Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

the+driver

  • 1 with the driver

    • s ovládacom

    English-Slovak dictionary > with the driver

  • 2 pile-driver

    noun (a machine for driving piles into the ground.) baranidlo

    English-Slovak dictionary > pile-driver

  • 3 hop

    I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb
    1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) skákať na jednej nohe
    2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) poskakovať
    3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) preskočiť; vyskočiť
    4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) nastúpiť; vystúpiť
    2. noun
    1) (a short jump on one leg.) skok na jednej nohe
    2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) poskok
    - catch someone on the hop
    - catch on the hop
    - keep someone on the hop
    - keep on the hop
    II [hop] noun
    (a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) chmeľ
    * * *
    • ionosferický skok
    • chmel
    • poskok
    • poskakovat

    English-Slovak dictionary > hop

  • 4 start

    I 1. verb
    1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) vyraziť
    2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) začať
    3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) naštartovať, uviesť do chodu
    4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) pustiť sa do, začať, založiť
    2. noun
    1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) začiatok, štart
    2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) výhoda, výhodné postavenie, náskok
    - starting-point
    - for a start
    - get off to a good
    - bad start
    - start off
    - start out
    - start up
    - to start with
    II 1. verb
    (to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) vyskočiť
    2. noun
    1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) trhnutie
    2) (a shock: What a start the news gave me!) otras
    * * *
    • uvolnit sa
    • uvolnenie
    • vydat sa na cestu
    • zacat
    • výhoda
    • vypestovat
    • vyplašit
    • vyvolat
    • zahájenie
    • zaciatok cesty
    • zaciatok
    • zaviest rec
    • šklbnutie
    • štartovat
    • spustit
    • spúštat
    • štart
    • spustenie
    • strhávat sa
    • strhnutie
    • trhnutie
    • trhavý pohyb
    • úcast
    • trhnút sebou
    • rozbeh
    • pociatok
    • poplašit
    • povolenie
    • nadhodit
    • nárazová práca
    • náskok
    • odštartovat

    English-Slovak dictionary > start

  • 5 hoot

    [hu:t] 1. verb
    1) (to sound the horn of a car etc: The driver hooted (his horn) at the old lady.) (za)trúbiť
    2) ((of car etc horns, sirens etc) to make a loud noise, as a warning, signal etc: You can't leave the factory till the siren hoots.) húkať
    3) ((of owls) to call out: An owl hooted in the wood.) húkať
    4) ((of people) to make a loud noise of laughter or disapproval: They hooted with laughter.) rehotať sa, revať
    2. noun
    1) (the sound of a car etc horn, a siren etc.) húkanie
    2) (the call of an owl.) húkanie
    3) (a loud shout of laughter or disapproval.) rehot, rev
    - not care a hoot / two hoots
    * * *
    • trúbit
    • húkat

    English-Slovak dictionary > hoot

  • 6 ease

    [i:z] 1. noun
    1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) pohoda
    2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) ľahkosť
    3) (naturalness: ease of manner.) prirodzenosť
    2. verb
    1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) upokojiť
    2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) poľaviť
    3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) opatrne niesť
    - easiness
    - easy
    3. interjection
    (a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) pomaly!
    - easy-going
    - at ease
    - easier said than done
    - go easy on
    - stand at ease
    - take it easy
    - take one's ease
    * * *
    • ulahcenie
    • prázdna chvíla
    • pohodlie
    • pokoj
    • lahkost

    English-Slovak dictionary > ease

  • 7 halt

    [ho:lt] 1. verb
    (to (cause to) stop walking, marching, running etc: The driver halted the train; The train halted at the signals.) zastaviť (sa)
    2. noun
    1) (a complete stop: the train came to a halt.) zastavenie
    2) (a short stop (on a march etc).) zastávka
    3) (a small railway station.) zastávka
    - call a halt to
    - call a halt
    * * *
    • váhat
    • zastávka
    • zastavenie
    • zastavit (sa)
    • zastavit

