-
101 (to) clap up
[`klæp`ʌp]фраз. гл.поспешно (наспех) заключить (сделку, брак, мир)2. продолжительно аплодировать3. быстро посадить (в тюрьму)They clapped the smugglers up without trial.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) clap up
-
102 (to) clap in (jail)
to clap in (jail)посадить кого-л. в тюрьмуThe two thieves were clapped into prison.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) clap in (jail)
-
103 (to) clap in (jail)
to clap in (jail)посадить кого-л. в тюрьмуThe two thieves were clapped into prison.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) clap in (jail)
-
104 (to) clap up
[`klæp`ʌp]фраз. гл.поспешно (наспех) заключить (сделку, брак, мир)2. продолжительно аплодировать3. быстро посадить (в тюрьму)They clapped the smugglers up without trial.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) clap up
-
105 thunder-clap
n1) удар грому; несподіванкаthe news came on me like a thunder-clap — ця звістка для мене зовсім несподівана /як грім з ясного неба/
2) гуркіт, грім -
106 thunder-clap
[ʹθʌndəklæp] n1. 1) удар грома2) неожиданностьthe news came on me like a thunder-clap - это известие было для меня совершенно неожиданным /как гром с ясного неба/
2. грохот, гром -
107 thunder-clap
1. n удар грома2. n неожиданность3. n грохот, гром -
108 thunder-clap
удар грома неожиданность - the news came on me like a * это известие было для меня совершенно неожиданным /как гром с ясного неба/ грохот, громБольшой англо-русский и русско-английский словарь > thunder-clap
-
109 he greeted me with a clap on the shoulder
Общая лексика: в знак приветствия он хлопнул меня по плечуУниверсальный англо-русский словарь > he greeted me with a clap on the shoulder
-
110 We can't all be heroes because someone has to sit on the curb and clap as they go by.
<01> Мы не можем все быть героями, потому что должен же кто-то сидеть на тротуаре и хлопать в ладоши, когда герои проходят мимо. Rogers (Роджерс).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > We can't all be heroes because someone has to sit on the curb and clap as they go by.
-
111 to clap in the persu
مهميز بهاسپ زدن -
112 to clap somebody by the heels
aizturēt kādu -
113 מחי-כף
the clap of a hand, handclap -
114 Tripper
m; -s, -; MED. gonorrh(o)ea, the clap umg.; einen Tripper haben umg. have (a dose of) the clap; sich (Dat) den Tripper holen umg. get (a dose of) the clap* * *der Trippergonorrhea; gonorrhoea* * *Trịp|per ['trɪpɐ]m -s, -gonorrhoea no art (Brit), gonorrhea no art (US)den Tripper holen (inf) — to get a dose (of the clap) (inf)
* * *Trip·per<-s, ->[ˈtrɪpɐ]ich habe mir im Puff den \Tripper geholt! (fam) I got [or picked up] a dose of the clap in that brothel! sl* * *der; Trippers, Tripper: gonorrhoea* * *einen Tripper haben umg have (a dose of) the clap;sich (dat)den Tripper holen umg get (a dose of) the clap* * *der; Trippers, Tripper: gonorrhoea* * *- m.gonorrhea n.gonorrhoea n. -
115 хлопать
несов. - хло́пать, сов. - хло́пнуть1) (тв.; ударять с хлопком) flap (d); slap (d)хло́пать бичо́м / кнуто́м — crack / smack a whip
хло́пать две́рью — bang / slam the door
хло́пать кого́-л по спине́ — slap / clap smb on the back
хло́пать кого́-л по плечу́ (в знак поощрения, расположения) — tap smb on the shoulder
2) (производить стук, хлопок) clap, clack; flap; ( гулко) slam, bangхло́пнул вы́стрел — there came the clap of a shot
хло́пнула дверь — a door was slammed
ста́вня хло́пала при ка́ждом поры́ве ве́тра — the shutter flapped with every gust of wind
3) (тв.; шумно махать) flap (d)хло́пать кры́льями — flap one's wings; flutter
4) разг. (дт.; аплодировать) clap (d)хло́пать в ладо́ши — clap one's hands
••хло́пать глаза́ми — have a blank look, return a blank stare
хло́пать уша́ми — см. ухо
-
116 chaude-pisse
chaude-pisse◑, pl chaudes-pisses nf clap◑ ¢, gonorrhea; attraper une chaude-pisse to catch the clap; filer une chaude-pisse à qn to give sb a dose (of clap)◑.clap (très familier) -
117 pringar
v.1 to make greasy.2 to dip.3 to involve (informal) (comprometer).4 to get stuck in (informal).5 to splash with grease, to stain with fat.* * *1 (ensuciar) to make greasy2 (untar) to soak in oil1 familiar (trabajar) to work hard\* * *1. VT1) (Culin) [+ pan] to dip, dunk; [+ asado] to baste2) (=ensuciar) to dirty, soil (with grease); esp LAm to splash3) * (=implicar)4) * (=herir)pringar a algn — to wound sb, make sb bleed
5) * (=denigrar) to blacken, run down *6) Cono Sur [+ enfermedad] to give7) Cono Sur * [+ mujer] to put in the family way8)pringarla — ** (=meter la pata) to drop a brick *, make a boob *; (Med) to get a dose of the clap **
pringarla(s) — ** (=morir) to kick the bucket *, snuff it *
2. VI1) * (=perder) to come a cropper *, take a beating2) (=trabajar) to sweat one's guts out *, slog away *3)pringar en algo — [superficialmente] to dabble in sth; [implicándose] to take a hand in sth, get mixed up in sth
