-
41 крен
roll, aileron (ail)
(канал автопилота)
- (маневр) — roll
поворот самолета вокруг продольной оси, при котором между поперечной осью и горизонтальной плоскостью образуется угол. — the act of rolling: rotational or oscillatory movement of an aircraft about а longitudinal axis.
- (угол относительно продопьной оси самолета) (рис. 135) — bank, angle of roll when the aircraft is banked in a turn toward a selected heading, the bank indicator and heading pointer are displaced on the same side of the lubber line.
-, внешний — outside /outer/ roll
крен при отрицательном угле атаки, — а roll executed while flying in the negative angle of attack range.
- внутренний — inside /inner/ roll
-, левый (правый) — left (right) bank, roll to the left (right)
-, наружный — outside /outer/ roll
- при развороте — bank in turn
движение no к. — rolling motion
демпфирование к. — roll damping
момент к. — rolling moment
неустойчивость no к. — roll instability
ошибка no к. — roll error
положение по к. — roll attitude
разворот с к....° — turn with bank of...deg., deg. bank(ed) turn
реакция no к. — roll response
с к...градусов — with -degree bank
устойчивость по к. — rolling stability
управление по к. — roll control
вводить в к. — roll, bank
входить в к. — roll
выполнять к. — bank, roll bank (or roll) the aircraft to keep the roll command bar centered.
выполнять левый (правый) к. для выдерживания командной курсовой стрелки (пкп) в нулевом (среднем) положении — roll left (right) to keep the roll command bar centered
выполнять левый (правый) к. до момента обнуления командной курсовой стрелки (пкп) — roll left (right) until the roll command bar centers
выставлять самолет в линию горизонтального полета без к. — position the aircraft at wingslevel, wing-level the airplaneРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > крен
-
42 предельный
автоматическое флюгирование по предельным оборотамoverspeed-actuated autofeatheringблок сигнализации предельного кренаlimit bank warning unitпредельная загрузкаbreakpoint weightпредельная задняя центровкаextreme aft the center-of-gravityпредельная нагрузка1. ultimate load2. limit load 3. maximum load предельная передняя центровкаextreme forward the center-of-gravityпредельная разрушающая нагрузкаultimate breaking loadпредельная скоростьtop speedпредельная температураtop temperatureпредельная эксплуатационная нагрузкаlimit operating loadпредельное давлениеultimate pressureпредельный срок службыage limitпредельный угол обзора из кабины экипажаcockpit cutoff angleпредельный угол разворотаstop angleрегулятор предельных оборотов двигателяengine limit governorсигнализатор достижения предельной скоростиlimit speed switchсистема сигнализации предельных углов атакиangle-of-attack warning systemуказатель предельной высотыaltitude-limit indicator -
43 точка
point
- бортовая заправочная — external servicing point
- верхняя мертвая (вмт, поршня пд) — top dead center (tdc
положение поршня и соответствующего кривошипа копенвапа в точке, наиболее удаленной от оси коленвапа, т.е. положение поршня в самой верхней точке хода (рис. 64). — the position of а piston and its crankshaft arm when the piston is at its farthest removed position from the center line of the crankshaft, i.e., it is at the top of stroke.
- весеннего равноденствия весны — vernal equinox
- выброски, беспосадочного десантирования (парашютистов, грузов) — (para) drop point /area/
- выхода из района (зоны) — exit fix
-, десятичная (на пульте управнения и индикации) — decimal point. all decimal points are illuminated.
- заземления (эл.) — ground connection
на схеме должны быть указаны внутренние перемычки и точки заземления, — internal jumpers and ground connections be shown in the wiring diagram.
- замера — measuring point
- замерзания — freezing point
- заправки водой (маслом, топливом) — water (oil, fuel) servicing point
- измерения — measuring point
-, исходная — origin, initial point
- касания — contact point
- касания самолета при посадке (рис. 116) — touchdown point
- кипения — boiling point (bp)
- кислородного питания (штуцер) — oxygen outlet
-, конечная — terminal point
-, контрольная (контрольный вывод в аппаратуре) (кг) — test point (тр). a number of strategically placed тр provides simple and rapid trouble-shooting.
