-
21 время полёта - вертолёты
полётное время - вертолёты; время полёта - вертолётыОбщее время с момента начала вращения лопастей несущих винтов вертолета до момента полной остановки вертолета по окончании полета и прекращения вращения несущих винтов.Примечание 1. Государство может предоставить соответствующие инструктивные указания в тех случаях, когда данное определение полетного времени не отражает или не позволяет использовать обычную практику. Примерами являются: смена экипажа без остановки несущих винтов, а также процедура промывки двигателей при вращающихся несущих винтах после полета. В любом случае в расчет полетного времени включается время между участками полета, в течение которого несущие винты непрерывно вращаются.Примечание 2. Данное определение предназначено только для целей регулирования полетного и служебного времени.The total time from the moment a helicopter’s rotor blades start turning until the moment the helicopter finally comes to rest at the end of the flight, and the rotor blades are stopped.Note 1.— The State may provide guidance in those cases where the definition of flight time does not describe or permit normal practices. Examples are: crew change without stopping the rotors; and rotors running engine wash procedure following a flight. In any case the time when rotors are running between sectors of a flight is included within the calculation of flight time.Note 2.— This definition is only intended for the purpose of flight and duty time regulations.Official definition modified by Amdt 12 to An 6/III (2007).Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > время полёта - вертолёты
-
22 осложняться
Осложняться - to be complicated, to become complicated, to be compoundedWhen fluctuation levels become large (compared to mean values), the calculation to turbulence intensity becomes complicated.The problem is compounded by the fact that field installations are seldom well instrumented with probes located in the critical, high temperature zone.Осложняться тем, что-- In addition to the geometrical complexities, the determination of heat transfer inside rotor blades is further complicated by the fact that the coolant passages are themselves rotating.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > осложняться
-
23 входить
несов. - входи́ть, сов. - войти́1) (вступать, проникать внутрь) enter; ( из данного места внутрь) go in; ( извне в данное место) come in; (в вн.) enter (d); go (into); come (into)войди́те! (ответ на стук в дверь) — come in!
вхо́дит Ивано́в (сценическая ремарка) — enter Ivanov
входи́ть в сеть информ. — log in / on to a network
2) (в вн.; умещаться) go (into)э́то е́ле вхо́дит — it will hardly go in, it is a tight fit
3) (в вн.; являться членом чего-л) be a member (of); ( принимать участие) take part (in); (включаться, быть частью чего-л) be part (of)входи́ть в соста́в (рд.) — form / be (a) part (of)
4) (в вн.; вникать, осваиваться) enter (into), go (into)входи́ть в чьи-л интере́сы — enter into smb's interests
входи́ть в чьё-л положе́ние — understand smb's position; sympathize with smb
входи́ть в роль — (begin to) feel at home in one's role, enter into one's role
входи́ть во вкус (рд.) — begin to enjoy / relish (d), acquire a taste (for)
5) офиц. (с тв. в вн.; обращаться с просьбой, предложением куда-л) submit (d to)входи́ть с предложе́нием — put forward [submit] a proposal
6) в сочетании с отвлечёнными сущ. означает переход к действию или состояниювходи́ть в мо́ду — come into fashion, become fashionable
входи́ть в обихо́д / быт — become customary, become the custom
входи́ть в привы́чку — become a habit (of smb's)
у него́ вошло́ в привы́чку (+ инф.) — he got into the habit (of ger)
входи́ть в дове́рие к кому́-л — (try to) win smb's confidence
входи́ть в си́лу / де́йствие — come into force, come / go into effect
входи́ть в соглаше́ние (с тв.) — enter upon an agreement (with)
входи́ть в конта́кт (с тв.) — come into contact (with)
входи́ть в сноше́ния (с тв.) — enter into relations (with)
входи́ть в рассмотре́ние чего́-л — examine smth
••входи́ть в счёт — count
входи́ть в число́ (рд.) — be reckoned (among, with)
входи́ть в долги́ — get / run into debt
входи́ть в лета́ — get on (in years)
входи́ть в колею́ — settle down, return to normal, get back into a routine [ruː'tiːn]
войти́ в погово́рку — become proverbial, pass into a proverb ['prɒ-]
войти́ в исто́рию — go down in history
э́то не вхо́дит в расчёт — that does not enter the calculation; that doesn't come into it разг.
-
24 в пределах возможностей
•A fast for 40 days is ( well) within the capability of a healthy adult.
* * *В пределах возможностейThe calculation routines are within the capabilities of current computers.It was hoped to make the cascades within the limitations of the test section.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в пределах возможностей
-
25 сводиться к
•Under these conditions Eq. () reduces to α = (+1) + 4bτ1/χ2e.
•The investigation amounts (or boils down) to finding out the causes of...
•The calculation reduces to the solution of the following equation:...
•It was not long ago that the subject of star formation was limited to theoretical speculation.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > сводиться к
-
26 служить основой для
•This method can form the basis of (or serve as the (or ) basis for) a separation process.
•The first law of thermodynamics provides the basis for the calculation of the necessary enthalpy balances.
