Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

the+bomb

  • 81 raid

    [reɪd] n
    1) ( military attack) Angriff m;
    air/bombing \raid Luft-/Bombenangriff m;
    a daring \raid ein kühner Angriff;
    a \raid on Belgrade/ London ein Angriff m auf Belgrad/London;
    to carry out [or make] [or stage] a \raid einen Angriff machen
    2) ( robbery) Überfall m;
    bank \raid Banküberfall m;
    a \raid on a post office/ security van ein Überfall m auf ein Postamt/einen Geldtransporter; (fig, hum)
    I'm going to have to make a \raid on my savings ich werde mein Sparkonto plündern müssen ( hum) ( fam)
    3) ( by police) Razzia f
    4) ( takeover bid) Drücken der Kurse durch Aktienverkäufe vt
    to \raid sth/sb
    1) mil ( attack) etw/jdn überfallen;
    ( bomb) etw/jdn bombardieren;
    to \raid a town eine Stadt plündern
    2) ( by police) eine Razzia in etw dat /bei jdm durchführen;
    police \raided the bar looking for drugs die Polizei führte eine Drogenrazzia in einer Bar durch
    3) ( steal from) etw/jdn ausplündern; ( fig)
    to \raid a bank/ post office eine Bank/ein Postamt überfallen;
    to \raid the fridge/ larder/ orchard den Kühlschrank/die Speisekammer/den Obstgarten plündern ( hum)
    to \raid sb's handbag/ purse jds Handtasche/Geldbörse plündern ( hum)
    to \raid one's moneybox [or piggybank] sein Sparschwein plündern [o schlachten] ( hum) vi
    1) ( steal) einen Diebstahl begehen;
    during the riots people were looting and \raiding während der Aufstände plünderten und stahlen die Menschen
    2) mil ( make incursions) einfallen

    English-German students dictionary > raid

  • 82 activate

    transitive verb
    1) in Gang setzen [Vorrichtung, Mechanismus]; auslösen [Mechanismus]
    2) (Chem., Phys.) aktivieren

    activated carbon or charcoal — Aktivkohle, die

    * * *
    ['æktiveit]
    (to put into force or operation: The smoke activated the fire alarms.) auslösen
    * * *
    ac·ti·vate
    [ˈæktɪveɪt]
    vt
    to \activate sth
    1. (trigger) etw aktivieren [o in Gang setzen]
    to \activate an alarm einen Alarm auslösen
    2. CHEM, PHYS (speed up) etw aktivieren
    * * *
    ['ktIveɪt]
    vt
    mechanism ( person) betätigen; (heat) auslösen; (switch, lever) in Gang setzen; alarm auslösen; bomb zünden; (CHEM, PHYS) aktivieren; (COMPUT) file aufrufen; (US MIL) mobilisieren
    * * *
    activate [ˈæktıveıt] v/t
    1. besonders CHEM, TECH aktivieren:
    activated carbon Aktivkohle f;
    activated sludge (Sanitärtechnik) Rücklauf-, Belebtschlamm m
    2. CHEM radioaktiv machen
    3. TECH in Betrieb setzen
    4. MIL
    a) eine Division etc aufstellen
    b) einen Zünder scharf machen
    5. einen Alarm auslösen
    6. COMPUT eine Datei etc aufrufen
    * * *
    transitive verb
    1) in Gang setzen [Vorrichtung, Mechanismus]; auslösen [Mechanismus]
    2) (Chem., Phys.) aktivieren

    activated carbon or charcoal — Aktivkohle, die

    * * *
    v.
    aktivieren v.
    erregen v.

    English-german dictionary > activate

  • 83 aerosol

    noun
    (spray) Spray, der od. das; (container)

    aerosol [spray] — Spraydose, die

    * * *
    ['eərəsol]
    (a mixture of liquid or solid particles and gas under pressure which is released from a container in the form of a mist: Many deodorants come in the form of aerosols; ( also adjective) an aerosol spray.) das Aerosol
    * * *
    aero·sol
    [ˈeərəsɒl, AM ˈerəsɑ:l]
    I. n
    1. (mixture) Aerosol nt
    2. (spray container) Spraydose f, Sprühdose f
    II. n modifier (can, paint) Sprüh-, Aerosol- fachspr
    \aerosol cologne Eau-de-Cologne-Spray nt
    \aerosol deodorant Deospray nt
    \aerosol hairspray Haarspray nt
    \aerosol spray Aerosolspray nt
    * * *
    ['ɛərəsɒl]
    n
    (= can) Spraydose f; (= mixture) Aerosol nt

