-
61 theatre
[ʹθıətə] n1. театрarena theatre = theatre-in-the-round
theatre of the absurd [of cruelty] - театр абсурда [жестокости]
theatre of fact - исторический театр (ставящий пьесы на темы новейшей истории, часто с привлечением реальных документов эпохи)
to go to the theatre - ходить в театр; идти в театр
to frequent theatres - ходить в театр, быть театралом
2. обыкн. sing1) театральное искусство; театрthe Greek [the modern] theatre - греческий [современный] театр
2) драматические произведенияGoethe's [Dryden's] theatre - театр Гёте [Драйдена]
3. сценические эффекты; режиссура; сценическое искусствоthe play was /made/ good theatre - пьеса была сценична; пьеса была хорошо поставлена
4. аудитория, зрителиthe theatre greeted the author with applause - зрители встретили автора аплодисментами
5. аудитория, демонстрационный зал; операционная (тж. operating theatre)lecture theatre - лекционный зал, аудитория
6. 1) поле действий; поприщеthey are just actors in the theatre of public life - они всего лишь актёры на общественном поприще /на подмостках общественной деятельности/
the town was the theatre of his early triumphs - этот город был свидетелем его первых триумфов /успехов/
Europe was the theatre of the First World War - первая мировая война разыгралась в Европе
2) воен. театрtheatre of war /of operations/ - театр военных действий, фронт
-
62 theatre
['θɪətə]сущ.; брит.; амер. theater1) театрto crowd / jam / pack a theatre — заполнять, заполонять театр
We were at the theatre last night. — Вчера вечером мы были в театре.
Syn:2)а) ( the theatre) театральное искусствоThe life of an actress belongs to the theatre. — Жизнь актрисы принадлежит театру.
б) драматические произведения, драматургияSyn:3) употр. с гл. во мн. театральные зрителиThe theatre thrice clapped the actor. — Зрители трижды вызывали актёра аплодисментами.
4)а) аудитория, зрительный зал в виде амфитеатраб) помост, возвышение; платформа ( для проведения публичных мероприятий)The Queen ascended the steps to the theatre. — Королева взошла по ступенькам на помост.
в) разг.; = operating theatre5) театральность, сценичность; сценические эффекты; постановка, режиссураThey bring real theater to a sales presentation. — Они привнесли настоящую театральность в процедуру презентации товаров.
6) арена, поприще, место действияSyn: -
63 theatre
n1) театр2) аудиторія; демонстраційний зал; операційна (тж operating theatre)lecture theatre — лекційний зал; аудиторія
3) поле діяльності; нива (наукова тощо)theatre of war — військ. театр воєнних дій, фронт
4) театральне мистецтво, театр5) драматичний твір6) глядачі, аудиторія (слухачів тощо)7) сценічні ефекти; режисура* * *n1) театрarena theatre = theatre-in-the-round. theatre of the absurd [of cruelty] — театр абсурду [жорстокості]
to frequent theatres — ходити в театр, бути театралом
2) звичн. sing театральне мистецтво; театрthe Greek [the modern] theatre — грецький [сучасний]театр; драматичні добутки
Goethe's [ðryden's] theatre — театр Ґете [Драйдена]
3) сценічні ефекти; режисура; сценічне мистецтвоthe play was /made/ good theatre — п'єса була сценічна; п'єса була добре поставлена
4) аудиторія, глядачі5) аудиторія, демонстраційний зал; операційна (тж. operating theatre); lecture theatre лекційний зал, аудиторія6) поле дій; поприщеthey are just actors in the theatre of public life — вони всього лише актори на суспільному поприщі /на підмостках суспільної діяльності/; Europe was the theatre of the First World War перша світова війна розігралася в Європі; вiйcьк. театр
theatre of war /of operations/ — театр воєнних дій, фронт
-
64 theatre
n1) театрarena theatre = theatre-in-the-round. theatre of the absurd [of cruelty] — театр абсурду [жорстокості]
to frequent theatres — ходити в театр, бути театралом
2) звичн. sing театральне мистецтво; театрthe Greek [the modern] theatre — грецький [сучасний]театр; драматичні добутки
Goethe's [ðryden's] theatre — театр Ґете [Драйдена]
3) сценічні ефекти; режисура; сценічне мистецтвоthe play was /made/ good theatre — п'єса була сценічна; п'єса була добре поставлена