- крепления — attachment /attach /point
- крепления страховочных строп — afety harness attach(ment) point /receptacle/
-, критическая (точка нулевой скорости в потоке, обтекающам тело) (рис. 142) — stagnation point. a point in а field of flow about а body where the air particles have zero velocity with respect to the body.
-, критическая (отказа двигателя при взлете) — critical point, critical engine failure point
точка, в которой при разбеге самолета предполагается отказ критического двигателя с цепью опредепения дистанции прерванного взлета и траектории взлета, — critical point is а selected point at which, for the purpose of determining the accelerate-stop distance and take-off path, failure of the critical power unit is assumed to occur.
-, мертвая (в системе управпения) — dead spot
зона нечувствительности у нейтрального положения в системе управления, в котарой незначительные перемещения исполнительного мехацизма не вызывают к-л. срабатывания системы. — in а control system, а region centered about the neutral control position where small movements of the actuator do not produce any response in the system.
- места местоположения (ла) — position (fix), pos
- минимальной высоты принятия решения идти на посадку — minimum landing commit point. do not attempt а go-around after the minimum commit point (1000 ft above airport elevation).
-, наведения (при заходе на посадку) — land point. fix а land point on the runway
- из впп, не обеспечивающая безопасности выполнения посадки — nо-land point (on runway)
- на поверхности земли — point on surface of the earth, point on the earth's surface
- на траектории — point on flight path
- на траектории, указанная в графике на рис. — point(s) on flight path plotted in fig.
- начала выброски (тнв, парашютистов, грузов) — drop initiation point (dip)
- начала выравнивания (при посадке) — flare-out point
- начала выравнивания (после набора высоты) — leveling-off point
- начала координат — origin of coordinates
- начала отсчета — datum point, origin, reference point
- начала отсчета дистанций (пo продольной оси ла) — station numbering origin
- начала отсчета (траектории начального взлета) — (takeoff flight path) reference zero
начало отсчета координат различных точек на траектории начального набора высоты, расположенное в конце взлетной дистанции на уровне 35 фт (10,7 м) ниже траектории взлета. — this is а reference to which the coordinates of the various points in the takeoff flight path are referred. it is defined as the end of the takeoff distance and 35 feet below the flight path at this point.
- начала разворота — initial point of turn, roll-in point, turn point
- начала шкалы (прибора) — scale origin point
-, нейтральная — neutral point
-, неподвижная — fixed point
- нечувствительности (в системe управления) — dead spot
-, нивелировочная — leveling mark /point/
контрольные точки на определенных местах конструкции самолета, служащие для нивелировки ла. — reference marks for leveling the airplane on the ground.
-, нижняя мертвая (нмт) — bottom dead center (bdc)
положение поршня пд при его максимальном удалении от головки цилиндра (рис. 64). — the crankshaft position when the piston of an engine is at the greatest possible distance from the cylinder head.
-, нулевая (напр., электрического соединения *звездой*) — neutral point
-, нулевая заземленная — grounded neutral point
-, нулевая незаземленная — ungrounded neutral point
- нулевой подъемной силы — zero lift point
- обслуживания туалетов (заправки водой, химжидкостью, слив) — lavatory servicing point
-, опорная (отсчета, привязки) — reference point
- опоры — fulcrum
точка, относительно которой поворачивается или совершает колебательные движения рычаг. — the pivot point about which а lever oscillates or turns.
- осени, осеннего равнодействия — autumn equinox
- отказа двигателя (при взлете — engine failure point
- отрыва воздушного потока — airflow separation point
точка, в которой происходит отрыв пограничного слоя потока.
- отрыва (срыва) возд. потока, точка начала турбулизации — burble point. the point in increasing angle of attack at which burble begins.
