Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

the+army+es

  • 1 the Red Army

    (the army of the former USSR.) Armia Czerwona

    English-Polish dictionary > the Red Army

  • 2 the first/last post

    (in the army, the morning/evening bugle-call.) apel (ranny, wieczorny)

    English-Polish dictionary > the first/last post

  • 3 army

    ['ɑːmɪ]
    n ( MIL)
    wojsko nt; ( unit) armia f; ( fig) armia f
    * * *
    1) (a large number of men armed and organized for war: The two armies met at dawn.) armia
    2) (a large number (of people etc): an army of tourists.) gromada

    English-Polish dictionary > army

  • 4 Territorial Army

    ( BRIT) n

    the Territorial Armyochotnicza rezerwa Królewskich Sił Zbrojnych

    English-Polish dictionary > Territorial Army

  • 5 discharge

    1. [dɪs'tʃɑːdʒ] vt
    duties wypełniać (wypełnić perf); debt spłacać (spłacić perf); waste wydalać (wydalić perf); patient wypisywać (wypisać perf); employee, defendant, soldier zwalniać (zwolnić perf)
    2. ['dɪstʃɑːdʒ] n ( CHEM)
    emisja f; ( ELEC) wyładowanie nt, rozładowanie nt; ( MED) wydzielina f, wysięk m; ( of patient) wypisanie nt (ze szpitala); (of defendant, soldier) zwolnienie nt
    * * *
    1. verb
    1) (to allow to leave; to dismiss: The soldier was discharged from the army; She was discharged from hospital.) zwalniać
    2) (to fire (a gun): He discharged his gun at the policeman.) strzelać z
    3) (to perform (a task etc): He discharges his duties well.) wykonywać
    4) (to pay (a debt).) uiszczać, spłacać
    5) (to (cause to) let or send out: The chimney was discharging clouds of smoke; The drain discharged into the street.) wypuszczać, wydostawać się
    2. noun
    1) ((an) act of discharging: He was given his discharge from the army; the discharge of one's duties.) zwolnienie
    2) (pus etc coming from eg a wound.) wydzielina

    English-Polish dictionary > discharge

  • 6 recruit

    [rɪ'kruːt] 1. n ( MIL)
    rekrut m; ( in company) nowicjusz(ka) m(f)
    2. vt ( MIL)
    rekrutować; staff przyjmować (przyjąć perf) (do pracy); new members werbować (zwerbować perf)
    * * *
    [rə'kru:t] 1. noun
    1) (a person who has (just) joined the army, air force etc.) rekrut
    2) (a person who has (just) joined a society, group etc: Our party needs new recruits before the next election.) świeży nabytek
    2. verb
    (to cause to join the army, a society etc: We must recruit more troops; Can't you recruit more members to the music society?) (z)werbować

    English-Polish dictionary > recruit

  • 7 volunteer

    [vɔlən'tɪə(r)] 1. n 2. vt
    information (dobrowolnie) udzielać (udzielić perf) +gen
    3. vi
    * * *
    [volən'tiə] 1. verb
    1) (to offer oneself for a particular task, of one's own free will (often without being paid for such work): He volunteered to act as messenger; She volunteered for the dangerous job.) zaofiarować się, zgłaszać się na ochotnika
    2) (to offer (eg an opinion, information etc): Two or three people volunteered suggestions.) zaofiarować, zgłaszać dobrowolnie
    2. noun
    (a person who offers to do, or does, something (especially who joins the army) of his own free will: If we can get enough volunteers we shall not force people to join the Army.) ochotnik

    English-Polish dictionary > volunteer

  • 8 place

    [pleɪs] 1. n
    miejsce nt; ( in street names) ≈ ulica f
    2. vt
    ( put) umieszczać (umieścić perf); ( identify) person przypominać (przypomnieć perf) sobie

    to take sb's/sth's place — zajmować (zająć perf) czyjeś miejsce/miejsce czegoś

    to get a place at college/university — dostawać się (dostać się perf) do kolegium/na uniwersytet

    to be placed first/third — plasować się (uplasować się perf) na pierwszym/trzecim miejscu

    to put sb in their place ( fig)pokazywać (pokazać perf) komuś, gdzie jest jego miejsce

