-
1 part
1. noun1) Teil, derfour-part — vierteilig [Serie]
the hottest part of the day — die heißesten Stunden des Tages
accept part of the blame — die Schuld teilweise mit übernehmen
for the most part — größtenteils; zum größten Teil
in large part — groß[en]teils
it's [all] part of the fun/job — etc. das gehört [mit] dazu
be or form part of something — zu etwas gehören
3) (share) Anteil, der4) (duty) Aufgabe, diedo one's part — seinen Teil od. das Seine tun
dress the part — (fig.) die angemessene Kleidung tragen
play a [great/considerable] part — (contribute) eine [wichtige] Rolle spielen
6) (Mus.) Part, der; Partie, die; Stimme, dieI am a stranger in these parts — ich kenne mich hier nicht aus
8) (side) Partei, dietake somebody's part — jemandes od. für jemanden Partei ergreifen
for my part — für mein[en] Teil
on my/your etc. part — meiner-/deinerseits usw.
9) pl. (abilities)a man of [many] parts — ein [vielseitig] begabter od. befähigter Mann
10) (Ling.)part of speech — Wortart od. -klasse, die
11)take [no] part [in something] — sich [an etwas (Dat.)] [nicht] beteiligen
12)2. adverb 3. transitive verb1) (divide into parts) teilen; scheiteln [Haar]2) (separate) trennen4. intransitive verb[Menge:] eine Gasse bilden; [Wolken:] sich teilen; [Vorhang:] sich öffnen; [Seil, Tau, Kette:] reißen; [Lippen:] sich öffnen; [Wege, Personen:] sich trennenpart from somebody/something — sich von jemandem/etwas trennen
part with — sich trennen von [Besitz, Geld]
* * *1. noun1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) der Teil2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) der Teil3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) die Rolle4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) die Rolle5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) die Stimme6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) die Rolle2. verb(to separate; to divide: They parted( from each other) at the gate.) sich trennen- academic.ru/53750/parting">parting- partly
- part-time
- in part
- part company
- part of speech
- part with
- take in good part
- take someone's part
- take part in* * *[pɑ:t, AM pɑ:rt]I. n\part of her problem is that... ein Teil ihres Problems besteht [o ihr Problem besteht teilweise] darin, dass...\part of my steak isn't cooked properly mein Steak ist teilweise [o zum Teil] nicht richtig durchgebraten\part of the family lives in Germany ein Teil der Familie lebt in Deutschlandshe's \part of the family sie gehört zur Familieit's all \part of growing up das gehört [alles] zum Erwachsenwerden dazuthat was just the easy \part [of it]! das war der leichtere Teil [des Ganzen]!the easy/hard \part of it is that/to...... das Einfache/Schwierige daran [o dabei] ist, dass/zu...the hard \part of writing a course is to find the right level das Schwierige beim Entwickeln eines Kurses ist es, den richtigen Schwierigkeitsgrad zu wählen[a] \part of me wanted to give up, but... ein Teil von mir wollte aufgeben, aber...to spend the best [or better] \part of the day/week doing sth den größten Teil des Tages/der Woche damit verbringen, etw zu tun\part of speech Wortart fto be an essential [or important] [or integral] \part of sth ein wesentlicher Bestandteil einer S. gen seinthe greater \part der Großteilthe remaining \part der Restin \part teilweise, zum Teilin \parts teilweisethe film was good in \parts der Film war phasenweise ganz gutin large \part zum großen Teilfor the most \part zum größten Teil, größtenteils[spare] \parts Ersatzteile plmix one \part of the medicine with three \parts water mischen Sie die Medizin mit Wasser im Verhältnis eins zu dreiin equal \parts zu gleichen Teilen4. FILM, TV Teil m, Folge f5. ANATbody \part Körperteil mprivate \parts Geschlechtsteile plsoft \parts Weichteile plin our/your \part of the world bei uns/Ihnenin some \parts of the world in manchen Teilen der Weltin this \part of the world hierzulandeleading/supporting \part Haupt-/Nebenrolle fexams play a big \part in the school system Prüfungen spielen im Schulsystem eine große Rollethe piano \part die Klavierstimmein [or of] several \parts mehrstimmigto have a \part in sth an etw dat teilhabento take \part in a discussion sich akk an einer Diskussion beteiligento take \part in a game/lottery bei einem Spiel/einer Lotterie mitspielen [o fam mitmachen]to take \part in a stage play in einem Theaterstück mitwirkento take \part in local politics in der Lokalpolitik mitwirken [o aktiv sein]to do one's \part seine Pflicht [und Schuldigkeit] tunto take sb's \part sich akk auf jds Seite stellenit was a mistake on Julia's \part es war Julias Fehleron her/their \part ihrerseitson his/my/our \part seiner-/meiner-/unsererseitsany questions on your \part? haben Sie ihrerseits/hast du deinerseits noch Fragen?13.▶ for my \part,... was mich betrifft,...for my \part, it doesn't matter whether he comes was mich betrifft, so ist es mir egal, ob er kommt, mir ist es für meinen Teil egal, ob er kommtfor my \part, I think it's absolutely ridiculous! ich für meinen Teil halte es für absolut lächerlich!▶ ... for her/his/your \part... ihrerseits/seinerseits/deinerseitsI was stubborn, and they, for their \part, were not prepared to compromise ich war stur, und sie waren ihrerseits nicht kompromissbereit▶ to be \part of the furniture selbstverständlich sein▶ to look the \part entsprechend aussehen▶ to be a man of many \parts vielseitig begabt sein▶ to be \part and parcel of sth untrennbar mit etw dat verbunden sein, zu etw dat einfach dazugehörenbeing recognized in the street is \part and parcel of being a famous actress eine berühmte Schauspielerin zu sein beinhaltet zwangsläufig [auch], dass man auf der Straße erkannt wird▶ to take sth in good \part etw mit Humor nehmenshe is \part African sie hat afrikanisches Blut [in sich]the building consists \part of stone \part of wood das Gebäude besteht teils aus Stein, teils aus HolzIV. vito \part on good/bad terms im Guten/Bösen auseinandergehenV. vt1. (separate)▪ to \part sb/sth jdn/etw trennenhe tried to \part the two quarrellers er versuchte, die zwei Streithähne [voneinander] zu trennenhe's not easily \parted from his cash er trennt sich nur unschwer von seinem Geld2. (keep separate)3. (comb)to \part one's/sb's hair [jdm/sich] einen Scheitel ziehen4.* * *[pAːt]1. n5 parts of sand to 1 of cement — 5 Teile Sand auf ein( en) Teil Zement
it's 3 parts gone —
the stupid part of it is that... — das Dumme daran ist, dass...
