Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

the+curse

  • 1 Curse

    v. trans.
    Ar. and P. καταρᾶσθαι (dat.), P. and V. ἐπαρᾶσθαι (dat.), κατεύχεσθαι (absol. or gen.) (Plat., Rep. 393A), ρὰς ρᾶσθαι (dat.), V. ρᾶσθαι (dat.), ρὰς ἐξανιέναι (dat.), κακὰς πράξεις ἐφυμνεῖν (dat.) (Soph., Ant. 1304), ἐπεύχεσθαι (absol.).
    Be cursed with: met., P. and V. νοσεῖν (dat.).
    Cursed with barrenness ( of land): V. κάρπως ἐφθαρμένος (Soph., O.R. 254).
    ——————
    subs.
    Imprecation: P. and V. ρά, ἡ, V. κατεύγματα, τά.
    Concretely, of a person: P. and V. λάστωρ, ὁ (Dem.), V. Ἐρινς, ἡ, μιάστωρ, ὁ, Ar. and P. λιτήριος (adj.) (Dem. 280).
    Pollution: P. and V. γος, τό (Thuc.), μίασμα, τό; see Pollution.
    Ruin: V. τη, ἡ.
    Under a curse: use adj., V. ραῖος, P. and V. κατρατος, P. ἐναγής, Ar. and P. λιτήριος.
    Lay under a curse, v.: P. ἐπάρατον ποιεῖσθαι (acc.), V. ραῖον λαμβνειν (acc.).
    Under the curse of the goddess: Ar. and P. λιτήριος τῆς θεοῦ.
    One under a curse, subs.: P. and V. λάστωρ, ὁ.
    Bringing a curse on: V. ραῖος (dat.) (also Plat. but rare P.).
    A curse on you: Ar. and V. φθείρου, ἔρρε, περρε, Ar. οἴμωζε, V. ὄλοιο, οὐκ εἰς ὄλεθρον; οὐκ εἰς φθόρον.
    These ( children), alas! bring a curse upon your head: V. οἵδʼ εἰσὶν, οἴμοι, σῷ κάρᾳ μιάστορες (Eur., Med. 1371).
    I say that Zeus was never your father, curse as you are to many both barbarians and Greeks: V. οὐ γάρ ποτʼ αὐχῶ Ζῆνά γʼ ἐκφῦσαι σʼ ἐγώ πολλοῖσι κῆρα βαρβάροις Ἕλλησί τε (Eur., Tro. 765).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Curse

  • 2 curse

    [kə:s] 1. verb
    1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) καταριέμαι
    2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) βρίζω
    2. noun
    1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) κατάρα, βρισιά
    2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) κατάρα

    English-Greek dictionary > curse

  • 3 Fruit

    subs.
    P. and V. καρπός, ὁ.
    Fruit of all kinds: V. παγκαρπία, ἡ.
    Fruits of the earth: P. and V. καρπός, ὁ, Ar. and V. ροτος, ὁ, στχυς, ὁ, V. γῆς βλαστήματα, τά. γῆς φυτά, τά, P. τά ἐκ τῆς γῆς φυόμενα, τὰ ὡραῖα.
    Corn: P. and V. σῖτος, ὁ.
    Tree fruit: P. and V. ὀπώρα, ἡ. P. δένδρων καρπός, ὁ (Plat., Prot. 321B).
    Offspring: see Offspring.
    Time of fruit: P. and V. ὀπώρα, ἡ.
    First fruits: P. and V. ἀκροθνια, τά (sing. sometimes in V.), παρχαί, αἱ (sing. Plat., Prot. 343B).
    met., fruits, results: P. and V. καρπός, ὁ (or pl.) (Dem. 328).
    You have enjoyed the fruits of his benevolence: P. τῆς φιλανθρωπίας... ὑμεῖς... τοὺς καρποὺς κεκόμισθε ( Dem 304).
    Reap the fruits of, v.: P. and V. καρποῦσθαι (acc.), ἐκκαρποῦσθαι (acc.), πολαύειν (gen.), V. ἐπαυρέσθαι ( 2nd aor. of ἐπαυρίσκειν) (gen.), καρπίζεσθαι (acc.) (Eur., Hipp. 432).
    Bear fruit: V. καρποῦν (acc.).
    met., be of advantage: P. and V. ὠφελεῖν.
    Result: P. and V. συμβαίνειν, P. περιγίγνεσθαι.
    Now the curse bears fruit: V. νῦν ἀραὶ τελεσφόροι (Æsch., Theb. 655).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fruit