    aerosol paintSpray- or Sprühfarbe f

    * * *
    aerosol [ˈeərəʊsɒl; US auch -ˌsɑl] s
    1. Aerosol n:
    a) feinste Verteilung schwebender fester oder flüssiger Stoffe in Gasen, besonders in der Luft
    b) MED zur Einatmung bestimmtes, nebelförmig verteiltes Medikament:
    aerosol bomb Aerosolbombe f;
    aerosol therapy Aerosoltherapie f
    2. Spraydose f
    3. Treibgas n
    * * *
    noun
    (spray) Spray, der od. das; (container)

    aerosol [spray] — Spraydose, die

    * * *
    n.
    Ärosol -e n.

    English-german dictionary > aerosol

  • 84 blow up

    1. transitive verb
    1) (shatter) [in die Luft] sprengen
    2) (inflate) aufblasen [Ballon]; aufpumpen [Reifen]
    3) (coll.): (reprove) in der Luft zerreißen (ugs.)
    4) (coll.): (enlarge) vergrößern [Foto, Seite]
    5) (coll.): (exaggerate) hochspielen, aufbauschen [Ereignis, Bericht]
    2. intransitive verb
    1) (explode) explodieren
    2) (arise suddenly) [Krieg, Sturm, Konflikt:] ausbrechen
    3) (lose one's temper) [vor Wut] explodieren (ugs.)
    * * *
    1) (to break into pieces, or be broken into pieces, by an explosion: The bridge blew up / was blown up.) in die Luft fliegen
    2) (to fill with air or a gas: He blew up the balloon.) aufblasen
    3) (to lose one's temper: If he says that again I'll blow up.) in Zorn geraten
    * * *
    I. vi
    1. (come up) storm [her]aufziehen; scandal sich zusammenbrauen; (develop)
    to \blow up up out of all proportion grotesk übersteigerte Formen annehmen
    2. (explode) explodieren, hochgehen fam; ( fig fam: become angry) an die Decke gehen fam
    3.
    to \blow up up in sb's face ( fig) ins Auge gehen fig fam
    II. vt
    to \blow up up ⇆ sth etw aufblasen
    to \blow up up ⇆ sth etw hochspielen [o hochstilisieren
    to \blow up up a photo/picture ein Foto/Bild vergrößern
    4. (destroy)
    to \blow up up ⇆ sth etw [in die Luft] sprengen, etw in die Luft jagen fam
    * * *
    1. vi
    1) (= be exploded) in die Luft fliegen; (bomb) explodieren
    2) (lit, fig gale, crisis, row) ausbrechen

    his allegations could blow up in his faceseine Behauptungen könnten nach hinten losgehen

    3) (fig inf person) explodieren (inf)
    2. vt sep
    1) mine, bridge, person in die Luft jagen, hochjagen
    2) tyre, balloon aufblasen
    3) photo vergrößern
    4) (fig: magnify, exaggerate) event aufbauschen (into zu)
    * * *
    A v/t
    1. a) (in die Luft) sprengen
    b) vernichten, zerstören
    c) zur Explosion bringen
    2. einen Luftballon etc aufblasen, einen Reifen etc aufpumpen
    3. a) ein Foto vergrößern
    b) fig aufbauschen ( into zu)
    4. umg
    a) sich negativ auswirken auf (akk)
    b) jemandes Ruf etc ruinieren
    5. umg jemanden anschnauzen, anblasen
    B v/i
    1. a) in die Luft fliegen
    b) explodieren (auch fig umg):
    blow up at sb jemanden anschnauzen oder anblasen
    2. sich aufblasen oder aufpumpen lassen
    3. losbrechen (Sturm etc), ausbrechen (Streit etc)
    4. umg ruiniert werden (Ruf etc)
    5. fig umg auf-, eintreten
    * * *
    1. transitive verb
    1) (shatter) [in die Luft] sprengen
    2) (inflate) aufblasen [Ballon]; aufpumpen [Reifen]
    3) (coll.): (reprove) in der Luft zerreißen (ugs.)
    4) (coll.): (enlarge) vergrößern [Foto, Seite]
    5) (coll.): (exaggerate) hochspielen, aufbauschen [Ereignis, Bericht]
    2. intransitive verb
    1) (explode) explodieren
    2) (arise suddenly) [Krieg, Sturm, Konflikt:] ausbrechen
    3) (lose one's temper) [vor Wut] explodieren (ugs.)
    * * *
    v.
    aufblasen v.
    sprengen v.