you haven't heard the best part yet — ihr habt ja das Beste noch gar nicht gehört
in part —
the greater part of it/of the work is done — der größte Teil davon/der Arbeit ist fertig
it is in large part finished/true — das ist zum großen Teil erledigt/wahr
a part of the country/city I don't know — eine Gegend, die ich nicht kenne
this is in great part due to... — das liegt größtenteils or vor allem an (+dat)...
during the darkest part of the night —
I lost part of the manuscript —
her performance was for the most part well executed — ihre Leistung war im Großen und Ganzen gelungen
the remaining part of our holidays —
part of him wanted to call her, part of him wanted to forget about her — ein Teil von ihm wollte sie anrufen, ein anderer sie vergessen
to be part and parcel of sth — fester Bestandteil einer Sache (gen) sein
it is part and parcel of the job —
are transport costs included? – yes, they're all part and parcel of the scheme — sind die Transportkosten enthalten? – ja, es ist alles inbegriffen
spare part — Ersatzteil nt
3) (GRAM)to take part in sth — an etw (dat) teilnehmen, bei etw (dat) mitmachen, sich an etw (dat) beteiligen
who is taking part? — wer macht mit?, wer ist dabei?
he's taking part in the play —
he looks the part (Theat) — die Rolle passt zu ihm; (fig) so sieht (d)er auch aus
to play a part ( Theat, fig ) — eine Rolle spielen
to play no part in sth (person) — nicht an etw (dat) beteiligt sein
he's just playing a part (fig) — der tut nur so
the soprano part — der Sopranpart, die Sopranstimme
the piano part — der Klavierpart, die Klavierstimme
7) pl (= region) Gegend ffrom all parts — überallher, von überall her
in or around these parts — hier in der Gegend, in dieser Gegend
in foreign parts —
8) (= side) Seite fto take sb's part — sich auf jds Seite (acc) stellen, für jdn Partei ergreifen
for my part — was mich betrifft, meinerseits
on the part of — vonseiten (+gen), von Seiten (+gen), seitens (+gen)
9)10)12) pl (= male genitals) Geschlechtsteile pl2. advteils, teilweiseis it X or Y? – part one and part the other — ist es X oder Y? – teils (das eine), teils (das andere)
it is part iron and part copper — es ist teils aus Eisen, teils aus Kupfer
it was part eaten —
he's part French, part Scottish and part Latvian — er ist teils Franzose, teils Schotte und teils Lette
3. vt2) (= separate) trennento part sb from sb/sth — jdn von jdm/etw trennen
till death us do part — bis dass der Tod uns scheidet
to part company with sb/sth — sich von jdm/etw trennen; (in opinion) mit jdm nicht gleicher Meinung sein
on that issue, I must part company with you — in dem Punkt gehen unsere Meinungen auseinander
4. vi1) (= divide) sich teilen; (curtains) sich öffnenwe parted friends — wir gingen als Freunde auseinander, wir schieden als Freunde (geh)
* * *part [pɑː(r)t]A s1. Teil m/n, Bestandteil m, Stück n:be part and parcel of sth einen wesentlichen Bestandteil von etwas bilden;in part teilweise, zum Teil, auszugsweise, in gewissem Grade;part of the year (nur) während eines Teils des Jahres;for the better ( oder best) part of the year fast das ganze Jahr (hindurch), den größten Teil des Jahres, die meiste Zeit im Jahr;that is (a) part of my life das gehört zu meinem Leben;payment in part Abschlagszahlung f;three-part dreiteilig2. PHYS (An)Teil m:part by volume (weight) Raumanteil (Gewichtsanteil);three parts of water drei Teile Wasser3. MATH Bruchteil m:three parts drei Viertel4. TECHa) (Bau-, Einzel)Teil n:parts list Ersatzteil-, Stückliste fb) Ersatzteil n5. Anteil m:have a part in sth an etwas teilhaben;have neither part nor lot in sth nicht das Geringste mit einer Sache zu tun haben;he wanted no part of the proposal er wollte von dem Vorschlag nichts wissensoft parts Weichteile;the parts die Geschlechtsteilethe book appears in parts das Werk erscheint in Lieferungen8. fig Teil m/n, Seite f:the most part die Mehrheit, das Meiste (von etwas);for my part ich für mein(en) Teil;a) in den meisten Fällen, meistenteils,b) größtenteils, zum größten Teil;on the part of