- отрыва при взлете — lift-off point
- отсчета, нулевая — reference zero, origin
- пересечения — paint of intersection
- перехода (рис. 142) — transition point
- питания кислородом (штуцер) — oxygen outlet
- повышенного внимания (при осмотре, контроле) — thorough-inspection point /area, zone/, point subject to thorough inspection
- подъема (такелажная) — lifting /hoist/ point
- полного торможения (лотока) — stagnation point
-, посадочная (на впп) — land point fix а land-no land point on the runway.
- прибытия (прилета) — point of destination
- приземления — touchdown point
- приложения вектора — point of vector application
- приложения нагрузки — point of load application
- приложения силы — point of force application
- принятия решения — decision point
- принятия решения идти на посадку (300 м над уровнем аэродрома) — landing commit point (1000 ft above airport elevation)
- прицеливания — aim(ing) point
- прицеливания, наведения (предполагаемого касания впп при посадке) — land point
- пятиминутного взлета — five minute power point
точка, достигаемая самалетом через 5 минут после на чала взлета. режим работы двигателей (после достижения этой точки) должен быть уменьшен до макс. продолжительного. — the point at which a time of 5 minutes has elapsed after start of takeoff. the power of the operative engines must then be reduced to maximum continuous.
- равноденствия (в астронавигации) — equinoctical point, equinox
-, радионавигационная (рнт) — radio navigation station
- разворота — turn point
-, реперная (для нивелировки) — leveling point /mark/
- росы — dewpoint
температура, до которой нужно охладить воздух, чтобы содержащийся в нем водяной пар достиг состояния насыщения, — the temperature to which a given parcel of air must be cooled at constant pressure and constant water-vapor content in order for saturation to occur.
-, световая (отметка на экране катодно-лучевой трубки) — blip. a spot of light on cathoderay tube display.
-, световая (от осветителя) — spot of light
- смазки (на карте смазки) — greasing point (on lubrication chart)
- сообщения о месте (местоположении) ла — reporting point
- соррикосновения — point of contact
- срабатывания — actuation point
-, средняя (трех-фазной сети с четвертым проводом, с возможным заземлением) — neutral point (of three-phase, four-wire system). the neutral point may be grounded.
- старта (при взлете) — start of takeoff
- старта (начала полета) — point of departure
-, створная — align point
-, такелажная — lifting/hoist/point
chart showing lifting and jacking points shall be provided.
-, такелажная (надпись) — hoist point, hoist here
-, тарируемая — calibrated point
- технического обслуживания (бортовая, на борту ла) — (external) servicing point
- траектории полета — flight path point
- четверти хорды — quarter-chord point
точка на хорде аэродинамического профиля, отстоящая на 1/4 длины хорды от передней кромки (рис. 8). — quarter-chord point is on the aerofoil section chord at one quarter of the chord length behind the leading edge.
- шарнирного крепления — hinge point
элерон крепится (подвешивается) в (з-х) точках, — aileron is hinged at (three) points.
-, швартовочная (груза в отсеке) — tie-down point
-, швартовочная (ла) (рис. 150) — mooring/picketing/point
- шкалы (прибора) — scale point /mark/
- шкалы (рис. 72) — scale dot
- шкалы, оцифрованная, числовая — scale point marked with figure, figure-marked scale point
в вмт (верхней мертвой точке) — at tdc. the piston of cylinder no.1 is at tdc.
в нмт (нижней мертвой точке) — at bdc
до вмт — before tdc
замер в т. "а" — measurement at point "а"
недоход поршня до верхней мертвой т. на...град. — piston failure to reach tdc by... degrees
после вмт — after /past/ tdc
доходить до вмт (о поршне) — reach tdc
не доходить до вмт — fail to reach tdc
рассчитывать т. разворота — calculate turn pointРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > точка
-
44 устойчивость
stability
(самолета)
способность самолета самостоятельно уменьшать разности между возникшим под действием возмущения отклонением и предшествующим ему движением. — the property of an aircraft to maintain its attitude or to resist displacement, and, if displaced, to develop forces and moments tending to restore the original condition.