4) аудиторія, глядачі5) аудиторія, демонстраційний зал; операційна (тж. operating theatre); lecture theatre лекційний зал, аудиторія6) поле дій; поприщеthey are just actors in the theatre of public life — вони всього лише актори на суспільному поприщі /на підмостках суспільної діяльності/; Europe was the theatre of the First World War перша світова війна розігралася в Європі; вiйcьк. театр
theatre of war /of operations/ — театр воєнних дій, фронт
-
65 theater
thea·tre, AM thea·ter[ˈθɪətəʳ, AM ˈθi:ət̬ɚ]I. nopen-air \theater Freilichtbühne f, Freilichttheater ntto go to the \theater ins Theater gehenat the \theater im Kino3. UNIVthe Greek \theater das griechische Theaterto be in the \theater beim Theater arbeitento do \theater Theater spielen, auf der Bühne stehento make good \theater bühnenwirksam sein, sich akk für die Bühne eignenher tears were pure \theater ihre Tränen waren reines Theater\theater of war Kriegsschauplatz m1. (of/for the theatre) (location, production, visit) Theater-long \theater night lange Theaternacht\theater seat Sitzplatz m im Theater, Theatersitzplatz m\theater sister [or nurse] Operationsschwester f\theater nuclear weapon taktische Atomwaffe\theater weapon Kurzstreckenrakete f* * *(US) ['ɵɪətə(r)]n1) Theater ntto go to the theatre — ins Theater gehen
what's on at the theatre? — was wird im Theater gegeben?
2) no pl (= theatrical business, drama) Theater nthe's always been keen on (the) theatre — er war schon immer theaterbegeistert
he has been in (the) theatre all his life —
not all Shaw's plays are good theatre — nicht alle Stücke von Shaw eignen sich für die Bühne
3) (Brit: operating theatre) Operationssaal m4) (= scene of events) Schauplatz mtheatre of operations — Schauplatz m der Handlungen
* * *1. Theater n:a) Schauspielhaus nb) (Theater)Publikum nd) Theaterwelt f:theater of the absurd absurdes Theater;theater of cruelty Theater der Grausamkeit;be in the theater beim Theater sein2. koll Bühnenwerke pl3. US Kino n (auch Publikum)4. fig (Kriegs) Schauplatz m:* * *(US) n.Theater - n. -
66 border
1. IIIborder smth.1) border a lake (a garden, etc.) окаймлять озеро и т. д., cherry trees full bloom bordered the road вдоль дороги росли цветущие вишни2) border a river (the sea, life.) выходить к реке и т. д.; border another country граничить с другой страной; border smb.s land примыкать к чужой земле; а forest borders the lake лес подходит к самому озеру; the lands that border the Mediterranean страны с границей по Средиземному морю; France and Spain border each other у Франции и Испании общие границы2. XIbe bordered by smth. our garden is -ed by hedge- rows вокруг [всего] нашего сада растет /посажена/ живая изгородь3. XVIborder (up)on smth.1) border on the shores of a lake (on /upon/ smb.'s land, on a country, etc.) граничить с озером и т. д.; быть расположенным /находиться/ на берегу озера /рядом с озером/ и т. д., the two countries border on one another эти две страны граничат друг с другом; Soviet Armenia borders on Turkey Советская Армения граничит с Турцией2) border on dishonesty (on fanaticism, on madness, etc.) a) походить /быть похожим/ на обман и т. д.',б) граничить с обманом; his actions border on cowardice его поступки мало чем отличаются от трусости; this colour borders on red этот цвет приближается к красному; his economy borders on avarice его экономность смахивает на скупость /граничит со скупостью/; bis bravery borders on recklessness его храбрость граничит с безрассудством; the proposal borders (up)on the absurd это предложение можно назвать абсурдным; his behaviour /conduct/ borders on in sanity он ведет себя как сумасшедший /ненормальный/4. XXI1border smth. with smth. border a dress with silk (with lace, etc.) отделывать платье шелковой каймой и т. д. -
67 border
A n1 ( frontier) frontière f (between entre) ; France's border with Spain la frontière entre la France et l'Espagne ; on the Swiss border sur la frontière suisse ; to have borders with six countries avoir une frontière commune avec six pays ; to cross the border passer la frontière ; to escape over ou across the border s'échapper en passant la frontière ; our allies across the border nos alliés de l'autre côté de la frontière ; north of the border gen au nord de la frontière ; ( when in England) en Écosse ; ( when in Ireland) en Irlande du Nord ; south of the border gen au sud de la frontière ; ( when in Scotland) en Angleterre ; ( when