vonseiten, seitens (gen);on my part von meiner Seite, von mir;take sth in good part etwas nicht übel nehmen9. Seite f, Partei f:he took my part, he took part with me er ergriff meine Partei10. Pflicht f:do one’s part das Seinige oder seine Schuldigkeit tun;it is not my part to do this es ist nicht meine Aufgabe, das zu tun11. THEAT etca) auch fig Rolle f:the Government’s part in the strike die Rolle, die die Regierung bei dem Streik spielte;b) Rollenbuch nsing in parts mehrstimmig singen;three-part dreistimmig, für drei Stimmen13. pl (geistige) Fähigkeiten pl, Talent n:he is a man of (many) parts er ist ein fähiger Kopf, er ist vielseitig begabt14. Gegend f, Teil m (eines Landes, der Erde):in these parts hier(zulande);she’s not from these parts sie stammt nicht von hier oder aus dieser Gegend;in foreign parts im Ausland15. US (Haar)Scheitel mB v/tb) einen Vorhang aufziehen2. Familien, Kämpfende etc trennen:he’s not easily parted from his money er trennt sich nur ungern von seinem Geld3. Metalle scheiden4. das Haar scheitelnC v/i1. a) sich lösen, abgehen (Knopf etc), aufgehen (Naht etc)b) aufgehen (Vorhang)2. SCHIFF brechen (Ankerkette, Tau):part from the anchor den Anker verlieren3. auseinandergehen, sich trennen:part (as) friends in Freundschaft auseinandergehen5. euph verscheiden, sterbenD adj Teil…:part damage Teilschaden m;E adv teilweise, zum Teil:made part of iron, part of wood teils aus Eisen, teils aus Holz (bestehend);part truth zum Teil wahr;part-done zum Teil erledigt;part-finished halb fertigp. abk1. page S.2. part T.4. past5. Br penny, pence6. per7. post, after8. powerpt abk1. part T.2. payment4. point5. port* * *1. noun1) Teil, derfour-part — vierteilig [Serie]
for the most part — größtenteils; zum größten Teil
in large part — groß[en]teils
the funny part of it was that he... — das Komische daran war, dass er...
it's [all] part of the fun/job — etc. das gehört [mit] dazu
be or form part of something — zu etwas gehören
2) (of machine or other apparatus) [Einzel]teil, das3) (share) Anteil, der4) (duty) Aufgabe, diedo one's part — seinen Teil od. das Seine tun
dress the part — (fig.) die angemessene Kleidung tragen
play a [great/considerable] part — (contribute) eine [wichtige] Rolle spielen
6) (Mus.) Part, der; Partie, die; Stimme, die8) (side) Partei, dietake somebody's part — jemandes od. für jemanden Partei ergreifen
for my part — für mein[en] Teil
on my/your etc. part — meiner-/deinerseits usw.
9) pl. (abilities)a man of [many] parts — ein [vielseitig] begabter od. befähigter Mann
10) (Ling.)part of speech — Wortart od. -klasse, die
11)take [no] part [in something] — sich [an etwas (Dat.)] [nicht] beteiligen
12)2. adverb 3. transitive verb1) (divide into parts) teilen; scheiteln [Haar]2) (separate) trennen4. intransitive verb[Menge:] eine Gasse bilden; [Wolken:] sich teilen; [Vorhang:] sich öffnen; [Seil, Tau, Kette:] reißen; [Lippen:] sich öffnen; [Wege, Personen:] sich trennenpart from somebody/something — sich von jemandem/etwas trennen
part with — sich trennen von [Besitz, Geld]
* * *(hair) n.Scheitel - m. adj.teils adj. n.Anteil -e m.Rolle -n f.Teil m.,n. (with) v.sich trennen (von) v. v.lösen v.trennen v. -
2 appear
intransitive verb1) (become visible, be seen, arrive) erscheinen; [Licht, Mond:] auftauchen; [Symptom, Darsteller:] auftreten; (present oneself) auftreten; (Sport) spielenhe was ordered to appear before the court — er wurde vom Gericht vorgeladen
he appeared in court charged with murder — er stand wegen Mordes vor Gericht
2) (occur) vorkommen; [Irrtum:] vorkommen, auftreten; [Ereignis:] vorkommen, eintreten3) (seem)appear [to be]... — scheinen... [zu sein]
appear to do something — scheinen, etwas zu tun
try to appear relaxed — versuch, entspannt zu erscheinen
he could at least appear to be interested — er könnte zumindest so tun, als ob er interessiert wäre