-, аэродинамическая — aerodynamic stability
-, боковая (поперечная) — lateral stability
-, боковая (динамическая) — lateral-directional stability
способность самолета самостоятельно устранять возникающие под действием возмущения боковые движения (скольжение, крен, рыскание). — the stability of those motions (side-slipping, rolling and yawing) which occur out of the plane of symmetry.
-, боковая статическая способность самолета сохранять или восстанавливать равновесие статич. моментов крена и рыскания. — static lateral-directional stability
-, динамическая — dynamic stability
способность самолета после отклонения от исходного установившегося прямолинейного режима полета, вызванного действием возмущения, демпфировать колебания восстанавливающих моментов и плавно возвращаться к исходному положению. — the characteristics of an aircraft that causes it, when disturbed from an original state of steady flight or motion, to damp the oscillations set up by restoring moments and gradually return to its original state.
-, коррозионная — corrosion resistance
-, курсовая — directional stability
- на водной поверхности — water stability
-, нейтральная — neutral stability
способность самолета, находящегося в к-л режиме установившегося движения, легко переходить в другой режим также установившегося движения (не возвращаясь к исходному без вмешательства летчика). — the property of an aircraft in steady flight, to readily accomplish transition to another steady flight condition (not returning to the original state with the pilot not interferring with the aircraft control).
-, ограниченная — limited stability
- пограничного слоя — boundary layer stability
- пo крену — rolling stability
-, поперечная — lateral stability
устойчивость в полете к возмущениям относительно продольной оси, т.е. возмущениям, вызывающим крен или боковое скольжение. — stability with reference to disturbances about the longitudinal axis of an aircraft, i.e. disturbances involving rolling or side-slipping.
- поперечная (по крену) — rolling stability
- поперечная статическая — static lateral stability
способность самолета при нейтральном положении элеронов автоматически устранять возникший при скольжении крен, или крениться в сторону, противоположную скольжению. — the static lateral stability is shown by the aircraft tendency to raise the low wing in а side-slip with the aileron controls free (or neutral).
- по рысканию — yaw stability
- по скорости — speed stability
- по тангажу — pitch stability
- потока — flow stability
- пo углу атаки — angle-of-attack stability
- при скольжении — side-slipping stability
-, продольная — longitudinal stability
способность самолета самостоятельно устранять возникающие под действием возмущения продольные движения в вертикальной плоскости. — the stability of those motions (vertical and forward motions and pitching) in the plane of symmetry.
-, продольная статическая — static longitudinal stability
-, путевая — directional stability
способность самолета восстанавливать устойчивое путевое равновесие моментов рыскания, бокового скольжения. — the property of an aircraft to restore itself from a yawing or side-slipping condition.
-, путевая статическая — static directional stability
способность самолета с освобожденным или зажатым рулем направления сохранять устойчивое путевое равновесие. — the static directional stability (as shown by the tendency to recover from a skid with the rudder free) must be positive for any landing gear and flap position and symmetrical power condition.
-, собственная — inherent stability
-, статическая — static stability
способность самолета восстанавливать нарушенное равновесие под действием стабилизирующих (восстанавливающих) аэродинамических моментов. — if the static margin is positive, the aircraft possesses static stability, and in general will not diverge when disturbed from a trimmed speed.
-, флюгерная — weathercock stability
изолированная путевая статическая устойчивость самолета, т.е. способность самолета сохранять или восстанавливать путевое равновесие (моментов рыскания). — the tendency to turn into the relative wind as determined by the change in aerodynamic moment about the center of gravity with change in wind direction, used for motion either in pitch or yaw.
потеря у. (ла) — loss of stability
потеря у. (конструкции, работающей на сжатие) — buckling
обладать у. — possess stability
повышать у. — improve stabilityРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > устойчивость
-
45 в значительной степени
•Only the ground state is appreciably (or substantially) populated.
•The fidelity of the amplifier depends to a large measure [or in large measure, or to a large extent (or degree), or largely, or to a great (or marked) extent, or in great (or large) part] on its ability to...
•The heading remains much as in the previous version.
•The waxes are the cause of much of the trouble in the dyeing of cotton goods.
