Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

the+author

  • 1 sequel

    /'si:kwəl/ * danh từ - sự tiếp tục; đoạn tiếp, cuốn tiếp theo (tiểu thuyết...) =this book is the sequel to (of) the author's last novel+ cuốn này là cuốn tiếp theo cuốn tiểu thuyết sau cùng của tác giả - hậu quả, ảnh hưởng - kết quả; kết luận, sự suy diễn lôgic !in the sequel - như tình hình diễn biến sau đó

    English-Vietnamese dictionary > sequel

  • 2 sanction

    /'sæɳkʃn/ * danh từ - sự phê chuẩn, sự thừa nhận; sự đồng ý =with the sanction of the author+ với sự đồng ý của tác giả - sự được phép của phong tục tập quán - luật pháp, sắc lệnh - hình phạt ((cũng) vindicatory (punitive) sanction) - sự khen thưởng ((cũng) remuneratory sanction) * ngoại động từ - phê chuẩn, thừa nhận, đồng ý - cho quyền, ban quyền hành - luật quy định hình thức thưởng phạt (cho việc chấp hành hay vi phạm một đạo luật) - khuyến khích (một hành động)

    English-Vietnamese dictionary > sanction

  • 3 seek

    /si:k/ * động từ sought /sɔ:t/ - tìm, đi tìm, tìm kiếm, cố tìm cho được =to seek employment+ tìm việc làm =to go seeking advice+ đi tìm sự giúp đỡ ý kiến - mưu cầu, theo đuổi, nhằm vào, cố gắng =to seek to make peace+ cố gắng dàn hoà =to seek someone's life' to seek to kill someone+ nhằm hại tính mệnh ai, nhằm giết ai - thỉnh cầu, yêu cầu =to seek someone's aid+ yêu cầu sự giúp đỡ của ai - theo đuổi (danh vọng); săn đón, thăm hỏi !to seek after !to seek for - đi tìm, tìm kiếm !to seek out - tìm, nhằm tìm (ai) =to seek out the author of a murder+ tìm thủ phạm cho vụ giết người - tìm thấy !to seek through - lục tìm, lục soát !to be to seek (much to seek) - còn thiếu, còn cần =good teacher are to seek+ còn thiếu nhiều giáo viên giỏi =to be to seek in grammar+ cần phải học thêm ngữ pháp

    English-Vietnamese dictionary > seek

  • 4 sought

    /si:k/ * động từ sought /sɔ:t/ - tìm, đi tìm, tìm kiếm, cố tìm cho được =to seek employment+ tìm việc làm =to go seeking advice+ đi tìm sự giúp đỡ ý kiến - mưu cầu, theo đuổi, nhằm vào, cố gắng =to seek to make peace+ cố gắng dàn hoà =to seek someone's life' to seek to kill someone+ nhằm hại tính mệnh ai, nhằm giết ai - thỉnh cầu, yêu cầu =to seek someone's aid+ yêu cầu sự giúp đỡ của ai - theo đuổi (danh vọng); săn đón, thăm hỏi !to seek after !to seek for - đi tìm, tìm kiếm !to seek out - tìm, nhằm tìm (ai) =to seek out the author of a murder+ tìm thủ phạm cho vụ giết người - tìm thấy !to seek through - lục tìm, lục soát !to be to seek (much to seek) - còn thiếu, còn cần =good teacher are to seek+ còn thiếu nhiều giáo viên giỏi =to be to seek in grammar+ cần phải học thêm ngữ pháp

    English-Vietnamese dictionary > sought

  • 5 der Urheber

    - {architect} kiến trúc sư, người làm ra, người xây dựng, người sáng tạo - {author} tác giả, người tạo ra, người gây ra, đảng sáng tạo - {begetter} người sinh ra, điều gây ra, điều sinh ra - {beginner} người bắt đầu, người mới học, người mới ra đời, người mới vào nghề - {father} cha, bố, người cha, người đẻ ra, người sản sinh ra, tổ tiên, ông tổ, người thầy, Chúa, Thượng đế, cha cố, người nhiều tuổi nhất, cụ - {initiator} người khởi đầu, người khởi xướng, người vỡ lòng, người khai tâm, người làm lễ kết nạp, người cho thụ giáo - {mover} động cơ, động lực, người đề xuất ý kiến, người đưa ra đề nghị - {originator} người khởi thuỷ, người tạo thành = der anerkannte Urheber {the avowed author}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Urheber

  • 6 dig

    /dig/ * danh từ - sự đào, sự bới, sự xới, sự cuốc (đất) - sự thúc; cú thúc =to give someone a dig in the ribs+ thúc vào sườn ai - sự chỉ trích cay độc =a dig at someone+ sự chỉ trích ai cay độc - (khảo cổ học) (thông tục) sự khai quật - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) sinh viên học gạo * ngoại động từ dug - đào bới, xới, cuốc (đất...) =to dig a hole+ đào một cái lỗ =to dig potatoes+ bới khoai - thúc, án sâu, thọc sâu =to dig a strick into the sand+ ấn sâu cái gậy xuống cát =to dig somebody in the ribs+ thúc vào sườn ai - moi ra, tìm ra =to dig the truth out of somebody+ moi sự thật ở ai - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) chú ý tới - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) hiểu rõ * nội động từ - đào bới, xới, cuốc =to dig for gold+ đào tìm vàng - ((thường) + into), for moi móc, tìm tòi, nghiên cứu =to dig for information+ moi móc tin tức =to dig into an author+ nghiên cứu tìm tòi ở một tác giả - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) học gạo !to dig down - đào (chân tường...) cho đổ xuống !to dig fỏ - moi móc, tìm tòi !to dig from - đào lên, moi lên !to dig in (into) - thúc, ấn sâu, thọc (cái thúc ngựa, đầu mũi kiếm...) - chôn vùi =to dig oneself in+ ẩn mình (bằng cách đào hàm trú ẩn...) !to dig out - đào ra, moi ra, khai quật; tìm ra =to dig out a secret+ moi ra được một điều bí mật !to dig up - xới (đất); đào lên, bới lên (khoai...) - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) nhận, lĩnh (tiền) !to dig a pit for someone - (xem) pit