in Northern Ireland) en République d'Irlande ; ( when in US) au Mexique ;4 Hort plate-bande f ;5 ( hypothetical limit) frontière f (between entre) ; to cross the border into bad taste franchir la limite du bon goût ;C modif [control] aux frontières ; [crossing, patrol, state] frontalier/-ière ; [area, post, town, zone] frontière (after n, inv) ; [police] des frontières.D vtr1 ( lie alongside) [road, land] longer [lake, forest] ; [country] border [ocean] ; France borders Italy la France a une frontière commune avec l'Italie ; to be bordered by avoir une frontière commune avec ;2 ( surround) border ; to be bordered on three sides by trees être bordé d'arbres sur trois côtés ; to be bordered with lace être bordé de dentelle■ border on:▶ border on [sth]2 ( verge on) friser [rudeness, madness] ; the accusation borders on the absurd l'accusation frise l'absurde. -
68 sense
A n1 ( faculty) sens m ; sense of hearing ouïe f ; sense of sight vue f ; sense of smell odorat m ; sense of taste goût m ; sense of touch toucher m ; to dull/sharpen the senses émousser/aiguiser les sens ;2 fig ( ability to appreciate) a sense of le sens de ; a sense of direction/of rhythm le sens de l'orientation/du rythme ; a writer with a sense of history/the absurd un écrivain doué du sens de l'histoire/l'absurde ; to have no sense of style/decency n'avoir aucun style/aucune notion de la décence ; to lose all sense of time perdre toute notion du temps ;3 ( feeling) a sense of un sentiment de [guilt, security, failure, identity] ; his sense of having failed/being excluded son sentiment d' avoir échoué/d'être exclu ; he had the sense that something was wrong/that he had forgotten something il avait le sentiment que quelque chose n'allait pas/d'avoir oublié quelque chose ; a sense of purpose le sentiment d'avoir un but ; the town has a great sense of community la ville a un grand sens de la communauté ;4 ( practical quality) bon sens m ; to have the (good) sense to do avoir le bon sens de faire ; to have more sense than to do avoir suffisamment de bon sens pour ne pas faire ;5 ( reason) there's no sense in doing cela ne sert à rien de faire ; what's the sense in getting angry/leaving now? à quoi sert de se fâcher/partir maintenant? ; to make sense of sth comprendre qch ; I can't make sense of this article/this sentence je ne comprends rien à cet article/cette phrase ; it makes sense to do c'est une bonne idée de faire ; it makes good business sense to employ an accountant ce serait profitable d'employer un comptable ; to make sense [sentence, film, theory] avoir un sens ; not to make any sense [sentence, film, theory] n'avoir aucun sens ; what he said didn't make much sense to me ce qu'il a dit ne m'a pas semblé très logique ;6 ( meaning) gen, Ling sens m ; in the literal/strict sense (of the word) au sens littéral/strict (du mot) ; in all senses ou in every sense of the word dans tous les sens du mot ; in the sense that en ce sens que ; he is in a ou one ou some sense right to complain, but… dans un certain sens il a raison de se plaindre, mais… ; they are in no sense democratic ils ne sont en aucune manière démocratiques ;B senses npl ( sanity) raison f ; to bring sb to his senses ramener qn à la raison ; to come to one's senses revenir à la raison ; to take leave of one's senses perdre la raison or l'esprit.C vtr1 ( be aware of) deviner (that que) ; he sensed her uneasiness/her anger/her sorrow il devinait son malaise/sa colère/son chagrin ; to sense where/how etc deviner où/comment etc ; to sense danger/hostility sentir un danger/de l'hostilité ; to sense sb ou sb's presence sentir la présence de qn ;to knock ou hammer ou pound US some sense into sb ramener qn à la raison ; to see sense entendre raison ; to talk sense dire des choses sensées. -
69 border