•The resulting wave functions are accurate enough to serve as a basis for perturbation studies...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > служить основой для
-
27 входить
войти1. ( вступать) enter; ( из данного места внутрь) go* in; ( извне в данное место) come* in; (в вн.) enter (d.); go* (into); come* (into)он вошёл — he entered; he went in; he came in
войдём(те)! ( туда) — let us go in!
войдите! ( ответ на стук в дверь) — come in!
входить в зал — enter the hall; go* into the hall; come* into the hall
входит Иванов ( сценическая ремарка) — enter Ivanov
входить в порт ( о судне) — sail / steam into the port, enter the harbour; enter port
2. (в вн.; умещаться) go* (into)это еле входит — it will hardly go in, it is a tight fit
4. (в вн.; вникать) enter (into), go* (into)входить в чьи-л. интересы — enter into smb.'s interests
♢
входить в состав (рд.) — form / be (a) part (of)входить в число (рд.) — be reckoned (among, with)
входить в соглашение (с тв.) — enter upon an agreement (with)
входить в контакт (с тв.) — come* into contact (with)
входить в силу, входить в действие — come* into force, come* / go* into effect
входить в сношения (с тв.) — enter into relations (with)
входить в долги — get* / run* into debt
входить в лета — get* on (in years)
входить в моду — come* into fashion, become* fashionable
входить в обиход, входить в быт — become* usual, become* the custom
входить в привычку — become* a habit, grow* into a habit; get* / become* accustomed to smth.
входить в колею — settle down, return to normal, get* back into a routine
входить во вкус чего-л. — begin* to enjoy / relish smth., acquire a taste for smth.
входить в роль — (begin* to) feel at home in one's role, enter into one's role
входить в чьё-л. положение — understand* smb.'s position; sympathize with smb.
входить в доверие к кому-л. — win* smb.'s confidence
входить в поговорку — become* proverbial, pass into a proverb
войти в историю — go* down in history
входить в рассмотрение чего-л. — examine smth.
входить с предложением — put* forward, или submit, a proposal; (на собрании и т. п.) bring* in a motion
это не входит в расчёт — that does not enter the calculation; that doesn't come into it разг.
-
28 сложный
Сложный - complex; complicated (трудный для понимания); sophisticated (усложненный, усовершенствованный); intricate, involved (запутанный); tricky (непростой, мудреный)This effect is another example of the complicated flow phenomena of the counter flow vortex tube.This has necessitated complete updating or substitution of larger and more sophisticated ash handling systems.The calculation of the equivalent friction levels for the lateral and the yaw pivot dampers is quite tricky under tare conditions.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > сложный
-
29 Каким бы ни был
Whatever the method, the calculation (computation) must be accurate (precise)No matter how small, the radiation should be avoidedHowever thin the shockwave, the air speed is reducedNo matter what the nature of such a surface, there is always some opposition to (the) motionРусско-английский словарь по прикладной математике и механике > Каким бы ни был
-
30 использоваться
be useful, be used (up), be utilized, be in service in• В основном он используется в/ при... - It is principally used in...• В случае, когда используются такие соглашения, предполагается, что... - When such terms are used, it is assumed that...• Данная методика будет использоваться в последующих главах. - This procedure will be followed in subsequent chapters.• Данный метод весьма общий, он может использоваться для того, чтобы... - The method is quite general and can be used to deal with...• Для очень тонких работ обычно используется серебро, потому что... - For very accurate work, silver is usually used because...• Итак, мы намечаем несколько методов, которые могут использоваться, чтобы... - We therefore outline some procedures which can be used to...• Какая бы техника ни использовалась, в основном всегда будет... - Whichever technique is used, there will generally be...• Мы увидим, что эти методы могут использоваться лишь тогда, когда... - It will be observed that these methods are only applicable when...• На самом деле оба метода используются на практике. - Both methods are in fact used in practice.• Обнаружилось, что данный метод успешно используется в широком диапазоне... - The method is found to be successful on a wide range of...• Одна простая теория может использоваться для... - A simple theory can be used to...• Подобная техника используется для... - A similar technique is used for...• Подобное соглашение используется, когда... - A similar convention is used when...• Подобные методы могут использоваться в более сложных ситуациях. - Similar methods may be employed in more complicated cases.• Поэтому это долго использовалось для... - For these reasons, it has long been used for...• Следует подчеркнуть, что этот метод должен использоваться только если... - It is to be emphasized that this method should be used only if...• Следующие утверждения часто используются для того, чтобы определить... - The following propositions are often used to determine...• Схема, которую мы будем использовать, идентична той, что использовалась для... - The scheme we will use is identical to that used for...• То, что было сказано выше, применяется в частности... - What has been said above applies in particular to...• Уравнение (4) часто используется как базис для вычислений... - Equation (4) is often used as a basis for the calculation of...• Чрезвычайно похожие идеи используются в... - Precisely similar ideas are applicable to...• Эта книга может использоваться для разработки... - This book can be used to design...• Эта терминология использовалась рядом авторов. - This terminology has been used by a number of writers.• Это устройство может использоваться каждый раз, когда... - This device can be employed whenever... -