    * * *
    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) miejsce
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) miejsce
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) plac, dom
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) miejsce
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) miejsce
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) miejsce
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) miejsce
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) sprawa
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) miejsce
    10) (house; home: Come over to my place.) dom
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) ulica
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) miejsce
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) umieszczać
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) umiejscowić
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Polish dictionary > place

  • 9 rear

    [rɪə(r)] 1. adj 2. n
    ( back) tył m; ( buttocks) tyłek m (inf)
    3. vt
    cattle, chickens hodować; children wychowywać (wychować perf)
    4. vi
    (also: rear up) stawać (stanąć perf) dęba
    * * *
    I 1. [riə] noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) tył(y)
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) tyłek
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.) tylny
    - rearguard II [riə] verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) wychowywać, hodować
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) wspiąć się
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) podnieść

    English-Polish dictionary > rear

  • 10 advance

    [əd'vɑːns] 1. n
    ( movement) posuwanie się nt; ( progress) postęp m; ( money) zaliczka f
    2. adj
    wcześniejszy, uprzedni
    3. vt
    money wypłacać (wypłacić perf) z góry or awansem; theory wysuwać (wysunąć perf)
    4. vi
    ( move forward) posuwać się (posunąć się perf); ( make progress) czynić (poczynić perf) postępy

    to make advances (to sb)podejmować (podjąć perf) próby zbliżenia (z kimś) ( amorously) zalecać się (do kogoś)

    in advancearrive, notify z wyprzedzeniem; pay z góry

    to give sb advance noticedawać (dać perf) komuś wypowiedzenie z wyprzedzeniem

    * * *
    1. verb
    1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) posuwać (się) naprzód
    2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) wypłacać zaliczkę w wysokości
    2. noun
    1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) postęp
    2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) zaliczka, zadatek
    3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) zaloty
    3. adjective
    1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) przedterminowy, zaliczkowy
    2) (made beforehand: an advance booking.) wczesny
    3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) przedni
    - in advance

    English-Polish dictionary > advance

  • 11 rank

    [ræŋk] 1. n
    ( row) szereg m; ( status) ranga f; ( MIL) stopień m; ( of society) warstwa f; ( BRIT) (also: taxi rank) postój m (taksówek)

    the rank and file( of organization) szeregowi członkowie

    2. vi

    to rank as/among — zaliczać się do +gen

    3. vt 4. adj
    ( stinking) cuchnący; ( sheer) czysty
    * * *
    I 1. [ræŋk] noun
    1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.) linia, rząd
    2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) stopień, szarża
    3) (a social class: the lower social ranks.) warstwa, klasa
    2. verb
    (to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.) zaliczyć (się), stać
    II [ræŋk] adjective
    1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.) kompletny
    2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.)

    English-Polish dictionary > rank

  • 12 censor

    ['sɛnsə(r)] 1. n 2. vt
    * * *
    ['sensə] 1. noun
    1) (an official who examines films etc and has the power to remove any of the contents which might offend people: Part of his film has been banned by the censor.) cenzor
    2) (an official (eg in the army) who examines letters etc and removes information which the authorities do not wish to be made public for political reasons etc.) cenzor
    2. verb
    This film has been censored; The soldiers' letters are censored.) cenzurować
    - censorship

    English-Polish dictionary > censor

  • 13 draft

    [drɑːft] 1. n
    ( first version) szkic m; ( POL) ( of bill) projekt m; ( bank draft) przekaz m; (US) ( call-up) pobór m
    2. vt
    ( plan) sporządzać (sporządzić perf) projekt or szkic +gen; write roughly pisać (napisać perf) pierwszą wersję +gen
    See also:
    * * *
    1. noun
    1) (a rough sketch or outline of something, especially written: a rough draft of my speech.) szkic
    2) (a group (of soldiers etc) taken from a larger group.) grupa
    3) (an order (to a bank etc) for the payment of money: a draft for $80.) weksel, czek
    4) ((American) conscription: He emigrated to avoid the draft.) pobór
    2. verb
    1) (to make in the form of a rough plan: Could you draft a report on this?) naszkicować
    2) ((American) to conscript into the army etc: He was drafted into the Navy.) przeprowadzać pobór
    - draft dodger
    - draft evasion
    - draftsman