border ['bɔ:də(r)]1 noun(a) (boundary) frontière f;∎ on the border between Norway and Sweden à la frontière entre la Norvège et la Suède;∎ they live near the Scottish border ils habitent près de la frontière écossaise;∎ to cross the border passer la frontière;∎ they tried to escape over the border ils ont tenté de s'enfuir en passant la frontière;∎ north of the Border (from viewpoint of England) en Écosse; (from viewpoint of Ireland) en Irlande du nord; (from viewpoint of the US) au Canada;∎ south of the Border (from viewpoint of Scotland) en Angleterre; (from viewpoint of Northern Ireland) en République d'Irlande; (from viewpoint of Canada) aux États-Unis; (from viewpoint of the US) au Mexique(b) (outer edge → of lake) bord m, rive f; (→ of field) bordure f, limite f; (→ of forest) lisière f, limite f(c) (edging → of dress, handkerchief, plate, notepaper) bord m, bordure f(state) frontière (inv); (zone) frontière (inv), frontalier; (search) à la frontière; (dispute, patrol) frontalier(b) (be adjacent to) toucher;∎ Mexico borders Texas le Mexique touche ou a une frontière commune avec le Texas;∎ their garden is bordered on two sides by open fields sur deux côtés, leur jardin est entouré de champs à perte de vue∎ the Borders les Borders fpl, = région frontalière du sud-est de l'Écosse;∎ in the Borders dans les Borders►► Border collie colley m berger;border controls contrôles mpl aux frontières;border crossing passage m de frontière;Military border guard garde-frontière m;border incident incident m de frontière;border police police f des frontières;Customs border post poste-frontière m;border region région f frontalière;border states = états américains limitrophes du Canada;Border terrier terrier m;border town ville f frontière ou frontalière(a) (be adjacent to) toucher, avoisiner;∎ my property borders on his ma propriété touche la sienne;∎ Italy and Austria border on each other l'Italie et l'Autriche ont une frontière commune ou sont limitrophes(b) (verge on) friser, frôler;∎ to border on rudeness/a lie/the absurd friser l'impolitesse/le mensonge/l'absurde;∎ his remark borders on slander sa remarque frise la calomnie;∎ hysteria bordering upon madness une crise de nerfs proche de ou qui frôle la folie -
70 theatre
'Ɵiətə1) (a place where plays, operas etc are publicly performed.) teatro2) (plays in general; any theatre: Are you going to the theatre tonight?) teatro3) ((also operating-theatre) a room in a hospital where surgical operations are performed: Take the patient to the theatre; (also adjective) a theatre nurse.) quirófano•- theatrically
- theatricality
- theatricals
- the theatre
theatre n teatrotr['ɵɪətəSMALLr/SMALL]1 (gen) teatro2 SMALLMEDICINE/SMALL quirófano3 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL cine nombre masculino4 (scene of action) escenario1 teatral, de teatro\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLtheatre company compañía teatral(US) ['θɪǝtǝ(r)]1. N1) (=building) teatro mlecture theatre — aula f
operating theatre — sala f de operaciones
2) (=profession) teatro m3) (=drama) teatro mtheatre of the absurd — teatro m del absurdo
4) (fig) teatro m, escenario m2.CPDtheatre company N — compañía f de teatro
theatre of war N — escenario m de guerra
-
71 theatre
1 noun(a) (building) théâtre m;∎ to go to the theatre aller au théâtre;∎ a night at the theatre une soirée au théâtre∎ Greek/modern theatre le théâtre grec/moderne;∎ Shakespeare's theatre le théâtre de Shakespeare;∎ I've been in the theatre for over thirty years je fais du théâtre depuis plus de trente ans∎ (operating) theatre salle f d'opération;∎ she's in (the) theatre (doctor) elle est en salle d'opération; (patient) elle est sur la table d'opération∎ Military the southern/eastern theatres les fronts mpl du sud/de l'est►► theatre of the absurd théâtre m de l'absurde;theatre bill affiche f de théâtre;theatre company troupe f de théâtre, compagnie f théâtrale;theatre critic critique mf théâtral(e) ou de théâtre;Military theatre of operations théâtre m d'opérations;theatre in the round théâtre m en rond;Medicine theatre sister infirmière f au bloc opératoire;Military theatre of war théâtre m des hostilités;theatre workshop atelier m de théâtre -
72 ♦ theatre
♦ theatre, ( USA) theater /ˈɵɪətə(r)/n. [u]1 teatro; arte drammatica; opere teatrali: to go to the theatre, andare a teatro; the English theatre, il teatro inglese; repertory theatre, teatro di repertorio; experimental theatre, teatro sperimentale2 teatro; (fig.) luogo d'azione: How many theatres are there in London?, quanti teatri ci sono a Londra?; an open-air theatre, un teatro all'aperto; in the theatre of war, nel teatro di guerra3 aula ad anfiteatro; sala di conferenze4 (med.) sala operatoria● theatre bookings, prenotazioni al teatro □ theatre-in-the-round, teatro con il palcoscenico al centro; arena □ (letter.) theatre of the absurd, teatro dell'assurdo □ theatre time, l'ora del teatro □ (mil.) theatre weapons, armi di teatro □ ( USA) a movie theatre, un cinematografo □ (med.) operating theatre, sala operatoria □ The play was good theatre, il dramma aveva eccellenti qualità teatrali. -