•The longer domain is still largely unknown.
•Much of the importance of the glass electrode stems from...
•These properties vary significantly with time.
•The ventilation passages are ( very) materially obstructed.
* * *В значительной степени-- It is found that stress relief occurs to a large extent (50-70 percent) in the first cycle, to a moderate extent (25-30 percent) over the next 10 cycles and to a lesser extent (10-25 percent) over the remaining cycles up to 104.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в значительной степени
-
46 в значительной степени
•Only the ground state is appreciably (or substantially) populated.
•The fidelity of the amplifier depends to a large measure [or in large measure, or to a large extent (or degree), or largely, or to a great (or marked) extent, or in great (or large) part] on its ability to...
•The heading remains much as in the previous version.
•The waxes are the cause of much of the trouble in the dyeing of cotton goods.
•The longer domain is still largely unknown.
•Much of the importance of the glass electrode stems from...
•These properties vary significantly with time.
•The ventilation passages are ( very) materially obstructed.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в значительной степени
-
47 выводить
route /lead/ to
(в какую-либо проводку) в... — the ventilation pipe is routed to the fuselage.
- винт из реверса — unreverse the propeller
- винт из флюгера — unfeather the propeller
- двигатель на взлетный режим — set takeoff power (to engine)
- двигатель на малый газ — set idle power (to engine), run engine at idle power
- двигатель на требуемые обороты % — accelerate the engine to a required speed of... percent
- из зацепления с... — release from engagement with..., disengage from...
- (ла) из крена — level (aircraft) out
- (рычаг) из нейтрального положения — move (lever) out of the neutral position
- из пикирования — pull out from dive
- (самолет) из режима срыва (сваливания) — recover from а stall
при отказе критического двигателя должна быть обеспечена возможность вывода самолета из режима срыва. — it must be possible to safely recover from а stall with the critical engine inoperative.
- (самолет) на большой угол атаки — assume high angle of attack
- (ла) на ппм (аэродром) — fly to (approach) wpt (or airdrome)
- провода через... — bring /route, lead/ the wires out through...
- регулировочный трансформатор освещения (устанавливать на ноль выходного напряжения) — set variable transformer to minimum (or zero) output
- самолет в режим горизонтального полета — return the aircraft to level flight
- самолет из штопора — pull the aircraft out of spin /rollout/
- самолет на линию пути — put /rollout/ the aircraft on vor courseРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > выводить
-
48 диапазон
range
- (радиоволн, частот) — range, band
частоты, ограниченные двумя заданными пределами. — range of frequencies which lies between two defined limits.
- высот — altitude range
- высот, проходимый при переводе шкалы давления на высотомере — transition level
- давлений — pressure range
-, длинноволновый — long-wave range
-, допустимый — allowable range
- измерений (прибора) — scale range
- настройки — tuning range
- оборотов — rpm range, rotational speed range, speed range
- оборотов на режиме большoго (малого) газа, рабочий — operating range of rpm at full (idle) throttle
-, рабочий — (normal) operating speed /rpm/ range
- окружающей температуры — ambient temperature range
- отклонения рулевой поверхности (руля) — range of motion of the control surface
каждая система управления должна иметь упоры, ограничивающие диапазон отклонения рулей. — each control system must have stops that positively limit the range of motion of the control surface.
-, рабочий (двиг.) — operational range
- рабочих давлений — operating pressure range
- рабочих температур масла (двиг.) — oil temperature range
- радиочастот — radio frequency range
vor radio receiving equipment operating within the radio frequency range.
- рассеивания — dispersion range
- регулировки — adjustment range
- регулировки зажигания — ignition timing range
- режимов полета — flight envelope
- скоростей — speed range
- температур — temperature range
- температур, рабочий — operating temperature range
- углов атаки — angle-of-attack range
- устойчивости — stability range
- центровок — center of gravity (cg) range
соответствующие ограничения по весу и загрузке ла должны соблюдаться для каждого диапазона центровок. — appropriate limitations, with regard to weight and loading procedures, for each separate center of gravity range.