    English-german dictionary > blow up

  • 85 defuse

    transitive verb
    (lit. or fig.) entschärfen
    * * *
    [di:'fju:z]
    1) (to remove the fuse from (a bomb etc).) entschärfen
    2) (to make harmless or less dangerous: He succeeded in defusing the situation.) entschärfen
    * * *
    de·fuse
    [di:ˈfju:z]
    vt
    to \defuse sth etw entschärfen a. fig
    to \defuse criticism Kritik entkräften
    * * *
    ["diː'fjuːz]
    vt (lit, fig)
    entschärfen
    * * *
    defuse [ˌdiːˈfjuːz] v/t eine Bombe etc, fig eine Krise etc entschärfen
    * * *
    transitive verb
    (lit. or fig.) entschärfen

    English-german dictionary > defuse

  • 86 disarm

    [dɪs'ɑːm] transitive verb (lit. or fig.) entwaffnen
    * * *
    1) (to take away weapons from: He crept up from behind and managed to disarm the gunman.) entwaffnen
    2) (to get rid of weapons of war: Not until peace was made did the victors consider it safe to disarm.) abrüsten
    3) (to make less hostile; to charm.) entwaffnen
    - academic.ru/20772/disarmament">disarmament
    - disarming
    - disarmingly
    * * *
    dis·arm
    [dɪˈsɑ:m, AM -ɑ:rm]
    I. vt
    1. MIL
    to \disarm sb jdn entwaffnen
    to \disarm a bomb/mine eine Bombe/Mine entschärfen
    2. (weaken criticism)
    to \disarm a critic einen Kritiker verstummen lassen
    to \disarm criticism Kritik entschärfen
    to \disarm sb jdn entwaffnen [o freundlich stimmen
    to \disarm sth etw deaktivieren
    II. vi abrüsten
    * * *
    [dɪs'Aːm]
    1. vt (lit, fig)
    entwaffnen
    2. vi (MIL)
    abrüsten
    * * *
    disarm [dısˈɑː(r)m]
    A v/t
    1. entwaffnen (auch fig freundlich stimmen)
    2. unschädlich machen
    3. Bomben etc entschärfen
    4. fig jemandes Zorn etc besänftigen
    B v/i MIL, POL abrüsten
    * * *
    [dɪs'ɑːm] transitive verb (lit. or fig.) entwaffnen
    * * *
    v.
    abrüsten v.
    entschärfen v.
    entwaffnen v.

    English-german dictionary > disarm

  • 87 dummy

    1. noun
    1) (of tailor) Schneiderpuppe, die; (in shop) Modepuppe, die; Schaufensterpuppe, die; (of ventriloquist) Puppe, die; (coll.): (stupid person) Dummkopf, der (ugs.); Doofi, der (ugs.)
    2) (imitation) Attrappe, die; Dummy, der; (Commerc.) Schaupackung, die
    3) (esp. Brit.): (for baby) Schnuller, der
    2. attributive adjective
    unecht; blind [Tür, Fenster]; Übungs- (Mil.)

