Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

the+compliance+of

  • 1 compliance

    compliance 1. BANK interne Kontrollstelle f; 2. GEN, LAW Einhaltung f, Erfüllung f, Übereinstimmung f; 3. PAT Übereinstimmung f, Befolgung f compliance with GEN Einwilligung in in compliance with LAW in Übereinstimmung mit (synonymous: in conformity with) in compliance with health and environmental regulations ENVIR, LAW im Einklang mit Gesundheits- und Umweltvorschriften (WEEE) in compliance with the law GEN, LAW nach dem Gesetz, gemäß dem Gesetz

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > compliance

  • 2 compliance (of the lung)

    compliance [of the lung]

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > compliance (of the lung)

  • 3 compliance

    noun
    1) (action) Zustimmung, die ( with zu)
    2) (submission) Unterwürfigkeit, die
    * * *
    see academic.ru/14825/comply">comply
    * * *
    com·pli·ance
    [kəmˈplaɪən(t)s]
    n no pl ( form)
    1. (conformity) Übereinstimmung f
    declaration of \compliance LAW Erklärung der Richtigkeit von Angaben im Sinne des Companies Act zur Gesellschaftsgründung
    in \compliance with sb's desire wunschgemäß
    in \compliance with the law gesetzeskonform
    in \compliance with sb's order/request/wishes gemäß jds Befehl/Anfrage/Wünschen
    in \compliance with the regulations unter Einhaltung der Bestimmungen
    2. ( pej: obeyance) Willfährigkeit f pej geh, Gefügigkeit f
    * * *
    [kəm'plaɪəns]
    n
    Einverständnis nt; (with rules etc) Einhalten nt ( with +gen); (= submissiveness) Willfährigkeit f (geh), Fügsamkeit f

    in compliance with the law/our wishes etc — dem Gesetz/unseren Wünschen etc gemäß

    * * *
    compliance [kəmˈplaıəns] s
    a) Einwilligung f (in akk), Gewährung f, Erfüllung f (gen)
    b) Befolgung f, Einhaltung f (gen):
    in compliance with einer Vorschrift, einem Wunsche etc gemäß
    2. Willfährigkeit f, Unterwürfigkeit f
    * * *
    noun
    1) (action) Zustimmung, die ( with zu)
    2) (submission) Unterwürfigkeit, die
    * * *
    n.
    Befolgung f.
    Einhaltung f.
    Erfüllung f.
    Erlaubnis f.
    Zustimmung f.

    English-german dictionary > compliance

  • 4 compliance

    com·pli·ance [kəmʼplaɪən(t)s] n
    ( form)
    1) ( conformity) Übereinstimmung f;
    in \compliance with sb's desire wunschgemäß;
    in \compliance with the law gesetzeskonform;
    in \compliance with sb's order/ request/ wishes gemäß jds Befehl/Anfrage/Wünschen;
    in \compliance with the regulations unter Einhaltung der Bestimmungen;
    2) (pej: obeyance) Willfährigkeit f ( pej) ( geh), Gefügigkeit f

    English-German students dictionary > compliance

  • 5 in compliance with the law

    compliance with the law: in compliance with the law GEN, LAW gesetzestreu (die Beachtung von Gesetzen, Richtlinien und auch freiwilligen Vereinbarungen auf allen Organisationsebenen des Unternehmens)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > in compliance with the law

  • 6 volumic compliance of the lung

    volumische Compliance, spezifische Compliance

    English-German dictionary of labour protection > volumic compliance of the lung

  • 7 non-compliance

    non-com·pli·ance
    n no pl with an order Nichtbeachtung f; with a wish Nichterfüllung f
    \non-compliance with the terms of the contract die Nichteinhaltung der Vertragsbedingungen
    * * *
    n.
    Nichteinhaltung f.

    English-german dictionary > non-compliance

  • 8 non-compliance

    non-com·pli·ance n
    with an order Nichtbeachtung f; with a wish Nichterfüllung f;
    \non-compliance with the terms of the contract die Nichteinhaltung der Vertragsbedingungen

    English-German students dictionary > non-compliance

  • 9 certificate of compliance with the order

    English-German dictionary of Architecture and Construction > certificate of compliance with the order

  • 10 НКУ распределения и управления

    1. Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte

     

    низковольтное устройство распределения и управления (НКУ)
    Низковольтные коммутационные аппараты и устройства управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования, собранные совместно, со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями и конструктивными элементами.
    [ ГОСТ Р МЭК 61439-1-2012]

    низковольтное устройство распределения и управления

    Комбинация низковольтных коммутационных аппаратов с устройствами управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования и т. п., полностью смонтированных изготовителем НКУ (под его ответственность на единой конструктивной основе) со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями с соответствующими конструктивными элементами
    Примечания
    1. В настоящем стандарте сокращение НКУ используют для обозначения низковольтных комплектных устройств распределения и управления.
    2. Аппараты, входящие в состав НКУ, могут быть электромеханическими или электронными.
    3. По различным причинам, например по условиям транспортирования или изготовления, некоторые операции сборки могут быть выполнены на месте установки, вне предприятия-изготовителя.
    [ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]