-, центровок, эксплуатационный — operational center-of-gravity (cg) range
- частот — frequency range /band/
- частот (радио) — radio frequency range
- шкалы (прибора) — scale range
- шкалы, окрашенной в зеленый (красный) цвет — green (red) band of scale
убедиться, что стрелка манометра находится в пределах диапазона шкалы, окрашенной в зеленый цвет. — monitor the pointer is within the pressure green band.
- шкалы прибора, предупредитепьный (обозначается желтым сектором, дугой) — instrument scale precautionary range (marked with yellow arc)
- эксплуатационных оборотов — operating range of rotational speed, operating rpm range
в д — within /over/ the range
в д. температур от... до... °с — within temperature range of... to... °c
на всем д. шкалы — throughout the scale range
выдерживать в д. — maintain /hold/ within the range
находиться в пределах д. — lie within the range
находиться вне пределов д. от... до — lie beyond the range of... to...
передавать в (укв) диапазоне частот — transmit over (vhf) frequency band
поддерживать (параметр) в д. — maintain... within the range of...
работать в д. (температур) — operate within (temperature) range of... to... cРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > диапазон
-
49 срабатывание
operation, response, coming
(механизма, системы) — into action /operation/ by a striker.
- (действие, вызывающее срабатывание др. механизма, системы) - огнетушителя — actuation, activation fire extinguisher discharge
исполнительный механизм вызывает срабатывание системы. - парашюта — the actuator actuates the system. the actuator produces a response in the system. parachute operation /deployment, functioning/
- (износ, выработка) -, преждевременное — wear out premature operation /deployment, actuation/
- бленкера - реле — warning flag actuation operation of relay
срабатывание бленкера вызывается тем же сигналом, который воздействует на стрелку отклонения от глиссады. - реле (о количестве замыканий/размыканий контактов, напр., для определения срока службы) — the warning flag actuation is from the same signal output as the glide slope pointer. relay actuation
- бленкера (отпуск, т.е., его появление на лицевой панели прибора) заменить реле после срабатываний... — warning flag deflection /coming/ into view /appearance/ replace the relay after...actuations.
- бленкера (уборка с лицевой панели прибора) - реле на включение (замыкание) контактов — warning flag deflection out of view /disappearance/ relay closing, closing of relay
-, замедленное - реле на выключение — sluggish response relay tripping off
- реле на выключение (размыкание) контактов — the equipment is sluggish in response to the controller. relay opening, opening of relay
- концевого выключателя -, самопроизвольное — limit switch actuation accidental operation /actuation/
- случайное — accidental /inadvertent/ operation /activation/
yгол атаки, вызывающий с. системы (предотвращения сваливания) — (stall barrier) sistem actiation angle of attack
вызывать с. (приводить в действие) — actuate, activate, bring into operation, cause operation /functioning/, cause to act
вызывать с. (цифровой индикации) — drive digital displayРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > срабатывание
-
50 не совсем неожиданный
Не совсем неожиданныйUnder these circumstances, appearance of the monoclinic phase in the coatings is not entirely unexpected.On the other hand, the insensitivity is not completely unexpected since the square-plate results showed only a slight sensitivity to angle of attack.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > не совсем неожиданный
-
51 будет по-видимому
Будет по-видимому -- is expected to be, is anticipated to be, would be expected to beHowever, the magnitude of the frictional torque is expected to be small and the main effect is anticipated to be due to the increased angle of attack.For a tall, narrow plate, п should be greater than 4 since forced convection would be expected to be more dominant.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > будет по-видимому
-
52 так например
Так например-- Thus, for example, at the 25 deg angle of attack, the lateral flow continues to be a dominant feature for the narrow plate.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > так например
-
53 крыло
1. с. wing2. с. геол. limbкрыло автомобиля — wing; fender
крыло летательного аппарата — aerofoil; wing
-
54 последнее замечание о
Последнее замечание о-- As a final remark with respect to Fig., it should be noted that the data for each angle of attack are represented by a relation of the form j последнее замечание о Re-1/2.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > последнее замечание о
-
55 протяжённость
Протяжённость-- The streamwise extent of the separation zone increases with decreasing angle of attack (Протяженность зоны отрыва в направлении течения...).Русско-английский научно-технический словарь переводчика > протяжённость
-
56 следует отметить
Следует отметить-- As a final remark with respect to Fig., it should be noted that the data for each angle of attack are represented by a relation of the form j следует отметить Re-1/2.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > следует отметить
-
57 способствовать увеличению
Способствовать увеличениюBoth of these effects serve to increase the local angle of attack.This undoubtedly aided the bearing life by improving lubricant film formation.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > способствовать увеличению
-
58 прибор
м. device; instrumentградуировать измерительный прибор в единицах частоты — calibrate an instrument in units of frequency
электровакуумный прибор — electronic device; tube
туннельный прибор; туннельный элемент — tunnel effect device
-
59 планирование
glide
управляемое снижение ла при нормальном угле атаки с работающим на пониженном режиме или выключенным двигателем (двигателях) (рис. 116). — glide is а controlled descent at normal angle of attack with little or no thrust.