    dummy gun — Gewehrattrappe, die

    dummy run — Probelauf, der

    * * *
    plural - dummies; noun
    1) (an artificial substitute looking like the real thing: The packets of cigarettes on display were dummies.) die Attrappe
    2) (a model of a human used for displaying clothes etc: a dressmaker's dummy.) die (Schaufenster)Puppe
    3) (an artificial teat put in a baby's mouth to comfort it.) der Schnuller
    * * *
    dum·my
    [ˈdʌmi]
    I. n
    1. (mannequin) Schaufensterpuppe f; (crash test dummy) Dummy m; (doll)
    [ventriloquist's] \dummy [Bauchredner]puppe f
    to stand there like a stuffed \dummy ( fam) wie ein Ölgötze dastehen pej fam
    2. (substitute) Attrappe f
    3. BRIT, AUS (for baby) Schnuller m, Nuggi m SCHWEIZ fam
    4. ( pej: fool) Dummkopf m pej
    5. CARDS (in bridge) Strohmann m
    6. LAW Gesetzesvorlage f in erster Lesung
    II. adj attr, inv (duplicate) nachgemacht; (not real) unecht; (false) falsch
    \dummy ammunition Übungsmunition f; (blank cartridge) Platzpatronen pl
    \dummy variable Scheinvariable f
    III. vi AM ( fam)
    to \dummy up dichthalten fam, kein Sterbenswörtchen sagen fam
    * * *
    ['dʌmɪ]
    1. n
    1) (= sham object) Attrappe f; (COMM) Schaupackung f, Attrappe f; (for clothes) (Schaufenster- or Kleider)puppe f; (of book) Blindband mventriloquist's dummy, tailor's dummy
    See:
    → ventriloquist's dummy, tailor's dummy
    2) (Brit: baby's teat) Schnuller m
    3) (CARDS: person) Dummy m; (= cards) Tisch m
    4) (inf: fool) Dummkopf m, Idiot m (inf), Doofie m (inf)
    2. adj attr
    (= not real) unecht

    it's just a dummy grenadedas ist nur die Attrappe einer Granate

    a dummy bomb/weapon — eine Bomben-/Waffenattrappe

    * * *
    dummy [ˈdʌmı]
    A s
    1. Attrappe f, WIRTSCH auch Leer-, Schaupackung f (in Schaufenstern etc):
    sell sb a dummy SPORT jemanden austricksen
    2. a) Schaufensterpuppe f: academic.ru/22369/dressmaker">dressmaker
    b) Dummy m, Puppe f (bei Crashtests)
    3. WIRTSCH, JUR Strohmann m
    a) Strohmann m
    b) Whistspiel n mit Strohmann:
    double dummy Whistspiel mit zwei Strohmännern
    5. Br Schnuller m
    6. Puppe f, Figur f (als Zielscheibe)
    7. umg Dummkopf m, Blödmann m
    8. umg jemand, der den Mund nicht aufmacht
    9. US vierseitige Verkehrsampel
    10. TYPO Dummy m, auch n:
    a) Blindband m
    b) Stärkeband m
    11. TECH (eine) Rangierlokomotive
    B adj
    1. fiktiv, vorgeschoben, Schein…:
    dummy cartridge MIL Exerzierpatrone f;
    dummy concern WIRTSCH Scheinunternehmen n;
    dummy grenade MIL Übungshandgranate f;
    dummy gun Gewehrattrappe f;
    dummy run fig Probelauf m
    2. unecht, nachgemacht
    * * *
    1. noun
    1) (of tailor) Schneiderpuppe, die; (in shop) Modepuppe, die; Schaufensterpuppe, die; (of ventriloquist) Puppe, die; (coll.): (stupid person) Dummkopf, der (ugs.); Doofi, der (ugs.)
    2) (imitation) Attrappe, die; Dummy, der; (Commerc.) Schaupackung, die
    3) (esp. Brit.): (for baby) Schnuller, der
    2. attributive adjective
    unecht; blind [Tür, Fenster]; Übungs- (Mil.)

    dummy gun — Gewehrattrappe, die

    dummy run — Probelauf, der

    * * *
    (replica) n.
    Attrappe -n f. adj.
    Schein- präfix.
    unecht adj. n.
    Schnuller m.
    Stellvertreter m.
    (für ein Buch (<¨-er>) im Regal)

    English-german dictionary > dummy

  • 88 neutron

    noun
    (Phys.) Neutron, das
    * * *
    ['nju:tron]
    (one of the particles which make up the nucleus of an atom.) das Neutron
    * * *
    neu·tron
    [ˈnju:trɒn, AM ˈnu:trɑ:n, ˈnjʊ-]
    n Neutron nt
    * * *
    ['njuːtrɒn]
    n
    Neutron nt
    * * *
    neutron [ˈnjuːtrɒn; US -ˌtrɑn; a. ˈnuː-] s PHYS Neutron n (Elementarteilchen, neben dem Proton einer der beiden Bausteine des Atomkerns):
    neutron bomb MIL Neutronenbombe f;
    neutron number Neutronenzahl f;
    neutron star ASTRON Neutronenstern m;
    neutron weapon MIL Neutronenwaffe f
    * * *
    noun
    (Phys.) Neutron, das
    * * *
    n.
    Neutron -en n.