    EN

    power switchgear and controlgear assembly (PSC-assembly)
    low-voltage switchgear and controlgear assembly used to distribute and control energy for all types of loads, intended for industrial, commercial and similar applications where operation by ordinary persons is not intended
    [IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]

    low-voltage switchgear and controlgear assembly
    combination of one or more low-voltage switching devices together with associated control, measuring, signalling, protective, regulation equipment, etc., completely assembled under the responsibility of the manufacturer with all the internal electrical and mechanical interconnections and structural parts.
    [IEC 61892-3, ed. 2.0 (2007-11)]

    switchgear and controlgear
    a general term covering switching devices and their combination with associated control, measuring, protective and regulating equipment, also assemblies of such devices and equipment with associated interconnections, accessories, enclosures and supporting structures
    [IEV number 441-11-01]

    switchgear and controlgear

    electric equipment intended to be connected to an electric circuit for the purpose of carrying out one or more of the following functions: protection, control, isolation, switching
    NOTE – The French and English terms can be considered as equivalent in most cases. However, the French term has a broader meaning than the English term and includes for example connecting devices, plugs and socket-outlets, etc. In English, these latter devices are known as accessories.
    [IEV number 826-16-03 ]

    switchboard
    A large single electric control panel, frame, or assembly of panels on which are mounted (either on the back or on the face, or both) switches, overcurrent and other protective devices, buses, and usually instruments; not intended for installation in a cabinet but may be completely enclosed in metal; usually is accessible from both the front and rear.
    [ McGraw-Hill Dictionary of Architecture & Construction]

    switchboard
    One or more panels accommodating control switches, indicators, and other apparatus for operating electric circuits
    [ The American Heritage Dictionary of the English Language]

    FR

    ensemble d'appareillage de puissance (ensemble PSC)
    ensemble d'appareillage à basse tension utilisé pour répartir et commander l'énergie pour tous les types de charges et prévu pour des applications industrielles, commerciales et analogues dans lesquelles l'exploitation par des personnes ordinaires n'est pas prévue
    [IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]

    appareillage, m
    matériel électrique destiné à être relié à un circuit électrique en vue d'assurer une ou plusieurs des fonctions suivantes: protection, commande, sectionnement, connexion
    NOTE – Les termes français et anglais peuvent être considérés comme équivalents dans la plupart des cas. Toutefois, le terme français couvre un domaine plus étendu que le terme anglais, et comprend notamment les dispositifs de connexion, les prises de courant, etc. En anglais, ces derniers sont dénommés "accessories".
    [IEV number 826-16-03 ]

    appareillage
    terme général applicable aux appareils de connexion et à leur combinaison avec des appareils de commande, de mesure, de protection et de réglage qui leur sont associés, ainsi qu'aux ensembles de tels appareils avec les connexions, les accessoires, les enveloppes et les charpentes correspondantes
    [IEV number 441-11-01]


    A switchboard as defined in the National Electrical Code is a large single panel, frame, or assembly of panels on which are mounted, on the face or back or both switches, overcurrent and other protective devices, buses, and, usually, instruments.
    Switchboards are generally accessible from the rear as well as from the front and are not intended to be installed in cabinets.
    The types of switchboards, classified by basic features of construction, are as follows:
    1. Live-front vertical panels
    2. Dead-front boards
    3. Safety enclosed boards( metal-clad)


    [American electricians’ handbook]

    Параллельные тексты EN-RU

    The switchboard plays an essential role in the availability of electric power, while meeting the needs of personal and property safety.

    Its definition, design and installation are based on precise rules; there is no place for improvisation.

    The IEC 61439 standard aims to better define " low-voltage switchgear and controlgear assemblies", ensuring that the specified performances are reached.

    It specifies in particular:

    > the responsibilities of each player, distinguishing those of the original equipment manufacturer - the organization that performed the original design and associated verification of an assembly in accordance with the standard, and of the assembly manufacturer - the organization taking responsibility for the finished assembly;

    > the design and verification rules, constituting a benchmark for product certification.

    All the component parts of the electrical switchboard are concerned by the IEC 61439 standard.


    Equipment produced in accordance with the requirements of this switchboard standard ensures the safety and reliability of the installation.

    A switchboard must comply with the requirements of standard IEC 61439-1 and 2 to guarantee the safety and reliability of the installation.

    Managers of installations, fully aware of the professional and legal liabilities weighing on their company and on themselves, demand a high level of safety for the electrical installation.

    What is more, the serious economic consequences of prolonged halts in production mean that the electrical switchboard must provide excellent continuity of service, whatever the operating conditions.

    [Schneider Electric]

    НКУ играет главную роль в обеспечении электроэнергией, удовлетворяя при этом всем требованиям по безопасности людей и сохранности имущества.

    Выбор конструкции, проектирование и монтаж основаны на чётких правилах, не допускающих никакой импровизации.

