-
61 kettle
'ketl(a metal pot, usually with a special part for pouring and a lid, for heating liquids: a kettle full of boiling water.) hervidor, teterakettle n hervidortr['ketəl]1 tetera (para hervir agua), hervidor nombre masculino■ will you put the kettle on to make some tea? ¿quieres poner el agua a hervir para hacer té?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthat's a different kettle of fish eso es harina de otro costalkettle ['kɛtəl] n1) : hervidor m, pava f Arg, Bol, Chile2) teakettlen.• cafetera s.f.• caldera s.f.• caldero s.m.• negrota s.f.• olla s.f.• perol s.m.• tetera (para hervir agua) s.f.'ketḷnoun pava f or (Bol, Ur) caldera f or (Andes, Méx) tetera fto put the kettle on — poner* agua a hervir
['ketl]N hervidor m, caldera f (Bol, Uru), pava f (S. Cone)I'll put the kettle on — voy a poner a hervir el agua (para hacer café/té)
* * *['ketḷ]noun pava f or (Bol, Ur) caldera f or (Andes, Méx) tetera fto put the kettle on — poner* agua a hervir
-
62 kettle
[ketl]nчайник, котелок- tea kettle- put on a kettle
- put a kettle up to boil
- put the kettle on the fire
- take the kettle off the fire
- kettle boils
- kettle boils fast
- kettle is gently boiling
- kettle whistles
- it's a different kettle of fish
- pretty kettle of fishUSAGE:Русскому существительному чайник соответствуют английские существительные kettle и tea-pot. Kettle - чайник для воды; tea-pot - заварочный чайник -
63 kettle
1. n чайникa kettle siting on a stove — чайник, стоящий на плите
2. n котелок; котёл; бак3. n котелок компаса4. n горн. бадья5. n геол. котловинаkettle hole — мульда, синклиналь
Синонимический ряд:1. container (noun) canister; container; pan; vessel2. pot (noun) boiler; cauldron; crock pot; pot; saucepan; stewpot; teakettle; tub; tureen; vat -
64 KETTLE
• Every kettle has a lid - У каждого голубка своя орлица (У)• Every kettle has to sit on its own bottom - Всяк за себя (B)• Here's a fine (pretty) kettle of fish - Сам черт не разберет (C)• It's a fine (nice, pretty) kettle of fish - Вот такие пироги (B)• Kettle called the pot smutty (The) - Говорил горшку котелок: уж больно ты черен, дружок! (Г)• Kettle calls the pot black (The) - Говорил горшку котелок: уж больно ты черен, дружок! (Г)• Kettle should not call the pot black (The) - Ахал бы дядя, на себя глядя (А), Говорил горшку котелок: уж больно ты черен, дружок! (Г)• No matter how black the kettle, there is always a lid to fit it - Без пары не живут и гагары (Б) -
65 kettle
ket·tle [ʼketl̩, Am -t̬l̩] nto put the \kettle on Wasser aufsetzenPHRASES:to be the pot calling the \kettle black ein Fall sein, bei dem ein Esel den anderen Langohr schimpft -
66 kettle
'ketl(a metal pot, usually with a special part for pouring and a lid, for heating liquids: a kettle full of boiling water.) kjelekjelesubst. \/ˈketl\/1) tekanne, kaffekanne (for koking av vann)2) kjele, gryte3) ( musikk) pauke4) ( geologi) jettegryte, grytehulla fine\/pretty\/nice kettle of fish en skikkelig røre, litt av et rotanother\/a different kettle of fish noe helt annet, en helt annen sakelectric kettle elektrisk vannkokerput the kettle on sette på tevann -
67 kettle
§ 1. კარდალი; 2. დიდი ჩაიდანი; 3. ქვაბი§ ჩაიდანიthe kettle / spring was bubbling ჩაიდანი დუღს/ წყარო ჩუხჩუხებს -
68 kettle
['ketl]сущ.1) чайникThe kettle is boiling. — Чайник кипит.
2) котёл, котелок4) горн. бадья5) разг. часыSyn:watch I••a fine kettle of fish — беспорядок, суматоха
-
69 kettle
[ketl] n1. чайник ( для кипячения воды)the kettle boils [sings, boils over] - чайник кипит [шумит, убегает]
2. котелок; котёл; бак3. котелок компаса4. горн. бадья5. геол. котловинаkettle hole - мульда, синклиналь
6. = kettledrum 1♢
a pretty /nice/ kettle of fish - запутанное и неприятное положение; ≅ хорошенькое дело!, весёленькая история!this is a different kettle of fish altogether! - это совсем другое дело!, тут и сравнения быть не может!