* * *[ə'piə]1) (to come into view: A man suddenly appeared round the corner.) erscheinen3) (to come before or present oneself/itself before the public or a judge etc: He is appearing on television today; He appeared before Judge Scott.) erscheinen4) (to look or seem as if (something is the case): It appears that he is wrong; He appears to be wrong.) scheinen•- academic.ru/3198/appearance">appearance* * *ap·pear[əˈpɪəʳ, AM əˈpɪr]vi1. (become visible) erscheinen; (be seen also) sich dat zeigen; (arrive also) auftauchen; (come out also) herauskommenstains started \appearing on the wall auf der Wand kamen Flecken zum Vorscheinshe \appears briefly in his new film sie ist kurz in seinem neuen Film zu sehen3. (present oneself) auftretenthey will be \appearing before magistrates sie werden sich vor den Schiedsmännern verantworten müssento \appear in court vor Gericht erscheinen4. (seem) scheinenthere \appears to be some mistake da scheint ein Fehler vorzuliegenit \appears [to me] that... ich habe den Eindruck, dass...it would \appear [that]... es sieht ganz so aus, als ob...to \appear [to be] calm ruhig erscheinento \appear [to be] unfriendly/tired unfreundlich/müde wirkenso it \appears, it would \appear so sieht ganz so ausit \appears not sieht nicht so aus5.▶ speak of the devil [and he \appears] ( prov) wenn man vom Teufel spricht[, kommt er auch schon] prov* * *[ə'pɪə(r)]vito appear from behind sth — hinter etw (dat) hervorkommen or auftauchen
to appear through sth —
2) (= arrive) erscheinen, auftauchento appear in public — sich in der Öffentlichkeit zeigen; ; (Theat)
to appear in court — vor Gericht erscheinen; (lawyer) bei einer Gerichtsverhandlung (dabei)sein
to appear as a witness — als Zeuge/Zeugin auftreten
4) (= be published) erscheinento appear in print — gedruckt werden/sein
5) (= seem) scheinenhe appeared (to be) tired/drunk — er wirkte müde/betrunken, er schien müde/betrunken zu sein
it appears that... —
so it appears, so it would appear — so will es scheinen, so hat es den Anschein
it appears not — anscheinend nicht, es sieht nicht so aus
there appears or there would appear to be a mistake — anscheinend liegt ( da) ein Irrtum vor, da scheint ein Irrtum vorzuliegen
how does it appear to you? — welchen Eindruck haben Sie?, wie wirkt das auf Sie?
it appears to me that... — mir scheint, dass...
it appears from his statement that... — aus seiner Bemerkung geht hervor or ergibt sich, dass...
* * *appear [əˈpıə(r)] v/i1. erscheinen (auch fig auf einem Konto etc), sichtbar werden, sich zeigen, ( auch öffentlich) auftreten:appear in public sich in der Öffentlichkeit zeigen;appear on television im Fernsehen auftreten;he has appeared in many films er hat schon in vielen Filmen mitgewirktappear against sb gegen jemanden (vor Gericht) auftreten;appear by counsel sich durch einen Anwalt vertreten lassen;appear for sb (in court) jemanden (als Anwalt) vor Gericht vertreten3. scheinen, den Anschein haben, aussehen, wirken, jemandem vorkommen:it appears to me you are right mir scheint, Sie haben recht;he appeared calm er war äußerlich ruhig;it appears so, so it appears anscheinend4. sich ergeben oder herausstellen, hervorgehen:it appears from this hieraus ergibt sich oder geht hervor;it does not appear that … es liegt kein Anhaltspunkt dafür vor, dass …5. erscheinen, herauskommen (Bücher etc)* * *intransitive verb1) (become visible, be seen, arrive) erscheinen; [Licht, Mond:] auftauchen; [Symptom, Darsteller:] auftreten; (present oneself) auftreten; (Sport) spielen2) (occur) vorkommen; [Irrtum:] vorkommen, auftreten; [Ereignis:] vorkommen, eintreten3) (seem)appear [to be]... — scheinen... [zu sein]
appear to do something — scheinen, etwas zu tun
try to appear relaxed — versuch, entspannt zu erscheinen
he could at least appear to be interested — er könnte zumindest so tun, als ob er interessiert wäre
* * *v.auftauchen v.auftreten v.erscheinen v.scheinen v.(§ p.,pp.: schien, geschienen) -
3 there
1. adverbsomebody has been there before — (fig. coll.) jemand weiß Bescheid
there or thereabouts — so ungefähr
be down/in/up there — da unten/drin/oben sein
there goes... — da geht/fährt usw....
are you there? — (on telephone) sind Sie noch da od. (ugs.) dran?
