-
1 за
I прийм.1) ( про місце перебування - позаду) behind; ( по той бік) across, over, beyond; ( поза) out ofза борт, за бортом — overboard
за містом — out of town ( city); ( далі за місто) beyond the town ( city); (на дачі, на селі) in the country
2) (коло, навколо) at3) ( згідно з) according to, in accordance with, under, by4) ( при позначенні причини) because of, through, over, by reason ofза браком (чого-небудь) — for want/lack of, lacking, in the absence of
5) ( замість) instead (of), forза нього — instead of him, in his stead
за такого-то (підпис) — per procurationem (скороч. p.proc, p.pro., p.p.)
6) ( за часів) in the time of, in the days of; (про уряд, владу) under7) ( протягом) during, at; ( у проміжок часу) within, for, inза життя — during the life (of); when alive
за рік — in a year ( year's time)
за останній час — recently, lately, of late
8) ( через якийсь час) in9) ( відправлятися) for10) ( при позначенні заняття) at, toвзятися за роботу — to set to work, to begin working
11) ( ніж) than або не перекладається;12) (заради, на підтримку) for13) ( при позначенні ціни) forза безцінь — dirt-cheap, very cheaply
продати за безцінь — to sell for nothing, to sell for a song
купити за безцінь — to buy for a song, to buy for a trifling sum
за готівку — ( against) cash ( down)
14) ( про однорідну послідовність) after, upon, byдень за днем — day by day, day after day
15) ( слідом за) afterйти за кимсь — to follow smb.
16) (як) as або не перекладається;17) (більш, понад - про вік) over; past; ( про час) after18) ( на відстані) at a distance of ( або не перекладається)20) ( при передачі співпереживання) forзаступитися за когось — to stand up for smb.; to intercede, to plead for smb., to take someone's part
прохати за когось — to intercede ( to plead) for someone, to speak on smb.'s behalf
ручитися за когось — to answer for smb.
21) ( при) under22) (при позначенні предмета, за який тримаються) by23)схопитися за голову — to be horrified, to be in despair
за винятком — except, excepting, with the exception of, except ( for), apart from, save
пити за здоров'я — to drink (to) one's health
за ваше здоров'я! — your health!, here's to you!, cheerio!, (жарг. тост) chin-chin!
за вирахуванням (чого-небудь) — less, minus, deducting, allowing ( for), with the deduction (of); except for, apart from ( крім)
за маршрутом — by way of, via
за сприяння когось — with smb.'s assistance ( help)
зачепити за щось — to hit against smth.
стежити за кимсь — to spy on ( upon) smb.
тривожитися за щось — to be anxious about smth., to worry about smth.
ходити за хворим — to nurse ( to look after) a patient
за відсутності (ого-небудь) — in the absence (of); for lack (of); for want (of)
за кадром — off screen, off-camera
за компанію — for company, to keep smb.'s company
за кулісами — in the wings, backstage; behind the scenes
за відсутності (чого-небудь) — in the absence (of); for lack (of); for want (of)
за підписом (кого-небудь) — signed (by)
за межами (чого-небудь) — outside, beyond the bounds (of)
за свій рахунок — at one's own expense, out of one's own pocket
за власний рахунок — for one's own account, on own account
за упокій — for the peace (of smb.'s soul)
за чий-небудь рахунок — on smb.'s account
II пр. III част.за чужий рахунок — at someone else's expense, at the expense of others
що він за людина? — what is he like?, what kind of man is he?
-
2 день
чбудній день — black-letter day, weekday, workday
вихідний день — day off, free day, rest-day, day of rest
неповний день — short hours, part time
святковий день — holiday, red-letter day
день ангела — name-day, name day, saint's day
день виборів — polling day, election day
день відчинених дверей — open day, open house
день відпочинку — day of rest, day off
день голосування — ballot day, polling day
день день і ніч — the clock round, round the clock
день платежу (останній день ліквідаційного періоду) — account day, contango day, settlement day, prompt, ( четвертий день ліквідаційного періоду) setting day, day of payment
цілий день — all ( the) day, the whole day, all day long
через день — every other day, day about, on alternate days
о другій годині дня — at two o'clock in the afternoon (пишеться 2 p.m.)
одного чудового дня — one ( fine) day
кожні два (три) дні — every other ( third) day
цими днями — the other day, some days ago
з дня на день — day after day, from day to day
добрий день!, доброго дня! — good afternoon!
