) kiürít5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) kiszipolyoz, kiszív (erőt)2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) vízlevezető cső, csatorna2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) "adó"•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain -
84 drain
[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) drenar2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) escoar-se3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) escoar4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) esvaziar5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) esgotar2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) escoadouro2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) sorvedouro•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain* * *[drein] n 1 dreno, tubo ou vala para drenagem. 2 rego, fosso, vala, escoadouro, cano de esgoto, desaguadouro, sarjeta. 3 esgotamento, escoamento contínuo, goteira. he is a great drain on my means / ele pesa-me muito no bolso. 4 pressão, extenuação, exigência. 5 drenagem, ato de drenar. 6 sl gole de bebida alcoólica. 7 Surg tubo de drenagem para facilitar a evacuação do pus, etc., dreno. • vt+vi 1 drenar, secar um terreno por meio de drenagem. 2 esgotar, escoar, tirar a água de qualquer lugar, deixar escorrer pouco a pouco, esvaziar gradualmente, desaguar, dessecar. 3 esgotar-se, exaurir-se, extenuar-se gradualmente, secar, vasar, privar de recursos. 4 fazer exigências de. 5 engolir de um trago. 6 prover com canos de descarga. 7 fig perder a cor, empalidecer. to drain away/ off/ out 1 enfraquecer. 2 esgotar, esvair, dessangrar. to drain dry esgotar, drenar completamente. to drain the bed drenar o subsolo. to drain the cup of experimentar integralmente. to go down the drain descer pelo ralo, desperdiçar, reduzir a nada, arruinar. to laugh like a drain Brit sl rir ruidosamente. -
85 drain
n. pis su borusu, boru, kanal, lağım, kanalizasyon; dışa akma, dışa boşalma; masraf, mali yük————————v. suyunu çekmek, kurutmak, akıtmak, akmak, boşaltmak, suyu çekilmek; süzmek, süzülmek; tüketmek; yarayı temizlemek; pansuman yapmak* * *1. kanal 2. akıt (v.) 3. atık (n.) 4. drene et (v.) 5. dren (n.)* * *[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) suyunu çekerek kurutmak2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) akmak, boşalmak3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) suyunu çekmek4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) son damlasına kadar içmek5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) tüketmek, bitirmek2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) su yolu, hendek2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) masraf, yük•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain -
86 drain
[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) izsušiti2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) odtekati3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) (od)cediti (se)4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) izprazniti5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) izčrpati2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) odvodni kanal2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) sod brez dna•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain* * *I [drein]1.transitive verb(off, away) (iz)sušiti, izčrpati, odvajati vodo, drenirati, kanalizirati; figuratively izmozgati, izčrpati;2.intransitive verb(off, away) odtekati; ( into) kapljati; izlivati se; figuratively krvavetito drain dry, to drain to the dregs — popiti do dnaII [drein]nounosuševalni jarek, odvodni kanalmedicine drenažna cevka; odvajanje, drenaža; figuratively napor, izčrpavanje; colloquially požirek, napitek; slang to go down the drain — propadati -
87 drain
• oja• ojittaa• painostaa• riuduttaatechnology• nielu (tek.)• nielu• näännyttää• nielu (elekt.)• nielu(tekniikka)• imeä• johtaa• juoksuttaa• tyhjennysaukko• tyhjennys• tyhjentää• viemäri• virrankulutus• dreeni• ammentaa tyhjiin• valua• vuoto• vuoto(tekniikka)technology• vuoto (tek.)• rasitus• salaoja• salaojittaa• kuluttaa loppuun• kuivua• kulaus• kuivattaa• kuivattaa (pelto)• laskuputki• laskuojaforest and paper industry• poistuma• poistoputkielectricity• kollektori* * *drein 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) kuivattaa2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) valua pois3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) valuttaa, valua4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) tyhjentää5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) imeä tyhjiin2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) viemäri2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) rasitus•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain -
88 drain
[dreɪn] 1. n( in street) studzienka f ściekowa; ( fig) ( on resources) odpływ m2. vtland drenować, osuszać (osuszyć perf); marshes, pond osuszać (osuszyć perf); vegetables osączać (osączyć perf); glass, cup wysączyć ( perf) napój z +gen3. vito feel drained — czuć się (poczuć się perf) wyczerpanym