    English-Polish dictionary > draft

  • 14 mount

    [maunt] 1. n

    Mount CarmelMount m inv Carmel; ( horse) wierzchowiec m; (for picture, jewel) oprawa f

    2. vt
    horse dosiadać (dosiąść perf) +gen; exhibition, display urządzać (urządzić perf); machine, engine mocować (zamocować perf), montować (zamontować perf); jewel, picture oprawiać (oprawić perf); staircase wspinać się (wspiąć się perf) na +acc; stamp umieszczać (umieścić perf); attack, campaign przeprowadzać (przeprowadzić perf)
    3. vi
    inflation, tension, problems nasilać się (nasilić się perf), narastać (narosnąć perf); person dosiadać (dosiąść perf) konia
    Phrasal Verbs:
    * * *
    1. verb
    1) (to get or climb up (on or on to): He mounted the platform; She mounted (the horse) and rode off.) wspiąć się na, dosiadać
    2) (to rise in level: Prices are mounting steeply.) podnosić się, iść w górę
    3) (to put (a picture etc) into a frame, or stick it on to card etc.) oprawić
    4) (to hang or put up on a stand, support etc: He mounted the tiger's head on the wall.) zawiesić, osadzić
    5) (to organize: The army mounted an attack; to mount an exhibition.) zmontować, zorganizować
    2. noun
    1) (a thing or animal that one rides, especially a horse.) wierzchowiec
    2) (a support or backing on which anything is placed for display: Would this picture look better on a red mount or a black one?) podstawa, stojak
    - Mountie

    English-Polish dictionary > mount

  • 15 private

    ['praɪvɪt] 1. adj
    (personal, confidential, not public) prywatny; ( secluded) ustronny; ( secretive) skryty
    2. n ( MIL)

    "private" — ( on envelope) "poufne", "do rąk własnych"; ( on door) "obcym wstęp wzbroniony"

    in private — na osobności, bez świadków

    in (his) private life — w życiu prywatnym, prywatnie

    * * *
    1. adjective
    1) (of, for, or belonging to, one person or group, not to the general public: The headmaster lives in a private apartment in the school; in my private (=personal) opinion; This information is to be kept strictly private; You shouldn't listen to private conversations.) prywatny
    2) (having no public or official position or rank: It is your duty as a private citizen to report this matter to the police.) prywatny
    2. noun
    (in the army, an ordinary soldier, not an officer.) szeregowiec
    - privately
    - private enterprise
    - private means
    - in private

    English-Polish dictionary > private

  • 16 resistance

    [rɪ'zɪstəns]
    n
    (to change, attack) opór m; ( to illness) odporność f; ( ELEC) oporność f
    * * *
    1) (the act of resisting: The army offered strong resistance to the enemy; ( also adjective) a resistance force.) opór
    2) (the ability or power to be unaffected or undamaged by something: resistance to disease.) odporność
    3) (the force that one object, substance etc exerts against the movement of another object etc.) opór

    English-Polish dictionary > resistance

  • 17 salvation

    [sæl'veɪʃən]
    n ( REL)
    zbawienie nt; ( fig) ratunek m, wybawienie nt
    * * *
    [sæl'veiʃən]
    1) (in religion, the freeing of a person from sin or the saving of his soul.) zbawienie
    2) (the cause, means, or act of saving: This delay was the salvation of the army.) ratunek

    English-Polish dictionary > salvation

  • 18 shell

    [ʃɛl] 1. n
    ( on beach) muszla f; ( small) muszelka f; ( of egg) skorupka f; ( of nut etc) łupina f; ( of tortoise) skorupa f; ( explosive) pocisk m; ( of building) szkielet m
    2. vt
    peas łuskać; egg obierać (obrać perf) ze skorupki; ( MIL) ostrzeliwać (ostrzelać perf)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [ʃel] 1. noun
    1) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) skorupa
    2) (an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) szkielet
    3) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) pocisk
    2. verb
    1) (to remove from its shell or pod: You have to shell peas before eating them.) łuskać
    2) (to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) ostrzeliwać
    - come out of one's shell
    - shell out