  • 4 Swear

    v. intrans.
    P. and V. ὀμνύναι, κατομνναι (or mid.), ἐπομνναι, διόμνυσθαι, V. διομνύναι, ὁρκωματεῖν; see Vow.
    Deny by oath: P. and V. πομνναι, ἐξομνύναι (or mid.).
    Swear an oath: P. and V. ὀμνύναι ὅρκον.
    All the Samians who were of age swore the same oath together: P. συνώμοσαν Σαμίων πάντες τὸν αὐτὸν ὅρκον οἱ ἐν τῇ ἡλικίᾳ (Thuc. 8, 75).
    Swear beforehand: P. and V. προομνναι.
    Swear by: P. and V. ὀμνύναι (acc.), ἐπομνύναι (acc.), V. ὁρκωματεῖν (acc.), Ar. and V. κατομνναι (acc.).
    Swear in, bind by oath: Ar. and P. ὁρκοῦν; see under Oath.
    Swear to: P. and V. ὀμνύναι (acc.), ἐπομνύναι (acc.).
    Swear together: Ar. and P. συνεπομνναι (acc. or absol.) (Xen.).
    Swear truly: P. and V. εὐορκεῖν.
    Swear falsely: Ar. and P. ἐπιορκεῖν. Ar. ψευδορκεῖν.
    Use bad language, curse: Ar. and P. καταρᾶσθαι; see Curse.
    Swear at use curse, abuse.
    Sworn, under oath, adj.: P. and V. ἔνορκος, V. ὅρκιος, διώμοτος, ἐπώμοτος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Swear

  • 5 Invoke

    v. trans.
    P. and V. νακαλεῖν (or mid.) (V. also ἀγκαλεῖν), μαρτρεσθαι, Ar. and P. ἐπιμαρτρεσθαι, παρακαλεῖν, P. ἐπιβοᾶσθαι, ἐπικαλεῖν, Ar. and V. καλεῖν (or mid.), κικλήσκειν.
    Pray to: P. and V. εὔχεσθαι (dat., or πρός, acc.), ἐπεύχεσθαι (dat.), προσεύχεσθαι (dat., or V., acc.); see Pray.
    Invoke the gods: P. ἐπιθειάζειν (absol.), V. θεοκλυτεῖν (absol.).
    Invoke a curse on: P. and V. ἐπαρᾶσθαι (dat.), ρὰς ρᾶσθαι (dat.), V. κακὰς, πράξεις ἐφυμνεῖν (dat.); see Curse.
    Invoking utter destruction on yourself, family, and house: P. ἐξώλειαν αὑτῷ καὶ γένει καὶ οἰκίᾳ τῇ σῇ ἐπαρώμενος ( Antipho 130; cf. Lys. 121).
    Invoking many blessings on your head and mine: V. σοὶ πολλὰ κἀμοὶ κέδνʼ ἀρώμενοι τυχεῖν (Eur., Or. 1138).
    Invoked by prayer: use adj., P. and V. εὐκταῖος (Plat. also Ar.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Invoke