2) (calling attention)hello or hi there! — hallo!
there's a good etc. boy/girl — das ist lieb [von dir, mein Junge/Mädchen]
3) (in that respect) daso there — und damit basta (ugs.)
there you are wrong — da irrst du dich
there, it is a loose wire — da haben wir's - ein loser Draht
there it is — (nothing can be done about it) da kann man nichts machen
there you are — (giving something) [da,] bitte schön (see also 2. 2))
4) (to that place) dahin, dorthin [gehen, gelangen, fahren, rücken, stellen]we got there and back in two hours — wir brauchten für Hin- und Rückweg [nur] zwei Stunden
down/in/up there — dort hinunter/hinein/hinauf
get there first — jemandem/den anderen zuvorkommen
get there — (fig.) (achieve) es [schon] schaffen; (understand) es verstehen
was there anything in it? — war da irgendetwas drin? (ugs.)
there are many kinds of... — es gibt viele Arten von...
there was once an old woman who... — es war einmal eine alte Frau, die...
there was no beer left — es gab kein Bier mehr
there's no time for that now — dafür haben wir/habe ich jetzt keine Zeit
2. interjection... if ever there was one —... wie er/sie/es im Buche steht
2) (expr. triumph or dismay)there [you are]! — da, siehst du! (see also 1. 3))
3. nounthere, you've dropped it! — da, jetzt hast du es doch fallen lassen!
da, dortnear there — da od. dort in der Nähe
* * *[ðeəʳ, ðəʳ, AM ðer, ðɚ]1. (in, at that place) dort, dawhere are my glasses? — right \there beside you! wo ist meine Brille? — gleich dort neben dir!\there's that book you were looking for hier ist das Buch, das du gesucht hasthere and \there hier und da\there and then [or then and \there] auf der Stelle, sofortto be \there to do sth dazu da sein, etw zu tun▶ to be \there for sb für jdn da sein\there or thereabouts (at or near place) in der Gegend dort, dort irgendwo fam; (approximately) so ungefährforty years, \there or thereabouts, had elapsed so ungefähr vierzig Jahre waren vergangen2. (at the place indicated) dort, daI've left the boxes under \there ich habe die Schachteln dort unten hingestelltif anyone wants out, \there's the door! wenn jemand gehen möchte, dort ist die Tür!that girl \there has it das Mädchen dort hat esin \there da drin[nen]out \there da draußenover \there da [o dort] drübenup \there dort oben3. (to a place) dahin, dorthinput the chair \there stell den Stuhl dahinthe museum was closed today — we'll go \there tomorrow das Museum ist heute zu — wir gehen morgen hinwe'll never get \there in time wir kommen niemals rechtzeitig hintry again, you'll get \there in the end versuch es nochmal, du schaffst es schonyou'll get \there if you think about it hard enough du verstehst es schon, wenn du lange genug darüber nachdenkst\there and back hin und zurückin \there dort hineinread out the rest of the letter, don't stop \there! lies' den Brief fertig, hör' nicht hier aufI'd have to disagree with you \there in diesem Punkt [o da] muss ich Ihnen leider widersprechen5. (to introduce sentences)\there's Linda coming da kommt Linda\there's a good boy/girl/dog braver Junge/braves Mädchen/braver Hundtie your shoelaces, \there's a good girl binde dir die Schnürsenkel zu, sei ein liebes Mädchen\there appears [or seems] to be... anscheinend gibt es...\there appeared to be some difficulty in fixing a date for the meeting es scheint Schwierigkeiten zu geben, einen Termin für die Sitzung zu finden6. (to express existence)▪ \there is es gibt\there's someone on the phone for you [da ist jemand am] Telefon für dich\there's no doubt as to who is the best candidate es besteht kein Zweifel, wer der beste Kandidat/die beste Kandidatin ist\there are lives at stake es stehen Leben auf dem Spielis \there any food left? ist noch etwas zu essen da?\there being no other possibility,... da es keine andere Möglichkeit gab,...I don't want \there to be any problems ich will nicht, dass es irgendwelche Probleme gibt7. (said to attract attention)hello \there! hallo!\there goes the phone das ist das Telefon8.▶ to not be all \there ( fam: mentally lacking) nicht ganz da sein fam; (no longer mentally fit) nicht mehr ganz auf der Höhe sein fam▶ \there you are [or go] ( fam: what you wanted) hier bitte; (expressing confirmation, triumph or resignation) aber bitte\there you are — that'll be £3.80 please hier bitte — das macht 3,80 Pfundyou press the button and \there you are du drückst auf den Knopf, das ist alleswe didn't win the competition, but \there you go — we can always try again next year wir haben den Wettkampf zwar nicht gewonnen, aber bitte — wir können es nächstes Jahr noch einmal versuchen\there you are! I knew you'd forget if you didn't write it down da haben wir's! ich wusste, dass du es vergessen würdest, wenn du es dir nicht aufschreibstsometimes it is embarrassing, but \there you go manchmal ist es peinlich, aber so ist es nun malat the end of the day we are \there to make money schließlich sind wir dazu da, Geld zu verdienenbest friends are [always] \there for each other in times of trouble gute Freunde sind in schweren Zeiten [immer] füreinander an▶ \there you go again das übliche Spiel\there she goes again — she never knows when to stop es ist immer dasselbe — sie weiß nie, wann es genug ist\there goes my career das war's wohl mit meiner Karriere! fam▶ \there you have it na siehst dusimply turn the handle three times and \there you have it drehe einfach dreimal den Griff und schon geht's▶ to be neither here nor \there keine Rolle spielen▶ \there it is was soll'spretty ridiculous, I know, but \there it is ziemlich lächerlich, ich weiß, aber was soll's▶ to not be \there yet noch nicht bereit seinII. interj1. (expressing sympathy) da!, schau!\there, \there! [or \there now!] ganz ruhig!, schon gut!\there, \there, don't cry, it won't hurt for long schon gut, weine nicht, es wird nicht lang weh tun2. (expressing satisfaction) na bitte!, siehst du!\there, I've made it work at last na also, ich hab's wieder repariert\there, I told you she wouldn't mind! siehst du, ich habe dir gesagt, dass es ihr nichts ausmacht3. (annoyance) also bitte4. ( fam)so \there! und damit basta!you can't share, so \there! du kannst nicht teilen, und damit basta!* * *[ðɛə(r)]1. adv1) dort, da; (with movement) dorthin, dahinlook, there's Joe/there's Joe coming — guck mal, da ist/kommt Joe