73 theater
tr['ɵɪətəSMALLr/SMALL]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL→ link=theatre theatre{1) : teatro m (edificio)2) drama: teatro m, drama mn.• teatro s.m.BrE theatre 'θiːətər, 'θɪətə(r) noun1)a) c ( building) teatro m; (before n)b) u ( theatrical world)the theater — el teatro, la escena
c) u ( drama) teatro m; (before n) <company, critic> teatral, de teatro2) c ( movie theater) (AmE) cine m3) c ( operating theater) (BrE) quirófano m, sala f de operaciones(US) ['θɪǝtǝ(r)]1. N1) (=building) teatro mlecture theatre — aula f
operating theatre — sala f de operaciones
2) (=profession) teatro m3) (=drama) teatro mtheatre of the absurd — teatro m del absurdo
4) (fig) teatro m, escenario m2.CPDtheatre company N — compañía f de teatro
theatre of war N — escenario m de guerra
* * *BrE theatre ['θiːətər, 'θɪətə(r)] noun1)a) c ( building) teatro m; (before n)b) u ( theatrical world)the theater — el teatro, la escena
c) u ( drama) teatro m; (before n) <company, critic> teatral, de teatro2) c ( movie theater) (AmE) cine m3) c ( operating theater) (BrE) quirófano m, sala f de operaciones -
74 Albee, Edward
(р. 1928) Олби, ЭдуардДраматург, продолжатель традиций А. Стриндберга и Т. Уильямса [ Williams, Tennessee]. Большое влияние на творчество Олби оказал "театр абсурда" [theatre of the absurd]. В его пьесах сочетаются элементы реалистического театра и театра абсурда, персонажи разделены стеной непонимания: "Что случилось в зоопарке" ["The Zoo Story"] (1958), "Песочница" ["The Sandbox"] (1959), "Американская мечта" ["The American Dream"] (1960), "Кто боится Вирджинии Вульф?" [ Who's Afraid of Virginia Woolf?] (1962), "Неустойчивое равновесие" ["A Delicate Balance"] (1967) - Пулитцеровская премия [ Pulitzer Prize], "Крошка Алиса" ["Tiny Alice"] (1969), "Морской пейзаж" ["Seascape"] (1975) - Пулитцеровская премия, "Три высоких женщины" ["Three Tall Women"] (1994). Также удостоен премий "Оби" [ Obie Award] (1960) и "Тони" [ Tony Award] (1964).English-Russian dictionary of regional studies > Albee, Edward
-
75 Sumner, William Graham
(1840-1910) Самнер, Уильям ГрэмСоциолог и педагог. Выпускник Йельского университета [ Yale University]. В 1866-69 преподавал в нем, в 1869 принял сан священника протестантской епископальной церкви [ Protestant Episcopal Church]. С 1872 и до конца жизни профессор политологии и социологии в Йельском университете. Был социальным дарвинистом: утверждал, что положение в обществе и богатство человека целиком зависят от его способностей и что общественные тенденции ведут к продвижению вверх по социальной лестнице на благо обществу в целом более сильных и приспособленных. Выступал за полное невмешательство государства в экономику [laissez-faire economy], что отразилось и в заголовках его лекций и трудов ("Абсурдная попытка переделать мир" ["The Absurd Attempt to Make the World Over"] и "Чем общественные классы обязаны друг другу" ["What Social Classes Owe to Each Other"]). Выступал против любых движений, ведущих к созданию "общества благоденствия" [welfare state concept] за счет "забытого человека" ["The Forgotten Man"] (так называлась его лекция 1883). В 1927-28 по материалам его заготовок и заметок был подготовлен фундаментальный труд "Наука об обществе" ["The Science of Society"]English-Russian dictionary of regional studies > Sumner, William Graham
-
76 theatre
theatre, theater USA n2 ( art form) théâtre m ; the theatre of cruelty/the absurd le théâtre de la cruauté/l'absurde ; he works in theatre il travaille dans le théâtre ;5 GB Med ( also operating theatre) salle f d'opération ; the patient is in theatre le malade est en salle d'opération ;6 Mil théatre m ; a theatre of war le théâtre d'une guerre ; theatre of operations théâtre m d'opérations.B modif1 Theat [audience, lover, owner, seat, ticket] de théâtre ; [company, production, programme, stage, workshop] théâtral ; [manager, staff] du théâtre ; [visit] au théâtre ; -