    Требования к низковольтным комплектным устройствам распределения и управления сформулированы в стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000).

    В частности, он определяет:

    > распределение ответственности между изготовителем НКУ - организацией, разработавшей конструкцию НКУ и проверившей его на соответствие требованиям стандарта, и сборщиком – организацией, выполнившей сборку НКУ;

    > конструкцию, технические характеристики, виды и методы испытаний НКУ.

    В стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000) описываются все компоненты НКУ.

    Оборудование, изготовленное в соответствии с требованиями этого стандарта, обеспечивает безопасность и надежность электроустановки.

    Для того чтобы гарантировать безопасность эксплуатации и надежность работы электроустановки, распределительный щит должен соответствовать требованиям стандарта МЭК 61439-1 и 2.

    Лица, ответственные за электроустановки, должны быть полностью осведомлены о профессиональной и юридической ответственности, возложенной на их компанию и на них лично, за обеспечение высокого уровня безопасности эксплуатации этих электроустановок.

    Кроме того, поскольку длительные перерывы производства приводят к серьезным экономическим последствиям, электрический распределительный щит должен обеспечивать надежную и бесперебойную работу независимо от условий эксплуатации.

    [Перевод Интент]

     

    LV switchgear assemblies are undoubtedly the components of the electric installation more subject to the direct intervention of personnel (operations, maintenance, etc.) and for this reason users demand from them higher and higher safety requirements.

    The compliance of an assembly with the state of the art and therefore, presumptively, with the relevant technical Standard, cannot be based only on the fact that the components which constitute it comply with the state of the art and therefore, at least presumptively, with the relevant technical standards.

    In other words, the whole assembly must be designed, built and tested in compliance with the state of the art.

    Since the assemblies under consideration are low voltage equipment, their rated voltage shall not exceed 1000 Va.c. or 1500 Vd.c. As regards currents, neither upper nor lower limits are provided in the application field of this Standard.

    The Standard IEC 60439-1 states the construction, safety and maintenance requirements for low voltage switchgear and controlgear assemblies, without dealing with the functional aspects which remain a competence of the designer of the plant for which the assembly is intended.

    [ABB]

    Низковольтные комплектные устройства (НКУ), вне всякого сомнения, являются частями электроустановок, которые наиболее подвержены непосредственному вмешательству оперативного, обслуживающего и т. п. персонала. Вот почему требования потребителей к безопасности НКУ становятся все выше и выше.

    Соответствие НКУ современному положению дел и вследствие этого, гипотетически, соответствующим техническим стандартам, не может основываться только на том факте, что составляющие НКУ компоненты соответствуют современному состоянию дел и поэтому, по крайней мере, гипотетически, - соответствующим техническим стандартам

    Другими словами, НКУ должно быть разработано, изготовлено и испытано в соответствии с современными требованиями.

    Мы рассматриваем низковольтные комплектные устройства и это означает, что их номинальное напряжение не превышает 1000 В переменного тока или 1500 В постоянного тока. Что касается тока, то ни верхнее, ни нижнее значение стандартами, относящимися к данной области, не оговариваются

    Стандарт МЭК 60439-1 устанавливает требования к конструкции, безопасности и техническому обслуживанию низковольтных комплектных устройств без учета их функций, полагая, что функции НКУ являются компетенцией проектировщиков электроустановки, частью которых эти НКУ являются.

    [Перевод Интент]

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)

    Классификация

    >>>

    Действия

    Синонимы

    Сопутствующие термины

    EN

    DE

    • Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > НКУ распределения и управления

  • 11 comply

    intransitive verb

    comply with something — sich nach etwas richten

    he refused to complyer wollte sich nicht danach richten

    * * *
    (to act in the way that someone else has commanded or wished: You must comply (with her wishes).) erfüllen
    - academic.ru/14810/compliance">compliance
    - compliant
    * * *
    com·ply
    [kəmˈplaɪ]
    vi sich akk fügen
    to \comply with sth etw befolgen
    there are serious penalties for failure to \comply with the regulations bei Regelverstößen drohen strenge Strafen
    to \comply with the law/the rules das Gesetz/die Regeln einhalten
    to refuse to \comply with an order sich akk weigern, einem Befehl Folge zu leisten
    to \comply with the regulations die Bestimmungen erfüllen
    * * *
    [kəm'plaɪ]
    vi
    (person) einwilligen; (object, system etc) die Bedingungen erfüllen, den Bedingungen entsprechen

    to comply with stheiner Sache (dat) entsprechen; (system) in Einklang mit etw stehen

    to comply with a request/a wish/instructions — einer Bitte/einem Wunsch/den Anordnungen nachkommen (form) or entsprechen (form)

    to comply with the rulessich an die Regeln halten

    * * *
    comply [kəmˈplaı] v/i (with)
    a) einwilligen (in akk), sich fügen (dat),
    b) (einem Wunsche od Befehl) nachkommen oder entsprechen oder Folge leisten, erfüllen (akk),
    c) (eine Anordnung) befolgen, einhalten:
    comply with the law sich an die Gesetze halten;
    he complied er fügte sich
    * * *
    intransitive verb
    * * *
    v.
    entsprechen v.
    erfüllen v.