it's under/over/in there — es liegt dort or da drunter/drüben/drin
put it under/over/in/on there — stellen Sie es dort or da drunter/rüber or hinüber/rein or hinein/drauf or hinauf
let's stop there — hören wir doch da auf; (travelling) halten wir doch da or dort an
2) (fig: on this point) dayou've got me there —
3)there is/are — es or da ist/sindthere was once a castle here — hier war or stand einmal eine Burg
there is dancing afterwards — danach ist Tanz, danach wird getanzt
there's a book I want to read — da ist ein Buch, das ich lesen möchte
is there any wine left? – well, there was — ist noch Wein da? – gerade war noch welcher da
there isn't any food/time/point, is there? – yes there is — es gibt wohl nichts zu essen/dazu haben wir wohl keine Zeit/das hat wohl keinen Sinn, oder? – doch!
there seems to be no-one at home —
there comes a time when... — es kommt eine Zeit, wo...
there being no alternative solution —
there will be an opportunity for shopping God said: let there be light, and there was light — es wird Gelegenheit zum Einkaufen geben und Gott sprach: es werde Licht! und es ward Licht
there you are (giving sb sth) — hier(, bitte)!; (on finding sb) da sind Sie ja!
there you or we are, you see, I knew he'd say that — na, sehen Sie, ich habe es ja gewusst, dass er das sagen würde
wait, I'll help you... there you are! — warten Sie, ich helfe Ihnen,... so(, das wärs)!
you press the switch and there you are! — Sie brauchen nur den Schalter zu drücken, das ist alles
I can't dance, but there again, I never could — ich kann nicht tanzen, aber das habe ich eigentlich noch nie gekonnt
2. interjthere! there! — na, na!
stop crying now, there's a good boy —
drop it, there's a good dog — lass das fallen, komm, sei brav
now there's a good boy, don't tease your sister — komm, sei ein braver Junge und ärgere deine Schwester nicht
hurry up there (inf) — Beeilung!, Tempo, Tempo!
make way there — Platz da!, machen Sie mal Platz!
there, take this to your mother —
but there, what's the good of talking about it? — was solls, es hat doch keinen Zweck, darüber zu reden
there! I knew it would break! — da! ich habs ja gewusst, dass es kaputtgehen würde!
* * *there [ðeə(r)]A adv1. da, dort:the authorities there die dortigen Behörden;are you still there? TEL hören Sie?;I have been there before umg das weiß ich alles schon, ich weiß (genau) Bescheid;a) hier und jetzt,b) auf der Stelle, sofort;a) da ist es,b) fig so steht es, so stehen die Dinge;a) (da,) bitte schön,b) siehst du, da hast du’s;there you go umg da kann man nichts machen;2. (da-, dort)hin:there and back hin und zurück;a) hingelangen, -kommen,b) fig umg es schaffen;go there hingehen3. darin, in dieser Sache oder Hinsicht:there I agree with you darin stimme ich mit dir überein4. fig da, hier, an dieser Stelle (in einer Rede etc)5. es:there was once a king es war einmal ein König;there was dancing es wurde getanzt;there is sth between these two die beiden haben etwas miteinander;there is sth in that da ist etwas dran;there arises the question es erhebt sich die Frage;there are friends and there are friends unter den Freunden gibt es solche und solche;there was considerable confusion es herrschte beträchtliche Verwirrung;I thought there would be tears ich dachte, es würde Tränen geben;there’s a good boy sei schön brav!B int1. da!, schau (her)!, na!:there, there! (tröstend) na, komm!;there now! na, bitte!2. (wenn etwas beendet ist) so!* * *1. adverb1) (in/at that place) da; dort; (fairly close) dasomebody has been there before — (fig. coll.) jemand weiß Bescheid
be down/in/up there — da unten/drin/oben sein
there goes... — da geht/fährt usw....
are you there? — (on telephone) sind Sie noch da od. (ugs.) dran?
hello or hi there! — hallo!
there's a good etc. boy/girl — das ist lieb [von dir, mein Junge/Mädchen]
3) (in that respect) daso there — und damit basta (ugs.)
there, it is a loose wire — da haben wir's - ein loser Draht
there it is — (nothing can be done about it) da kann man nichts machen
there you are — (giving something) [da,] bitte schön (see also 2. 2))
4) (to that place) dahin, dorthin [gehen, gelangen, fahren, rücken, stellen]we got there and back in two hours — wir brauchten für Hin- und Rückweg [nur] zwei Stunden
down/in/up there — dort hinunter/hinein/hinauf
get there first — jemandem/den anderen zuvorkommen
get there — (fig.) (achieve) es [schon] schaffen; (understand) es verstehen
there are many kinds of... — es gibt viele Arten von...
there was once an old woman who... — es war einmal eine alte Frau, die...
there's no time for that now — dafür haben wir/habe ich jetzt keine Zeit
2. interjection... if ever there was one —... wie er/sie/es im Buche steht
1) (to soothe child etc.)there, there — na, na (ugs.)
