-
21 (to) have the edge (on)
иметь (держать) преимуществоAs the residence of the President, perhaps the White House has the edge. —
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) have the edge (on)
-
22 (to) have the edge (on)
иметь (держать) преимуществоAs the residence of the President, perhaps the White House has the edge. —
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) have the edge (on)
-
23 (to) get the edge (on)
иметь (держать) преимуществоAs the residence of the President, perhaps the White House has the edge. —
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) get the edge (on)
-
24 (to) get the edge (on)
иметь (держать) преимуществоAs the residence of the President, perhaps the White House has the edge. —
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) get the edge (on)
-
25 (to) have the edge (on)
иметь (держать) преимуществоAs the residence of the President, perhaps the White House has the edge. —
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) have the edge (on)
-
26 (to) have the edge (on)
иметь (держать) преимуществоAs the residence of the President, perhaps the White House has the edge. —
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) have the edge (on)
-
27 go over the edge
1) переходить (все) дозволенные границы, потерять самообладание...she had never yet been stimulated enough by the casual petting obligatory for one's social prestige to be tempted to go over the edge. (D. Cusack, ‘Picnic Races’, ch. VI) —...молодые люди ухаживали за Иден; это придавало ей вес в обществе, но искушение никогда не было так сильно, чтобы заставить ее перейти дозволенные границы.
‘What's she like now?’ ‘Gone right ever the edge... They can't face the shock of not having been as clever as they thought they were.’ (A. Christie, ‘Easy to Kill’, ch. 23) — - А как сейчас себя чувствует Хонория? - Совсем потеряла самообладание... Преступник такого сорта сразу падает духом, когда оказывается, что он не столь предусмотрителен, как считал себя.
2) сойти с умаIf it were not for dancing a good deal, whisky, bridge... he did not know what would become of him, he would go over the edge... (E. Bowen, ‘The Last September’, Suppl) — Если бы Давентри не пил виски, не играл в бридж и не танцевал столько... он бы просто не знал, чем заняться. Рехнулся бы...
-
28 sharpen the edge of smth.
обострить, придать особую остроту чему-л., усилить что-лBut while she ate she grew more restless, as if sitting still and attending to a single function were sharpening the edge of her anxiety. (J. Galsworthy, ‘Flowering Wilderness’, ch. XXIII) — Но беспокойство Динни все росло, словно необходимость сидеть на месте и ужинать только обостряла ее тревогу.
...the contrast between Hallorsen's overpowering health and Hubert's haggard looks had at once sharpened the edge of her temper. (J. Galsworthy, ‘Maid in Waiting’, ch. VII) —...Динни сразу же взбесил цветущий вид здоровяка Халлорсена, да еще по сравнению с изможденным Хьюбертом.
The snack only sharpened the edge of its appetite. — Легкая закуска только разожгла его аппетит.
Large English-Russian phrasebook > sharpen the edge of smth.
-
29 take the edge off smth.
пpитупить, cмягчить, cглaдить, умepить чтo-л.When he was opening the door for us he said to Skeffington, as though intending to take the edge off the refusal: 'You see, these new results of mine are taking up all my time' (C. P. Snow). I tried to persuade her to leave Cornwall for a few days to take the edge off her grief (S. Hawatch). A slight warm breeze took the edge off the heat (J. Murdoch)Concise English-Russian phrasebook > take the edge off smth.
-
30 have the edge on/over
(to have an advantage over: he had the edge over his opponent.) fordel; forspring* * *(to have an advantage over: he had the edge over his opponent.) fordel; forspring -
31 to take the edge off something
suavizar algo -
32 take the edge off
притупить; ослабить; смягчить (остроту чувств)Her kind manner took the edge off her refusal.
His apology took the edge off her anger.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > take the edge off
-
33 break etc over the edge
expr infmlIt was uncle John who broke over the edge, his pressures too great — Именно у дядюшки Джона, который не выдержал напряжения, произошел душевный надлом
He went over the edge after all his family were killed in a crash — Он сошел с ума после того, как вся его семья погибла в катастрофе
The new dictionary of modern spoken language > break etc over the edge
-
34 have the edge on someone
expr infml esp AmEHe can easily have the edge on you — Он, без сомнения, в лучшей форме, чем ты
The new dictionary of modern spoken language > have the edge on someone
-
35 to put to the edge of the sword
to put to the edge of the swordpassar à espada, matar.English-Portuguese dictionary > to put to the edge of the sword
-
36 he sat poised on the edge of the chair
English-Dutch dictionary > he sat poised on the edge of the chair
-
37 guard space at the edge of the band
защитный интервал на границе полосы частот
Разнос частот между средними частотами крайних радиостволов и границами полосы частот (МСЭ-R F.746-7).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > guard space at the edge of the band
-
38 push over the edge
Разговорное выражение: вывести из себя (push smbd over the edge), довести до крайности -
39 chamfering of the edge
English-german engineering dictionary > chamfering of the edge
-
40 course of the edge
См. также в других словарях:
The Edge (U2) — The Edge Pour les articles homonymes, voir Edge. The Edge The Edge pen … Wikipédia en Français
The Edge — (Улувату,Индонезия) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес: Jl. Pura Goa Lempeh, Banjar … Каталог отелей
The Edge 5 — (Остров Гамильтон,Австралия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 5 Acacia Drive, 4 … Каталог отелей
The Edge — (Муннар,Индия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Eattycity Road, Chithirapuram,, 6 … Каталог отелей
The Edge — This article is about the musician. For other uses, see The Edge (disambiguation). The Edge Background information Birth name David Howell Evans … Wikipedia
The Edge — Para otros usos de este término, véase Edge. The Edge … Wikipedia Español
The Edge — Pour les articles homonymes, voir Edge. The Edge The Edge pendant le Vertigo Tou … Wikipédia en Français
The Edge — Эдж David Howell Evans, The Edge Полное имя Дэвид Хауэлл Эванс Дата рождения 8 августа 1961 (47 лет) Место рождения … Википедия
The Edge — David Howell Evans (* 8. August 1961 in Barking, London), besser bekannt unter seinem Spitznamen The Edge, ist Gitarrist der irischen Band U2. The Edge (2008) Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
the edge — {n.}, {informal} The advantage. Usually used in the phrases get the edge on , have the edge on . * /In the last quarter of the game, our team got the edge on the other team and kept it./ * /Mary has the edge on Jane in the beauty contest./ … Dictionary of American idioms
the edge — {n.}, {informal} The advantage. Usually used in the phrases get the edge on , have the edge on . * /In the last quarter of the game, our team got the edge on the other team and kept it./ * /Mary has the edge on Jane in the beauty contest./ … Dictionary of American idioms