    English-Slovak dictionary > halt

  • 8 horn

    [ho:n]
    1) (a hard object which grows (usually in pairs) on the head of a cow, sheep etc: A ram has horns.) roh
    2) (the material of which this is made: spoons made of horn; ( also adjective) horn spoons.) rohovina; z rohoviny
    3) (something which is made of horn: a shoehorn.) predmet z rohoviny
    4) (something which looks like a horn in shape: a snail's horns.) rožok, roh
    5) (the apparatus in a car etc which gives a warning sound: The driver blew his horn.) klaksón
    6) (an instrument, formerly an animal's horn but now made of brass, that is blown to produce a musical sound: a hunting-horn.) (lovecký) roh
    7) ((also French horn) the type of coiled brass horn that is played in orchestras etc.) lesný roh
    - - horned
    - horny
    * * *
    • zvukovod
    • klaksón
    • húkacka
    • roh
    • rohovina
    • lievik

    English-Slovak dictionary > horn

  • 9 signal

    ['siɡnəl] 1. noun
    1) (a sign (eg a movement of the hand, a light, a sound), especially one arranged beforehand, giving a command, warning or other message: He gave the signal to advance.) signál
    2) (a machine etc used for this purpose: a railway signal.) signalizačné zariadenie, návestidlo
    3) (the wave, sound received or sent out by a radio set etc.) signál
    2. verb
    1) (to make signals (to): The policeman signalled the driver to stop.) signalizovať
    2) (to send (a message etc) by means of signals.) vysielať signály
    * * *
    • vynikajúci
    • význacný
    • znamenitý
    • znamenie
    • semafor
    • signalizacný
    • signalizovat
    • signál
    • signálny
    • svetlá na križovatke
    • telegram
    • telefonát
    • fonogram
    • fyzikálny nositel informá
    • dat znamenie
    • rozlišovací
    • pozoruhodný
    • povážlivý
    • podnet
    • popud
    • mimoriadny
    • návestie
    • návestidlo
    • návestný

    English-Slovak dictionary > signal

  • 10 catapult

    1. noun
    ((American slingshot) a small forked stick with an elastic string fixed to the two prongs for firing small stones etc, usually used by children.) prak
    2. verb
    (to throw violently: The driver was catapulted through the windscreen when his car hit the wall.) katapultovať (sa)
    * * *
    • katapult
    • prak

    English-Slovak dictionary > catapult

  • 11 engage

    [in'ɡei‹]
    1) (to begin to employ (a workman etc): He engaged him as his assistant.) zamestnať
    2) (to book; to reserve: He has engaged an entertainer for the children's party.) rezervovať si
    3) (to take hold of or hold fast; to occupy: to engage someone's attention.) upútať
    4) (to join battle with: The two armies were fiercely engaged.) stretnúť sa
    5) (to (cause part of a machine etc to) fit into and lock with another part: The driver engaged second gear.) zaradiť
    - engagement
    - engaging
    * * *
    • zasnúbit sa
    • zamestnat
    • zaviazat sa
    • zapnút
    • zapojit
    • spojit
    • obsadené
    • obsadit

    English-Slovak dictionary > engage

  • 12 escape / get off / go scot free

    (to be or remain unhurt or unpunished: The car was badly damaged in the accident, but the driver escaped scot-free.) vyviaznuť bez ujmy

    English-Slovak dictionary > escape / get off / go scot free

  • 13 accelerate

    [ək'seləreit]
    1) (to increase speed: The driver accelerated to pass the other car.) zrýchliť
    2) (to make (something) happen sooner: Worry accelerated his death.) urýchliť
    - accelerator
    * * *
    • vzrast
    • zrýchlit
    • zrýchlit (sa)
    • zvýšit rýchlost
    • zrýchlovat
    • zväcšit sa
    • skrátit štúdium
    • urýchlit
    • urýchlovat
    • pridat
    • rýchlit

    English-Slovak dictionary > accelerate

  • 14 headlight

    noun (a powerful light at or on the front of a car, lorry, train, ship, aeroplane etc: As it was getting dark, the driver switched on his headlights.) predné svetlo
    * * *
    • predné svetlo