-
3 поспіль
in succession; running, in a row, one after the other; without interruption (exception, distinction); on endкілька днів поспіль — several days running, several days together; several days on end
-
4 на
I прийм.1) (при позначенні місця: зверху, на поверхні чогось) on, upon2) (при позначенні місцевостей, регіонів, вулиць) in; (при позначенні закладів, занять тощо) atна березі — on shore, ashore; on the beach; on the (river-)bank
на вулиці — in the street; out of doors, outdoors
на безпечній відстані — clear (of), at a safe distance ( from)
на невеликій відстані — at a short distance, a short way off; at close range, in close proximity (to)
4) ( при позначенні напрямку) to, towardsкласти на місце — to put back in place, to replace
на схід від — to the east of, eastward(s) of
5) ( при позначенні часу) on, at; ( протягом) during; ( при позначенні строку) for; ( при позначенні крайнього строку) by, towardsна початок 20-го ст. — by 20th century
на другий день — ( the) next day
на той час — by that time, by then
на цей час — by this, by now
7) ( при позначенні хвороби) with8) (згідно з, відповідно до) by, in, toна мою думку, на мій погляд — in my opinion
9) (y значенні "для") for10) ( при позначенні одиниці виміру) by11) ( при множенні і діленні) by12) ( при позначенні результату ділення) in, into, toрізати на шматки — to cut in ( into) pieces
13) ( при позначенні кількісної різниці) byна метр коротший — a metre shorter, shorter by a metre
14) ( при позначенні засобів до існування) on15) ( при позначенні засобу пересування) by16) (при позначенні зміни, переходу до іншого стану) into, to17)на щастя — fortunately, luckily
на біду (на жаль) — unfortunately, unluckily, unhappily, alas
на вагу — by weight; specific gravity
на вибір — for choice, of one's choice, at one's discretion
на віру — on trust, on faith
на всіх вітрилах — under/in full sail, with all sails set
на всякий випадок — just in case, to make sure; to be on the safe side
на голодний шлунок — on an empty stomach/belly
на душу (населення) — per head, per capita
на межі — on the verge of, on the brink of
на око — approximately, by eye
на моїй совісті — on ( upon) my conscience
IIна вигляд — by sight/appearance; in appearance, by sight, to judge from appearances
( візьми) here; here you are; here, take it -
5 строк
ч; тж. термін( певний момент часу) date, time; deadline; ( про платіж) term; ( проміжок часу) periodстрок виконання — date of performance, time for performance, time of execution, time of performance
строк виплати відсотків — days of interest, due date for interest
строк давності юр. — prescription; term of limitation, statute of limitation
строк експлуатації тех. — life (of machine, etc.)
строк зберігання (продукції) — shelf life; ( документів) retention period
гарантійний строк — ( service) guarantee, warranty period
строк дії договору — currency of contract, contract(ual) time
строк дії контракту — contract period, life of contract, term of contract, contract term
строк дії пароля комп. — password aging
крайній строк — the latest date, closing date, deadline
строк платежу — date ( term) of payment
строк поставки — time of delivery, delivery date, delivery period, delivery time, date of delivery
до певного строку — at a fixed date, by the time fixed, to time
-
6 через
через борт (про вантаження) — over side, overboard
2) ( крізь щось) through3) via, by way of4) ( якийсь час) in; after5) ( за допомогою) through, by means ofдовідатись через когось — to hear from ( to find out through) someone
6) (завдяки, з причини) because of, owing to, on account of, due to; ( з вини) throughчерез страх — for fear (of)
через тебе — ( all) because of you
спізнюватися через щось — to be late through smth.
7) ( при повторенні чогось) every; every otherдрукувати через рядок — to print with an interval of a line, to print on every other line
8)через те, що — thanks to, owing to, by virtue of
через силу — immoderately, with (a) great effort, forcing oneself (to do smth.)