    English-german dictionary > comply

  • 12 impose

    1. transitive verb
    1) auferlegen (geh.) [Bürde, Verpflichtung] ([up]on Dat.); erheben [Steuer, Zoll] (on auf + Akk.); verhängen [Kriegsrecht]; anordnen [Rationierung]; verhängen [Sanktionen] (on gegen)

    impose a ban on something — etwas mit einem Verbot belegen

    2) (compel compliance with)

    impose something [up]on somebody — jemandem etwas aufdrängen

    2. intransitive verb
    1) (exert influence) imponieren; Eindruck machen
    2) (take advantage)

    I do not want or wish to impose — ich will nicht aufdringlich sein

    3. reflexive verb
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/120152/impose_on">impose on
    * * *
    [im'pouz]
    1) (to place (a tax, fine, task etc) on someone or something: The government have imposed a new tax on cigarettes.) auferlegen
    2) (to force (oneself, one's opinions etc) on a person: The headmaster liked to impose his authority on the teachers.) aufdrängen
    3) ((often with on) to ask someone to do something which he should not be asked to do or which he will find difficult to do: I hope I'm not imposing (on you) by asking you to help.) sich aufdrängen
    * * *
    im·pose
    [ɪmˈpəʊz, AM -ˈpoʊz]
    I. vt (implement)
    to \impose sth etw durchsetzen; (order) etw verhängen [o erlassen]
    to \impose a fine/military rule eine Geldstrafe/das Kriegsrecht verhängen
    to \impose a law ein Gesetz verfügen
    to \impose taxes on [or upon] sb jdm Steuern auferlegen
    to \impose taxes on sth Steuern auf etw akk erheben, etw mit Steuern belegen
    II. vi
    to \impose on [or upon] sb sich akk jdm aufdrängen
    I don't want to \impose on you ich möchte euch nicht zur Last fallen
    * * *
    [ɪm'pəʊz]
    1. vt
    1) task, conditions aufzwingen, auferlegen (on sb jdm); sanctions, fine, sentence verhängen (on gegen); tax erheben; opinions, taste aufzwingen (on sb jdm)

    to impose a tax on sth — etw mit einer Steuer belegen, etw besteuern

    the pressures imposed upon teachers — der Druck, dem Lehrer ausgesetzt sind

    2)

    he imposed himself on them for three monthser ließ sich einfach drei Monate bei ihnen nieder

    2. vi
    zur Last fallen (on sb jdm)
    * * *
    impose [ımˈpəʊz]
    A v/t
    1. eine Pflicht, Steuer etc auferlegen, -bürden (on, upon dat):
    impose a penalty on sb eine Strafe gegen jemanden verhängen, jemanden mit einer Strafe belegen;
    impose a tax on sb (sth) jemanden (etwas) mit einer Steuer belegen, jemanden (etwas) besteuern
    2. (on, upon)
    a) etwas aufdrängen, -zwingen (dat):
    impose o.s. ( oder one’s presence) on sb sich jemandem aufdrängen;
    impose one’s will on sb jemandem seinen Willen aufzwingen
    b) etwas (mit Gewalt) einführen oder durchsetzen (bei):
    impose law and order Recht und Ordnung schaffen
    3. etwas aufschwatzen, andrehen umg (on, upon dat)
    4. REL die Hände segnend auflegen
    5. TYPO Kolumnen ausschießen:
    impose anew umschießen;
    impose wrong verschießen
    6. (als Pflicht) vorschreiben
    B v/i
    1. (on, upon) beeindrucken (akk), imponieren (dat):
    he is not to be imposed upon er lässt sich nichts vormachen
    2. ausnutzen, pej auch missbrauchen (on, upon akk):
    impose on sb’s kindness
    3. (on, upon dat)
    a) sich aufdrängen
    b) zur Last fallen:
    I don’t want to impose ich möchte Ihnen nicht zur Last fallen
    4. täuschen, betrügen, hintergehen ( alle:
    on, upon akk)
    * * *
    1. transitive verb
    1) auferlegen (geh.) [Bürde, Verpflichtung] ([up]on Dat.); erheben [Steuer, Zoll] (on auf + Akk.); verhängen [Kriegsrecht]; anordnen [Rationierung]; verhängen [Sanktionen] (on gegen)

    impose something [up]on somebody — jemandem etwas aufdrängen

    2. intransitive verb
    1) (exert influence) imponieren; Eindruck machen

    I do not want or wish to impose — ich will nicht aufdringlich sein

    3. reflexive verb
    Phrasal Verbs:
    * * *
    (on someone) v.
    hintergehen v. v.
    aufbürden v.
    auferlegen v.
    beeindrucken v.
    die Hände (segnend)
    auflegen ausdr.
    imponieren v.