77 for if division by 0 were permitted
Математика: если бы деление на ноль было бы позволительно (, we could deduce from the true equation 0 ( x + 1) =0 ( x + 2) the absurd consequence 1=2)Универсальный англо-русский словарь > for if division by 0 were permitted
-
78 theater
-
79 farcical
adjective1) (absurd) farcenhaft; absurd2) (Theatre) possenhaft [Stück, Element]* * *adjective (completely ridiculous, and therefore usually humorous: The whole idea was farcical.) possenhaft* * *far·ci·cal[ˈfɑ:sɪkəl, AM ˈfɑ:rs-]* * *['fAːsɪkl]adj (THEAT)possenhaft; (fig = absurd) absurd, grotesk* * *farcical [ˈfɑː(r)sıkl] adj (adv farcically)1. Farcen…, farcen-, possenhaft2. fig absurd, lächerlich* * *adjective1) (absurd) farcenhaft; absurd2) (Theatre) possenhaft [Stück, Element]* * *adj.possenhaft adj. -
80 grotesque
adjective, grotesquely adverb* * *[ɡrə'tesk](very strange-looking: a grotesque figure.) grotesk- academic.ru/87590/grotesquely">grotesquely* * *gro·tesque[grə(ʊ)ˈtesk, AM groʊˈ-]I. n ART, LIT Groteske fII. adj grotesk, absurd* * *[grəU'tesk]1. adjthe body was in a grotesque position — der Körper lag völlig verzerrt da
he was rather grotesque to look at — seine Erscheinung wirkte grotesk
2. n1) (ART)the grotesque — die Groteske
* * *grotesque [ɡrəʊˈtesk]A adj (adv grotesquely) grotesk:a) KUNST verzerrt, fantastischb) seltsam, bizarrc) absurd, lächerlichB s1. KUNST Groteske f, groteske Figur2. the grotesque das Groteske* * *adjective, grotesquely adverb* * *adj.fratzenhaft adj.grotesk adj.
См. также в других словарях:
The Absurd — The Absured is a band founded in the autumn of 1984 in Cologne, Germany. It has a constantly rotating line up performing throughout Germany led by Michael Frank. However, the unitive concept of the band is to allow the musicians to play whatever… … Wikipedia
the absurd — noun a situation in which life seems irrational and meaningless The absurd is the essential concept and the first truth Albert Camus • Syn: ↑absurd • Hypernyms: ↑situation, ↑state of affairs * * * the absurd UK [əbˈsɜː( … Useful english dictionary
the absurd — UK [əbˈsɜː(r)d] / US [əbˈsɜrd] / US [əbˈzɜrd] noun a situation or way of thinking that seems completely stupid, unreasonable, or impossible to believe Some of these criticisms border on the absurd … English dictionary
Theatre of the Absurd — The Theatre of the Absurd (French: Théâtre de l Absurde ) is a designation for particular plays written by a number of primarily European playwrights in the late 1940s, 1950s, and 1960s, as well as to the style of theatre which has evolved from… … Wikipedia
theater of the absurd — the′ater of the absurd′ n. sbz theater in which naturalistic conventions of plot and characterization are ignored or distorted in order to convey the irrationality of existence and the isolation of humanity … From formal English to slang
Descend into the Absurd — Studio album by Fleshcrawl Released November 23, 1992 Genre … Wikipedia
theater of the absurd — n. avant garde, mid 20th cent. drama made up of apparently absurd, incongruous, or pointless situations and dialogue, typically expressing the existential nature of self isolation, anxiety, frustration, etc … English World dictionary
theater of the absurd — noun plays stressing the irrational or illogical aspects of life, usually to show that modern life is pointless Samuel Beckett and Eugene Ionesco have written plays for the theater of the absurd • Hypernyms: ↑play, ↑drama, ↑dramatic play … Useful english dictionary
theaterof the absurd — theater of the absurd n. A form of drama that emphasizes the absurdity of human existence by employing disjointed, repetitious, and meaningless dialogue, purposeless and confusing situations, and plots that lack realistic or logical development.… … Universalium
theatre of the absurd — noun A branch of drama dealing with fantastic deliberately unreal situations, in reaction against the tragedy and irrationality of life • • • Main Entry: ↑theatre … Useful english dictionary
Temple of the Absurd — Allgemeine Informationen Gründung 1993 Auflösung 2000 Gründungsmitglieder … Deutsch Wikipedia