2) (expr. triumph or dismay)there [you are]! — da, siehst du! (see also 1. 3))
3. nounthere, you've dropped it! — da, jetzt hast du es doch fallen lassen!
da, dortnear there — da od. dort in der Nähe
* * *adv.da adv.dort adv.dorthin adv. -
4 appear
ap·pear [əʼpɪəʳ, Am əʼpɪr] vi1) ( become visible) erscheinen;stains started \appearing on the wall Flecken kamen auf der Wand zum Vorschein;( be seen also) sich dat zeigen;( arrive also) auftauchen;( come out also) herauskommen( perform) auftreten;she \appears briefly in the new Bond film sie ist kurz in dem neuen Bond-Film zu sehen3) ( present oneself) auftreten;they will be \appearing before magistrates sie werden sich vor den Schiedsmännern verantworten müssen;to \appear in court vor Gericht erscheinen4) ( seem) scheinen;there \appears to be some mistake da scheint ein Fehler vorzuliegen;it \appears [to me] that... ich habe den Eindruck, dass...;it would \appear [that]... es sieht ganz so aus, als ob...;to \appear [to be] calm ruhig erscheinen;to \appear [to be] unfriendly/ tired unfreundlich/müde wirken;so it \appears, it would \appear so sieht ganz so aus;it \appears not sieht nicht so ausPHRASES:speak of the devil and he \appears (and he \appears) wenn man vom Teufel spricht, dann kommt er auch schon ( prov) -
5 there
1) (in, at that place) dort;where are my glasses? - right \there beside you! wo ist meine Brille? - gleich dort neben dir!;\there's that book you were looking for hier ist das Buch, das du gesucht hast;the opportunity is right \there in front of you die Möglichkeit liegt unmittelbar vor dir;\there or thereabouts ( at or near place) in der Gegend dort, dort irgendwo ( fam) ( approximately) so ungefähr;forty years, \there or thereabouts, had elapsed so ungefähr vierzig Jahre waren vergangen;here and \there hier und da;2) ( at the place indicated) dort;I've left the boxes under \there ich habe die Schachteln dort unten hingestellt;if anyone wants out, \there's the door! wenn jemand gehen möchte, dort ist die Tür!;in \there da drin[nen];out \there da draußen;over \there da [o dort] drüben;up \there dort oben3) ( to a place) dahin, dorthin;put the chair \there stell den Stuhl dahin;the museum was closed today - we'll go \there tomorrow das Museum ist heute zu - wir gehen morgen hin;to get \there ( arrive) hinkommen;we'll never get \there in time wir kommen sicher nicht pünktlich;(fig: succeed) es schaffen;try again, you'll get \there in the end versuch es nochmal, du schaffst es schon;( understand) es verstehen;you'll get \there if you think about it hard enough du verstehst es schon, wenn du lange genug darüber nachdenkst;\there and back hin und zurück;it was 20 miles \there and back hin und zurück waren es 20 Meilen;in \there dort hinein;I'm not going in \there - it's freezing ich gehe dort hinein - es ist bitterkalt4) ( in speech or text) an dieser Stelle;read out the rest of the letter, don't stop \there! lies' den Brief fertig, hör' nicht hier auf;( on that subject) in diesem Punkt;I'd have to disagree with you \there in dieser Hinsicht [o da] muss ich Ihnen leider widersprechen;I don't agree with you \there in diesem Punkt stimme ich Ihnen nicht zu\there's someone on the phone for you Telefon für dich;\there's no doubt as to who is the best candidate es besteht kein Zweifel, wer der beste Kandidat/die beste Kandidatin ist;\there are lives at stake es stehen Leben auf dem Spiel;\there's a good boy/ girl/ dog ( used to show approval or encouragement) braver Junge/braves Mädchen/braver Hund;\there appeared/ seemed to be some difficulty in fixing a date for the meeting es scheint Schwierigkeiten zu geben, einen Termin für die Sitzung zu finden;\there comes a point where... ( form) es kommt der Punkt, an dem...hello \there! hallo!;\there goes the phone das ist das TelefonPHRASES:\there you go again[, doing sth] ( used to criticize sb for behaving in a way typical of them) das übliche Spiel;\there she goes again - she never knows when to stop das übliche Spiel - sie weiß nie, wann es genug ist;to be neither here nor \there keine Rolle spielen;\there you are - that'll be £3.80 please hier bitte - das macht £3.80;(expressing confirmation, triumph or resignation) aber bitte;we didn't win the competition, but \there you go - we can always try again next year wir haben den Wettkampf zwar nicht gewonnen, aber bitte - wir können es nächstes Jahr nochmals versuchen;\there you are! I told you the problem was a political one ich wusste es! ich sagte dir, das wäre ein politisches Problem;sometimes it is embarrassing, but \there you go manchmal ist es peinlich, aber