-
61 escape
[i'skeip] 1. verb1) (to gain freedom: He escaped from prison.) uprchnout2) (to manage to avoid (punishment, disease etc): She escaped the infection.) uniknout3) (to avoid being noticed or remembered by; to avoid (the observation of): The fact escaped me / my notice; His name escapes me / my memory.) ujít4) ((of a gas, liquid etc) to leak; to find a way out: Gas was escaping from a hole in the pipe.) ucházet2. noun((act of) escaping; state of having escaped: Make your escape while the guard is away; There have been several escapes from that prison; Escape was impossible; The explosion was caused by an escape of gas.) útěk, únik- escapism- escapist* * *• únik• unikat• uniknout• ujít -
62 family
['fæməli]plural - families; noun1) ((singular or plural) a man, his wife and their children: These houses were built for families; The (members of the) Smith family are all very athletic; ( also adjective) a family holiday.) rodina; rodinný2) (a group of people related to each other, including cousins, grandchildren etc: He comes from a wealthy family; ( also adjective) the family home.) rodina; rodinný3) (the children of a man and his wife: When I get married I should like a large family.) rodina4) (a group of plants, animals, languages etc that are connected in some way: In spite of its name, a koala bear is not a member of the bear family.) čeleď, druh, třída•- family tree* * *• třída• rodina• rodokmen -
63 feel
[fi:l]past tense, past participle - felt; verb1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) (u)cítit2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) ohmatat3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) pocítit4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) cítit se5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) mít pocit•- feeler- feeling
- feel as if / as though
- feel like
- feel one's way
- get the feel of* * *• tušit• vytušit• zkusit• pociťovat• pocítit• pocit• hmat• hmatat• feel/felt/felt• cítit se• cítit -
64 flow
[fləu] 1. verb1) (to move along in the way that water does: The river flowed into the sea.) téci2) ((of the tide) to rise: The boat left the harbour when the tide began to flow.) stoupat2. noun(the act of flowing: a flow of blood; the flow of traffic.) proud, tok* * *• tok• plynout• téct• téci -
65 grain
[ɡrein]1) (a seed of wheat, oats etc.) zrno2) (corn in general: Grain is ground into flour.) zrní3) (a very small, hard particle: a grain of sand.) zrnko4) (the way in which the lines of fibre run in wood, leather etc.) vlákno; léta; žilkování5) (a very small amount: There isn't a grain of truth in that story.) zrnko•* * *• zrní• zrno• obilí• obilniny -
66 honestly
1) (in an honest way: He gained his wealth honestly.) poctivě2) (used to stress the truth of what a person is saying: Honestly, that's exactly what he said; I honestly don't think it's possible.) namouduši* * *• poctivě• čestně -
67 imprecise
(not clear; vague: Her directions were so imprecise that we lost our way.) nepřesný* * *• nepřesný -
68 indignant
[in'diɡnənt](angry, usually because of some wrong that has been done to oneself or others: I feel most indignant at the rude way I've been treated; The indignant customer complained to the manager.) rozhořčený- indignation* * *• pobouřený• rozhořčený -
69 initiative
[-ʃətiv]1) (a first step or move that leads the way: He took the initiative in organizing a search party to look for the girl; A move to start peace talks is sometimes called a peace initiative.) iniciativa2) (the ability to lead or make decisions for oneself: He is quite good at his job, but lacks initiative; My son actually went to the hairdresser's on his own initiative!) iniciativa* * *• iniciativa -
70 injustice
((an instance of) unfairness or the lack of justice: He complained of injustice in the way he had been treated; They agreed that an injustice had been committed.) nespravedlnost, křivda- do someone an injustice- do an injustice* * *• příkoří• nespravedlivost• nespravedlnost -
71 keep
[ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) uchovat, vlastnit2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) ponechat si; udržet3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) udržovat4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) pokračovat v5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) mít v zásobě6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) udržovat; chovat7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) vydržet (čerstvý)8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) vést (si)9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) zdržovat10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) živit11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) dodržet12) (to celebrate: to keep Christmas.) slavit2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) obživa- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch* * *• udržet• udržovat• zachovat• zachovávat• pokračovat v něčem• pečovat• hlídat• keep/kept/kept• chovat• chránit• držet -
72 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) světlo2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) světlo3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) oheň4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) světlo2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) světlý2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) světlý3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) osvětlit2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) zapálit•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lehký2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lehký3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lehký4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) lehčí5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lehký6) (lively or agile: She was very light on her feet.) lehký7) (cheerful; not serious: light music.) lehký8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) drobný9) ((of soil) containing a lot of sand.) lehký•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) náhodou padnout na* * *• zapálit• zápalka• zapalovat• světlo• světlý• snadný• osvětlení• osvětlit• light/lit/lighted• lehký• lehce• nepatrný -