-
70 kettle
['ketl](a metal pot, usually with a special part for pouring and a lid, for heating liquids: a kettle full of boiling water.) kotliček* * *[ketl]nounkotel, kotliček, čajnik; geology ledeniška vrtača, ledeniško jezercethe pot calling the kettle black — sova, ki sinici glavana pravi -
71 kettle
-
72 kettle
-
73 the bread smacks of smoke
1) Общая лексика: (water in the kettle) хлеб (вода в котелке) пахнет дымом, (water in the kettle) хлеб (вода в котелке) припахивает дымом2) Макаров: хлеб пахнет дымом, хлеб припахивает дымомУниверсальный англо-русский словарь > the bread smacks of smoke
-
74 kettle
N1. केतलीShe put the kettle on fire to make tea. -
75 kettle of fish
неудовлетворительная ситуация, неразбериха"This is a fine kettle of fish. What will we do without the water in our house?" -
76 (the) lid of a kettle
the lid of a kettle (box) крышка чайника (ящика)English-Russian combinatory dictionary > (the) lid of a kettle
-
77 kettle
/'ketl/ * danh từ - ấm đun nước !pretty (fine, nice) kettle of fish - tình thế rất khó xử, việc rắc rối -
78 the earthen pot must keep clear of the brass kettle
Пословица: гусь свинье не товарищУниверсальный англо-русский словарь > the earthen pot must keep clear of the brass kettle
-
79 the bear and the tea kettle
«Медведь и чайник». Это странное выражение имеет ещё более странное происхождение. Рассказывают, что однажды медведь вошёл в домик на Камчатке, где кипел на огне чайник. Медведь, обнюхивая чайник, нечаянно обжёг нос. Разозлившись, он схватил чайник и ошпарился. Его вой привлёк внимание людей в соседних лачугах, они прибежали и убили медведя. Этой фразой характеризуется человек, совершивший что-либо неразумное по своей глупости. Каким образом эта фраза дошла от Камчатки до Англии, остаётся загадкой.English-Russian dictionary of expressions > the bear and the tea kettle
-
80 the lid of a kettle
دريا سر كتلي
См. также в других словарях:
(the) pot calling the kettle black — the pot calling the kettle black informal phrase used for saying that someone is criticizing another person for a fault that they also have Thesaurus: ways of making or receiving criticism or blamehyponym to criticize, accuse or blamesynonym… … Useful english dictionary
the pot calling the kettle black — ► the pot calling the kettle black used to convey that the criticisms a person is aiming at someone could equally well apply to themselves. Main Entry: ↑kettle … English terms dictionary
the pot calling the kettle black — Castigation of another s faults by someone with the same shortcomings • • • Main Entry: ↑pot * * * I see pot I II used to convey that the criticisms a person is aiming at someone else could equally well apply to themselves … Useful english dictionary
(the) pot calling the kettle black — a situation in which one person criticizes another for a fault they have themselves. Ernie accused me of being selfish. Talk about the pot calling the kettle black! … New idioms dictionary
Pot calling the kettle black — The phrase Pot calling the kettle black is an idiom, used to accuse another speaker of hypocrisy, in that the speaker disparages the subject for a fault or negative behavior that could equally be applied to him or her, though there is an… … Wikipedia
the pot calling the kettle black — used to convey that the criticisms a person is aiming at someone could equally well apply to themselves. → pot … English new terms dictionary
Polly Put the Kettle On — is a nursery rhyme. Molly Put the Kettle On or Jenny s Baubie was published by Joseph Dale c 1809 10. It was also printed, with Polly instead of Molly in Dublin about the same time. The melody is vaguely similar to Oh du lieber Augustin , which… … Wikipedia
Sympathy for the Kettle, LLC — Sympathy for the Kettle was started in December 2003 in the East Village in New York City. The space was initially a dark and bankrupt Korean tea room. The proprietress or host, Jodi Holiday purchased the failing business, learned the art of tea… … Wikipedia
pot call the kettle black — {informal} The person who is criticizing someone else is as guilty as the person he accuses; the charge is as true of the person who makes it as of the one he makes it against. * /When the commissioner accused the road builder of bribery, the… … Dictionary of American idioms
pot call the kettle black — {informal} The person who is criticizing someone else is as guilty as the person he accuses; the charge is as true of the person who makes it as of the one he makes it against. * /When the commissioner accused the road builder of bribery, the… … Dictionary of American idioms
pot\ calls\ the\ kettle\ black — informal the person who is criticizing someone else is as guilty as the person he accuses; the charge is as true of the person who makes it as of the one he makes it against. When the commissioner accused the road builder of bribery, the… … Словарь американских идиом