-, моторное — power-on glide
- полета — flight planning
- при заходе на посадку — gliding approach
- при неработающих двигателях — power-off glide
- (организация) ремонта — overhaul planning
- с неработающими двигателями — power-off glide
- с работающими двигателями — power-оn glide
-, устойчивое — steady glide
прекращать п. (при выравнивании самолета при посадке) — break the glide the glide is broken at flareout for landing.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > планирование
-
60 подход (доступ) к ...
access to... (to)
- (к аэродрому, рад, маяку, ппм) — approach (to), arrival (at)
- к критическому углу атаки — reaching pre-stalling angle of attack
удобство п. — accessibility
обеспечивать п. к... — provide /afford, gain/ access to...
подход к подкачивающим насосам обеспечивается через лючок. — access to the boost pumps is provided /afforded, gained/ through the access door.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > подход (доступ) к ...
См. также в других словарях:
angle of attack — The acute angle between the chord line and the relative airflow. Often referred to as an angle of incidence which it is not. The angle of attack should not be confused with the pitch angle or attitude of aircraft, which are angles relative to the … Aviation dictionary
Angle of attack — In this diagram, the black lines represent the flow of a fluid around a two dimensional airfoil shape. The angle α is the angle of attack. Angle of attack (AOA, α, Greek letter alpha) is a term used in fluid dynamics to describe the angle between … Wikipedia
angle of attack indicator — An instrument to indicate the angle of attack. Two types of angle of attack indicator … Aviation dictionary
angle of attack — n. Aeron. the acute angle between the chord of an airfoil and the line of relative air flow … English World dictionary
angle of attack — noun a) The angle between the chord line of an airfoil and the airflow over it; one of the determiners of the amount of lift produced by an airfoil. b) The angle between a mid sail and the direction of the wind … Wiktionary
angle of attack — noun Aeronautics the angle between the line of the chord of an aerofoil and the relative airflow … English new terms dictionary
aerodynamic angle of attack — the angle between the vehicle x axis and the trace of the resultant air velocity vector on a vertical plane containing the vehicle x axis … Mechanics glossary
effective angle of attack — That part of a given angle of attack that lies between the chord of an airfoil and a line representing the resultant velocity of the disturbed flow. This angle is measured on a finite wing, but it has the same effective magnitude as that of an… … Aviation dictionary
angle of attack — an′gle of attack′ n. aer. the acute angle between the chord of an aircraft wing or other airfoil and the direction of airflow • Etymology: 1905–10 … From formal English to slang
angle of attack — noun the acute angle between the direction of the undisturbed relative wind and the chord of an airfoil • Hypernyms: ↑angle of incidence, ↑incidence angle … Useful english dictionary
angle of attack — 1. Also called, esp. Brit., angle of incidence. Aeron. the acute angle between the chord of an aircraft wing or other airfoil and the direction of the relative wind. 2. Railroads. the angular attitude of a wheel flange to the rail, esp. on curves … Universalium