    English-german dictionary > neutron

  • 89 prevent

    transitive verb
    (hinder) verhindern; verhüten; (forestall) vorbeugen; verhüten

    prevent somebody from doing something, prevent somebody's doing something, (coll.) prevent somebody doing something — jemanden daran hindern od. davon abhalten, etwas zu tun

    catch somebody's arm to prevent him [from] falling — jemanden am Arm fassen, damit er nicht fällt

    * * *
    [pri'vent]
    (to stop (someone doing something or something happening): He prevented me from going.) hindern
    - academic.ru/57840/prevention">prevention
    - preventive
    * * *
    pre·vent
    [prɪˈvent]
    vt
    to \prevent sth etw verhindern; MED etw dat vorbeugen
    to \prevent accidents/confusion/panic Unfälle/Verwirrung/Panik vermeiden
    to \prevent crime Verbrechen verhüten
    to \prevent sb/sth [from] doing sth jdn/etw daran hindern [o davon abhalten], etw zu tun
    there's nothing to \prevent us from doing it davon kann uns überhaupt nichts abhalten
    to \prevent a bomb from exploding/a disease from spreading verhindern, dass eine Bombe explodiert/dass sich eine Krankheit ausbreitet
    * * *
    [prɪ'vent]
    vt
    sth verhindern, verhüten; (through preventive measures) vorbeugen (+dat)

    to prevent sb (from) doing sthjdn daran hindern or davon abhalten, etw zu tun

    to prevent sb from coming —

    to prevent sth (from) happening — verhindern, dass etw geschieht

    * * *
    prevent [prıˈvent] v/t
    1. verhindern, -hüten, einer Sache vorbeugen oder zuvorkommen:
    prevent misunderstandings, … um Missverständnissen vorzubeugen, …
    2. (from) jemanden hindern (an dat), abhalten, fernhalten (von):
    prevent sb (from) coming jemanden am Kommen hindern, jemanden vom Kommen abhalten
    3. obs oder BIBEL jemandem (schützend) vorangehen, mit jemandem sein:
    God’s grace prevents us
    * * *
    transitive verb
    (hinder) verhindern; verhüten; (forestall) vorbeugen; verhüten

    prevent somebody from doing something, prevent somebody's doing something, (coll.) prevent somebody doing something — jemanden daran hindern od. davon abhalten, etwas zu tun

    catch somebody's arm to prevent him [from] falling — jemanden am Arm fassen, damit er nicht fällt

    * * *
    v.
    verhindern v.
    vorbeugen v.

    English-german dictionary > prevent

  • 90 tick away

    intransitive verb
    [weiter] ticken

    the minutes ticked away — die Minuten verstrichen

    * * *
    vi ticken
    a time bomb \tick aways away eine Zeitbombe tickt
    time \tick aways away die Zeit verrinnt
    * * *
    intransitive verb
    [weiter] ticken

    English-german dictionary > tick away

  • 91 arm

    1. arm [ɑ:m, Am ɑ:rm] n
    1) anat Arm m;
    at \arm's length mit [aus]gestreckten Armen;
    to keep sb at \arm's length ( fig) jdn auf Distanz halten;
    to hold sb in one's \arms jdn in den Armen halten;
    to put [or throw] one's \arms round sb den Arm um jdn legen;
    to take sb in one's \arms jdn in die Arme nehmen;
    \arm in \arm Arm in Arm;
    on one's \arm am Arm
    2) ( sleeve) Ärmel m
    3) ( armrest) Armlehne f
    4) geog Arm m;
    \arm of land Landzunge f;
    \arm of a river/ of the sea Fluss-/Meeresarm m
    5) ( division) Abteilung f
    PHRASES:
    to cost an \arm and a leg ( fam) Unsummen kosten
    2. arm [ɑ:m, Am ɑ:rm] vt
    to \arm sb [with sth] jdn [mit etw dat] bewaffnen;
    to \arm oneself for sth ( fig) sich akk für etw akk wappnen
    to \arm a bomb eine Bombe scharfmachen;
    to \arm a rocket eine Rakete zündfertig machen n
    \arms pl
    1) ( weapons) Waffen fpl;
    to lay down one's \arms die Waffen niederlegen;
    to take up \arms [against sb/sth] den Kampf [gegen jdn/etw] aufnehmen;
    under \arms kampfbereit
    2) ( heraldic insignia) Wappen nt;
    the King's A\arms Zum König (auf Wirtshaustafeln)
    PHRASES:
    to be up in \arms about [or against] [or over] sth über etw akk in Streit geraten