73 motive
['məutiv](something that makes a person choose to act in a particular way; a reason: What was his motive for murdering the old lady?) motiv- motivate- motivation* * *• námět• motiv -
74 mumble
(to speak (words) in such a way that they are difficult to hear: The old man mumbled (a few words) quietly to himself.) (za)mumlat* * *• mumlat -
75 one
1. noun1) (the number or figure 1: One and one is two (1 + 1 = 2).) jeden, jedna2) (the age of 1: Babies start to talk at one.) jeden rok2. pronoun1) (a single person or thing: She's the one I like the best; I'll buy the red one.) ten, ta, to2) (anyone; any person: One can see the city from here.) člověk3. adjective1) (1 in number: one person; He took one book.) jeden, jedna, jedno2) (aged 1: The baby will be one tomorrow.) jeden rok3) (of the same opinion etc: We are one in our love of freedom.) jednotný•- one-- oneself
- one-night stand
- one-off
- one-parent family
- one-sided
- one-way
- one-year-old 4. adjective((of a person, animal or thing) that is one year old.) jednoroční- all one- be one up on a person
- be one up on
- not be oneself
- one and all
- one another
- one by one
- one or two* * *• jeden• jediný• jedna• jednotka• jedno• jednička• kdosi• někdo -
76 outlet
(a way or passage outwards or for releasing: That pipe is an outlet from the main tank; an outlet for his energy.) vývod, ventil* * *• výtok• výpust• prodejna• otvor -
77 passage
['pæsi‹]1) (a long narrow way through, eg a corridor through a building: There was a dark passage leading down to the river between tall buildings.) průchod, chodba, pasáž2) (a part of a piece of writing or music: That is my favourite passage from the Bible.) úryvek3) ((usually of time) the act of passing: the passage of time.) míjení, plynutí4) (a journey by boat: He paid for his passage by working as a steward.) plavba* * *• přechod• průjezd• přejezd• průchod• chodba -
78 perspective
[pə'spektiv]1) (the way of drawing solid objects, natural scenes etc on a flat surface, so that they appear to have the correct shape, distance from each other etc: Early medieval paintings lacked perspective.) perspektiva2) (a picture or view of something: I would like a clearer perspective of the situation.) přehled•* * *• perspektiva -
79 pessimist
noun (a person who thinks in this way: He is such a pessimist that he always expects the worst.) pesimista* * *• pesimista -
80 pet
[pet] 1. noun1) (a tame animal etc, usually kept in the home: She keeps a rabbit as a pet; ( also adjective) a pet rabbit/goldfish.) domácí zvířátko2) ((especially of children) a delightful or lovely person (used also as a term of affection): Isn't that baby a pet?; Would you like some ice-cream, pet?) miláček2. adjective(favourite; greatest: What is your pet ambition/hate?) oblíbený, největší3. verbpast tense, past participle petted)1) (to stroke or caress (an animal) in a loving way: The old lady sat by the fire petting her dog.) mazlit se2) ((slang) to kiss, hug and caress: They were petting (each other) in the back seat.) laskat•- pet name* * *• zvířecí mazlíček• miláček• mazlíček
См. также в других словарях:
that way — phrasal 1. : in the manner indicated : as indicated what makes him act that way 2. a. : in or into the condition indicated a very successful man and it is easy to see how he got that way b … Useful english dictionary
that way — 1. mod. in love. □ Sam and Martha are that way. They look so happy. □ Well, Martha’s that way, but Sam’s just out for a good time. 2. mod. alcohol intoxicated. □ Daddy’s that way again. □ … Dictionary of American slang and colloquial expressions
that way — 1. homosexual Of either sex: I never picked you for a sapphic... were you always that way? (M. McCarthy, 1963) 2. pregnant Female use, normally of an unexpected or unwanted pregnancy … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
that way — euphemistic homosexual. → way … English new terms dictionary
I Want It That Way — Infobox Single | Name = I Want It That Way Caption = CD single cover Artist = Backstreet Boys from Album = Millennium Released = April 27, 1999 Format = CD, 7 , 12 , cassette, digital download Recorded = December 1998 January 1999 Genre = Pop… … Wikipedia
I Want It That Way — «I want it that way» Сингл Backstreet Boys из альбома … Википедия
I Want It That Way — «I Want It That Way» Sencillo de Backstreet Boys del álbum Millenium Grabación 1999 Género(s) Pop Duración 3:33 Discográfica … Wikipedia Español
Love's Funny That Way — Infobox Album | Name = Love s Funny That Way Type = Album Artist = Kathie Baillie Released = 2007 Recorded = Tree Top Studios, Franklin, Tennessee Genre = Country Length = 41:03 Label = Aspirion Records Producer = Michael Bonagura Reviews =… … Wikipedia
Crazy That Way — Saltar a navegación, búsqueda Crazy That Way Título Crazy That Way Ficha técnica Dirección Hamilton MacFadden Producción George Middleton Guión … Wikipedia Español
Don’t Be That Way — ist eine Jazz Komposition von Benny Goodman und Edgar Sampson aus dem Jahr 1938. Er wurde vor allem durch das legendäre Konzert in der Carnegie Hall 1938 zu einem Klassiker der Swingära. Es war auch einer der erfolgreichsten Titel im Repertoire… … Deutsch Wikipedia
Whisper That Way — Infobox Album | Name = Whisper That Way Type = Album Artist = Jeff Timmons Released = August 24, 2004 Genre = Pop/Soul Length = 57:00 Label = SLG Records Producer = Jeff Timmons David Stenmarck Byron Matrix Ravenell This album = Whisper That Way… … Wikipedia