  • 6 Head

    subs.
    P. and V. κεφαλή, ἡ, V. κορυφή. ἡ (Eur., Or. 6; also Xen. but rare P.), κρα, τό, acc. also κρᾶτα, τόν, gen. κρατός, τοῦ, dat. Ar. and V. κρατί, τῷ.
    Over head, adv.: P. and V. νω, νωθεν.
    With two heads, adj.: V. ἀμφίκρανος.
    With three heads: V. τρίκρανος, Ar. τρικέφαλος.
    With a hundred heads: V. ἑκατογκρανος, Ar. ἑκατογκέφαλος.
    With many heads: P. πολυκέφαλος.
    Nod the head ( in assent), v.: P. and V. ἐπινεύειν.
    Shake the head ( in refusal): Ar. and P. νανεύειν.
    Throw back the head: P. and V. νακύπτειν (Eur., Cycl. 212).
    On my head let the interference fall: Ar. πολυπραγμοσύνη νυν εἰς κεφαλὴν τρέποιτʼ ἐμοί (Ach. 833).
    Why do you say things that I trust heaven will make recoil on the heads of you and yours? P. τί λέγεις ἃ σοὶ καὶ τοῖς σοῖς οἱ θεοὶ τρέψειαν εἰς κεφαλήν; (Dem. 322).
    Bringing curse on a person's head, adj.: V. ραῖος (dat. of person) (also Plat. but rare P.).
    Put a price on a person's head: P. χρήματα ἐπικηρύσσειν (dat. of person).
    They put price on their heads: P. ἐπανεῖπον ἀργύριον τῷ ἀποκτείναντι (Thuc. 6, 60).
    He put a price upon his head: V. χρυσὸν εἶφʼ ὃς ἂν κτάνῃ (Eur., El. 33).
    Mind, brain, subs.: P. and V. νοῦς, ὁ. Ar. and V. φρήν, ἡ, or pl. (rare P.).
    Do whatever comes into one's head: P. διαπράσσεσθαι ὅτι ἂν ἐπέλθῃ τινί (Dem. 1050).
    Turn a person's head: P. and V. ἐξιστναι (τινά).
    Head of a arrow, subs.: V. γλωχς, ἡ.
    Head ( of a plant): Ar. κεφαλή, ἡ, κεφλαιον, τό.
    Head of a spear: P. and V. λογχή. ἡ (Plat.).
    Headland: headland.
    Projecting point of anything: P. τὸ πρόεχον.
    Bring to a head, v. trans.: V. καρανοῦν; see Accomplish.
    Come to a head, v. intrans.: of a sore, P. ἐξανθεῖν; met., P. and V. ἐξανθεῖν, V. ἐκζεῖν, ἐπιζεῖν, P. ἀκμάζειν.
    Ignorance of the trouble gathering and coming to a head: P. ἄγνοια τοῦ συνισταμένου καὶ φυομένου κακοῦ (Dem. 245).
    Heads of a discourse. etc., subs.: P. κεφάλαια, τά.
    Source, origin: P. and V. ἀρχή, ἡ; see Origin.
    Chief place: P. and V. ἀρχή, ἡ. P. ἡγεμονία, ἡ.
    Head ( concretely), leader: P. and V. ἡγεμών, ὁ or ἡ; see also Chief.
    At the head of, in front of, prep.: P. and V. πρό (gen.).
    Superintending: P. and V. ἐπ (dat.).
    Put at the head of, v.: P. and V. ἐφιστναι (τινά τινι).
    Be at the head of: P. and V. ἐφίστασθαι (dat.), προστατεῖν (gen.) (Plat.), Ar. and P. προΐστασθαι (gen.).
    Those at the head of affairs: P. οἱ ἐπὶ τοῖς πράγμασι.
    ——————
    adj.
    Principal: P. and V. πρῶτος.
    Supreme: P. and V. κύριος.
    Head ( wind): P. and V. ἐναντίος; see Contrary.
    ——————
    v. trans.
    Be leader of: P. ἡγεῖσθαι (dat. of person, gen. of thing), Ar. and P. προΐστασθαι (gen. of person).
    Lead the way: P. and V. ἡγεῖσθαι (dat.).
    Start, begin: P. and V. ἄρχειν (gen.); see Begin.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Head

  • 7 swear

    [sweə]
    past tense - swore; verb
    1) (to state, declare, or promise solemnly with an oath, or very definitely and positively: The witness must swear to tell the truth; He swore an oath of loyalty; Swear never to reveal the secret; I could have sworn (= I'm sure) she was here a minute ago.) ορκίζομαι
    2) (to use the name of God and other sacred words, or obscene words, for emphasis or abuse; to curse: Don't swear in front of the children!) βλαστημώ
    - swear-word
    - swear by
    - swear in
    - swear to

    English-Greek dictionary > swear

См. также в других словарях:

  • The Curse — Álbum de Atreyu Publicación 29 de junio de 2004 Género(s) Metalcore Duración 45:52 (CD) Discográfica …   Wikipedia Español

  • The Curse — Album par Atreyu Sortie 29 juin 2004 Enregistrement Plumper Mountain Sound, Gibson s BC et The Warehouse Studio Durée 45:52 Genre Metalcore …   Wikipédia en Français

  • The Curse — Infobox Album | Name = The Curse Type = Album Artist = Atreyu Released = June 29, 2004 Recorded = Plumper Mountain Sound, Gibson s BC and The Warehouse Studio Genre = Metalcore Post hardcore Length = 45:52 Label = Victory Producer = GGGarth… …   Wikipedia

  • The Curse — Filmdaten Deutscher Titel: Juon: The Curse Originaltitel: 呪怨 Produktionsland: Japan Erscheinungsjahr: 2000 Länge: 89 Minuten Originalsprache: Japanisch …   Deutsch Wikipedia

  • the curse —    menstruation    A shortened form of the curse of Eve, who thus burdened all females:     You ve probably got the curse or something. (Bogarde, 1978) …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • The Curse of Monkey Island — Cover art by designer Larry Ahern and artist Bill Tiller Developer(s) LucasArts …   Wikipedia

  • The Curse of Steptoe — Phil Davis and Jason Isaacs recreating the roles of Steptoe and Son Format Television play Written by Brian Fillis …   Wikipedia

  • The Curse of the Cat People — Directed by Robert Wise Gunther von Fritsch Produced by Val Lewton …   Wikipedia

  • The Curse of Frankenstein — original film poster Directed by Terence Fisher Produced by …   Wikipedia

  • The Curse of the Jade Scorpion — original poster Directed by Woody Allen Produced by …   Wikipedia

  • The Curse of the Daleks — A programe for The Curse of the Daleks Written by David Whitaker Terry Nation Date premiered …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»