31 результат тестовых бросков
результат тестовых бросков
Термин в кёрлинге, обозначающий среднее арифметическое результатов тестовых бросков, исключая наихудший результат, используемое при необходимости определения ранга команды по окончании кругового турнира.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
draw shot challenge (DSC)
Curling term for the calculation made by taking the average distance of the last stone draws (LSD) excluding the least favorable LSD, and used, if required, to assist in the determination of ranking after a round robin.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > результат тестовых бросков
-
32 разность между общим запасом воды в тающем снежном покрове по данным снегосъёмок в конце и начале р
Универсальный русско-английский словарь > разность между общим запасом воды в тающем снежном покрове по данным снегосъёмок в конце и начале р
-
33 О методике расчёта собственных средств капитала кредитных организаций
Универсальный русско-английский словарь > О методике расчёта собственных средств капитала кредитных организаций
-
34 в конце и начале расчётного периода
Универсальный русско-английский словарь > в конце и начале расчётного периода
-
35 рассчитать самостоятельно
Phraseological unit: do the math (You can do the calculation yourself, with the implication that you don't have to trust someone else's assertions.)Универсальный русско-английский словарь > рассчитать самостоятельно
-
36 всюду, за исключением
Всюду, за исключением-- The calculation commences by assuming the relative velocity to be zero everywhere except at the upstream boundary.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > всюду, за исключением
-
37 после окончания
После окончания (измерений)-- The equations allow the calculation of temperature gradient normal to a wall once the fringe shift is measured.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > после окончания
-
38 придавать больший вес
Придавать больший [меньший] вес (чему-либо)In evaluating this parameter, greatest [least] weight is given to the rear part of the tube, where the calculation is least reliable.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > придавать больший вес
-
39 придавать меньший вес
Придавать больший [меньший] вес (чему-либо)In evaluating this parameter, greatest [least] weight is given to the rear part of the tube, where the calculation is least reliable.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > придавать меньший вес
-
40 следуя методике вычисления
Следуя методике вычисления-- Following the calculation procedure [...] for eEB which accounts for the wall absorption of incident solar radiation, the values were obtained as a function of q.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > следуя методике вычисления
См. также в других словарях:
Calculation — Cal cu*la tion ( l[=a] sh[u^]n), n. [OE. calculation, fr. L. calculatio; cf. OF. calcucation.] 1. The act or process, or the result, of calculating; computation; reckoning, estimate. The calculation of eclipses. Nichol. [1913 Webster] The… … The Collaborative International Dictionary of English
calculation agent — USA The party to a derivatives contract charged with making certain calculations and determinations related to the transactions entered into under that contract. The calculation agent is typically designated in the Schedule to the ISDA Master… … Law dictionary
The Marching Morons — is a science fiction short story written by Cyril M. Kornbluth, originally published in Galaxy in April, 1951. It was included in The Science Fiction Hall of Fame, Volume Two after being voted one of the best novellas up to 1965.The story is set… … Wikipedia
The True Cross — The True Cross † Catholic Encyclopedia ► The True Cross (AND REPRESENTATIONS OF IT AS OBJECTS OF DEVOTION). (1) Growth Of the Christian Cult; (2) Catholic Doctrine on the Veneration of the Cross; (3) Relics of the True… … Catholic encyclopedia
The Book of Lord Shang — ( Shang chün shu , Shangjunshu [ [http://www.chinaknowledge.de/Literature/Diverse/shangjunshu.html Chinese Literature: Shangjunshu 商君書 The Book of Lord Shang ] ] , or colloquially Shangzi ; 商君書 [ [http://www.worldfuturefund.org/wffmaster/Reading/C… … Wikipedia
Calculation of glass properties — [ refractive index. [ [http://glassproperties.com/refractive index/ Calculation of the Refractive Index of Glasses] ] ] The calculation of glass properties (glass modeling) is used to predict glass properties of interest or glass behavior under… … Wikipedia
The Wright System — Rules and procedures for a Reiterative Proportional Single Transferable Vote Computerised Count The Wright system (named after the late Jack Wright, author of the Book Mirror of a Nation s Mind and past President of the Proportional… … Wikipedia
calculation — [[t]kæ̱lkjʊle͟ɪʃ(ə)n[/t]] calculations 1) N VAR: oft N of n A calculation is something that you think about and work out mathematically. Calculation is the process of working something out mathematically. Leonard made a rapid calculation: he d… … English dictionary
calculation — noun 1) the calculation of the overall cost Syn: computation, reckoning, adding up, counting up, working out, figuring, totaling up, totting up 2) political calculations Syn: assessment, judgment; forecast … Thesaurus of popular words
calculation — noun 1) the calculation of the overall cost Syn: computation, reckoning, adding up, counting up, working out, figuring; Brit. totting up 2) political calculations Syn: assessment, judgement, forecast, projec … Synonyms and antonyms dictionary
The West Wing presidential election, 2002 — Infobox Election election name = The West Wing presidential election, 2002 country = United States type = presidential ongoing = no previous election = The West Wing presidential election, 1998 previous year = 1998 next election = The West Wing… … Wikipedia