    English-Slovak dictionary > headlight

  • 15 negligence

    ['neɡli‹əns]
    (carelessness: The accident was caused by the driver's negligence.) nedbalosť
    - negligently
    * * *
    • uvolnenost
    • zanedbanost
    • pohrdanie úradom
    • ledabolost
    • neporiadok
    • neupravený zovnajšok
    • nedbanlivost
    • nedbalost

    English-Slovak dictionary > negligence

  • 16 cab

    [kæb]
    1) ((especially American) a taxi: Could you call a cab for me?) taxík
    2) (the driver's compartment of a railway engine, lorry etc.) kabína
    * * *
    • taxík
    • taxi
    • drožka
    • koc
    • kabína vodica
    • kabína
    • klietka
    • búdka

    English-Slovak dictionary > cab

  • 17 coachman

    noun (the driver of a horsedrawn carriage.) kočiš
    * * *
    • kociš

    English-Slovak dictionary > coachman

  • 18 dashboard

    ['dæʃbo:d]
    (a board etc with dials, switches etc in front of the driver's seat in a car.) prístrojový / palubný panel
    * * *
    • prístrojová doska
    • palubná doska

    English-Slovak dictionary > dashboard

  • 19 handbrake

    noun ((in a car, bus etc) a brake operated by the driver's hand.) ručná brzda
    * * *
    • rucná brzda

    English-Slovak dictionary > handbrake

  • 20 passenger

    ['pæsin‹ə]
    (a person who travels in any vehicle, boat, aeroplane etc (not the driver or anyone working there): a passenger on a train; ( also adjective) a passenger train.) cestujúci; osobný
    * * *
    • pasážový

    English-Slovak dictionary > passenger

См. также в других словарях:

  • The Driver — Driver (film, 1978) Pour les articles homonymes, voir Driver. Driver (The Driver) est un film américain réalisé par Walter Hill, sorti en 1978. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique …   Wikipédia en Français

  • The Driver — Infobox Film | name =The Driver caption =The Driver director = Walter Hill producer = Lawrence Gordon writer = Walter Hill starring = Ryan O Neal Bruce Dern Isabelle Adjani Ronee Blakley music = Michael Small cinematography = Philip H. Lathrop… …   Wikipedia

  • The Driver — Filmdaten Deutscher Titel: Driver Originaltitel: The Driver Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1978 Länge: 87 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • The Leader, His Driver and the Driver's Wife — Infobox Film | name = The Leader, His Driver and the Driver s Wife caption = director = Nick Broomfield producer = Riete Oord writer = starring = Nick Broomfield Eugène Terre Blanche JP Meyer Anita Meyer music = cinematography = Barry Ackroyd… …   Wikipedia

  • The Driver's Seat (novel) — infobox Book | name = The Driver s Seat title orig = translator = image caption = author = Muriel Spark cover artist = country = United Kingdom language = English series = publisher = Macmillan Publishers release date = 1970 english release date …   Wikipedia

  • in the driver's seat — in control of or dominating a situation the tax issue is back in the driver s seat of American politics * * * in the driver s seat : in a position in which you are able to control what happens When his boss went on vacation, he suddenly found… …   Useful english dictionary

  • in the driver's seat — {adv. phr.} In control; having the power to make decisions. * /Stan is in the driver s seat now that he has been made our supervisor at the factory./ …   Dictionary of American idioms

  • in the driver's seat — {adv. phr.} In control; having the power to make decisions. * /Stan is in the driver s seat now that he has been made our supervisor at the factory./ …   Dictionary of American idioms

  • Traffic Safety and the Driver — ISBN 0 442 00163 0, is a book authored by Leonard Evans, published in 1991 by Van Nostrand Reinhold (New York, NY). Chapter headings1. Introduction 2. Effects of Sex and Age 3. An Overview of US Traffic Fatalities 4. Engineering, Roadway and Env …   Wikipedia

  • be in the driver's seat — US ► BE IN THE DRIVING SEAT(Cf. ↑be in the driving seat) Main Entry: ↑driver …   Financial and business terms

  • in the driver's seat — If you are in the driver s seat, you are in charge of something or in control of a situation …   The small dictionary of idiomes

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»