4) * (=morir) to kick the bucket *, snuff it *3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) (fam) ( ensuciar) to get... dirty (with grease, oil etc)la he/hemos pringado! — (fam) now I've/we've done it! (colloq)
b) < pan> to dip2) (fam)2.pringar a alguien EN algo — ( comprometer) to get somebody mixed up in something
pringarse v pron (fam)a) ( ensuciarse)pringarse de algo — de grasa/mermelada to get covered in something
b) ( comprometerse)pringarse en algo — en negocio to get mixed up in something
* * *1.verbo transitivo1)a) (fam) ( ensuciar) to get... dirty (with grease, oil etc)la he/hemos pringado! — (fam) now I've/we've done it! (colloq)
b) < pan> to dip2) (fam)2.pringar a alguien EN algo — ( comprometer) to get somebody mixed up in something
pringarse v pron (fam)a) ( ensuciarse)pringarse de algo — de grasa/mermelada to get covered in something
b) ( comprometerse)pringarse en algo — en negocio to get mixed up in something
* * *pringar [A3 ]vtA1 ( fam)(ensuciar): cada vez que cocina lo deja todo pringado every time she cooks she leaves everything all greasy o covered in grease2 ‹pan› to dip(comprometer): si queremos pringarlo en el negocio, habrá que ofrecerle algo importante if we want (to get) him in on the deal, we'll have to make him an attractive offer ( colloq)está pringado hasta el cuello en esto del contrabando he's in up to his neck in this smuggling business ( colloq)C2( Andes fam) ‹persona› (con una enfermedad venérea): me pringó una puta de Cartagena I got the clap o I got a dose of VD off a prostitute in Cartagena (sl)( fam)1(mancharse, ensuciarse): se pringó con el aceite del coche he got himself covered in oil from the car2(comprometerse): se pringó en el negocio y luego se arrepintió she got mixed up in the deal and then regretted it ( colloq)* * *
pringar ( conjugate pringar) verbo transitivo (fam) ( ensuciar) to get … dirty (with grease, oil etc)
pringarse verbo pronominal (fam) ( ensuciarse) pringarse de algo ‹de grasa/mermelada› to get covered in sth
pringar
I verbo transitivo
1 (manchar) to cover in grease, dirty
2 fam (involucrar a alguien) to get sb mixed up
II vi fam (en el trabajo) to work hard
* * *♦ vt1. [ensuciar] to make greasy2. [mojar] to dipa mí no me pringues en tus asuntos don't get me mixed up in your affairs♦ vial final he pringado yo por todos I've ended up carrying the can for everyone♦ v impersonalCAm, Méx, Ven to drizzle* * *v/t1 ( ensuciar) get greasy2 fig famget involved (en in);* * *pringar {52} vt1) : to dip (in grease)2) : to soil, to spatter (with grease) -
118 zührevi hastalık
venereal disease, clap, the clap -
119 gonoreja
f med gonorrh(o)ea, vulg the clap, A sl the drip -
120 croaker
n AmE slThe croaker says I got the clap — Доктор говорит, что у меня триппер
См. также в других словарях:
the clap — slang : ↑gonorrhea He got the clap. • • • Main Entry: ↑clap … Useful english dictionary
clap (the clap) — n venereal disease, gonorrhoea. The only widespread slang term for the condi tion, this word was derived from French (clapoir, meaning a swelling, or clapier, meaning a brothel) in the late 16th cen tury. It became a taboo, and therefore slang… … Contemporary slang
Clap Notes — Clap note is an unofficial shorthand term describing an interest only financing tool used by certain institutional investors, such as major corporations for the purpose of funding new real estate acquisitions. TerminologyThe instrument is called… … Wikipedia
Clap note — is an unofficial shorthand term describing an interest only financing tool used by certain institutional investors, such as major corporations for the purpose of funding new real estate acquisitions. Contents 1 Terminology 2 Functionality 3… … Wikipedia
The Clapper — is a sound activated electrical switch, sold by San Francisco, California based Joseph Enterprises, Inc and marketed with the slogan Clap On! Clap Off! . The Clapper works with any American standard electrical outlet. Two upgrades have been made … Wikipedia
Clap — or CLAP may refer to: Clapping, producing sound for applause or other purposes Child Labour Action Programme Clap skate, type of ice skate used in speed skating Clap , an instrumental song by Yes from The Yes Album People Margaret Clap or Mother… … Wikipedia
The Wild Rover — (Roud 1173) is a popular folk song whose origins are contested.According to Professor T.M. Devine in his book The Scottish Nation 1700 2000 (Penguin, 2001) the song was written as a temperance song. [… … Wikipedia
The Yes Album — Студийный альбом … Википедия
The Yes Album — Studioalbum von Yes Veröffentlichung 19. März 1971 Label Atlantic Records … Deutsch Wikipedia
The Yes Album — Álbum de estudio de Yes Publicación 19 de febrero de 1971 Grabación octubre – noviembre de 1970 en Advision Studios Género(s) R … Wikipedia Español
Clap-o-meter — A clap o meter, clapometer or applause meter is a measurement instrument that purports to measure and display the volume of clapping or applause made by a studio audience or an audience at some other event. It is used to decide the result of… … Wikipedia