    English-german dictionary > impose

  • 13 предельное напряжение

    1. Vergleichsspannung

     

    предельное напряжение
    -
    [IEV number 314-04-10]

    EN

    compliance voltage
    for variable output load transducers having a current output, the value of the output voltage up to which the transducer meets its accuracy specification
    [IEV number 314-04-10]

    FR

    tension disponible
    pour les transducteurs à charge de sortie variable dont la grandeur de sortie est un courant, valeur de la tension de sortie jusqu’à laquelle le transducteur satisfait sa spécification d’exactitude
    [IEV number 314-04-10]

    Тематики

    • измерение электр. величин в целом

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > предельное напряжение

  • 14 conformity

    noun
    Übereinstimmung, die (with, to mit)
    * * *
    noun die Gleichförmigkeit
    * * *
    con·form·ity
    [kənˈfɔ:məti, AM -ˈfɔ:rmət̬i]
    1. (uniformity) Konformismus m, SCHWEIZ a. Konformität f
    in \conformity with sth in Übereinstimmung mit etw dat
    in \conformity with your request... gemäß Ihrer Bitte...
    in \conformity with the law in Einklang mit dem Gesetz
    * * *
    [kən'fɔːmItɪ]
    n
    1) (= uniformity) Konformismus m
    2) (= compliance) Übereinstimmung f; (of manners) Konformismus m; (socially) Anpassung f (with an +acc)

    in conformity with stheiner Sache (dat) entsprechend or gemäß

    to bring sth into conformity with sthetw mit etw in Einklang or Übereinstimmung bringen

    * * *
    1. Gleichförmigkeit f, Übereinstimmung f ( beide:
    with mit):
    be in conformity with sth mit einer Sache übereinstimmen;
    in conformity with in Übereinstimmung oder übereinstimmend mit, gemäß (dat);
    conformity with law MATH Gesetzlichkeit f
    2. (to) Anpassung f (an akk), Fügsamkeit f (gegenüber), Befolgung f (gen)
    3. übereinstimmender Punkt, Ähnlichkeit f:
    conformities in style Ähnlichkeiten des Stils
    4. REL Br Konformismus m (Befolgung der Vorschriften der anglikanischen Kirche)
    5. SOZIOL Konformität f (Übereinstimmung des individuellen Verhaltens mit dem einer Gruppe)
    * * *
    noun
    Übereinstimmung, die (with, to mit)
    * * *
    n.
    Angleichung f.
    Anpassung f.
    Einheitlichkeit f.
    Konformität f.
    Übereinstimmung f.

    English-german dictionary > conformity

  • 15 степень защиты (обеспечиваемая оболочкой)

    1. Schutzart des Gehäuses, f
    2. IP-Schutzgrad, m

     

    степень защиты
    Способ защиты, обеспечиваемый оболочкой от доступа к опасным частям, попадания внешних твердых предметов и (или) воды и проверяемый стандартными методами испытаний.
    [ ГОСТ 14254-96( МЭК 529-89)]

    степень защиты, обеспечиваемая оболочкой (IP)
    Числовые обозначения после кода IP, которые в соответствии с МЭК 60529 [12] характеризуют оболочку электрооборудования, обеспечивающую:
    - защиту персонала от прикасания или доступа к находящимся под напряжением или движущимся частям (за исключением гладких вращающихся валов и т.п.), расположенным внутри оболочки;
    - защиту электрооборудования от проникания в него твердых посторонних тел и,
    - если указано в обозначении, защиту электрооборудования от вредного проникания воды.
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]

    EN

    degree of protection of enclosure
    IP (abbreviation)
    numerical classification according to IEC 60529 preceded by the symbol IP applied to the enclosure of electrical apparatus to provide:
    – protection of persons against contact with, or approach to, live parts and against contact with moving parts (other than smooth rotating shafts and the like) inside the enclosure,
    – protection of the electrical apparatus against ingress of solid foreign objects, and
    – where indicated by the classification, protection of the electrical apparatus against harmful ingress of water
    [IEV number 426-04-02 ]

    FR

    degré de protection procuré par une enveloppe
    IP (abréviation)

    classification numérique selon la CEI 60529, précédée du symbole IP, appliquée à une enveloppe de matériel électrique pour apporter:
    – une protection des personnes contre tout contact ou proximité avec des parties actives et contre tout contact avec une pièce mobile (autre que les roulements en faible rotation) à l'intérieur d'une enveloppe
    – une protection du matériel électrique contre la pénétration de corps solide étrangers, et
    – selon l’indication donnée par la classification, une protection du matériel électrique contre la pénétration dangereuse de l’eau
    [IEV number 426-04-02 ]

    Элементы кода IP и их обозначения по ГОСТ 14254-96( МЭК 529-89)

     

    Цифры кода IP

    Значение для защиты оборудования от проникновения внешних твердых предметов

    Значение для защиты людей от доступа к опасным частям

    Первая характеристическая цифра

    0

    Нет защиты

    Нет защиты

     

    1

    диаметром ≥ 50 мм

    тыльной стороной руки

     