-
7 протягом
in the course of, during, within -
8 рік
чбюджетний рік — fiscal/budget year
високосний рік — leap year; bissextile year
звітний рік — fiscal year, financial year
кожен рік — year by year; every year
навчальний рік (у школі) — school year; ( у ВНЗ) academic year
рік навчання — year of study, grade level
на рік — a/per year; per annum
роки — years; age
дитячі роки — childhood, infancy
чорний рік — unfortunate ( calamitous) year
з року в рік — from year to year, year in ( and) year out
-
9 період
ч1) period; phase, stage; ( короткий) spell; (життя, історії) pageвегетаційний період — growing season, vegetative period
перехідний період (у науці, мистецтві, історії) — transition ( period)
період безвідмовної роботи — no-failure life, reliable life, trouble-free service life
період загасання — damping period, attenuation time
період замикання комп. — on period
період зондування тех. — sweep
період коливань — oscillation period, period of vibration
період лактації мед. — service [lactation] period
період навігації — navigation season, shipping season
період неробочого стану тех. — off-period, off period
період оподаткування — fiscal period, tax period
період піврозпаду фіз. — half-live period, half-life, half-value period
період повенів — flood period, high-water period, high-water season
період працездатності тех. — uptime
період прогріву (плавки) — preheating period, ( двигуна) warm-up period
період робочого стану — on-period, on period
2) геол. age -
10 догулювати
= догуляти -
11 майбутнє
-
12 час
ч1) timeобідній час — dinner hour; lunch break
справжній час астр. — apparent time
точний час — correct ( exact) time
час, вказаний у розкладі — schedule time
час видачі інформації комп. — readout time
час виконання — run time, run-time
час виплати — pay-off, payoff
час збереження даних — data-hold [data-retention] time
час обслуговування спец. — in-service time, processing time
час опитування — interrogation time, pool time
час перемикання — switch ( delay) time, switching time, turnover time
час усунення (дефекта, пошкодження) — clearing time
2) ( епоха) time; times, ageз незапам'ятних часів — from time immemorial, time out of mind
за наших часів — in our time, nowadays
3) грам. tenseтеперішній (минулий, майбутній) час — present (past, future) tense
4)ще є час — there is no hurry, there is plenty of time
за цей час — in this period, since then
на деякий час — for some time, for a while
за останній час, останнім часом — lately, recently, for some time past
у вільний час — at odd moments, at leisure
у той час, як — while, whereas
час від часу — from time to time; every now and then, now and again, at intervals; on and off
до того часу — by that time; till ( before) then
з того часу — since then; since that time
См. также в других словарях:
The Days — Infobox Television show name = The Days genre = Drama num seasons = 1 num episodes = 6 first aired = July 2004 last aired = August 2004 [http://www.imdb.com/title/tt0413559/episodes Episode list for The Days ] from the Internet Movie Database]… … Wikipedia
The Days of Perky Pat — is a science fiction short story by Philip K. Dick, first published in 1963 in Amazing magazine. Elements of the story would be incorporated into Dick s 1965 novel, The Three Stigmata of Palmer Eldritch . Plot In this story, suvivors of a global… … Wikipedia
The Days of Wine and Roses — For other uses, see Days of Wine and Roses (disambiguation). The Days of Wine Roses Studio album by The Dream Syndicate … Wikipedia
The Old Cows Days/The Days of the Brindled Cow — In the Irish Calendar The Old Cows Days/The Days of the Brindled Cow are the last days of March and the first three days of April; in ga. Laethanta an Bó Riabhaigh.The term comes from a folk tale, illustrating the unpredictability of the weather… … Wikipedia
The Days and Nights of Molly Dodd — infobox television show name = The Days and Nights of Molly Dodd format = Comedy drama camera = Single camera runtime = 30 minutes creator = Jay Tarses starring = Blair Brown country = USA network = NBC, Lifetime first aired = May 21, 1987 last… … Wikipedia
The Days of the Phoenix EP — Infobox Album | Name = The Days of the Phoenix EP Type = ep Artist = AFI Released = April 20, 2000 Format = CD Recorded = 1999 Genre = Punk rock Length = 9:53 Label = Nitro Reviews = Last album = The Art of Drowning (2000) This album = The Days… … Wikipedia
The Days in Between — Infobox Album | Name = The Days in Between Type = Album Artist = Blue Rodeo Released = January 11, 2000 Recorded = 2000 Genre = Country rock Length = 49:31 Label = Warner Music Canada Producer = Blue Rodeo, Trina Shoemaker Reviews = * [http://www … Wikipedia
The Days Are Filled with Years — Infobox Album | Name = The Days Are Filled with Years Type = Album Artist = The Giraffes Released = May 23, 2000 Recorded = ??? Genre = Rock Length = 44:22 Label = Orange Recordings Producer = Chris Ballew? and/or Mark Guenther? Reviews =… … Wikipedia
Those Were the Days (song) — For other uses, see Those Were the Days (disambiguation). Those Were the Days Single by Mary Hopkin B side Turn! Turn! Turn! Released 30 August 1968 Format 7 single … Wikipedia
Counting Down the Days — Studio album by Natalie Imbruglia Released 4 April 2005 (see … Wikipedia
Those Were the Days (Cream album) — For other uses, see Those Were the Days. Infobox Album | Name = Those Were the Days Type = Box set Artist = Cream Cover size = 113 Released = September 23 1997 Recorded = 1966 1968 Genre = Blues rock, hard rock Length = 303:12 Label = Polydor… … Wikipedia