    English-German students dictionary > arm

  • 92 let off

    vt
    to \let off off <-> sb jdn laufen [o davonkommen] lassen ( fam)
    you won't be \let off off so lightly the next time das nächste Mal wirst du nicht so glimpflich davonkommen;
    to \let off sb off with a fine/ warning jdn mit einer Geldstrafe/Verwarnung davonkommen lassen
    2) ( excuse)
    to \let off sb off sth jdm etw erlassen;
    his boss \let off him off work for the day sein Chef hat ihm den Tag freigegeben
    3) ( fire)
    to \let off off <-> sth etw abfeuern;
    to \let off off a bomb/ fireworks eine Bombe/Feuerwerkskörper zünden;
    to \let off off a gun ein Gewehr abfeuern;
    to \let off off a shot/ volley einen Schuss/eine Salve abgeben
    PHRASES:
    to \let off off steam ( fam) Dampf ablassen ( fam)

    English-German students dictionary > let off

  • 93 neutralize

    neu·tral·ize [ʼnju:trəlaɪz, Am ʼnu:-, ʼnjʊ-] vt
    to \neutralize sth ( nullify) etw neutralisieren; bomb etw entschärfen;
    their objective was to \neutralize the enemy planes ihr Ziel war es, die feindlichen Flugzeuge außer Gefecht zu setzen;
    ( weaken) a colour, smell etw abschwächen; a strong taste etw mildern;
    to \neutralize the acidity/ alkalinity of sth die Azidität/Alkalität von etw dat neutralisieren fachspr

    English-German students dictionary > neutralize

  • 94 retaliate

    re·tali·ate [rɪʼtælieɪt] vi
    Vergeltung üben; for insults sich akk revanchieren (to für +akk);
    the terrorists \retaliated against the government with a bomb attack die Terroristen schlugen mit einem Bombenanschlag gegen die Regierung zurück

    English-German students dictionary > retaliate

  • 95 fin

    noun
    (Zool.; on boat) Flosse, die; (flipper) [Schwimm]flosse, die
    * * *
    [fin]
    1) (a thin movable part on a fish's body by which it balances, moves, changes direction etc.) die Flosse
    2) (anything that looks or is used like a fin: the tail-fin of an aeroplane.) die Flosse
    * * *
    [fɪn]
    I. n
    1. (appendage) Flosse f
    2. (flipper) [Schwimm]flosse f
    3. AVIAT Seitenflosse f; AUTO Heckflosse f; NAUT Kielflosse f, Ruderflosse f
    4. AM ( dated sl: money) Fünfdollarschein m
    II. vi
    <- nn->
    schwimmen
    III. vt
    <- nn->
    to \fin sth etw mit Flossen versehen
    * * *
    [fɪn]
    n
    1) (of fish) Flosse f
    2) (AVIAT) Seitenleitwerk nt, Seitenflosse f; (of bomb, rocket, ship) Stabilisierungsfläche f
    3) (AUT of radiator) Kühlrippe f
    4) (for swimming) Schwimmflosse f
    * * *
    fin1 [fın] s
    1. ZOOL Flosse f, Finne f
    2. SCHIFF Kiel-, Ruderflosse f
    3. FLUG
    a) (Seiten)Flosse f
    b) MIL Steuerschwanz m (einer Bombe)
    4. TECH
    a) Grat m, (Guss)Naht f
    b) Rippe f
    5. Schwimmflosse f
    6. sl Flosse f pej (Hand)
    fin2 [fın] s US sl Fünfdollarschein m
    * * *
    noun
    (Zool.; on boat) Flosse, die; (flipper) [Schwimm]flosse, die
    * * *
    n.
    Flosse -n f.
    Grat -e m.