* * *[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) drenować, osuszyć2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) odpływać3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) osączyć, opróżnić, odpłynąć4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) wypić do dna5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) wyczerpać, zużyć2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) dren, rów odwadniający2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) pijawka, studnia bez dna•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain -
89 drain
[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) drenēt, nosusināt2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) notecēt; aizplūst3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) nosusināt; notecināt; tecēt4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) iztukšot5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) izsūkt (spēkus u.tml.)2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) drena; novadcaurule; noteka2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) (spēku, naudas) tērētājs; izsūcējs•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain* * *drena, novadcaurule; kanalizācijas caurule; kanalizācijas sistēma; drenāžas caurulīte; izsīkums; aizplūšana; glāzīte, malks; drenēt, nosusināt; nožāvēt; drenēt; izdzert tukšu, iztukšot; izsūkt -
90 drain
[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) (nu)sausinti, drenuoti2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) nutekėti3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) nusunkti, išleisti (skystį), nutekėti4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) išgerti iki dugno5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) iščiulpti, išsiurbti, išeikvoti2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) drenažas, vandens nuotakas2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) eikvotojas, alintojas•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain -
91 drain
n. dike, avlopp; dränering--------v. dränera; avvattnas; tömma; gradvis försvinna* * *[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) torrlägga, dränera, täckdika2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) rinna av (bort)3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) skölja, tömma, försvinna4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) tömma, dricka ur5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) tömma, göra tom på2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) dränering, avlopp2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) ngt som tär på kassan (krafterna, resurserna), avtappning•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain -
92 drain
[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) odvodnit2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) odtékat3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) (od)kapat; vyprázdnit4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) vypít5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) vyčerpat2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) kanál, stoka2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) odliv, odčerpávání•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain* * *• trativod• kanál -
93 drain
[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) odvodniť2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) odtekať3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) odkvapkať; odtiecť4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) vypiť5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) vyčerpať2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) stoka, kanál2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) odliv, odčerpávanie•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain* * *• vysušit• vyprázdnit• odtok• odvodnit• odvodnovacia stoka -
94 drain
[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) a drena, a seca2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) a se scurge3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) a drena; a (se) scurge; a (se) zvânta4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) a goli5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) a epuiza2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) canal/ţeavă de scurgere2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) risipă, cheltuială•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain -
95 drain
[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) αποστραγγίζω2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) χύνομαι3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) στραγγίζω,σουρώνω4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) στραγγίζω5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) εξαντλώ2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.)2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.)•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain -
96 drain
[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) drainer2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) s'écouler3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) égoutter4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) vider5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) épuiser2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) canal/tuyau d'écoulement2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) saignée, hémorragie•- drainage- draining-board - drainpipe - down the drain -
97 drain
[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) drenar2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) escoar(-se)3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) escoar, escorrer4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) esvaziar5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) esgotar2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) canal de escoamento2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) escoadouro•- drainage- draining-board - drainpipe - down the drain -
98 water
'wo:tə 1. noun(a colourless, transparent liquid compound of hydrogen and oxygen, having no taste or smell, which turns to steam when boiled and to ice when frozen: She drank two glasses of water; `Are you going swimming in the sea?' `No, the water's too cold'; Each bedroom in the hotel is supplied with hot and cold running water; ( also adjective) The plumber had to turn off the water supply in order to repair the pipe; transport by land and water.) vann, vann-2. verb1) (to supply with water: He watered the plants.) vanne2) ((of the mouth) to produce saliva: His mouth watered at the sight of all the food.) løpe i vann3) ((of the eyes) to fill with tears: The dense smoke made his eyes water.) (vass)renne•- waters- watery
- wateriness
- waterborne
- water-closet
- water-colour
- watercress
- waterfall
- waterfowl
- waterfront
- waterhole
- watering-can
- water level
- waterlily
- waterlogged
- water main
- water-melon
- waterproof 3. noun(a coat made of waterproof material: She was wearing a waterproof.) regnfrakk4. verb(to make (material) waterproof.) gjøre vanntett, impregnere- water-skiing
- water-ski
- watertight
- water vapour
- waterway
- waterwheel
- waterworks
- hold water
- into deep water
- in deep water
- water downvannIsubst. \/ˈwɔːtə\/1) vann2) (ofte flertall, waters) kilde3) vannstand4) vannoverflate, vannflate5) ( i flertall) vannmasser6) ( kjemi) væske, oppløsning7) ( fysiologi) kroppsvæske, tårer, urin8) ( også the waters) fostervann• the water(s) broke!9) ( hverdagslig) havet• do you like it on this side of the water?above water ( også overført) over vannet, i sikkerhetby water sjøveien, med båtcasual water ( golf) tilfeldig vannflog the water ( fluefiske) kaste mange gangergo to water miste motethold water holde stikk, holde mål, være troverdigforklaring: sjekke bevegelsene til en robåt ved å holde årene rolig og bladene vertikaltin deep\/hot water i en vanskelig situasjon, i trøbbel på gyngende grunnlike water som bare det, i store mengdermake water lekke, ta inn vann urinere, late vannet, slå lensof the first water ( om diamanter og perler) av beste kvalitet, av reneste vann( overført) førsteklasseson the water på vannet, til sjøs, på vei, underveispass water slå lens, urinerestill waters run deep ( ordtak) stillest vann har dypest grunnstrong waters ( gammeldags) sterke drikkersurface of water se ➢ surfacetake (in) water ta inn vann, lekketake the water ta vannet, lande på vannet, gå ut i vannet gå ombord ( om fartøy) sjøsettestest the water sondere terrenget, sjekke forholdenethrow cold water on helle isvann i blodet påtread water trå vannetwater off a duck's back vann på gåsathe water of life livets vannwaters vann, vannmasser, bølger farvannakvarellerwater under the bridge fortiden, over og forbiwritten in water ( overført) skrevet i sandIIverb \/ˈwɔːtə\/1) vanne, fukte, bløte2) løpe i vann, bli fylt av vann3) spe, fortynne, tynne ut4) bli fylt med tårer5) ( om fartøy e.l.) tanke vann, fylle på vann, utstyre med vann6) ( tekstil) vatre, moarere7) ( om dyr) drikke (vann)8) ( økonomi) avsvekke, vanne ut (aksjekapital)9) ( historisk medisin) ta brønnkurwater down spe ut med vann, fortynne, vanne ut ( overført) vanne ut, formildne, avsvekkewater the horse ( hverdagslig) tisse, late vannet -
99 water
['wo:tə] 1. noun(a colourless, transparent liquid compound of hydrogen and oxygen, having no taste or smell, which turns to steam when boiled and to ice when frozen: She drank two glasses of water; `Are you going swimming in the sea?' `No, the water's too cold'; Each bedroom in the hotel is supplied with hot and cold running water; ( also adjective) The plumber had to turn off the water supply in order to repair the pipe; transport by land and water.) água2. verb1) (to supply with water: He watered the plants.) regar2) ((of the mouth) to produce saliva: His mouth watered at the sight of all the food.) encher-se de água3) ((of the eyes) to fill with tears: The dense smoke made his eyes water.) encher-se de lágrimas•- waters- watery