    2

    диаметром ≥ 12,5 мм

    пальцем

     

    3

    диаметром ≥ 2,5 мм

    инструментом

     

    4

    диаметром ≥ 1,0 мм

    проволокой

     

    5

    пылезащищенное

    проволокой

     

    6

    пыленепроницаемое

    проволокой

     

     

    От вредного воздействия в результате проникновения воды

     

    Вторая характеристическая цифра

    0

    Нет защиты

    -

     

    1

    Вертикальное каплепадение

     

     

    2

    Каплепадение (номинальный угол 15°)

     

     

    3

    Дождевание

     

     

    4

    Сплошное обрызгивание

     

     

    5

    Действие струи

     

     

    6

    Сильное действие струи

     

     

    7

    Временное непродолжительное погружение

     

     

    8

    Длительное погружение

     

    Дополнительная буква (при необходимости)

     

    -

    От доступа к опасным частям

     

    A

     

    тыльной стороной руки

     

    B

     

    пальцем

     

    C

     

    инструментом

     

    проволокой

    Вспомогательная буква (при необходимости)

     

    Вспомогательная информация относящаяся к:

    -

     

    H

    высоковольтным аппаратам

     

     

    M

    состоянию движения во время испытаний защиты от воды

     

     

    S

    состоянию неподвижности во время испытаний защиты от воды

     

     

    W

    Требования в части стойкости оболочек и электрооборудования в целом к климатическим, механическим внешним воздействующим факторам (ВВФ) и специальным средам (кроме проникновения внешних твердых предметов и воды) установлены вне рамок настоящего стандарта.

     

    Параллельные тексты EN-RU

    The code IP indicates the degrees of protection provided by an enclosure against access to hazardous parts, ingress of solid foreign objects and ingress of water.
    The degree of protection of an enclosure is identified, in compliance with the specifications of the Standard IEC 60529, by the code letters IP (International Protection) followed by two numerals and two additional letters.
    The first characteristic numeral indicates the degree of protection against ingress of solid foreign objects and against contact of persons with hazardous live parts inside the enclosure.
    The second characteristic numeral indicates the degree of protection against ingress of water with harmful effects.

    [ABB]

    Код IP обозначает степень защиты, обеспечиваемую оболочкой от попадания внутрь твердых посторонних предметов и воды.
    Степень защиты оболочки обозначается в соответствии со стандартом МЭК 60529 буквенным обозначением IP (International Protection, т. е. Международная защита) после которого следуют две цифры, к которым в некоторых случаях добавляются еще две буквы.
    Первая характеристическая цифра обозначает степень защиты от проникновения твердых посторонних предметов и от контакта людей с находящимися внутри оболочки опасными токоведущими частями.
    Вторая характеристическая цифра обозначает степень защиты оболочки с точки зрения вредного воздействия, оказываемого проникновением воды.

    [Перевод Интент]

     

    The protection of enclosures against ingress of dirt or against the ingress of water is defined in IEC529 (BSEN60529:1991). Conversely, an enclosure which protects equipment against ingress of particles will also protect a person from potential hazards within that enclosure, and this degree of protection is also defined as a standard.

    The degrees of protection are most commonly expressed as ‘IP’ followed by two numbers, e.g. IP65, where the numbers define the degree of protection. The first digit shows the extent to which the equipment is protected against particles, or to which persons are protected from enclosed hazards. The second digit indicates the extent of protection against water.

    The wording in the table is not exactly as used in the standards document, but the dimensions are accurate

     

    IP Degree of Protection according to EN/IEC 60529

    4472

     

    Correlations between IP (IEC) and NEMA 250 standards

    IP10 -> NEMA 1
    IP11 -> NEMA 2
    IP54 -> NEMA 3 R
    IP52 -> NEMA 5-12-12 K
    IP54 -> NEMA 3-3 S
    IP56 -> NEMA 4-4 X
    IP67 -> NEMA 6-6 P

    [ http://electrical-engineering-portal.com/ip-protection-degree-iec-60529-explained]

    Тематики

    Действия

    • степень защиты
    • степень защиты, обеспечиваемая оболочкой
    • степень защиты, обеспечиваемая оболочкой (код IP)

    EN

    DE

    • IP-Schutzgrad, m
    • Schutzart des Gehäuses, f

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > степень защиты (обеспечиваемая оболочкой)

  • 16 interner Revisor

    Person aus einem UEFA-Mitgliedsverband, die periodisch einzelne Bereiche des Finanzwesens auf ihre Effizienz sowie auf ihre statutarische und weisungsmäßige Rechtmäßigkeit überprüft, und die dem UEFA-Exekutivkomitee über ihre Kontrollen schriftlich Bericht erstattet.
    Das UEFA-Exekutivkomitee wählt zwei Mitglieder aus zwei Nationalverbänden. Die beiden Revisoren sind für vier Jahre gewählt, wobei je ein Revisor jedes zweite Jahr neu gewählt wird. Zur Vermeidung von Doppelspurigkeiten koordinieren die internen Revisoren ihre Arbeit mit dem Vorsitzenden der Finanzkommission und mit den externen Revisoren.
    A person from a UEFA member association, who is elected by the UEFA Executive Committee for four years, to periodically examine various financial areas in terms of efficiency and compliance with the UEFA Statutes and any applicable rules and regulations, and report to the UEFA Executive Committee in writing on every audit.
    The UEFA Executive Committee elects two internal auditors from different member associations. Both auditors are elected for four years, with one being replaced every two years. In order to avoid the duplication of effort, the internal auditors coordinate their work with the chairman of the Finance Committee and with the external auditors.