    English-german dictionary > fin

  • 96 hydrogen

    noun
    Wasserstoff, der
    * * *
    - academic.ru/36213/hydrogen_bomb">hydrogen bomb
    * * *
    hydro·gen
    [ˈhaɪdrəʤən]
    n no pl Wasserstoff m, Hydrogenium nt fachspr
    * * *
    ['haIdrIdZən]
    n
    Wasserstoff m, Hydrogenium nt (spec)
    * * *
    hydrogen [ˈhaıdrədʒən] s CHEM Wasserstoff m
    * * *
    noun
    Wasserstoff, der
    * * *
    n.
    Wasserstoff m.

    English-german dictionary > hydrogen

  • 97 strike

    rare <tech.gen> (intentional act of striking, e.g. with hammer) ■ Schlag m
    < econ> (temporary stoppage, e.g. of work) ■ Streik m
    < geo> ■ Streichen n DIN 22005-2
    < mil> ■ militärischer Schlag m
    < min> (discovery of rich deposit) ■ Fund ergiebiger Lagerstätte m
    vi < meteo> (lightning) ■ einschlagen vi
    vt < gen> (the ground; e.g. bomb, person in an accident) ■ aufschlagen vt
    vt <tech.gen> (a surface, target etc.; e.g. with hammer, bullet, shell; beam) ■ treffen vt
    vt < build> (formwork) ■ abbauen vt
    vt < edp> (keyboard key) ■ anschlagen vt
    vt <el> (arc) ■ zünden vt
    vt < geo> ■ streichen vt
    vt < mus> (bell, string, key) ■ anschlagen vt
    vt < prod> (coins) ■ prägen vt
    vt < prod> (e.g. with a hammer) ■ schlagen vt

    English-german technical dictionary > strike

  • 98 petrol

    noun
    (Brit.) Benzin, das

    fill up with petrol — tanken

    * * *
    ['petrəl]
    ((American gas or gasoline) a liquid got from petroleum, used as fuel for motor cars etc: I'll stop at the next garage and buy more petrol; ( also adjective) a petrol engine.) das Benzin, Benzin-...
    - academic.ru/54865/petroleum">petroleum
    - petroleum jelly
    - petrol pump
    - petrol station
    * * *
    pet·rol
    [ˈpetrəl]
    BRIT, AUS
    I. n no pl Benzin nt
    I'm a bit low on \petrol ich hab kaum noch Benzin
    I/my car ran out of \petrol mir ging das Benzin aus
    unleaded \petrol bleifreies Benzin
    to get \petrol [or put \petrol in] tanken
    II. n modifier (tank, leak) Benzin-
    \petrol cap Tankdeckel m
    \petrol company Erdölgesellschaft f
    * * *
    ['petrəl]
    n (Brit)
    Benzin nt
    * * *
    petrol [ˈpetrəl] s AUTO Br Benzin n:
    petrol bomb Benzinbombe f, Molotowcocktail m;
    petrol cap Tankdeckel m, -verschluss m;
    petrol coupon Benzingutschein m;
    petrol engine Benzin-, Vergasermotor m;
    petrol ga(u)ge Benzinuhr f;
    petrol level Benzinstand m;
    petrol pipe Benzinleitung f;
    a) Benzinpumpe f,
    b) Tank-, Zapfsäule f;
    petrol station Tankstelle f;
    petrol tax Mineralöl-, Benzinsteuer f
    * * *
    noun
    (Brit.) Benzin, das
    * * *
    (UK) n.
    Benzin -e n. n.
    Sprit nur sing. m.