- wateriness
- waterborne
- water-closet
- water-colour
- watercress
- waterfall
- waterfowl
- waterfront
- waterhole
- watering-can
- water level
- waterlily
- waterlogged
- water main
- water-melon
- waterproof 3. noun(a coat made of waterproof material: She was wearing a waterproof.) impermeável4. verb(to make (material) waterproof.) impermeabilizar- water-skiing
- water-ski
- watertight
- water vapour
- waterway
- waterwheel
- waterworks
- hold water
- into deep water
- in deep water
- water down* * *wa.ter[w'ɔ:tə] n 1 água: a) o líquido. b) qualquer líquido que sugere água. c) líquidos do corpo, como suor, saliva, lágrima, urina. d) chuva (também waters). e) limpidez, transparência, brilho ou lustre (de pedra preciosa). f) vazamento (no casco de um navio). 2 curso d’água, rio, lago, lagoa. 3 enchente ou nível baixo de um rio. 4 profundidade de um rio. 5 maré (alta ou baixa). 6 superfície de aspecto ondeado em seda ou metal. 7 ações emitidas sem aumento de capital. 8 waters águas: a) águas correntes. b) águas agitadas, ondeantes, o mar, o alto-mar. he fished in troubled waters / ele pescou em águas turvas. c) águas de fonte, águas minerais. • vt+vi 1 molhar. 2 irrigar, banhar. 3 regar. 4 aguar. 5 abastecer de ou prover com água. 6 dar de beber. 7 enfraquecer, diluir, misturar com água (leite, etc.), batizar (líquidos). 8 encher de água (boca), salivar. 9 lacrimejar. 10 dar aspecto ondeado a seda ou a superficies metálicas, ondear. 11 emitir ações sem aumento de capital. • adj 1 de ou relativo à água. 2 hidráulico. 3 aquático. 4 fluvial, marítimo. above water acima d’água. an ornamental water lago artificial. by water por via marítima ou fluvial. he is in low water sl ele está em apuros, tem falta de dinheiro. high water maré alta. hot water bottle botija de água quente. it makes your eyes water faz lacrimejar os seus olhos. joy water birita, pinga. like water abundante. low water maré baixa. of the first waters da melhor qualidade. on the water na água, no mar. still waters run deep quem vê cara não vê coração, pessoas muito quietas podem guardar fortes emoções. they cast their money upon the water fig eles jogaram o dinheiro pela janela. to be in deep water fig estar em aperto, em maus lençóis, em situação difícil. to hold water a) à prova d’água. b) fig ser convincente, fundamentado, verdadeiro. to keep one’s head above water conseguir manter-se à tona, ficar acima das dificuldades. to make the mouth water dar água na boca. it makes my mouth water / me dá água na boca. to pass/ make water soltar água, urinar. to pour oil on troubled waters acalmar. to test the water/ waters pesquisa de motivação. to throw cold water on fig jogar balde de água fria em, desencorajar. to water down diluir. water of life a) refresco espiritual. b) conhaque, uísque. water under the bridge experiências passadas, problemas passados já esquecidos. -
100 water
['wo:tə] 1. noun(a colourless, transparent liquid compound of hydrogen and oxygen, having no taste or smell, which turns to steam when boiled and to ice when frozen: She drank two glasses of water; `Are you going swimming in the sea?' `No, the water's too cold'; Each bedroom in the hotel is supplied with hot and cold running water; ( also adjective) The plumber had to turn off the water supply in order to repair the pipe; transport by land and water.) voda2. verb1) (to supply with water: He watered the plants.) zaliti2) ((of the mouth) to produce saliva: His mouth watered at the sight of all the food.) sliniti se3) ((of the eyes) to fill with tears: The dense smoke made his eyes water.) solziti se•- waters- watery
- wateriness
- waterborne
- water-closet
- water-colour
- watercress
- waterfall
- waterfowl
- waterfront
- waterhole
- watering-can
- water level
- waterlily
- waterlogged
- water main
- water-melon
- waterproof 3. noun(a coat made of waterproof material: She was wearing a waterproof.) dežni plašč4. verb(to make (material) waterproof.) napraviti nepremočljivo- water-skiing
- water-ski
- watertight
- water vapour
- waterway
- waterwheel
- waterworks
- hold water
- into deep water
- in deep water
- water down* * *I [wɔ:tə]1.nounvoda, vodna površina; reka, morje; plural vodé, vodovje, voda, morje; slatina, mineralna voda; plima in oseka; chemistry vodna raztopina; technical vodni sijaj, blesk (na draguljih); spreminjanje barv (na tkanini); medicine seč, urin; solze; slina; znojabove water — nad vodo, plavajoč; figuratively finančno trdenby water — po vodi, po vodni potion the water — v čolnu, na ladji; na morjuas a fish out of water figuratively kot riba na suhemin deep water(s) — v težavah, v neprilikah, v škripcihbetween wind and water figuratively na ranljivem mestu, v ranljivo mestoin low water figuratively (biti) v slabih razmerah, na suhemlike water figuratively izdatno, potratnoof the first water — (dragulj) prvega sijaja, najboljše vrstewater bewitched colloquially zvodenela redka pijača (čaj, alkoholna pijača)water on the brain figuratively vodenoglavechigh water — plima; figuratively vrhunec, kulminacijalow water — oseka; figuratively najnižji nivó, najslabši rezultatmineral water — slatina, mineralna vodared water — krvav urin, sečstrong water obsolete žganjewritten in water figuratively prehoden, kratkotrajen, na pesku zgrajen; ki se bo uresničilto be on the water — biti na ladji, na poti z ladjoto be in hot water — biti v nepriliki, v škripcihto be in smooth water — biti v ugodnih razmerah, uspevatito cast one's bread upon the waters — izkazati dobroto, ne da bi pričakovali zahvaloto fish in troubled waters figuratively v kalnem ribaritito get into hot water for — priti (zaiti) v neprilike (v stisko, v škripce)to make foul water nautical jadrati v plitvi vodito pour oil on the waters figuratively izgladiti, poravnati, odstraniti zapreke; umiritito spend money like water figuratively za prazen nič trošiti denarto throw cold water on figuratively posmehovati se (čemu), ohladiti, politi z mrzlo vodo; zmanjšati veselje ali navdušenje za; spodnesti, preprečiti, onemogočitito take the water — (o ladji) biti splavljen, porinjen v vodoto take ( —ali to drink) the waters — piti mineralno vodo, zdraviti se s slatino ( at Radenci — v Radencih)still waters run deep — tiha voda globoko dere (bregove podira);2.adjectivevodniwater balance technical libelawater bus — vodni avtobus, hidrobuswater ski — vodna smučka; intransitive verb smučati se na vodiII [wɔ:tə]transitive verb(po)škropiti ( streets — ceste); zalivati ( plants — rastline); namočiti, namakati, ovlažiti, napeljati vodo na; razredčiti z vodo, zvodeniti (milk, wine — mleko, vino); napojiti, napajati ( animals — živali); oskrbeti, oskrbovati z vodo ( an engine — stroj); economy povečati dolg ali kapital (podjetja) z izdajo novih delnic brez kritja; moarirati (tkanino)to water down — zvodeniti, razredčiti; figuratively omiliti, ublažitito water down one's claims — ublažiti, zmanjšati svoje zahtevehe watered his lecture — zavlačeval (razvlekel) je svoje predavanje; intransitive verb puščati vodo; liti solze, solziti se (oči); izločati vodo, slino; zmočiti se, ovlažiti se; napajati se, piti, iti se napajat (živali); oskrbeti se z vodo; piti mineralno (delati kuro z) zdravilno vodo, zdraviti se s slatino; hunting iti v vodo (pes)to make s.o.'s mouth water — napraviti, da se komu pocedijo slinemy mouth watered (for, after) — sline so se mi pocedile (po, za)to water the stock economy izda(ja)ti nove delnice (brez povečanja glavnice), zvodeniti (delniški kapital)
См. также в других словарях:
the money supply — business : the total amount of money available for spending in a country s economy an increase in the money supply • • • Main Entry: ↑money supply … Useful english dictionary
money supply — The amount of money in the economy, consisting primarily of currency in circulation plus deposits in banks: M 1 U.S. money supply consisting of currency held by the public, traveler s checks, checking account funds, NOW and super NOW accounts,… … Financial and business terms
Money Supply — The entire quantity of bills, coins, loans, credit and other liquid instruments in a country s economy. Money supply is divided into multiple categories M0, M1, M2 and M3 according to the type and size of account in which the instrument is kept.… … Investment dictionary
money supply — money sup.ply n [singular] technical all the money that exists in a country s economic system at a particular time ▪ his policy of controlling the money supply and cutting public spending … Dictionary of contemporary English
Money supply — Finance Financial markets Bond market … Wikipedia
Money supply — M1 A: Currency plus demand deposits M1 B: M1 A plus other checkable deposits. The New York Times Financial Glossary M2: M1 B plus overnight repos, money market funds, savings, and small (less than $100M) time deposits. The New York Times… … Financial and business terms
money supply — Econ. the sum of demand or checking account deposits and currency in circulation. [1875 80] * * * Liquid assets held by individuals and banks. The money supply includes coins, currency, and demand deposits (checking accounts). Some economists… … Universalium
money supply — monetary stock The quantity of money issued by a country s monetary authorities (usually the central bank). If the demand for money is stable, the widely accepted quantity theory of money implies that increases in the money supply will lead… … Big dictionary of business and management
money supply — noun the total stock of money in the economy; currency held by the public plus money in accounts in banks • Hypernyms: ↑funds, ↑finances, ↑monetary resource, ↑cash in hand, ↑pecuniary resource • Hyponyms: ↑M1, ↑M2, ↑ … Useful english dictionary
money supply — N UNCOUNT: usu the N The money supply is the total amount of money in a country s economy at any one time. They believed that controlling the money supply would reduce inflation … English dictionary
money supply — n. All money in the economy at a given time. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008 … Law dictionary