    English-Polish dictionary > shell

  • 19 attention

    [ə'tɛnʃən] 1. n
    ( concentration) uwaga f; ( MED) pomoc f (medyczna)
    2. excl ( MIL)

    it has come to my attention that … — zwróciło moją uwagę, że …

    to stand to/at attention ( MIL)stawać (stanąć perf)/stać na baczność

    * * *
    [ə'tenʃən]
    1) (notice: He tried to attract my attention; Pay attention to your teacher!) uwaga
    2) (care: That broken leg needs urgent attention.) troska, opieka
    3) (concentration of the mind: His attention wanders.) skupienie, uwaga
    4) ((in the army etc) a position in which one stands very straight with hands by the sides and feet together: He stood to attention.) baczność
    - attentively
    - attentiveness

    English-Polish dictionary > attention

  • 20 conscript

    ['kɔnskrɪpt]
    n
    * * *
    1. ['konskript] noun
    (a person legally ordered by the state to serve in the armed forces etc.) poborowy
    2. [kən'skript] verb
    (legally to order (someone) to serve in the armed forces etc: He was conscripted into the army.) powoływać do służby

    English-Polish dictionary > conscript

См. также в других словарях:

  • The Army Goes Rolling Along — is the official song of the United States Army [http://www.apd.army.mil/pdffiles/r220 90.pdf Army Regulation 220 90,] Army Bands , 27 November 2000, para 2 5f, g] and is typically called The Army Song. The Caisson SongThe song is based on the… …   Wikipedia

  • The Wackiest Ship in the Army — may refer to:*The Wackiest Ship in the Army (TV series) *The Wackiest Ship in the Army (film) …   Wikipedia

  • The Army Show — was an American comedy television series. The show first aired on 13 September, 1998. The plot follows an army sergeant who must take charge of a group of soldiers, while hiding his profitable schemes from his higher class officers. The show… …   Wikipedia

  • The Army Game — Infobox Television show name = The Army Game caption = Opening titles for The Army Game genre = Sitcom runtime = 30 minutes creator = Sid Colin starring = Geoffrey Sumner William Hartnell Alfie Bass Norman Rossington Charles Hawtrey Bernard… …   Wikipedia

  • The Army-Navy Game (M*A*S*H) — Infobox Television episode Title = The Army Navy Game Series = M*A*S*H Caption = Season = 1 Episode = 20 Airdate = February 25, 1973 Production = J322 Writer = Sid Dorfman McLean Stevenson Director = Gene Reynolds Guests = Episode list = List of… …   Wikipedia

  • The Army Rumour Service — Infobox Website name = ARRSE url = http://www.arrse.co.uk commercial = Yes type = Community registration = Free owner = The COs author = The COs The Army Rumour Service (ARRSE) is an unofficial British Army website and forum. Known colloquially… …   Wikipedia

  • The Army Nurse — Infobox Film name = The Army Nurse caption = director = producer = U.S. Army Pictorial Service writer = narrator = starring = music = cinematography = editing = distributor = released = 1945 runtime = 16 minutes country = flagicon|US U.S.A.… …   Wikipedia

  • The Arm Behind the Army — Infobox Film name = The Arm Behind the Army distributor = U.S. Army Signal Corps released = 1942 runtime = 10 country = USA language = English amg id = imdb id = 0499426 The Arm Behind the Army was a propaganda film produced by the US Army Signal …   Wikipedia

  • The Wackiest Ship in the Army (TV series) — infobox television show name = The Wackiest Ship in the Army caption = format = Situation comedy runtime = 30 minutes creator = starring = Mark Slade Jack Warden Gary Collins country = United States network = NBC first aired = 19 September 1965… …   Wikipedia

  • The Army of Darkness — Infobox Wrestling team article name=The Army of Darkness type=S caption= members=Kevin Sullivan Fallen Angel The Purple Haze Maha Singh Superstar Billy Graham The Dream Buzz Sawyer Jake Roberts Incubus Kharma/Molokai Luna Lock Rev. Mr. Black… …   Wikipedia

  • The Wackiest Ship in the Army (film) — Infobox Film name = The Wackiest Ship in the Army caption = Original Movie Cover director = Richard Murphy writer = Herbert Carlson distributor = Columbia Pictures starring = Jack Lemmon Ricky Nelson released = December 20, 1960 runtime = 99 min …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»