    German-english football dictionary > interner Revisor

  • 17 strict

    adjective
    1) (firm) streng; strenggläubig [Katholik, Moslem usw.]
    2) (precise) streng; genau [Übersetzung]

    in the strict sense [of the word] — im strengen Sinn[e] [des Wortes]

    * * *
    [strikt]
    1) (severe, stern, and compelling obedience: This class needs a strict teacher; His parents were very strict with him; The school rules are too strict; strict orders.) streng
    2) (exact or precise: If the strict truth were known, he was drunk, not ill.) genau
    - academic.ru/71273/strictness">strictness
    - strictly
    - strictly speaking
    * * *
    [strɪkt]
    1. (severe) streng; boss strikt, herrisch
    to be \strict with sb streng zu jdm sein, mit jdm streng sein
    \strict penalty harte Strafe
    \strict upbringing strenge Erziehung
    2. (demanding compliance) streng, genau
    there is \strict enforcement of the regulations here hier wird streng auf die Einhaltung der Vorschriften geachtet
    \strict censorship strenge Zensur
    \strict controls strikte Kontrollen
    \strict conventions strenge Konventionen
    \strict criteria rigorose Kriterien
    \strict curfew strenge Ausgangssperre
    \strict deadline unbedingt einzuhaltender Termin
    \strict guidelines strenge Richtlinien
    \strict laws strenge Gesetze
    \strict time limit festgesetzte Frist
    \strict neutrality strikte Neutralität
    to give \strict orders strenge Anweisungen geben
    3. (absolute) streng, absolut
    in its \strict sense ‘frost’ refers to... strenggenommen bezeichnet das Wort ‚Frost‘...
    in the \strictest confidence [or confidentiality] streng vertraulich
    to take place in \strict secrecy unter absoluter Geheimhaltung stattfinden
    4. (unswerving) streng
    \strict Catholics strenggläubige Katholiken
    \strict vegetarian überzeugter Vegetarier/überzeugte Vegetarierin
    * * *
    [strɪkt]
    adj (+er)
    1) (= stern, severe) law, parent, principles, judge etc streng; order, ban, discipline strikt, streng; obedience absolut, strikt; Catholic strenggläubig

    they're very strict about timekeepinges wird streng auf Pünktlichkeit geachtet

    2) (= precise) streng; accuracy, neutrality, secrecy absolut, streng; translation, meaning genau

    in the strict sense of the word —

    in (the) strictest confidencein strengster Vertraulichkeit, strengstens vertraulich

    * * *
    strict [strıkt] adj
    1. strikt, streng (Disziplin, Neutralität etc):
    be strict with streng sein mit oder zu oder gegen;
    in strict confidence streng vertraulich;
    keep a strict watch over sb jemanden streng bewachen
    2. streng (Gesetz, Sitten etc)
    3. streng, genau:
    in the strict sense im strengen Sinn;
    strictly speaking genau genommen
    4. streng, exakt, präzise
    5. MUS streng (Kontrapunkt)
    * * *
    adjective
    1) (firm) streng; strenggläubig [Katholik, Moslem usw.]
    2) (precise) streng; genau [Übersetzung]

    in the strict sense [of the word] — im strengen Sinn[e] [des Wortes]

    * * *
    adj.
    genau adj.
    streng adj.

    English-german dictionary > strict

  • 18 незащищенный полюс автоматического выключателя

    1. gegen Überstrom ungeschützter Pol (eines Leistungsschalters)

     

    незащищенный полюс автоматического выключателя
    Полюс, не оснащенный максимальным расцепителем тока.
    [ ГОСТ Р 50031-99]


    незащищенный полюс
    Полюс, не оснащенный максимальным расцепителем тока, но в остальном способный функционировать так же, как защищенный полюс того же автоматического выключателя:
    а) во исполнение этого требования незащищенный полюс может иметь такую же конструкцию, как один или более защищенных полюсов, или особую конструкцию;
    б) если отключающая способность незащищенного полюса иная, чем у одного или более защищенных полюсов, это должно быть оговорено изготовителем
    [ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]


    незащищенный полюс (от сверхтока)
    -
    [IEV number 442-05-41]