    English-german dictionary > petrol

  • 99 prang

    [præŋ]
    I. vt esp BRIT, AUS ( fam)
    to \prang sth etw ramponieren fam
    II. n BRIT, AUS ( fam) Bums m fam, Rums m fam
    there was a \prang at the crossroads this morning an der Kreuzung hat es heute Morgen ordentlich gekracht fam
    to have a \prang in einen Unfall verwickelt sein; (cause an accident) einen Unfall bauen fam
    * * *
    [prŋ] (esp Brit inf)
    1. n
    (= crash) Bums m (inf); (of plane) Bruchlandung f
    2. interj
    krach
    3. vt
    1) (= crash) car ramponieren (inf), lädieren; plane eine Bruchlandung machen
    2) (= bomb) zerbomben, zusammenbomben (inf)
    * * *
    prang [præŋ] Br umg
    A s
    1. FLUG Bruchlandung f
    2. AUTO schwerer Unfall
    3. FLUG, MIL Luftangriff m
    4. fig (große) Leistung
    B v/t
    1. FLUG Bruch machen mit
    2. ein Auto zu Schrott fahren
    3. FLUG, MIL eine Stadt etc zusammenbomben

    English-german dictionary > prang

  • 100 primed

    [praɪmd]
    adj
    1) person präpariert, vorbereitet, instruiert, gerüstet

    to be primed for the interview/game — für das Interview/Spiel gut gerüstet sein

    primed to do sthgut vorbereitet or gerüstet, etw zu tun

    2) (= drunk) person angetrunken, alkoholisiert, unter Alkohol
    3) (= prepared) surface grundiert, präpariert, vorbereitet
    4) bomb, gun präpariert

    English-german dictionary > primed

См. также в других словарях:

  • The Bomb — can refer to either of the following novels:*a 1908 novel by Frank Harris about the Haymarket Riot * The Bomb , a 1995 young adult novel by Theodore Taylor about a teenager s fight to prevent the first atom bomb test at Bikini Atoll.The Bomb can… …   Wikipedia

  • the bomb — noun a) The atomic bomb; the capability to launch a nuclear attack. Often capitalized. Pakistan and India both have the Bomb now. b) A success; something excellent. Their new record is the bomb …   Wiktionary

  • The Bomb Party — were an English rock band from Leicester. They have been described as The Godfathers of Grebo . [http://beehive.thisisleicestershire.co.uk/default.asp?WCI=SiteHome ID=8354 PageID=44931 Leicester Bands: Huge Big Massive, Delicatessen, The Bomb… …   Wikipedia

  • The Bomb (novel) — The Bomb is also a novel by Frank Harris. The Bomb is a 1995 novel by Theodore Taylor written to protest against nuclear testing on Bikini Atoll after the natives are forced to move. It was first published by Harcourt Children s Books in October… …   Wikipedia

  • The Bomb-itty of Errors — is a hip hop theatre retelling of Shakespeare s The Comedy of Errors. Written and performed by Jordan Allen Dutton, Jason Catalano, GQ, and Erik Weiner, the show has been performed in New York City (Off Broadway), London (West End), Chicago,… …   Wikipedia

  • The Bomb Bassets — are an American rock and roll band.Formed by brothers Dallas Denery of Sweet Baby and John Denery of The Hi Fives; Mr. T Experience frontman Dr. Frank and producer Kevin Army on bass, they were joined by Mr. T drummer, Jym …   Wikipedia

  • The Bomb! (These Sounds Fall into My Mind) — Infobox Single Name = The Bomb! (These Sounds Fall into My Mind) Caption = Artist = The Bucketheads from Album = All in the Mind Released = 1995 Format = CD single CD maxi 7 single …   Wikipedia

  • The Day of the Bomb — Infobox Book name = The Day of the Bomb title orig = Sadako Will Leben translator = Frances Lobb image caption = The Day of the Bomb author = Karl Bruckner illustrator = cover artist = country = Austria language = translated into English from… …   Wikipedia

  • The Bomb Squad — Infobox musical artist Name = The Bomb Squad Img capt = Img size = Background = group or band Origin = Long Island, New York City United States Genre = Hip hop Years active = 1986–Present Label = Instrument = Associated acts = Public Enemy, Slick …   Wikipedia

  • Don't Bomb When You Are the Bomb — Single by Blur Released 2002 Genre Electronic music Experimental rock Length 04:02 …   Wikipedia

  • STOP THE BOMB — (STB) ist eine überparteiliche Initiative, die sich mit prominenter Unterstützung gegen Geschäfte mit dem iranischen Regime und für die Unterstützung der säkularen, rechtsstaatlich demokratischen Opposition im Iran engagiert. Die Initiative ging… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»