so ist es nun mal;to not be \there yet noch nicht bereit sein;to be \there to do sth dazu da sein, etw zu tun;at the end of the day we are \there to make money schließlich sind wir dazu da, Geld zu verdienen;to be \there for sb für jdn da sein;best friends are [always] \there for each other in times of trouble gute Freunde sind in schweren Zeiten [immer] füreinander an;\there goes sth etw ist im Begriff, den Bach runter zu gehen ( fam)\there goes my career das war's wohl mit meiner Karriere! ( fam)\there you have it na siehst du;simply turn the handle three times and \there you have it drehe einfach dreimal den Griff und schon geht's;\there it is was soll's;pretty ridiculous, I know, but \there it is ziemlich lächerlich, ich weiß, aber was soll's;to not be all \there (fam: mentally lacking) nicht ganz da sein ( fam) ( no longer mentally fit) nicht mehr ganz auf der Höhe sein interj1) ( expressing sympathy) da!, schau!;\there, \there! [or \there now!] ganz ruhig!, schon gut!;\there, \there [or \there now] , don't cry, it won't hurt for long schon gut, weine nicht, es wird nicht lang wehtun2) ( expressing satisfaction) na bitte!, siehst du!;\there, I've made it work at last na also, ich hab's wieder repariert;\there, I told you she wouldn't mind! siehst du, ich habe dir gesagt, dass es ihr nichts ausmacht3) ( annoyance) also bitte;\there, now you've broken it! da, jetzt hast du es kaputtgemacht! ( fam)4) ( fam);so \there! und damit basta!;you can't share, so \there! du kannst nicht teilen, und damit basta!
См. также в других словарях:
The Book of Mormon and the King James Bible — The Book of Mormon contains many linguistic similarities to the King James Bible. In some cases, entire passages of scripture are duplicated in the Book of Mormon. Sometimes the source is acknowledged, as in the book of sourcetext|source=Book of… … Wikipedia
The Book of Mozilla — is a computer Easter egg found in the Netscape and Mozilla series of web browsers. [cite news url = http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=980CE0D7163DF93AA35757C0A96E958260 n=Top/Reference/Times%20Topics/People/S/Slatalla,%20Michelle… … Wikipedia
The book with seven seals (oratorio) — The Book with Seven Seals ( Das Buch mit sieben Siegeln ) is an oratorio in german completed in 1937 and first presented in 1938 in Vienna by the Austrian composer Franz Schmidt on themes from the biblical Book of Revelation of Saint John. The… … Wikipedia
The Book of Sorrows — is the sequel novel to Walter Wangerin, Jr. s The Book of the Dun Cow. Published by Zondervan in 1985, it was received quite well by such known publications as the Washington post, who called it, A beautifully written fantasy anchored starkly in… … Wikipedia
The Book of the Short Sun — is a trilogy by Gene Wolfe, comprising On Blue s Waters (1999), In Green s Jungles (2000), and Return to the Whorl (2001). It is the sequel to Wolfe s tetralogy The Book of the Long Sun, and has connections to The Book of the New Sun.… … Wikipedia
The Book of Enoch — The Book of Henoch (Ethiopic) † Catholic Encyclopedia ► The Book of Henoch (Ethiopic) The antediluvian patriarch Henoch according to Genesis walked with God and was seen no more, because God took him . This walking with God was… … Catholic encyclopedia
The Book and the Sword — (zh tsp|t=書劍恩仇錄|s=书剑恩仇录|p=shū jiàn ēn chóu lù; literally, Book Sword Love Hate Record or, more figuratively, Chronicles of Gratitude, Feud, the Book and the Sword ) is the first wuxia novel by Jinyong, first published on February 8 1955 in The… … Wikipedia
The Book of the Dun Cow (novel) — The Book of the Dun Cow is a novel by Walter Wangerin, Jr.. It is loosely based upon the beast fable of Chanticleer and the Fox and named after the common name for Lebor na hUidre , an ancient Irish manuscript of stories. The book was awarded the … Wikipedia
The Book of Blotar — is a book of rituals published by the Odinic Rite for the purposes of celebrating Odinism. It is thought to be the best on the subject by adherents worldwide.POV|date=June 2008Published by The Odinic Rite 1993 on the direction of Heimgest OR.… … Wikipedia
The Book on Mediums — or Mediums and Evokers Handbook (a.k.a. The Mediums Book Le Livre des Médiums , in French), is a book by Allan Kardec published in 1861, second of the five Fundamental Works of Spiritism the spiritualist philosophy Kardec had been publishing… … Wikipedia
The Book of Daniel (TV series) — The Book of Daniel Format Drama Written by Jack Kenny Starring Aidan Quinn Susanna Thompson Christian Campbell Alison Pill Ivan Shaw Ellen Burstyn … Wikipedia