    English-Vietnamese dictionary > dig

  • 7 favorite

    /'feivərit/ * tính từ - được mến chuộng, được ưa thích =one's favourite author+ tác giả mình ưa thích =a favourite book+ sách thích đọc * danh từ - người được ưa chuộng; vật được ưa thích - (thể dục,thể thao) (the favourite) người dự cuộc ai cũng chắc sẽ thắng; con vật (ngựa, chó...) dự cuộc ai cũng chắc sẽ thắng - sủng thần; ái thiếp, quý phi

    English-Vietnamese dictionary > favorite

  • 8 favourite

    /'feivərit/ * tính từ - được mến chuộng, được ưa thích =one's favourite author+ tác giả mình ưa thích =a favourite book+ sách thích đọc * danh từ - người được ưa chuộng; vật được ưa thích - (thể dục,thể thao) (the favourite) người dự cuộc ai cũng chắc sẽ thắng; con vật (ngựa, chó...) dự cuộc ai cũng chắc sẽ thắng - sủng thần; ái thiếp, quý phi

    English-Vietnamese dictionary > favourite

  • 9 unknown

    /'ʌn'noun/ * tính từ - không biết, chưa từng ai biết, lạ =unknown country+ xứ lạ - chưa có tiếng; vô danh =an unknown author+ một tác giả vô danh =the Unknown Warrior (Soldier)+ chiến sĩ vô danh * danh từ - điều chưa biết - (toán học) ẩn số =equation of two unknowns+ phương trình hai ẩn số

    English-Vietnamese dictionary > unknown

См. также в других словарях:

  • The Author's Ordeal — are lyrics to a song written by science fiction author Isaac Asimov. They were first published in Science Fiction Quarterly , May 1957, pp. 34 36. They are included in three collections of Asimov s short stories Earth Is Room Enough , The Far… …   Wikipedia

  • The Author of Beltraffio — Infobox short story | name = The Author of Beltraffio author = Henry James country = United Kingdom language = English genre = Short story published in = English Illustrated Magazine publication type = Periodical publisher = pub date = June July… …   Wikipedia

  • Death of the Author — The Death of the Author is a 1967 essay by the French literary critic and theorist Roland Barthes. Barthes s essay argues against traditional literary criticism s practice of incorporating the intentions and biographical context of an author in… …   Wikipedia

  • Memoirs of the Author of A Vindication of the Rights of Woman — Title page from the revised second edition of Memoirs Memoirs of the Author of A Vindication of the Rights of Woman (1798) is William Godwin s biography of his wife Mary Wollstonecraft, the author of A Vindication of the Rights of Woman (1792).… …   Wikipedia

  • Directive on the resale right for the benefit of the author of an original work of art — EU directive title=Directive on the resale right for the benefit of the author of an original work of art number=2001/84/EC madeby=European Parliament Council madeunder=Art. 95 OJref=L272, 2001 10 13, pp. 32–36 made=27 September 2001 commenced=13 …   Wikipedia

  • The Satanic Verses controversy — refers to the controversy surrounding Salman Rushdie s novel The Satanic Verses . In particular it involves the novel s alleged blasphemy or unbelief; the 1989 fatwa issued by Ayatollah Ruhollah Khomeini ordering Muslims to kill Rushdie; and the… …   Wikipedia

  • The MLA Handbook for Writers of Research Papers — (1977; 6th ed., 2003) is an academic documentation style guide widely used in the United States, Canada, and other countries, providing guidelines for writing and documentation of research in the humanities, especially in English studies; the… …   Wikipedia

  • The Eighth Promise — [http://www.theeighthpromise.com/] is a memoir written by William Poy Lee published in 2007. The paperback version was released October 2007 and the author is working with Chinese Professors of American language and Culture Studies on a… …   Wikipedia

  • The Hobbit — ] the narrative voice contributes significantly to the success of the novel, and the story is, therefore, often read aloud. [cite web |url=http://www.cliffsnotes.com/WileyCDA/LitNote/The Hobbit Critical Essays Major Themes.id 171,pageNum 68.html… …   Wikipedia

  • The Acharnians — The tipsy god: sculpture by Michelangelo. The Dramatis Personae in ancient comedy depends on interpretation of textual evidence.[1] This list is based on Alan Sommerstein s translation.[2] …   Wikipedia

  • The Art of Fiction — The Art of Fiction: A Guide for Writers and Readers is a nonfiction book by Ayn Rand, published posthumously. Edited by Tore Boeckmann, it was published by Plume in 2000, ISBN 0452281547. The book is based on a 1958 series of 12 four hour… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»