    EN

    unprotected pole
    pole without overcurrent release (see 3.3.6), but otherwise generally capable of the same performance as a protected pole of the same circuit-breaker
    NOTE 1 - To ensure compliance with this requirement, the unprotected pole may be of the same construction as the protected pole(s), or of a particular construction.
    NOTE 2  - If the short-circuit capacity of the unprotected pole is different from that of the protected pole(s), this has to be indicated by the manufacturer.
    [IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]


    (overcurrent) unprotected pole (of a circuit-breaker)
    a pole without overcurrent release, but otherwise generally capable of the same performance as a protected pole of the same circuit-breaker
    [IEV number 442-05-41]

    FR

    pôle non protégé
    pôle sans déclencheur à maximum de courant (voir 3.3.6), mais, hormis cela, généralement capable des mêmes performances qu'un pôle protégé du même disjoncteur
    NOTE 1 - Pour assurer cette prescription, le pôle non protégé peut être de la même construction que le ou les pôles protégés ou d'une construction particulière.
    NOTE 2 -  Si le pouvoir de coupure du pôle non protégé est différent de celui du ou des pôles protégés ceci sera indiqué par le constructeur
    [IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]


    pôle (d'un disjoncteur) non protégé contre les surintensités
    pôle sans déclencheur à maximum de courant, mais à part cela généralement capable des mêmes performances qu'un pôle protégé contre les surintensités du même disjoncteur
    [IEV number 442-05-41]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > незащищенный полюс автоматического выключателя

  • 19 Organisationskommission für den FIFA Konföderationen-Pokal

    Ständige Kommission der FIFA, die gemäß den Bestimmungen des für diesen Wettbewerb geltenden Reglements, dem Pflichtenheft und dem Verantstaltungsvertrag für die Organisation des FIFA Konföderationen-Pokals zuständig ist.
    Standing committee of FIFA which organises the FIFA Confederations Cup in compliance with the provisions of the regulations applicable to this competition, the List of Requirements and the Organising Association Agreement.

    German-english football dictionary > Organisationskommission für den FIFA Konföderationen-Pokal

  • 20 Organisationskommission für die FIFA Junioren-Weltmeisterschaften

    Ständige Kommission der FIFA, die für die Organisation der FIFA Junioren-Weltmeisterschaft und der FIFA U-17-Weltmeisterschaft in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der speziellen Wettbewerbsreglemente, den Pflichtenheften und den Veranstaltungsverträgen zuständig ist.
    Standing committee of FIFA to organise the FIFA World Youth Championship and the FIFA U-17 World Cup in compliance with the special regulations for each competition, the Lists of Requirements and the Organising Association Agreements.

    German-english football dictionary > Organisationskommission für die FIFA Junioren-Weltmeisterschaften

См. также в других словарях:

  • The Compliance Team — Inc., is a US for profit organization which runs the Exemplary Provider accreditation programs, a US based alternative to the Joint Commission. [ [http://www.competingbid.com/docs/accred.pdf Healthcare Compliance Strategies ] ] It was set up in… …   Wikipedia

  • Compliance (psychology) — Compliance refers to a response specifically, a submission made in reaction to a request. The request may be explicit (i.e., foot in the door technique) or implicit (i.e., advertising). The target may or may not recognize that he or she is being… …   Wikipedia

  • Compliance requirements — are a series of directives established by United States Federal government agencies that summarize hundreds of Federal laws and regulations applicable to Federal assistance (also known as Federal aid or Federal funds). They are currently… …   Wikipedia

  • Compliance Program — The internal programs and policy decisions made by a company in order to meet the standards set by government laws and regulations. A company will often have a compliance team that examines the rules set forth by government bodies like the… …   Investment dictionary

  • Compliance problem — The Compliance problem is a problem in contractarian ethics. It states that it is in the individuals best interest to agree to contracts, but not to comply to them. Thomas Hobbes first outlined the compliance problem in The Leviathan with the… …   Wikipedia

  • Compliance Department — The department within a brokerage firm that oversees the trading and market making activities of the firm. The compliance department ensures that the employees and officers of the firm are abiding by the rules and regulations of the Securities… …   Investment dictionary

  • The Hong Kong Council of Social Service — Formation 1947 Type Non governmental organization Headquarters …   Wikipedia

  • The Private of the Buffs — (or The British Soldier In China ) is a ballad by Sir Francis Hastings Doyle describing the execution of a British infantryman by Chinese soldiers in 1860.BackgroundDuring the Second Opium War, an Anglo French expedition landed in China and… …   Wikipedia

  • Compliance and ethics program — There has been a long history of business and government excesses and subsequent legal, public and political reaction. Response to criminal misconduct has resulted in legal sanctions, governance practices, compliance standards and cultural… …   Wikipedia

  • Compliance Examination — A periodic examination of banks to make sure banks are operating in compliance with consumer protection laws, fair lending statutes and the Community Reinvestment Act. Compliance examinations are typically focused on operational areas that pose… …   Investment dictionary

  • Compliance gaining — is a term used in the social sciences, specifically in sociology and communication studies, to identify the act of intentionally trying to alter behavior. The term refers to how people try to get other people to DO things, or comply. Compliance… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»